HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux server315.web-hosting.com 4.18.0-553.54.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Jun 4 13:01:13 UTC 2025 x86_64
User: globfdxw (6114)
PHP: 8.1.34
Disabled: NONE
Upload Files
File: /home/globfdxw/diasporameetsafrica.com/wp-content/themes/DA10/languages/es_ES.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coupon Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-24 02:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 12:10+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.6.1"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:546
#, php-format
msgid " Time remaining: %s"
msgstr "Tiempo restante: %s"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:421
#, php-format
msgid "%s accepted your offer."
msgstr " %s  aceptó tu oferta."

#: widgets/coupon-categories.php:64
#, php-format
msgid "%s coupons"
msgstr " %s  cupones"

#: search/search-taxonomy-top-store.php:56
#, php-format
msgid "%s Coupons & Offers"
msgstr "%s Cupones y ofertas"

#: search/search-taxonomy-top-store.php:52
#, php-format
msgid "%s Deals"
msgstr "%s ofertas"

#: search/search-taxonomy-top-store.php:44
#, php-format
msgid "%s Downloads"
msgstr "%s Descargas"

#: search/search-taxonomy-top-store.php:40
#, php-format
msgid "%s Escorts"
msgstr "%s acompañantes"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:706
#, php-format
msgid "%s Fields"
msgstr "%s campos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1008
#, php-format
msgid "%s has accepted a job interview request."
msgstr " %s  ha aceptado una solicitud de entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:407
#, php-format
msgid "%s has accepted a job offer."
msgstr " %s  ha aceptado una oferta de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1060
#, php-format
msgid "%s has accepted a new student."
msgstr " %s  ha aceptado un nuevo alumno."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1149
#, php-format
msgid "%s has accepted the job and will begin work."
msgstr " %s  ha aceptado el trabajo y comenzará a trabajar."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:66
#, php-format
msgid "%s has added you to their friends list."
msgstr " %s  te ha agregado a su lista de amigos."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1000
#, php-format
msgid "%s has applied for a job interview."
msgstr " %s  ha solicitado una entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1052
#, php-format
msgid "%s has applied to join a course."
msgstr " %s  ha solicitado unirse a un curso."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:639
#, php-format
msgid "%s has been deducted house commission."
msgstr " %s  se ha descontado la comisión de la casa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:785
#, php-format
msgid "%s has been outbid."
msgstr " %s  ha sido superado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:374
#, php-format
msgid "%s has been sent a new job request."
msgstr "A %s  se le ha enviado una nueva solicitud de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:53
msgid "%s has blocked %p."
msgstr " %s  ha bloqueado% p."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:54
#, php-format
msgid "%s has blocked you."
msgstr " %s  te ha bloqueado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1116
#, php-format
msgid "%s has claimed a new listing."
msgstr " %s  reclamó una nueva lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:505
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1171
#, php-format
msgid "%s has completed a job"
msgstr " %s  ha completado un trabajo"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:279
#, php-format
msgid "%s has created a new listing."
msgstr " %s  ha creado una nueva lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1068
#, php-format
msgid "%s has declined the application."
msgstr " %s  ha rechazado la solicitud."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1016
#, php-format
msgid "%s has declined the job interview request."
msgstr " %s  ha rechazado la solicitud de entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:964
#, php-format
msgid "%s has declined your request."
msgstr " %s  ha rechazado tu solicitud."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:300
#, php-format
msgid "%s has deleted a listing."
msgstr " %s  ha eliminado una lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:569
#, php-format
msgid "%s has left you feedback."
msgstr " %s  te ha dejado comentarios."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:718
#, php-format
msgid "%s has logged in."
msgstr " %s  ha iniciado sesión."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:535
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:549
#, php-format
msgid "%s has opened a dispute."
msgstr "%s ha abierto una disputa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:625
#, php-format
msgid "%s has received a commission invoice."
msgstr " %s  ha recibido una factura de comisión."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1185
#, php-format
msgid "%s has received account credit."
msgstr " %s  ha recibido crédito en la cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:78
#, php-format
msgid "%s has removed you from their friends list."
msgstr " %s  te ha eliminado de su lista de amigos."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:948
msgid "%s has requested to view %p."
msgstr " %s  ha solicitado ver% p."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1225
#, php-format
msgid "%s has sent you a gift."
msgstr " %s  te ha enviado un regalo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1215
#, php-format
msgid "%s has sent you a wink."
msgstr " %s  te ha enviado un guiño."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:41
msgid "%s has unblocked %p."
msgstr " %s  ha desbloqueado% p."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:290
#, php-format
msgid "%s has updated a listing."
msgstr " %s  ha actualizado una lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:474
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1163
#, php-format
msgid "%s has updated the job status."
msgstr " %s  ha actualizado el estado del trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:42
#, php-format
msgid "%s hasun blocked you."
msgstr " %s  te ha bloqueado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:77
msgid "%s is no longer frends with %p."
msgstr " %s  ya no es amigo de% p."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:65
msgid "%s is now frends with %p."
msgstr " %s  ahora es amigo de% p."

#: search/search-taxonomy-top-store.php:48
#, php-format
msgid "%s Jobs"
msgstr "%s trabajos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:17
#, php-format
msgid "%s joined the website."
msgstr " %s  se unió al sitio web."

#: content-listing.php:281
#, php-format
msgid "%s KM away"
msgstr "%s KM de distancia"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:730
#, php-format
msgid "%s logged out of their account."
msgstr " %s  se desconectó de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:608
#, php-format
msgid "%s made a new order."
msgstr " %s  hizo un nuevo pedido."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:518
#, php-format
msgid "%s marked the offer as finished."
msgstr " %s  marcó la oferta como terminada."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2529
#, php-format
msgid "%s members only."
msgstr " %s  miembros solamente."

#: content-listing.php:290
#, php-format
msgid "%s miles away"
msgstr "%s millas de distancia"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:85 framework/admin/_editor.php:138
#, php-format
msgid "%s Page"
msgstr "Página %s"

#: framework/admin/_listingsetup.php:97
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:39
#, php-format
msgid "%s Page Design"
msgstr " %s  Diseño de página"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:441
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1156
#, php-format
msgid "%s rejected a job offer."
msgstr " %s  rechazó una oferta de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:455
#, php-format
msgid "%s rejected your offer."
msgstr " %s  rechazó tu oferta."

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:109
#, php-format
msgid "%s Renewal"
msgstr " %s  Renovación"

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:135
#, php-format
msgid "%s renewal"
msgstr " %s  renovación"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:701
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:14
#, php-format
msgid "%s Settings"
msgstr "Configuración de %s "

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2622
#, php-format
msgid "%s stars based on %d reviews."
msgstr "%s estrellas basadas en %d reseñas."

#: account/account-likes.php:72 framework/design/account/account-likes.php:49
#, php-format
msgid "%s total views"
msgstr " %s  visualizaciones totales"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:486
#, php-format
msgid "%s updated the offer status."
msgstr " %s  actualizó el estado de la oferta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:744
#, php-format
msgid "%s updated their account details."
msgstr " %s  actualizó los detalles de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:695
#, php-format
msgid "%s updated their account password."
msgstr " %s  actualizó la contraseña de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:707
#, php-format
msgid "%s updated their display photo."
msgstr " %s  actualizó su foto de visualización."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:675
#, php-format
msgid "%s was sent an email to verify their email address."
msgstr ""
" %s  recibió un correo electrónico para verificar su dirección de correo "
"electrónico."

#: _coupon/functions.php:401
#, php-format
msgid "%s% success"
msgstr "%s% éxito"

#: _coupon/functions.php:403
#, php-format
msgid "%s% success rate based on %d user rating."
msgstr "Tasa de éxito de %s% basada en la calificación de %d usuario."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:315
#, php-format
msgid "%s's listing has expired."
msgstr "La lista de %s  ha caducado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:217
#, php-format
msgid "%s's membership has expired."
msgstr "La membresía de %s  ha expirado."

#: account/account-offers.php:416
msgid "%user applied for"
msgstr " %d e usuario solicitado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:984
msgid "* Color Text"
msgstr "* Color De Texto"

#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:23
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:5
#: framework/design/header/new/header.php:563
msgid "+123 456 789"
msgstr "+123 456 789"

#: framework/design/add/add-video-single.php:233
msgid ".mp4, .webm, .flv or .ogg formats only."
msgstr "Solo formatos .mp4, .webm, .flv o .ogg."

#: account/account-messages.php:167 ajax/ajax-modal-msg.php:313
#: framework/design/account/parts/_chat.php:95
msgid ".zip, .pdf, .doc, .txt, .jpg or .png files only."
msgstr "Solo archivos .zip, .pdf, .doc, .txt, .jpg o .png."

#: single/single-content-data-rates.php:18 _auction/functions.php:651
#: _project/functions.php:238 framework/admin/parts/listings-settings.php:563
#: framework/design/add/add-callrates.php:25
msgid "1 Hour"
msgstr "1 hora"

#: filters/filter-comments.php:28
msgid "1 or more"
msgstr "1 o más"

#: single/single-content-data-reviews.php:189
msgid "1 review"
msgstr "1 revisión"

#: filters/filter-rating.php:23
msgid "1 Star"
msgstr "1 estrella"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2175
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2203
msgid "1,000+ Freelancers Online Right Now!"
msgstr "¡Más de 1000 autónomos en línea ahora mismo!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2035
msgid "1,000+ Live Auctions Online Right Now!"
msgstr "¡Más de 1000 subastas en vivo en línea ahora mismo!"

#: filters/filter-comments.php:34
msgid "10 or more"
msgstr "10 o más"

#: _coupon/functions.php:508
msgid "10% off"
msgstr "10 %d e descuento"

#: filters/filter-length.php:37
msgid "10+ Minutes"
msgstr "10+ Minutos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2190
msgid "10,000+ Royalty Free Stock Images"
msgstr "Más de 10,000 imágenes libres de derechos de autor"

#: filters/filter-downloads.php:34
msgid "100+ Downloads"
msgstr "Más de 100 descargas"

#: filters/filter-sold.php:37
msgid "100+ Sales"
msgstr "100+ Ventas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1998
#, php-format
msgid "1000+ %s"
msgstr "1000+ %s"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:140
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:71
msgid "12 Hour Display"
msgstr "Pantalla de 12 horas"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:141
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:72
msgid "12 hour or 24 hour time display."
msgstr "Visualización de 12 horas o 24 horas."

#: single/single-content-data-rates.php:22
#: framework/design/add/add-callrates.php:29
msgid "12 Hours"
msgstr "12 horas"

#: single/single-content-data-buttons.php:549
#: single/single-content-data-buttons.php:565
msgid "123 *** ***"
msgstr "123 *** ***"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2313
msgid "150+ design blocks to choose from."
msgstr "Más de 150 bloques de diseño para elegir."

#: filters/filter-age.php:19
msgid "18"
msgstr "18"

#: single/single-content-data-rates.php:19
#: framework/design/add/add-callrates.php:26
msgid "2 Hours"
msgstr "2 horas"

#: filters/filter-rating.php:26
msgid "2 Stars"
msgstr "2 estrellas"

#: filters/filter-comments.php:37
msgid "20+ Comments"
msgstr "Más de 20 comentarios"

#: single/single-content-data-rates.php:23
#: framework/design/add/add-callrates.php:30
msgid "24 Hours"
msgstr "24 Horas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2409
msgid "24/7 Support"
msgstr "Soporte 24/7"

#: single/single-content-data-rates.php:20
#: framework/design/add/add-callrates.php:27
msgid "3 Hours"
msgstr "3 horas"

#: filters/filter-rating.php:29
msgid "3 Stars"
msgstr "3 estrellas"

#: single/single-content-data-rates.php:17
#: framework/design/add/add-callrates.php:24
msgid "30 Mins"
msgstr "30 Minutos"

#: _auction/functions.php:650 _project/functions.php:237
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:562
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 minutos"

#: filters/filter-rating.php:32
msgid "4 Stars"
msgstr "4 estrellas"

#: single/single-content-data-rates.php:24
#: framework/design/add/add-callrates.php:31
msgid "48 Hours"
msgstr "48 Horas"

#: filters/filter-comments.php:31
msgid "5 or more"
msgstr "5 o más"

#: filters/filter-rating.php:35
msgid "5 Stars"
msgstr "5 estrellas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2215
msgid "5,000+ Properties Online To Buy & Let"
msgstr "Más de 5000 propiedades en línea para comprar y alquilar"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1960
msgid "50% Off Big Brands"
msgstr "50 %d e descuento en grandes marcas"

#: filters/filter-downloads.php:31
msgid "50+ Downloads"
msgstr "Más de 50 descargas"

#: filters/filter-downloads.php:37
msgid "500+ Downloads"
msgstr "Más de 500 descargas"

#: single/single-content-data-rates.php:21
#: framework/design/add/add-callrates.php:28
msgid "6 Hours"
msgstr "6 horas"

#: filters/filter-age.php:20
msgid "65"
msgstr "sesenta y cinco"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1961
msgid "75% Off Flowers"
msgstr "75 %d e descuento en flores"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6059
#: framework/design/store/stores2.php:24
msgid "<< First"
msgstr "<< Primero"

#. Password reset email subject. %s: Site name
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6597
#, php-format
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[ %s ] Restablecimiento de contraseña"

#. Name of the template
msgid "[BLANK PAGE]"
msgstr "[PÁGINA EN BLANCO]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - ABOUT US]"
msgstr "[PÁGINA - ACERCA DE NOSOTROS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - ADD LISTING]"
msgstr "[PÁGINA - AÑADIR LISTA]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - ADVERTISING]"
msgstr "[PÁGINA - PUBLICIDAD]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - AGENCIES]"
msgstr "[PÁGINA - AGENCIAS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - BLOG]"
msgstr "[PÁGINA - BLOG]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - CATEGORIES]"
msgstr "[PÁGINA - CATEGORÍAS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - CHATROOM]"
msgstr "[PÁGINA - SALA DE CHAT]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - CONTACT US]"
msgstr "[PÁGINA - CONTÁCTENOS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - COUNTRY]"
msgstr ""

#. Name of the template
msgid "[PAGE - FAQ]"
msgstr "[PÁGINA - Preguntas frecuentes]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - HOW IT WORKS]"
msgstr "[PÁGINA - CÓMO FUNCIONA]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - MEMBERSHIPS]"
msgstr "[PÁGINA - MEMBRESÍAS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - MY ACCOUNT]"
msgstr "[PÁGINA - MI CUENTA]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - PAYMENT CALLBACK]"
msgstr "[PÁGINA - DEVOLUCIÓN DE LLAMADA DE PAGO]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - PRICING]"
msgstr "[PÁGINA - PRECIOS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - PRIVACY]"
msgstr "[PÁGINA - PRIVACIDAD]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - STORES]"
msgstr "[PÁGINA - TIENDAS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - TERMS & CONDITIONS]"
msgstr "[PÁGINA - TÉRMINOS Y CONDICIONES]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - TESTIMONIALS]"
msgstr "[PÁGINA - TESTIMONIOS]"

#. Name of the template
msgid "[PAGE - USERS]"
msgstr "[PÁGINA - USUARIOS]"

#. Name of the template
msgid "[SHOP - CART]"
msgstr "[TIENDA - CARRITO]"

#. Name of the template
msgid "[SHOP - CHECKOUT]"
msgstr "[TIENDA - PAGO]"

#: account/account-dashboard.php:32
msgid ""
"A big virtual hug and welcome to our website. If you have any questions or "
"feedback get in touch anytime and we'll be happy to help."
msgstr ""
"Un fuerte abrazo virtual y bienvenidos a nuestra web. Si tiene alguna "
"pregunta o comentario, póngase en contacto en cualquier momento y estaremos "
"encantados de ayudarle."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2138
msgid "a Cuddle?,a Massage?,something else?"
msgstr "¿un abrazo?, ¿un masaje?, ¿algo más?"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:559
msgid ""
"A fallback image is an image displayed when no other image is available."
msgstr ""
"Una imagen alternativa es una imagen que se muestra cuando no hay ninguna "
"otra imagen disponible."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:852
msgid "A few questions we get asked a lot."
msgstr "Algunas preguntas que nos hacen mucho."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:254
#: framework/design/add/add-excerpt.php:40
msgid "A few words to explain the course content."
msgstr "Algunas palabras para explicar el contenido del curso."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2109
msgid "a girlfriend?,a boyfriend?,a date?"
msgstr "¿una novia?, ¿un novio?, ¿una cita?"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:285
msgid "A great website for lots of free preloaders is icons8.com"
msgstr "Un gran sitio web para muchos precargadores gratuitos es icons8.com"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:335
#, php-format
msgid "A guest user has sent a message to %s."
msgstr "Un usuario invitado ha enviado un mensaje a %s ."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2033
msgid "a new Bike?,a new Car?,a new Washing machine?"
msgstr "¿una bicicleta nueva?, ¿un coche nuevo?, ¿una lavadora nueva?"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2015
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2049
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2062
msgid "a new Camera?,a new Watch?,a new DVD Player?"
msgstr "¿una nueva cámara?, ¿un nuevo reloj?, ¿un nuevo reproductor de DVD?"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2092
msgid "a new Car?,a new Bike?,soemthing else?"
msgstr "¿un coche nuevo?, ¿una moto nueva?, ¿algo más?"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1141
#, php-format
msgid "A new job offer was sent to %s."
msgstr "Se envió una nueva oferta de trabajo a %s ."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2242
msgid "a new Watch?,a new Hat?"
msgstr "¿un nuevo reloj?, ¿un nuevo sombrero?"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:353
msgid ""
"A payment invoice (%) has ben added to your account. Please pay the Employer "
"for this item as soon as possible to prevent negative feedback and delays."
msgstr ""
"Se ha agregado una factura de pago (%) a su cuenta. Pague al empleador por "
"este artículo lo antes posible para evitar comentarios negativos y retrasos."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:348
msgid ""
"A payment invoice (%) has ben added to your account. Please update the "
"invoice status as soon as the buyer makes payment to prevent negative "
"feedback."
msgstr ""
"Se ha agregado una factura de pago (%) a su cuenta. Actualice el estado de "
"la factura tan pronto como el comprador realice el pago para evitar "
"comentarios negativos."

#: account/account-offers.php:535 ajax/ajax-modal-disputes.php:112
#, php-format
msgid "A request to cancel this order has been submitted by %s on %d."
msgstr "Una solicitud para cancelar esta orden ha sido sometida por %s en %d."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:269
#, fuzzy, php-format
#| msgid "A total of %s was be added to the users balance."
msgid "A total of %s was be added to the users balance on %d."
msgstr "Se agregó un total de %s  al saldo de los usuarios."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:63
msgid "A valid email is required."
msgstr "Se requiere una dirección de correo electrónico válida."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2004
msgid "a Web Designer?,an Accountant?,a Teacher?,a Lawyer?"
msgstr "¿un diseñador web?, ¿un contador?, ¿un maestro?, ¿un abogado?"

#: author.php:201 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9145
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9159
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9174
msgid "About"
msgstr "Acerca de"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:96
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:550
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9132
#: framework/design/add/add-content.php:21
#: framework/design/add/add-customfields.php:21
msgid "About Me"
msgstr "Acerca de mí"

#: header-demo.php:176 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1168
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7424
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7444
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2604
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2724
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2743
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2765
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2791
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nosotros"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:43
msgid "About Us Page"
msgstr "Acerca de nosotros Página"

#: author-feedback-form.php:68 author.php:328 content-feedback.php:24
#: account/account-comments.php:22
#: framework/design/account/account-comments.php:22
msgid "Above Average"
msgstr "Por encima del promedio"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:173 ajax/ajax-modal-disputes.php:186
#: ajax/ajax-modal-register.php:266 single/single-content-data-buttons.php:194
#: framework/design/account/account-offers-job.php:298
#: framework/design/account/parts/_complete.php:496
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:31
msgid "Accept %c"
msgstr "Aceptar% c"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:198
msgid "Accept Offer"
msgstr "Aceptar La Oferta"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:356
msgid "Accept Order"
msgstr "Aceptar orden"

#: account/account-offers.php:357 account/account-offers.php:383
#: account/account-offers.php:396 account/account-offers.php:409
#: account/account-offers.php:436
msgid "Accept/Decline"
msgstr "Aceptar Rechazar"

#: account/account-offers.php:44 account/account-offers.php:637
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1281
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1365
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1397
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1494
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1537
#: framework/design/account/account-offers-job.php:312
#: framework/design/account/account-offers-job.php:332
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:104
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:376
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:396
msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2136
msgid "Access Chatroom"
msgstr "Acceder a la sala de chat"

#: account/account-offers.php:406 account/account-offers.php:410
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:96
msgid "Access Granted"
msgstr "Acceso permitido"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2140
msgid "Access our user chatroom."
msgstr "Accede a nuestra sala de chat de usuarios."

#: account/account-offers.php:402
msgid "Access request received for"
msgstr "Solicitud de acceso recibida para"

#: framework/docs/header.php:214
msgid "Accordian"
msgstr "acordeón"

#: account/account-banned.php:18
msgid "Account Banned"
msgstr "Cuenta bloqueada"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:455
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1149
msgid "Account Boost"
msgstr "Aumento de cuenta"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:224
msgid "Account Display Options"
msgstr "Opciones de visualización de la cuenta"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:392
#: framework/design/account/layout0/header.php:38
msgid "Account Notice"
msgstr "Aviso de cuenta"

#: account/account.php:225
msgid "Account Options"
msgstr "Opciones de cuenta"

#: account/account-invoices.php:189
msgid "Account Overdue Payment"
msgstr "Pago vencido de la cuenta"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:129
msgid "Account Page Image"
msgstr "Imagen de la página de la cuenta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:693
msgid "Account Password Updated"
msgstr "Contraseña de cuenta actualizada"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1044
msgid "Account Questions"
msgstr "Preguntas sobre la cuenta"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1413
msgid "Account set for deletion - Please logout"
msgstr "Cuenta configurada para eliminación: cierre la sesión"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:160
msgid "Account Statistics"
msgstr "Estadísticas de cuenta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:741
msgid "Account Update"
msgstr "Actualización de cuenta"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:495
msgid "Accountants & Legal"
msgstr "Contadores y Jurídicos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:448
msgid "Accounting / Finance"
msgstr "Cuentas y finanzas"

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:128
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:61
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:123
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:119
#: framework/admin/parts/comments-table.php:115
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:159
#: framework/admin/parts/listings-table.php:230
#: framework/admin/parts/news-table.php:128
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:108
#: framework/admin/parts/orders-table.php:166
#: framework/admin/parts/reports-table.php:58
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:52
#: framework/admin/parts/users-table.php:189
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:113
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:103
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:114
#: framework/admin/parts/card-listing.php:236
#: framework/admin/parts/card-user.php:113
#: framework/admin/parts/design-pages.php:90
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:69
msgid "Actions"
msgstr "Comportamiento"

#: single/single-content-data-buttons.php:334
msgid "Activate Cashback"
msgstr "Activar reembolso"

#: single/sidebar/sidebar_cp.php:17
msgid "Activate Discount"
msgstr "Activar El Descuento"

#: _coupon/popup.php:109
msgid "Activate Offer"
msgstr "Activar Oferta"

#: single/single-content.php:80
msgid ""
"Activate the cashback button on this page and buy the item from the retailer "
"using the link provided."
msgstr ""
"Active el botón de devolución de efectivo en esta página y compre el "
"artículo del minorista utilizando el enlace provisto."

#: _coupon/popup.php:42
msgid "Activate this offer and save money on your next order!"
msgstr "Activar esta oferta y ahorrar dinero en su próximo pedido!"

#: account/account-cashback.php:279 ajax/ajax-modal-cashback.php:62
msgid "Activate Tracking"
msgstr "Activar Seguimiento"

#: account/account-cashback.php:250 single/single-content-data-buttons.php:343
msgid "Activated"
msgstr "Activado"

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:76 ajax/ajax-modal-memberships.php:154
#: framework/admin/parts/design-footer.php:78
#: framework/admin/parts/design-header.php:78
#: framework/design/add/add-save.php:300 framework/design/add/add-save.php:510
msgid "Active"
msgstr "Activo"

#: framework/design/add/add-addons.php:105
msgid "active"
msgstr "activo"

#: _auction/functions.php:496
msgid "Active "
msgstr "Activo "

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:135 ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:211
#: framework/design/add/add-save.php:324
msgid "Active until"
msgstr "activo hasta"

#: account/account-paywall.php:28 ajax/ajax-modal-memberships.php:190
msgid "Active until:"
msgstr "Activo hasta:"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1139
msgid "Ad"
msgstr "Anuncio"

#: framework/admin/parts/news-add.php:18
msgid "Ad Details"
msgstr "Detalles del anuncio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6792
msgid "Ad Favorites"
msgstr "Favoritos de anuncios"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2858
msgid "Ad Page"
msgstr "Página de anuncios"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:297
msgid "Ad Page Box Color"
msgstr "Color del cuadro de la página del anuncio"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:304
msgid "Ad Page Box Text Color"
msgstr "Color del texto del cuadro de la página del anuncio"

#: single/single-edit-page.php:97 framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7628
msgid "Ad Payment"
msgstr "Pago de anuncios"

#: framework/docs/header.php:525
msgid "Ad Rating Data"
msgstr "Datos de clasificación de anuncios"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:185
#: framework/design/account/parts/_chart.php:241
msgid "ad views"
msgstr "visualizaciones de anuncios"

#: framework/admin/parts/listings-table.php:26
msgid "Add"
msgstr "Agregar"

#: header-demo.php:138 search/search-taxonomy-top-store.php:148
#: framework/design/header/header21.php:88
#: framework/design/header/header21a.php:88
#: framework/design/header/header22.php:80
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Agregar %s "

#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:386
msgid "Add a menu"
msgstr "Agregar un menú"

#: forms/add-listing.php:26
msgid "Add a new vehicle"
msgstr "Agregar un nuevo vehículo"

#: framework/design/add/add-gigs.php:214
msgid "Add Add-on"
msgstr "Agregar complemento"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2044
msgid "Add Auction"
msgstr "Añadir subasta"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:56
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:56
msgid "Add Badge"
msgstr "Agregar insignia"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:66
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:41
msgid "Add Banner"
msgstr "Agregar banner"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:190
msgid "Add Block"
msgstr "Agregar bloque"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1323
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2131
msgid "Add Business"
msgstr "Agregar negocio"

#: framework/admin/parts/advertising-table.php:21
msgid "Add Campaign"
msgstr "Agregar campaña"

#: framework/admin/_advertising.php:123
msgid "Add Campaigns"
msgstr "Agregar campañas"

#: framework/admin/parts/card-listing.php:244
#: framework/admin/parts/comments-table.php:27
msgid "Add Comment"
msgstr "Agregar comentario"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:754
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:791
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:828
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2073
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:56
msgid "Add Coupon"
msgstr "Agregar cupón"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1037
msgid "Add Course"
msgstr "Agregar curso"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2027
msgid "Add Deal"
msgstr "Agregar oferta"

#: framework/admin/parts/disputes-table.php:29
msgid "Add Dispute"
msgstr "Agregar disputa"

#: framework/design/add/add-faq.php:75
msgid "Add FAQ"
msgstr "Agregar preguntas frecuentes"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3827
msgid "Add Favorite"
msgstr "Añadir favorito"

#: cards/search_icons.php:120 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3876
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3907
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3918
#: single/sidebar/sidebar_da.php:110 single/sidebar/sidebar_da.php:258
msgid "Add Favorites"
msgstr "Agregar favoritos"

#: framework/admin/blocks/userfields.php:27
msgid "Add Field"
msgstr "Agregue campo"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3806
msgid "Add Friend"
msgstr "Añadir amigo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4850
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3617
msgid "Add Friends"
msgstr "Añade amigos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1367
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2224
msgid "Add Home"
msgstr "Agregar casa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:870
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:909
msgid "Add Item"
msgstr "Añadir artículo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1411
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1490
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1533
msgid "Add Job"
msgstr "Agregar trabajo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2622
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:33
msgid "Add Listing"
msgstr "Agregar listado"

#: framework/admin/parts/reports-table.php:21
msgid "Add Log"
msgstr "Agregar registro"

#: widgets/widget-da-modern.php:490
msgid "Add me"
msgstr "Agrégame"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:68
msgid "Add Membership"
msgstr "Agregar Membresía"

#: framework/design/add/add-files.php:68
msgid "Add Music File"
msgstr "Agregar archivo de música"

#: framework/admin/_comments.php:132 framework/admin/_dispute.php:74
#: framework/admin/_news.php:86 framework/new_class/ppt.php:256
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1978
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:27
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:23
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:55
#: framework/admin/parts/news-overview.php:60
#: framework/admin/parts/news-table.php:37
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:28
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:102
#: framework/design/header/header16.php:125
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:36
#: framework/admin/parts/cart/shipping-country.php:29
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:30
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:22
#: framework/admin/parts/cart/shipping-weight.php:39
msgid "Add New"
msgstr "Agregar nuevo"

#: framework/admin/parts/design-header.php:434
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:389
msgid "Add new"
msgstr "Agregar nuevo"

#: framework/design/add/add-files.php:182
#: framework/design/add/add-files.php:244
msgid "add new"
msgstr "añadir nuevo"

#: framework/admin/_customfields.php:209
msgid "Add New Field"
msgstr "Agregar nuevo campo"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:106
msgid "Add New Package"
msgstr "Agregar nuevo paquete"

#: framework/design/add/add-files.php:93
msgid "Add New Photo"
msgstr "Agregar nueva foto"

#: framework/design/add/add-files.php:43
msgid "Add New Video"
msgstr "Agregar nuevo video"

#: framework/admin/parts/orders-table.php:29
msgid "Add Order"
msgstr "Agregar pedido"

#: framework/design/add/add-product-category.php:135
msgid "Add Price Change"
msgstr "Agregar cambio de precio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1206
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1239
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2121
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2145
msgid "Add Profile"
msgstr "Agregar perfil"

#: framework/design/add/add-services.php:87
msgid "Add Service"
msgstr "Agregar servicio"

#: framework/admin/_newsletter.php:379
msgid "Add Subscriber"
msgstr "Agregar suscriptor"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:254
msgid "Add Taxonomies"
msgstr "Agregar taxonomías"

#: ajax/ajax-download.php:68 single/sidebar/sidebar_sp.php:220
msgid "Add to cart"
msgstr "Añadir a la cesta"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:160
msgid "Add to cart price"
msgstr "Añadir al carrito precio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4848
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4939
msgid "Add to favorites"
msgstr "Agregar a los favoritos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4948
msgid "Add to favorites (button)"
msgstr "Añadir a favoritos (botón)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4849
msgid "Add to favorites (text)"
msgstr "Agregar a favoritos (texto)"

#: framework/admin/parts/users-table.php:26
msgid "Add User"
msgstr "Agregar usuario"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2103
msgid "Add Vehicle"
msgstr "Agregar vehículo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1450
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2268
msgid "Add Video"
msgstr "Añadir video"

#: framework/design/add/add-files.php:74
msgid "Add your own audio or music tracks to grab visitor attention."
msgstr ""
"Agregue sus propias pistas de audio o música para captar la atención de los "
"visitantes."

#: framework/admin/_design.php:1391
msgid "Add your own code without editing framework files."
msgstr "Agregue su propio código sin editar archivos de marco."

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:36
msgid "Add, edit or update packages."
msgstr "Agregue, edite o actualice paquetes."

#: framework/design/add/add-gigs.php:228 framework/design/add/add-gigs.php:256
msgid "Add-on"
msgstr "Añadir"

#: framework/design/add/add-gigs.php:210
msgid "Add-ons"
msgstr "Complementos"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:325
msgid "Add/Edit"
msgstr "Agregar / Editar"

#: framework/admin/_listingsetup.php:164
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:66
msgid "Add/Edit Page Settings"
msgstr "Añadir/Editar La Configuración De La Página"

#: _coupon/popup.php:168 framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:48
msgid "Added"
msgstr "Adicional"

#: framework/admin/welcome.php:566
msgid "added"
msgstr "agregado"

#: framework/admin/_design.php:1407
msgid "Additional design related options for your website."
msgstr "Opciones adicionales relacionadas con el diseño de su sitio web."

#: framework/admin/parts/orders-add.php:281
msgid "Additional Notes"
msgstr "Notas adicionales"

#: forms/checkout/billing.php:444
msgid "Additional Options"
msgstr "Opciones adicionales"

#: framework/admin/parts/design-single.php:8
msgid "Additional page display options."
msgstr "Opciones de visualización de página adicionales."

#: framework/admin/_listingsetup.php:200
msgid "Additional product settings for your website."
msgstr "Configuraciones adicionales del producto para su sitio web."

#: framework/admin/_locations.php:70
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Additional search settings."
msgid "Additional website settings."
msgstr "Configuraciones de búsqueda adicionales."

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1656
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:259
#: framework/design/account/parts/_details.php:367
msgid "Addon"
msgstr "Añadir"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:187
#: framework/admin/blocks/companymap.php:82
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:28
#: framework/design/account/account-menu.php:59
#: framework/design/account/layout0/footer.php:78
msgid "Address"
msgstr "Habla a"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:80
msgid "Address &amp; Map"
msgstr "Dirección y mapa"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:205
msgid "Address 1"
msgstr "Dirección 1"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:209
msgid "Address 2"
msgstr "Dirección 2"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:17
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección Línea 1"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:18
msgid "Address Line 2"
msgstr "Línea de dirección 2"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:39
msgid "Addthis User ID"
msgstr "Agregar este ID de usuario"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:604
msgid "Admin Approval"
msgstr "Aprobación del administrador"

#: forms/verify-manual.php:23
msgid "Admin Approval Required"
msgstr "La Aprobación De La Administración Requerida"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:117
msgid "Admin Approval?"
msgstr "Aprobación del administrador?"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:197
msgid "Admin Cashout"
msgstr "Retiro de administrador"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:184
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1468
msgid "Admin Dispute"
msgstr "Disputa administrativa"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:381
msgid "Admin Fields"
msgstr "Campos de administración"

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:53
msgid "Admin must manually approve this account before they can continue."
msgstr ""
"Un administrador debe aprobar manualmente esta cuenta antes de poder "
"continuar."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:292
msgid "Admin Notes"
msgstr "Notas de administrador"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:725
msgid "Admin notes"
msgstr "Notas de administración"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:78
msgid "Admin Only Mode"
msgstr "Modo solo administrador"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:87
msgid "Admin Quick Links Bubble"
msgstr "Burbuja de enlaces rápidos de administrador"

#: single/single-edit-page.php:129
msgid "Admin response"
msgstr "Respuesta del administrador"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:146
msgid "Admin Sent Email"
msgstr "Correo electrónico enviado por el administrador"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1140
#: framework/admin/parts/news-table.php:24
msgid "Ads"
msgstr "Anuncios"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3420
msgid "ads"
msgstr "anuncios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:478
msgid "Adult Videos"
msgstr "Vídeos para adultos"

#: _learning/functions.php:194
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7446
msgid "Advertise"
msgstr "Anunciar"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:983
msgid "Advertise Here"
msgstr "Anunciar aquí"

#: header-demo.php:161 framework/new_class/class_admin.php:519
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5223
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:865 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3417
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2606
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1125
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:14
msgid "Advertising"
msgstr "Publicidad"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4710
msgid "Advertising Block"
msgstr "Bloque De Publicidad"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:20
msgid "Advertising Details"
msgstr "Detalles publicitarios"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:41
msgid "Advertising Page"
msgstr "Pagina de publicidad"

#: framework/admin/_advertising.php:85
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:40
msgid "Advertising Slots"
msgstr "Tragamonedas publicitarias"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:61
msgid "Advertising Space"
msgstr "Espacio publicitario"

#: _compare/functions.php:82 _coupon/functions.php:843
msgid "Affiliate Buy Link"
msgstr "Enlace de compra de afiliados"

#: framework/design/add/add-filedownload.php:64
#: framework/design/add/add-product.php:160
msgid "Affiliate Link"
msgstr "Enlace de afiliado"

#: framework/design/add/add-product.php:123
#: framework/design/add/add-product.php:126
msgid "Affiliate Product"
msgstr "Producto afiliado"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:111
msgid ""
"After a seller has successfully completed an order, a new invoice with the "
"commission amount is added to the sellers account so they can pay separately."
msgstr ""
"Una vez que un vendedor ha completado con éxito un pedido, se agrega una "
"nueva factura con el monto de la comisión a la cuenta del vendedor para que "
"pueda pagar por separado."

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:120
msgid ""
"After a seller has successfully completed an order, the sellers account is "
"automatically deducted the house comission. No invoice is added."
msgstr ""
"Una vez que un vendedor ha completado con éxito un pedido, la cuenta del "
"vendedor se deduce automáticamente de la comisión de la casa. No se agrega "
"ninguna factura."

#: account/account-cashback.php:295 ajax/ajax-modal-cashback.php:78
msgid ""
"After you've purchased the item from the retailer, upload your proof of "
"purchase via your members area."
msgstr ""
"Una vez que haya comprado el artículo del minorista, cargue su comprobante "
"de compra a través de su área de miembros."

#: search.php:388 _dating/functions.php:539 cards/da/grid.php:86
#: cards/da/grid.php:175 cards/da/list.php:89 cards/da/list.php:129
#: cards/es/grid.php:86 cards/es/grid.php:175 cards/es/list.php:89
#: cards/es/list.php:129 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6006
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6044
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6632
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6830
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7293
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7863
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:880
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:63
#: framework/admin/parts/listings-table.php:221
msgid "Age"
msgstr "Envejecer"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7296
msgid "Age: (Old)"
msgstr "Edad: (Antiguo)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7295
msgid "Age: (Young)"
msgstr "Edad: (Joven)"

#: framework/design/parts/search-list.php:195
msgid "Aged"
msgstr "Envejecido"

#: header-demo.php:211 _escort/tpl-page-agency.php:40
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7493
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2630
#: framework/admin/parts/search-overview.php:80
msgid "Agencies"
msgstr "Agencias"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:140
msgid "Agencies Page"
msgstr "Página de agencias"

#: cards/da/grid.php:144 cards/es/grid.php:144
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:364
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1374
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1406
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7705
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:69
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:122
msgid "Agency"
msgstr "Agencia"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:617
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:651
msgid "Agency Details"
msgstr "Detalles de la agencia"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:373
msgid "Agency ID"
msgstr "Identificación de la agencia"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:141
msgid "Agency Name"
msgstr "Nombre de agencia"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:512
msgid "Agency Page Widgets"
msgstr "La Agencia De La Página De Widgets"

#: _realestate/functions.php:75 _realestate/functions.php:76
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9098
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Agent"
msgstr "Agente"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:225
msgid "agent"
msgstr "agente"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:604
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:641
msgid "Agent Details"
msgstr "Detalles del agente"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:106
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10711
msgid "ago"
msgstr "atrás"

#: framework/docs/header.php:198
msgid "Alerts"
msgstr "Alertas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2188
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2272
msgid "Alignment"
msgstr "Alineación"

#: account/account-cashback.php:193 account/account-offers.php:102
#: templates/tpl-page-categories.php:146 templates/tpl-page-countries.php:139
#: templates/tpl-page-stores.php:143 templates/tpl-page-stores.php:374
#: framework/new_class/ppt.php:251 framework/admin/parts/listings-table.php:75
#: framework/admin/parts/locations-view.php:88
#: framework/admin/parts/orders-table.php:69
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:50
#: framework/admin/parts/users-table.php:109
#: framework/design/account/account-comments.php:35
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: search/search-toggle-search-data.php:45
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:696
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6874
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Todos los %s"

#: search/search-toggle-search-data.php:48
#, php-format
msgid "All %s in %e"
msgstr "Todos los %s en %e"

#: filters/filter-membership.php:23
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2430
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2441
msgid "All Access"
msgstr "Todo el acceso"

#: framework/admin/welcome.php:383
msgid "All Activity"
msgstr "Toda la actividad"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:874
msgid "All Advertising"
msgstr "Toda la publicidad"

#: search/search-breadcrumbs.php:42 templates/tpl-page-stores.php:109
msgid "All Agencies"
msgstr "Todas las agencias"

#: framework/admin/parts/design-blocks.php:30
msgid "All Blocks"
msgstr "Todos los bloques"

#: templates/tpl-page-stores.php:114
msgid "All Brands"
msgstr "Todas las marcas"

#: search/search-breadcrumbs.php:48 templates/tpl-page-categories.php:157
#: widgets/coupon-categories.php:100
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7787
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1977
#: framework/design/header/header21.php:240
#: framework/design/header/header21a.php:240
msgid "All Categories"
msgstr "todas las categorias"

#: account/account-comments.php:40
msgid "All Comments"
msgstr "todos los comentarios"

#: search/search-breadcrumbs.php:52 framework/admin/blocks/maps.php:216
#: framework/admin/parts/locations-data.php:230
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:38
msgid "All Countries"
msgstr "Todos los países"

#: framework/admin/_dispute.php:62
msgid "All Disputes"
msgstr "Todas las disputas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7399
msgid "All Girls"
msgstr "Todas las niñas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7401
msgid "All Guys"
msgstr "todos los chicos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7771
msgid "All Language"
msgstr "Todos los idiomas"

#: _learning/functions.php:198 _video/functions.php:128
msgid "All Levels"
msgstr "Todos los niveles"

#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:1538
msgid "All Listings"
msgstr "Todas las listas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7783
msgid "All Makes &amp; Models"
msgstr "Todas las marcas y modelos"

#: ajax/ajax-download.php:38
msgid "All Members"
msgstr "Todos los miembros"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:423
#: framework/admin/parts/design-header.php:446
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:401
msgid "All menu items are setup within WordPress. "
msgstr "Todos los elementos del menú se configuran dentro de WordPress. "

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:804
msgid "All Orders"
msgstr "Todas las órdenes"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:439
msgid "All payment pages are secured using SSL"
msgstr "Todas las páginas de pago están protegidas mediante SSL"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:49
msgid ""
"All payments are made between you and the seller. Please select a payment "
"method opposite or contact the seller directly to make payment."
msgstr ""
"Todos los pagos se realizan entre usted y el vendedor. Seleccione un método "
"de pago en el lado opuesto o comuníquese directamente con el vendedor para "
"realizar el pago."

#: single/single-gallery-grid.php:150 single/single-gallery-row.php:108
#: single/single-gallery-tall.php:137
msgid "All Photos"
msgstr "Todas las fotos"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:656
#: framework/design/headline/headline23.php:97
msgid "All prices include a 30-day money back guarantee."
msgstr ""
"Todos los precios incluyen una garantía de devolución de dinero de 30 días."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2360
msgid "All pricing packages are backed up by a 30-day money back guarantee."
msgstr ""
"Todos los paquetes de precios están respaldados por una garantía de "
"devolución de dinero de 30 días."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:627
msgid "All purchases are made over 128 bit encryption for maximum security."
msgstr ""
"Todas las compras se realizan con encriptación de 128 bits para máxima "
"seguridad."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:219
msgid "All Regions"
msgstr "Todas las regiones"

#: templates/tpl-page-stores.php:119 templates/tpl-page-stores.php:384
msgid "All Retailers"
msgstr "Todos los minoristas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8229
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5163
#: framework/design/footer/parts/bottom-cards.php:18
#: framework/design/footer/parts/bottom-center.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-left.php:13
#: framework/design/footer/parts/bottom-links.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-right.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-social.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom.php:21
#: framework/design/footer/parts/bottom1.php:9
msgid "All rights reserved."
msgstr "Reservados todos los derechos."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7779
msgid "All Star signs"
msgstr "Todos los signos de estrellas"

#: search/search-breadcrumbs.php:42 templates/tpl-page-stores.php:154
#: framework/design/header/header14.php:87
#: framework/design/header/header16.php:91
#: framework/design/header/header21.php:171
#: framework/design/header/header21a.php:171
#: framework/design/store/stores2.php:217 framework/design/store/stores4.php:62
#: framework/design/store/stores5.php:63 framework/design/store/stores6.php:63
#: framework/design/store/stores7.php:63
msgid "All Stores"
msgstr "Todas las tiendas"

#: templates/form-memberships.php:306
msgid ""
"All transactions are secure and encrypted. Credit card information is never "
"stored."
msgstr ""
"Todas las transacciones son seguras y encriptadas. La información de la "
"tarjeta de crédito nunca se almacena."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7775
#: framework/design/parts/search-inline.php:248
#: framework/design/parts/search-inline.php:280
#: framework/design/parts/search-inline.php:299
#: framework/design/parts/search-list-big.php:81
#: framework/design/parts/search-list.php:371
#: framework/design/parts/search-list.php:387
msgid "All Types"
msgstr "Todos los tipos"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:105
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:729 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3196
#: framework/admin/parts/email-send.php:71
msgid "All Users"
msgstr "Todos los usuarios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2101
msgid "All Vehicles"
msgstr "Todos los vehiculos"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:47
#, php-format
msgid "Allow %s to be added to my website."
msgstr "Permitir que se agregue %s  a mi sitio web."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:526
msgid "Allow Access"
msgstr "Permitir el acceso"

#: framework/admin/blocks/register.php:20
msgid "Allow Registrations"
msgstr "Permitir registros"

#: framework/admin/parts/listings-services.php:40
msgid "Allow users to add services to their ad page."
msgstr "Permita que los usuarios agreguen servicios a su página de anuncios."

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:94
msgid "Allow users to change their location once the as has been created."
msgstr ""
"Permitir a los usuarios cambiar su ubicación una vez que la medida ha sido "
"creado."

#: framework/admin/parts/listings-claim.php:40
msgid ""
"Allow users to claim any listing added by the admin. Users can only claim 1 "
"listing per account."
msgstr ""
"Permita que los usuarios reclamen cualquier listado agregado por el "
"administrador. Los usuarios solo pueden reclamar 1 anuncio por cuenta."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2055
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Allow users to create multiple %s where X is number of free %s they can "
#| "create. Any additonal %s will be paid for."
msgid ""
"Allow users to create multiple %s where X is number of free %s they can "
"create. Any additional %s will be paid for."
msgstr ""
"Permita que los usuarios creen múltiples %s  donde X es la cantidad de "
"subastas gratuitas que pueden crear. Se pagarán todas las subastas "
"adicionales."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2037
#, php-format
msgid ""
"Allow users to create unlimited %s. If disabled, users have to pay for %s "
"separately."
msgstr ""
"Permitir a los usuarios crear %s ilimitados. Si está deshabilitado, los "
"usuarios deben pagar por %s por separado."

#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:22
msgid ""
"Allow users to login using their social media account such as Twitter, "
"Facebook, Google etc."
msgstr ""
"Permita que los usuarios inicien sesión utilizando su cuenta de redes "
"sociales como Twitter, Facebook, Google, etc."

#: _auction/functions.php:758
msgid "Allow users to send you offers."
msgstr "Permitir a los usuarios el envío de ofertas."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1531
#, php-format
msgid ""
"Allows the user to create multiple %s. Ignore this option if disabled for "
"this membership."
msgstr ""
"Permite al usuario crear múltiples %s. Ignore esta opción si está "
"deshabilitada para esta membresía."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:345 ajax/ajax-modal-register.php:152
#: forms/add-listing.php:177 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1989
msgid "Already a member?"
msgstr "¿Ya eres usuario?"

#: framework/design/header/new/header.php:193
msgid "Already have an account?"
msgstr "Ya tienes una cuenta?"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:80
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2786
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2812
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2837
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2862
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2887
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2913
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2939
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2965
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2990
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3016
msgid "Alt Caption"
msgstr "Subtítulo alternativo"

#: single/single-content-data-features.php:42 single/single-features.php:44
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:186
#: framework/design/add/add-features.php:39
msgid "Amenities"
msgstr "Comodidades"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9176
msgid "Amenities and More"
msgstr "Servicios y más"

#: account/account-invoices.php:299 account/account-invoices.php:364
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:111
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:70
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:106
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:110
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:143
#: framework/admin/parts/listings-add.php:361
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:52
#: framework/admin/parts/orders-table.php:153
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:50
#: framework/design/account/account-sp.php:47
msgid "Amount"
msgstr "Monto"

#: account/account-invoices.php:148
#: framework/design/account/account-alerts.php:48
#, php-format
msgid "Amount due %s. Please make payment as soon as possible."
msgstr "Importe adeudado %s . Realice el pago lo antes posible."

#: framework/admin/parts/cashback-table.php:115
msgid "Amount Paid"
msgstr "Cantidad pagada"

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:51
msgid "An email has been sent to the agent to notify them of your new request."
msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico al agente para notificarle de su nueva "
"solicitud."

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:62
msgid ""
"An email has been sent to the employer to notify them of your new "
"application."
msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico al empleador para notificarle de su "
"nueva solicitud."

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:47
msgid ""
"An email has been sent to the teacher to notify them of your new request. "
"Once your application has been reviewed you'll get a notification in your "
"members area."
msgstr ""
"Se envió un correo electrónico al maestro para notificarle de su nueva "
"solicitud. Una vez que se haya revisado su solicitud, recibirá una "
"notificación en su área de miembros."

#: single/single-offer.php:73 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:56
msgid "An email has been sent to the user to notify them of your new offer."
msgstr ""
"Se ha enviado un correo electrónico al usuario para notificarle de su nueva "
"oferta."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:772
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:539
msgid "Animals & Pet Supplies"
msgstr "Animales y suministros para mascotas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:527
msgid "Animals & Pet Supplies Cashback &amp; Deals"
msgstr "Animales y suministros para mascotas Cashback y ofertas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2133
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2219
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2302
msgid "Animated"
msgstr "Animado"

#: framework/docs/header.php:173
msgid "Animated Content"
msgstr "Contenido animado"

#: framework/admin/parts/design-sections.php:6
msgid "Announcements"
msgstr "Anuncios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:614
msgid "Antiques & Jewellery"
msgstr "Antigüedades y joyas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:426
msgid "Antiques & Jewellery Auctions"
msgstr "Subastas de antigüedades y joyas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:523
msgid "Antiques & Jewellery Cashback &amp; Deals"
msgstr "Reembolso de antigüedades y joyas y ofertas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:506
msgid "Antiques & Jewellery Classifieds"
msgstr "Anuncios de Antigüedades y Joyas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:596
msgid "Antiques & Jewellery Stores"
msgstr "Tiendas de antigüedades y joyerías"

#: filters/filter-country.php:49 filters/filter-distance-countrylist.php:150
#: filters/filter-distance-countrylist.php:168
#: filters/filter-distance-countrylist.php:174 filters/filter-price.php:56
#: filters/filter-price.php:67 filters/filter-tax-listing-dropdown.php:29
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:56
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:62
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6758
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10106
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10141
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10189
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10212
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10217
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10222
#: framework/design/parts/search-inline.php:93
#: framework/design/parts/search-list.php:76
#: framework/design/parts/search-list.php:97
#: framework/design/parts/search-list.php:266
#: framework/design/parts/search-list.php:345
#: framework/design/parts/search-list.php:422
#: framework/design/parts/search-list.php:469
msgid "Any"
msgstr "Ningún"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5115
msgid "Any %d you have made or recieved can be found here."
msgstr "Cualquier %d que haya hecho o recibido se puede encontrar aquí."

#: _dating/functions.php:388 _escort/functions.php:267
#: framework/design/parts/search-inline.php:382
#: framework/design/parts/search-list-big.php:147
#: framework/design/parts/search-list.php:197
msgid "Any Age"
msgstr "Cualquier edad"

#: framework/design/parts/search-inline.php:220
#: framework/design/parts/search-inline.php:265
#: framework/design/parts/search-list.php:406
msgid "Any Category"
msgstr "Cualquier categoría"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7829
msgid "Any City/State"
msgstr "Cualquier ciudad / estado"

#: filters/filter-distance.php:236
#, fuzzy
#| msgid "Any distance"
msgid "Any Distance"
msgstr "cualquier distancia"

#: framework/design/parts/search-inline.php:345
#: framework/design/parts/search-list-big.php:111
#: framework/design/parts/search-list.php:157
msgid "Any Ethnicity"
msgstr "Cualquier etnia"

#: framework/design/parts/search-inline.php:362
#: framework/design/parts/search-list-big.php:129
#: framework/design/parts/search-list.php:174
msgid "Any Gender"
msgstr "Cualquier género"

#: filters/filter-length.php:25
msgid "Any Length"
msgstr "Cualquier longitud"

#: filters/filter-seller.php:23 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9227
#: framework/design/parts/search-inline.php:56
#: framework/design/parts/search-list.php:60
#: framework/design/parts/search-list.php:223
msgid "Any Location"
msgstr "Cualquier ubicación"

#: filters/filter-taxonomy.php:93
msgid "Any Make"
msgstr "Cualquier marca"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:225
msgid ""
"Any member who is included in your selection below will be able to download "
"this file for free."
msgstr ""
"Cualquier miembro que esté incluido en su selección a continuación podrá "
"descargar este archivo de forma gratuita."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8730
msgid "Any Membership"
msgstr "Cualquier membresía"

#: filters/filter-taxonomy.php:151
msgid "Any Model"
msgstr "Cualquier modelo"

#: framework/design/parts/search-inline.php:220
msgid "Any Property"
msgstr "Cualquier Propiedad"

#: framework/design/parts/search-inline.php:179
#: framework/design/parts/search-list.php:296
msgid "Any Store"
msgstr "Cualquier tienda"

#: filters/filter-delivery.php:37
msgid "Anytime"
msgstr "Cualquier momento"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2217
msgid "Apartments"
msgstr "Apartamentos"

#: framework/admin/blocks/sms.php:179
msgid "API Key"
msgstr "Clave API"

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:117 framework/design/widgets/popup.php:45
msgid "Appear at the top of all search results for 24 hours."
msgstr ""
"Aparece en la parte superior de todos los resultados de búsqueda durante 24 "
"horas."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1254
#, php-format
msgid "Appear at the top of search results for %s days."
msgstr ""
"Aparecen en la parte superior de los resultados de búsqueda durante %s  días."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1288
msgid "Appear on all featured areas on our website for 24 hours."
msgstr ""
"Aparece en todas las áreas destacadas de nuestro sitio web durante 24 horas."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:164
#: framework/design/account/parts/_details.php:26
msgid "Applicant"
msgstr "Solicitante"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:169
#: framework/design/account/parts/_complete.php:217
msgid "applicant"
msgstr "solicitante"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:831
#: framework/admin/parts/listings-table.php:170
msgid "Applicants"
msgstr "Solicitantes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1034
msgid "Application"
msgstr "Solicitud"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1059
msgid "Application Accepted"
msgstr "Aplicación aceptada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1082
msgid "Application Complete"
msgstr "Solicitud completa"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1067
msgid "Application Declined"
msgstr "Solicitud rechazada"

#: account/account-offers.php:382
#: framework/design/account/account-offers-job.php:137
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:147
msgid "Application Received"
msgstr "Aplicación recibida"

#: account/account-offers.php:378
#: framework/design/account/account-offers-job.php:116
msgid "Application Sent"
msgstr "Solicitud enviada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1074
msgid "Application Updated"
msgstr "Aplicación actualizada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1035
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1396
msgid "Applied For"
msgstr "Solicitado"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:85
msgid "applied for"
msgstr "solicitado"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:364
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Aplicar cupón"

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:67
msgid ""
"Apply for this job by entering your offer below along with a short "
"description telling the user why they should select you."
msgstr ""
"Solicite este trabajo ingresando su oferta a continuación junto con una "
"breve descripción que le diga al usuario por qué debe seleccionarlo."

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:83
msgid ""
"Apply for this job now by selecting your resume below and clicking continue. "
"We'll notify the employer and if accepted, arrange an interview for you."
msgstr ""
"Solicite este trabajo ahora seleccionando su currículum a continuación y "
"haciendo clic en continuar. Le notificaremos al empleador y, si es aceptado, "
"organizaremos una entrevista para usted."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4877
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4911
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1392
msgid "Apply Now"
msgstr "Aplica ya"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:459
msgid "Approve"
msgstr "Aprobar"

#: account/account-comments.php:115 framework/new_class/ppt_13_user.php:715
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1498
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:158
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:203
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:61
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:54
#: framework/admin/parts/comments-add.php:63
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:63
#: framework/design/account/account-cashback.php:102
#: framework/design/account/account-comments.php:109
#: framework/design/account/account-offers-job.php:97
#: framework/design/account/account-offers-job.php:128
#: framework/design/account/account-offers-job.php:149
msgid "Approved"
msgstr "Aprobado"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:950
msgid "Arabic"
msgstr "Arábica"

#: framework/design/add/add-save.php:664
msgid "Are you real?"
msgstr "¿Eres real?"

#: framework/admin/_listingsetup.php:260
msgid "Are you runing this as a car auction website?."
msgstr "¿Está ejecutando esto como un sitio web de subastas de automóviles?"

#: framework/design/add/add-mainform.php:451
msgid "Are you sure you want to change your package?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas cambiar tu paquete?"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:157
msgid "Are you sure you want to import new cities?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres importar nuevas ciudades?"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:129
msgid "Are you sure you want to import new countries?"
msgstr "¿Estás seguro de que quieres importar nuevos países?"

#: account/account-friends.php:291 account/account-sellspace.php:237
#: single/single-content-data-buttons.php:218 single/single-edit-page.php:339
#: cards/cp/list.php:195 cards/themes/search_list_cp.php:192
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:192
#: framework/admin/_customfields.php:597 framework/admin/_users.php:244
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:214
#: framework/admin/blocks/userfields.php:263
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:270
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:142
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:210
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:210
#: framework/admin/parts/comments-table.php:207
#: framework/admin/parts/design-pages.php:524
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:243
#: framework/admin/parts/listings-add.php:64
#: framework/admin/parts/listings-add.php:413
#: framework/admin/parts/listings-add.php:589
#: framework/admin/parts/listings-table.php:483
#: framework/admin/parts/news-table.php:221
#: framework/admin/parts/orders-table.php:250
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:193
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:203
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:238
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:289
#: framework/admin/parts/users-table.php:319
#: framework/design/account/account-sellspace.php:231
#: framework/design/add/add-files.php:861
#: framework/design/account/parts/_complete.php:628
msgid "Are you sure?"
msgstr "¿Está seguro?"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:199
msgid "Are you sure? This action cannot be undone."
msgstr "¿Está seguro? Esta acción no se puede deshacer."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:615
msgid "Art &amp; Collectibles"
msgstr "Arte y coleccionables"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:428
msgid "Art &amp; Collectibles Auctions"
msgstr "Subastas de arte y coleccionables"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:507
msgid "Art &amp; Collectibles Classifieds"
msgstr "Clasificados de arte y coleccionables"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:597
msgid "Art &amp; Collectibles Stores"
msgstr "Tiendas de arte y coleccionables"

#: framework/orderby/main-interface.php:292
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:571
msgid "Asian Dating"
msgstr "Citas asiáticas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2140
msgid "Asian Girls"
msgstr "Muchachas asiáticas"

#: _compare/functions.php:90
msgid "ASIN"
msgstr "COMO EN"

#: single/sidebar/sidebar_rt.php:36
msgid "Ask Price"
msgstr "Preguntar el precio"

#: framework/admin/_helpme.php:28 framework/admin/parts/design-singleXX.php:313
msgid "Ask Question"
msgstr "Pregunta"

#: single/sidebar/sidebar_rt.php:50
msgid "Ask Queston"
msgstr "Pregúntale a Queston"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Ask the buyer to cancel the order."
msgid "Ask the seller to cancel the order."
msgstr "Pídele al comprador que cancele el pedido."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:512
msgid "Atom are a third-part chatroom software provider."
msgstr "Atom es un proveedor de software de salas de chat de terceros."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:511
msgid "Atom Integration"
msgstr "Integración de átomos"

#: framework/design/account/parts/_chat.php:104
msgid "Attach File"
msgstr "Adjuntar archivo"

#: framework/design/account/parts/_details.php:324
msgid "Attached Resume"
msgstr "CV adjunto"

#: single/single-files.php:23 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4652
msgid "Attachments"
msgstr "Archivos adjuntos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:39
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:55
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:58
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:46
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:70
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:57
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:885
msgid "Auction"
msgstr "Subasta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:799
msgid "Auction Completed"
msgstr "Subasta completada"

#: framework/design/add/add-customfields.php:94
msgid "Auction details cannot be modified once bids have been received."
msgstr ""
"Los detalles de la subasta no se pueden modificar una vez que se han "
"recibido las ofertas."

#: account/account-offers.php:366 account/account-offers.php:370
#: _auction/functions.php:549 framework/new_class/ppt_8_email.php:808
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:91 single/sidebar/sidebar_at_end.php:169
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:231
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:263
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:387
msgid "Auction Ended"
msgstr "Subasta finalizada"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:176
msgid "Auction Ended - Reserve Not Met"
msgstr "Subasta finalizada - Reserva no alcanzada"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6238
#: framework/design/account/parts/_details.php:262
msgid "Auction Ends"
msgstr "Finaliza la subasta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5503
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6247
msgid "Auction Ends Timer"
msgstr "Temporizador de fin de subasta"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:444 single/sidebar/sidebar_at_end.php:75
msgid "Auction Finished"
msgstr "Subasta finalizada"

#: _auction/functions.php:679
msgid "Auction Length"
msgstr "Duración de la subasta"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:189
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:242
msgid "Auction Lost"
msgstr "Subasta perdida"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:784
msgid "Auction Outbid"
msgstr "Subasta sobrepujada"

#: framework/design/add/add-mainform.php:306
msgid "Auction Reset Successfully"
msgstr "La subasta se reinició correctamente"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:197
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:272
msgid "Auction Sold"
msgstr "Subasta Vendida"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:84
msgid "Auction Started"
msgstr "Subasta iniciada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:791
msgid "Auction Status Updated"
msgstr "Estado de la subasta actualizado"

#: _auction/functions.php:603 _auction/functions.php:613
msgid "Auction Type"
msgstr "Tipo de subasta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:776
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:187
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:240
msgid "Auction Won"
msgstr "Subasta ganada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:886
msgid "Auctions"
msgstr "Subastas"

#: author.php:298
msgid "Auctions Pending Review"
msgstr "Subastas pendientes de revisión"

#: author.php:297
msgid "Auctions Sold"
msgstr "Subastas vendidas"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3395
msgid "Auctions Won"
msgstr "Subastas ganadas"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1019
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:610
msgid "Audio Fallback Image"
msgstr "Imagen de respaldo de audio"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2104
msgid "Audio Files"
msgstr "Archivos de sonido"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:376
msgid "Audio Uploads"
msgstr "Subidas de audio"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:673
msgid "Audio/Music"
msgstr "Audio / Música"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2097
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2118
#: single/sidebar/sidebar_ph.php:32
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4582
msgid "Author Box"
msgstr "Cuadro de autor"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:687
msgid "Author Details"
msgstr "Detalles del autor"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2414
msgid "Author Profiles"
msgstr "Perfiles de autor"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1223
msgid "Auto Assign"
msgstr "Asignación automática"

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:135
msgid "Auto bid up to"
msgstr "Oferta automática hasta"

#: framework/admin/parts/news-settings.php:74
msgid "Auto create user account upgrade notifications."
msgstr ""
"Creación automática de notificaciones de actualización de cuenta de usuario."

#: framework/admin/parts/news-settings.php:53
msgid "Auto create user login notifications."
msgstr "Creación automática de notificaciones de inicio de sesión de usuario."

#: framework/admin/parts/news-settings.php:63
msgid "Auto create user logout notifications."
msgstr "Creación automática de notificaciones de cierre de sesión de usuario."

#: framework/admin/parts/news-settings.php:20
msgid "Auto Generated Ads"
msgstr "Anuncios generados automáticamente"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1062
msgid "Auto Relist"
msgstr "Volver a poner en venta automáticamente"

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:108
msgid "Automated"
msgstr "Automatizado"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:618
msgid "Automated Bidding"
msgstr "Ofertas automatizadas"

#: framework/orderby/main-interface.php:217
msgid "Automatic Order"
msgstr "Pedido automático"

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:53
msgid "Automatic Theme Updates"
msgstr "Actualizaciones automáticas de temas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:449
msgid "Automotive Jobs"
msgstr "Trabajos Automotrices"

#: _micro/functions.php:170 framework/design/add/add-workinghours.php:54
#: framework/design/add/add-workinghours.php:76
msgid "Available"
msgstr "Disponible"

#: templates/form-sellspace.php:93 framework/admin/parts/card-listing.php:167
msgid "available"
msgstr "disponible"

#: _shop/functions.php:82
msgid "Available Colors"
msgstr "Colores disponibles"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:218
msgid "Available Countries"
msgstr "Paises Disponibles"

#: _realestate/functions.php:302
msgid "Available From"
msgstr "Disponible de"

#: single/single-content-data-hours.php:87
#: framework/design/add/add-workinghours.php:41
msgid "Available Interview Times"
msgstr "Horarios de entrevista disponibles"

#: _shop/functions.php:120
msgid "Available Sizes"
msgstr "Tallas disponibles"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:237
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: framework/docs/header.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "avatares"

#: author-feedback-form.php:69 author.php:327 content-feedback.php:23
#: account/account-comments.php:21
#: framework/design/account/account-comments.php:21
msgid "Average"
msgstr "Promedio"

#: single/single-content-data-reviews.php:181
msgid "Average user rating"
msgstr "Valoración media de los usuarios"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:823
msgid "Avg. Per Week"
msgstr "Promedio Por semana"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:18
msgid "Awards"
msgstr "Premios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8821
msgid "Awards Received"
msgstr "Awards Received"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:4006
msgid "away"
msgstr "lejos"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2423
msgid "Awesome"
msgstr "Impresionante"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:177
msgid ""
"Aww boo!, This auction has ended however the reserve price was not met "
"therefore there was no winner."
msgstr ""
"¡Aww boo !, esta subasta ha finalizado, sin embargo, no se alcanzó el precio "
"de reserva, por lo que no hubo ningún ganador."

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:170
msgid "Aww, this auction has ended but unfortunately there was no winner."
msgstr ""
"Vaya, esta subasta ha finalizado pero, lamentablemente, no hubo ningún "
"ganador."

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:160
msgid ""
"Aww, this item didn't receive any bidders. Unfortunately the auction has now "
"ended and you've missed your chance."
msgstr ""
"Aww, este artículo no recibió postores. Desafortunadamente, la subasta ha "
"terminado y ha perdido su oportunidad."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:537
msgid "Baby & Toddler"
msgstr "Bebé y niño pequeño"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:525
msgid "Baby & Toddler Cashback &amp; Deals"
msgstr "Reembolsos y ofertas para bebés y niños pequeños"

#: forms/add-listing.php:346 framework/design/add/add-map.php:297
msgid "Back"
msgstr "Atrás"

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:50
msgid "Back to course page"
msgstr "Volver a la página del curso"

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:67
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:59
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:54
msgid "Back to item page"
msgstr "Volver a la página del artículo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1949
msgid "Backgrond"
msgstr "Fondo"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:78
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2456
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:255
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1883
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1913
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:280
msgid "Background"
msgstr "Fondo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2557
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2618
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fondo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2564
msgid "Background Custom Color"
msgstr "Color personalizado de fondo"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:262
#: framework/design/account/account-menu.php:54
#: framework/design/add/add-background.php:33
#: framework/design/account/layout0/footer.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Imagen de fondo"

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:118
msgid "Background Images"
msgstr "Imagenes de fondo"

#: framework/docs/header.php:146
msgid "Backgrounds"
msgstr "Antecedentes"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2410
msgid "Bad"
msgstr "Malo"

#: framework/admin/_listingsetup.php:210 framework/docs/header.php:230
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:18
#: framework/design/add/add-content.php:109
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"

#: account/account-invoices.php:114 framework/new_class/ppt_13_user.php:5210
msgid "Balance &amp; Invoices"
msgstr "Saldo y Facturas"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:74
msgid "Bank"
msgstr "Banco"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1316
msgid "Banned"
msgstr "Prohibido"

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:125
msgid "Banner"
msgstr "Bandera"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:124
msgid "Banner Clicks"
msgstr "Clics en el banner"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:80
msgid "Banner Code"
msgstr "Código de banner"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:50
msgid "Banner Image"
msgstr "Imagen de banner"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:131
msgid "Banner Impressions"
msgstr "Impresiones de banner"

#: account/account-sellspace.php:131
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:91
#: framework/design/account/account-sellspace.php:137
msgid "Banner Link"
msgstr "Enlace de banner"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:155
msgid "Banner Preview"
msgstr "Vista previa del banner"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8586
msgid "Banner Set Successfully"
msgstr "Banner establecido con éxito"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:170
#: framework/design/pricing/pricing11.php:119
msgid "Banner Size"
msgstr "Tamaño de la pancarta"

#: templates/form-sellspace.php:69
msgid "banner will rotate"
msgstr "el banner girará"

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:44
msgid "Banners"
msgstr "Pancartas"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8670
msgid "Banners Saved Successfully"
msgstr "Banners guardados correctamente"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1110
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: framework/design/add/add-gigs.php:52 framework/design/add/add-gigs.php:108
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Basic"
msgstr "Básico"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:535
msgid "Basic Business"
msgstr "Básicos De Negocio"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:144
msgid "Basic Details"
msgstr "Detalles básicos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:969
msgid "Basic Underline"
msgstr "Subrayado básico"

#: forms/add-listing.php:79 framework/admin/parts/listings-packages.php:222
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:188
msgid "Basics"
msgstr "Lo esencial"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:433
msgid "Basket Updated"
msgstr "Cesta actualizada"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7749
msgid "Bathrooms"
msgstr "Cuartos de baño"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6114
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:791
msgid "Baths"
msgstr "Balneario"

#: single/single-content-data-reviews.php:152
#, php-format
msgid "Be the first to %s"
msgstr "Sé el primero en %s "

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:477
msgid "Beauty &amp; Makeup Tutorials"
msgstr "Tutoriales de belleza y maquillaje"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:514
msgid "Become a member"
msgstr "Hazte miembro"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:521
msgid "Become a seller"
msgstr "Conviértete en vendedor"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7715
msgid "Bedrooms"
msgstr "Dormitorios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6106
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:782
msgid "Beds"
msgstr "Camas"

#: _learning/functions.php:184
msgid "Beginner"
msgstr "Principiante"

#: author-feedback-form.php:70 author.php:326 content-feedback.php:22
#: account/account-comments.php:20
#: framework/design/account/account-comments.php:20
msgid "Below Average"
msgstr "Por debajo del promedio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7062
msgid "Best Rated"
msgstr "Mejor Valorados"

#: _dating/functions.php:390 _escort/functions.php:269
msgid "Between 20 &amp; 30"
msgstr "Entre 20 y 30"

#: _dating/functions.php:391 _escort/functions.php:270
msgid "Between 30 &amp; 40"
msgstr "Entre 30 y 40"

#: _dating/functions.php:392 _escort/functions.php:271
msgid "Between 40 &amp; 50"
msgstr "Entre 40 y 50"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:121
msgid "Bg Color"
msgstr "Color de fondo"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:452
#: framework/design/add/add-type.php:63
msgid "Bicycle"
msgstr "Bicicleta"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:903
msgid "Bid"
msgstr "Licitación"

#: cards/search_icons.php:138
msgid "bid"
msgstr "licitación"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:602
msgid "Bid Added."
msgstr "Oferta agregada."

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:225
msgid "Bid Made"
msgstr "Oferta hecha"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:902
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:93
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:95
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:152
msgid "Bid Now"
msgstr "Haga su oferta"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:257
msgid "Bid Received"
msgstr "Oferta recibida"

#: account/account-offers.php:363
msgid "Bidders for item"
msgstr "Licitadores del artículo"

#: account/account-offers.php:57 framework/new_class/ppt_2_layout.php:906
#: framework/admin/parts/listings-add.php:127
msgid "Bidding"
msgstr "Ofertas"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:385
msgid "Bidding Increments"
msgstr "Incrementos de oferta"

#: _project/functions.php:265 framework/admin/parts/listings-settings.php:552
msgid "Bidding Length"
msgstr "Duración de la oferta"

#: cards/at/list.php:89 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5530
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:904
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1202
#: framework/admin/parts/listings-table.php:189
msgid "Bids"
msgstr "Pujas"

#: account/account-offers.php:701 cards/search_icons.php:138
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5512
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5513
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5532
#: framework/admin/parts/card-listing.php:128
msgid "bids"
msgstr "pujas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5531
msgid "Bids Recieved"
msgstr "Ofertas recibidas"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:123
msgid "Big"
msgstr "Grande"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2016
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2063
msgid "Big discounts on 1,000+ popular items."
msgstr "Grandes descuentos en más de 1000 artículos populares."

#: forms/invoice.php:174
msgid "Bill from"
msgstr "Factura de"

#: forms/invoice.php:166
msgid "Bill to"
msgstr "Cobrar a"

#: forms/checkout.php:70
msgid "Billing"
msgstr "Facturación"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:486
msgid "Biz Directory"
msgstr "Biz Directorio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1049
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1383
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1398
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:570
msgid "Black Dating"
msgstr "Citas negras"

#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:69
msgid "Black Friday"
msgstr "Viernes negro"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3586
msgid "block"
msgstr "cuadra"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3537
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3813
msgid "Block User"
msgstr "Bloquear usuario"

#: account/account-friends.php:61
msgid "Blocked"
msgstr "Obstruido"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:57
msgid "blocked"
msgstr "obstruido"

#: framework/docs/header.php:44 framework/new_class/ppt_2_layout.php:3176
msgid "Blocks"
msgstr "bloques"

#: single-breadcrumbs.php:38 widgets/widget-pages-all.php:30
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7440
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7451
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2634
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2636
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3127
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6236
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6275
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2728
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2745
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2821
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2833
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2867
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:40
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:89
#: framework/admin/parts/design-pages.php:120
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:60
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog-single.php:24
msgid "Blog - Details Block"
msgstr "Blog - Detalles De Bloque"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:58
msgid "Blog Category"
msgstr "Categoría del blog"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:28
msgid "Blog Data"
msgstr "Datos del blog"

#: framework/admin/_editor.php:126
msgid "Blog Overview"
msgstr "Blog De Información General"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:454
msgid "Blog Page"
msgstr "Página de Blog"

#: home-demo.php:368
msgid "Blog Sections"
msgstr "Secciones del blog"

#: framework/admin/_editor.php:128
msgid "Blog Single"
msgstr "Blog Solo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2141
msgid "Blonde Escorts"
msgstr "Escorts rubias"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:548
msgid "Blueberry"
msgstr "Arándanos"

#: framework/admin/parts/design-single.php:146
msgid "Blur Photos"
msgstr "El Desenfoque De Fotos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:584
msgid "BMX &amp; Bikes"
msgstr "BMX y bicicletas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:585
msgid "Boats"
msgstr "Barcos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9817
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9838
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1066
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:916
msgid "Body Shape"
msgstr "Forma del cuerpo"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:98
msgid "Body Text Color"
msgstr "Color del texto del cuerpo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:696
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:793
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:946
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1138
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1678
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1788
msgid "Bold"
msgstr "Audaz"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1957
msgid "Book a Hotel"
msgstr "Reservar un hotel"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1962
msgid "Book a Hotel Under $99"
msgstr "Reserve un hotel por menos de $ 99"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:518
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4937
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1360
msgid "Book Viewing"
msgstr "Visualización de libros"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:616
msgid "Books & Comics"
msgstr "Libros y cómics"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:432
msgid "Books & Comics Auctions"
msgstr "Subastas de libros y cómics"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:508
msgid "Books & Comics Classifieds"
msgstr "Clasificados de Libros y Cómics"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:598
msgid "Books & Comics Stores"
msgstr "Tiendas de libros y cómics"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1281
msgid "Boost"
msgstr "Aumentar"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:464
msgid "Boost Enabled"
msgstr "Impulso habilitado"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:474
msgid "Boost End"
msgstr "Fin de impulso"

#: account/account.php:134
msgid "Boost Me"
msgstr "impulsarme"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:469
msgid "Boost Started"
msgstr "impulso iniciado"

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:101
msgid "Boost Upgrade"
msgstr "Mejore la actualización"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:268
msgid "Border Color"
msgstr "Color del borde"

#: framework/docs/header.php:155
msgid "Borders"
msgstr "Fronteras"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:45
msgid "Bottom"
msgstr "Fondo"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:683
msgid "Boxed"
msgstr "En caja"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:198
msgid "Boxed Layout"
msgstr "Diseño en caja"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9815
msgid "Brand"
msgstr "Marca"

#: framework/admin/_editor.php:750 framework/admin/_editor.php:772
#: framework/admin/_editor.php:991
msgid "Branding"
msgstr "Marca"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7496
msgid "Brands"
msgstr "Marcas"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:143
msgid "Brands Page"
msgstr "Página de marcas"

#: framework/docs/header.php:245 framework/admin/parts/design-colors.php:199
#: framework/admin/parts/design-misc.php:19
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migas de pan"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:206
msgid "breadcrumbs Box Background"
msgstr "Fondo de caja de migas de pan"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:212
msgid "breadcrumbs Box Text"
msgstr "Texto del cuadro de migas de pan"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:200
msgid "Breadcrumbs Text"
msgstr "Texto de migas de pan"

#: framework/admin/_editor.php:666
msgid "Broken Page Links"
msgstr "Enlaces de página rotos"

#: single/single-content.php:73
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"

#: single/single-content.php:74
msgid ""
"Browse our website and choose from 1000's of retailers and exclusive "
"cashback offers."
msgstr ""
"Explore nuestro sitio web y elija entre miles de minoristas y ofertas "
"exclusivas de reembolso."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:547
msgid "Bubble Gum"
msgstr "La Goma De Mascar"

#: _jobs/functions.php:193 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7692
msgid "Budget"
msgstr "Presupuesto"

#: _jobs/functions.php:315
msgid "Budget Amount"
msgstr "Cantidad de presupuesto"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5191
msgid "Build a friends list and manage your website connections here."
msgstr ""
"Cree una lista de amigos y administre las conexiones de su sitio web aquí."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1965
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2297
msgid "Build Amazing New Websites Today!"
msgstr "¡Cree nuevos sitios web increíbles hoy mismo!"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:69
msgid "Build My Page"
msgstr "Crear mi página"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2369
msgid "Built using the latest HTML5 Web standards"
msgstr "Construido con los últimos estándares web HTML5"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:171
msgid "Bulk Delete"
msgstr "Eliminación masiva"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:68
msgid "Bulk Import Cities"
msgstr "Ciudades de importación masiva"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:53
msgid "Bulk Import Countries"
msgstr "Países de importación a granel"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:162
msgid "Bulk Import/Export"
msgstr "Importación/exportación masiva"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2221
msgid "Bungalow"
msgstr "Bungalow"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:443
#: framework/design/add/add-type.php:54
msgid "Bus"
msgstr "Autobús"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2236
msgid "Business"
msgstr "Negocio"

#: framework/admin/_listingsetup.php:233
msgid "Business Services"
msgstr "Servicios de negocios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2142
msgid "Busty Escorts"
msgstr "Escorts Tetonas"

#: single/single-content-data-hours.php:150
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:37
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:892
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1817
msgid "Button"
msgstr "Botón"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2406
msgid "Button - One"
msgstr "Botón - Uno"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2459
msgid "Button - Two"
msgstr "Botón - Dos"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:275
msgid "Button - Wink"
msgstr "Botón - Guiño"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:22
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:294
msgid "Button 1"
msgstr "Botón 1"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2330
msgid "Button 1 - Show"
msgstr "Botón 1 - Mostrar"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:23
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:310
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1082
msgid "Button 2"
msgstr "Botón 2"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2336
msgid "Button 2 - Show"
msgstr "Botón 2 - Mostrar"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:25
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:25
msgid "Button Block"
msgstr "Bloque de botones"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1044
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1231
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1946
msgid "Button Color"
msgstr "Color del boton"

#: framework/docs/header.php:539
msgid "Button Data"
msgstr "Datos del botón"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1846
msgid "Button Link"
msgstr "Enlace de botón"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:45
msgid "Button Size"
msgstr "Tamaño del botón"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:33
msgid "Button Style"
msgstr "Estilo de botón"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1834
#: framework/admin/parts/design-header.php:426
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:381
msgid "Button Text"
msgstr "Botón de texto"

#: framework/docs/header.php:222 framework/elementor/elementor-code1.php:21
#: framework/elementor/elementor-code1.php:49
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"

#: single/single-content.php:84
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:337
#: framework/design/pricing/pricing5.php:144
#, php-format
msgid ""
"Buy a new membership today and get the %s days left on your old membership "
"added completely free!"
msgstr ""
"¡Compre una nueva membresía hoy y obtenga los %s  días restantes de su "
"membresía anterior agregados completamente gratis!"

#: account/account-sellspace.php:36
#: framework/design/account/account-sellspace.php:43
msgid "Buy Ads"
msgstr "Comprar anuncios"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:133
msgid "Buy Advertising"
msgstr "Comprar publicidad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2094
msgid "Buy and sell cars and find bargains in your area."
msgstr "Compra y vende coches y encuentra gangas en tu zona."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2080
msgid "Buy and sell items and find bargains in your area."
msgstr "Compra y vende artículos y encuentra gangas en tu área."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2081
msgid "Buy and sell your old stuff today! Join free and get started now."
msgstr "¡Compre y venda sus cosas viejas hoy! Únase gratis y comience ahora."

#: account/account-invoices.php:124 ajax/ajax-modal-credit.php:20
msgid "Buy Credit"
msgstr "Compra crédito"

#: framework/design/add/add-compare-stores.php:88
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:141
msgid "Buy Link"
msgstr "Enlace de compra"

#: ajax/ajax-modal-credit.php:35 single/single-content-data-buttons.php:182
#: _cardealer/functions.php:304 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4897
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4904
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4912
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6918
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6974
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7100
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1145
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:191 single/sidebar/sidebar_at_buy.php:197
#: single/sidebar/sidebar_sp.php:213 single/sidebar/sidebar_sp.php:230
msgid "Buy Now"
msgstr "Compra ahora"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:647
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:683
msgid "Buy Now Only"
msgstr "Comprar solo ahora"

#: _auction/functions.php:705
msgid "Buy Now Price"
msgstr "Comprar ahora precio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2019
msgid ""
"Buy products and services using affiliate links on our website and we'll "
"give you cashback!"
msgstr ""
"¡Compre productos y servicios utilizando enlaces de afiliados en nuestro "
"sitio web y le daremos un reembolso!"

#: _auction/functions.php:171 _cardealer/functions.php:54
#: _classifieds/functions.php:40 _software/functions.php:91
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:300
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:174
#: framework/design/account/parts/_details.php:26
msgid "Buyer"
msgstr "Comprador"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:209
#: framework/design/account/parts/_complete.php:224
#: framework/design/account/parts/_complete.php:238
msgid "buyer"
msgstr "comprador"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:39
msgid "Buyer Commission"
msgstr "Comisión del comprador"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2353
msgid "Buyer Commission Payment"
msgstr "Pago de la comisión del comprador"

#: _realestate/functions.php:68
msgid "Buyer/ Renter"
msgstr "Comprador / Arrendatario"

#: account/account-offers.php:576
msgid "buying"
msgstr "comprar"

#: templates/form-memberships.php:310
msgid "By clicking \"Pay Now\" you agree to our"
msgstr "Al hacer clic en \"Pagar ahora\", acepta nuestras"

#: single/single-offer.php:168 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:156
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:176
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:152
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:85
msgid "By clicking continue you agree to our website"
msgstr "Al hacer clic en continuar, acepta nuestro sitio web"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:680
msgid "By default both buy now and offers are enabled."
msgstr ""
"De forma predeterminada, tanto comprar ahora como ofertas están habilitadas."

#: framework/admin/blocks/maps.php:210
msgid ""
"By default map data is worldwide. Set this if you want to limit location "
"based search results to one country."
msgstr ""
"Por defecto los datos del mapa es en todo el mundo. Configura esta opción si "
"desea limitar la ubicación basada en los resultados de búsqueda a un país."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:70
msgid ""
"By default shipping charges are enabled per item.  Enable this option to "
"turn shipping on for all items."
msgstr ""
"De forma predeterminada, los gastos de envío están habilitados por artículo. "
"Habilite esta opción para activar el envío de todos los artículos."

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:52
msgid ""
"By default tax charges are enabled per item. Enable this option to turn tax "
"on for all items."
msgstr ""
"De forma predeterminada, los cargos de impuestos están habilitados por "
"artículo. Habilite esta opción para activar los impuestos para todos los "
"artículos."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:21
msgid "Cahsout System"
msgstr "Sistema de retiro"

#: framework/admin/_listingsetup.php:272
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:21
msgid "Call Rates"
msgstr "Tarifas de llamadas"

#: home-demo.php:340
msgid "Call to Action"
msgstr "Llamada a la acción"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2338
msgid "Call to action buttons help bring focus to user attention."
msgstr ""
"Los botones de llamada a la acción ayudan a llamar la atención del usuario."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3027
msgid "Call-to-action"
msgstr "Llamada a la acción"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:32
msgid "Callback"
msgstr "Llamar de vuelta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9844
msgid "Camera"
msgstr "Cámara"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2053
msgid "Cameras"
msgstr "Cámaras"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:541
#, fuzzy
#| msgid " Cameras & Optics"
msgid "Cameras & Optics"
msgstr "Cámaras y Óptica"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:529
msgid "Cameras & Optics Cashback &amp; Deals"
msgstr "Cámaras y Óptica Cashback y Ofertas"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:28
msgid "Campaign Details"
msgstr "Detalles de la campaña"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:101
msgid "Campaign End Date"
msgstr "Fecha de finalización de la campaña"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:217
msgid "Campaign Length (Days)"
msgstr "Duración de la campaña (días)"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:33
msgid "Campaign Location"
msgstr "Ubicación de la campaña"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:109
msgid "Campaign Status"
msgstr "Estado de la campaña"

#: framework/admin/_advertising.php:42
msgid "Campaign Updated"
msgstr "Campaña actualizada"

#: framework/admin/parts/advertising-table.php:22
msgid "Campaigns"
msgstr "Campañas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2100
msgid "Camper Vans"
msgstr "Autocaravanas"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:131
msgid "Can create Ads"
msgstr "Puede crear anuncios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1951
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1361
#: framework/design/widgets/alert-message.php:22
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:195
msgid "Cancel My Membership"
msgstr "Cancelar mi membresía"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:182
#: framework/design/account/parts/_details.php:432
msgid "Cancel Order"
msgstr "Cancelar El Pedido"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:548
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:553
msgid "Cancelation request"
msgstr "Solicitud de cancelación"

#: account/account-offers.php:70 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1054
#: framework/design/account/account-sp.php:108
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1383
msgid "Cancelled Successfully."
msgstr "Cancelado con éxito."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:71
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:912
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1102
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2428
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2473
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2780
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2806
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2831
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2856
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2881
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2907
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2933
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2959
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3010
msgid "Caption"
msgstr "Subtítulo"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6635
msgid "Caption Updated."
msgstr "Título actualizado."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:928
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:424
#: framework/design/add/add-type.php:35
msgid "Car"
msgstr "Carro"

#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:21
msgid "Car Auction Setup"
msgstr "Configuración de la subasta de automóviles"

#: framework/admin/_listingsetup.php:259
msgid "Car Auctions"
msgstr "Subastas de coches"

#: _cardealer/functions.php:62
msgid "Car Dealers"
msgstr "Concesionarios de coches"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:457
#: framework/design/add/add-type.php:68
msgid "Car Parts"
msgstr "Piezas de automóvil"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:498
msgid "Car Wash &amp; Cleaning Services"
msgstr "Servicios de limpieza y lavado de autos"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:438
#: framework/design/add/add-type.php:49
msgid "Caravan"
msgstr "Caravana"

#: framework/docs/header.php:532
msgid "Card Data"
msgstr "Datos de la tarjeta"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2592
msgid "Card Style"
msgstr "Estilo de tarjeta"

#: framework/docs/header.php:274
msgid "Cards"
msgstr "Tarjetas"

#: framework/admin/parts/design-single.php:198
msgid "Carousel"
msgstr "Carrusel"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:583
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:929
msgid "Cars"
msgstr "Coches"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2037
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2082
msgid "Cars & Vehicles"
msgstr "Coches y vehículos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:620
msgid "Cars &amp; Autos"
msgstr "Coches y automóviles"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:429
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:603
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:606
msgid "Cars &amp; Autos Auctions"
msgstr "Subastas de coches y automóviles"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:513
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:516
msgid "Cars &amp; Autos Classifieds"
msgstr "Anuncios de autos y autos"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1133
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:149
#: framework/design/header/new/topmenu.php:165
msgid "Cart"
msgstr "Carro"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2626
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2690
msgid "Cart Checkout"
msgstr "Carrito de Compras"

#: framework/new_class/class_admin.php:483
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5085
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:790
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:522
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5633
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7114
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:98 framework/admin/parts/card-listing.php:104
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:41
msgid "Cashback"
msgstr "Devolución de dinero"

#: _coupon/functions.php:852
msgid "Cashback Amount"
msgstr "Monto de reembolso"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:55
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:77
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:93
msgid "Cashback Details"
msgstr "Detalles del reembolso"

#: _coupon/functions.php:355
msgid ""
"Cashback is real money that is added to your account after you use this deal."
msgstr ""
"Cashback es dinero real que se agrega a su cuenta después de usar esta "
"oferta."

#: framework/admin/parts/cashback-table.php:23
msgid "Cashback Logs"
msgstr "Registros de reembolso"

#: _coupon/functions.php:859
msgid "Cashback Percentage"
msgstr "Porcentaje de reembolso"

#: account/account-cashback.php:187
#: framework/design/account/account-cashback.php:53
msgid "Cashback Requests"
msgstr "Solicitudes de reembolso"

#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:20
msgid "Cashback Settings"
msgstr "Configuración de reembolso"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:693
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:177
msgid "Cashback Total"
msgstr "Reembolso Total"

#: framework/admin/_cart.php:344 framework/new_class/class_admin.php:469
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:807
msgid "Cashout"
msgstr "Retiro"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:18
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:33
msgid "Cashout Details"
msgstr "Detalles de retiro"

#: framework/admin/parts/cashout-table.php:25
msgid "Cashout Requests"
msgstr "Solicitudes de reintegro"

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:42
msgid "Cashout System"
msgstr "Sistema de reintegro"

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:52
msgid "Cashout System - Hide Form"
msgstr "Sistema de cobro - Ocultar formulario"

#: header-demo.php:204 ajax/ajax-sidebar.php:149
#: widgets/widget-blog-categories.php:23 framework/admin/_stores.php:210
#: framework/new_class/class_admin.php:508 framework/new_class/ppt.php:79
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:711
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2628
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:94
#: framework/design/header/header21.php:96
#: framework/design/header/header21a.php:96
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:49
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: framework/admin/parts/stores-delete.php:72
msgid "categories"
msgstr "categorías"

#: cards/da/grid.php:148 cards/es/grid.php:148
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:77
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2689
#: framework/new_class/ppt.php:80 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5444
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6581
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7820
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3107
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6337
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:847
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1161
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:46
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:68
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:577
#: framework/design/parts/search-inline.php:91
#: framework/design/parts/search-list-big.php:59
#: framework/design/parts/search-list.php:95
#: framework/design/parts/search-list.php:343
#: framework/design/parts/search-list.php:404
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: home-demo.php:364
msgid "Category Blocks"
msgstr "Bloques de categoría"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:897
msgid "Category Changes"
msgstr "Cambios de categoría"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:632
msgid "Category Image Fallback"
msgstr "Imagen de categoría alternativa"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:60
msgid "Category List"
msgstr "Lista de categoría"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1401
msgid "Category Settings"
msgstr "Configuración de categoría"

#: framework/admin/parts/design-text.php:50
msgid "Category text"
msgstr "Texto de categoría"

#: framework/design/add/add-video-single.php:68
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#: framework/design/add/add-video-single.php:141
msgid "CDN Hosted Video"
msgstr "Vídeo alojado en CDN"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:924
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"

#: framework/design/add/add-product-details.php:116
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetro"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:7
msgid "CEO Name"
msgstr "Nombre del CEO"

#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:54
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:126
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:806
msgid "Change"
msgstr "Cambio"

#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:29
msgid "Change Category"
msgstr "Cambiar categoría"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:69
msgid "Change Colors"
msgstr "Cambiar colores"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-category.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:107
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:96
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:99
#: framework/admin/parts/design-overview.php:113
msgid "Change Design"
msgstr "Cambiar diseño"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:153
msgid "Change Display Order"
msgstr "Cambiar orden de visualización"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1116
msgid "Change Listing Package?"
msgstr "¿Cambiar paquete de listado?"

#: framework/admin/parts/design-menu.php:25
msgid "Change menu items - video tutorial"
msgstr "Cambiar elementos del menú - tutorial de vídeo"

#: framework/admin/_design.php:1271
msgid "Change my logo &amp; fonts"
msgstr "Cambiar mi logotipo y fuentes"

#: framework/admin/_design.php:1360
msgid "Change navigation links"
msgstr "Cambiar enlaces de navegación"

#: forms/verify-sms.php:67
msgid "change number"
msgstr "cambie el número"

#: framework/design/add/add-files.php:366
msgid "Change Order"
msgstr "Cambia el orden"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:139
msgid "change order"
msgstr "el cambio de orden"

#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:45
msgid "Change Package"
msgstr "Cambiar paquete"

#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:65
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:28
msgid "Change Status"
msgstr "Cambiar Estado"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1095
msgid "Change Status?"
msgstr "¿Cambiar Estado?"

#: framework/admin/parts/design-text.php:26
msgid "Change system text - video tutorial"
msgstr "Cambiar el texto del sistema - tutorial de vídeo"

#: framework/admin/_design.php:1301
msgid "Change the appearance of your footer."
msgstr "Cambia la apariencia de tu pie de página."

#: framework/admin/_design.php:1287
msgid "Change the appearance of your header."
msgstr "Cambia la apariencia de tu encabezado."

#: framework/admin/_design.php:1315
msgid "Change the appearance of your sidebar."
msgstr "Cambia la apariencia de tu barra lateral."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:145
msgid "Change the name, icons, display and add new taxonomies here."
msgstr ""
"Cambie el nombre, los íconos, la visualización y agregue nuevas taxonomías "
"aquí."

#: framework/admin/_design.php:1331
msgid "Change website colors"
msgstr "Cambiar los colores del sitio web"

#: framework/admin/_design.php:1347
msgid "Change website text"
msgstr "Cambiar el texto del sitio web"

#: account/account-store.php:91
msgid "Changes saved successfully."
msgstr "Los cambios se guardaron exitosamente."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9025
msgid "Channel"
msgstr "Canal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:611
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:648
msgid "Channel Details"
msgstr "Detalles del canal"

#: forms/add-listing.php:1126 forms/add-listing.php:1133
#: framework/design/add/add-mainform.php:378
#: framework/design/add/add-mainform.php:385
#: framework/design/add/add-mainform.php:407
#: framework/design/add/add-mainform.php:416
msgid "characters remaining"
msgstr "caracteres restantes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2626
msgid "Chatroom"
msgstr "Sala de chat"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7050
msgid "Cheapest"
msgstr "Más barato"

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:34
msgid "Check for Updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:92
msgid "Check for updates"
msgstr "Buscar actualizaciones"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7364
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Verifique su correo electrónico para su nueva contraseña."

#: framework/admin/_usersettings.php:226
#: framework/admin/blocks/userfields.php:92
msgid "Checkbox"
msgstr "Caja"

#: framework/new_class/class_admin.php:522
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:830
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:450
msgid "Checkout"
msgstr "Verificar"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:150
msgid "Checkout Page"
msgstr "Página de pago"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:550
msgid "Cherry"
msgstr "cereza"

#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:23
msgid "Child Theme Name"
msgstr "Nombre del tema secundario"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:947
msgid "Chinese"
msgstr "chino"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:549
msgid "Chocolate"
msgstr "Chocolate"

#: framework/admin/blocks/maps.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Choose a default zoom level for maps."
msgid "Choose a default zoom level for your maps."
msgstr "Elija un nivel de zoom predeterminado para los mapas."

#: framework/design/parts/search-list-big.php:59
msgid "Choose a language"
msgstr "Elige un idioma"

#: framework/admin/parts/design-ideas.php:32
msgid "Choose any design to be applied to your homepage."
msgstr "Elija cualquier diseño para aplicarlo a su página de inicio."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:33
msgid "Choose Block"
msgstr "Elija bloque"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:102
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-contactform.php:27
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-footer.php:45
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:92
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-headline.php:41
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:80
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:111
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-newsletter.php:27
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-pricing.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-search.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-video.php:39
msgid "Choose Design"
msgstr "Elige Diseño"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2717
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2774
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2800
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2825
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2850
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2875
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2901
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2927
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2953
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2978
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3004
msgid "Choose Image"
msgstr "Elegir imagen"

#: forms/verify-photo.php:48
msgid "Choose New File"
msgstr "Elija un archivo nuevo"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:249
msgid "Choose the design of your search card."
msgstr "Elija el diseño de su tarjeta de búsqueda."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:61
msgid "Choose the filters you want to be displayed on the search page."
msgstr "Elija los filtros que desea que se muestren en la página de búsqueda."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:44
msgid "Choose the footer design for your website."
msgstr "Elija el diseño de pie de página para su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-header.php:44
msgid "Choose the header design for your website."
msgstr "Elija el diseño del encabezado para su sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-overview.php:40
#, php-format
msgid "Choose what's displayed on the %s page."
msgstr "Elija lo que se muestra en la página %s ."

#: framework/admin/_customfields.php:427
msgid "Choose which cateogies should display this field."
msgstr "Elija qué categorías deben mostrar este campo."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:199
msgid "Choose which content to show in the terms dropdown."
msgstr "Elija qué contenido mostrar en el menú desplegable de términos."

#: framework/admin/parts/locations-data.php:220
msgid ""
"Choose which countries are visible to the users when they add/edit their "
"pages under the location tab."
msgstr ""
"Elija qué países son visibles para los usuarios cuando agregan/editan sus "
"páginas en la pestaña de ubicación."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:490
msgid "Choose which features belong to this membership."
msgstr "Elija qué características pertenecen a esta membresía."

#: framework/admin/parts/design-single.php:179
msgid "Choose which gallery style to use."
msgstr "Elija qué estilo de galería usar."

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:140
msgid "Choose which page to show for each language below."
msgstr "Elija qué página mostrar para cada idioma a continuación."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:306
msgid "Choose which toggle boxes to display."
msgstr "Elija el que alternar cuadros para mostrar."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:498
msgid "Choose which widgets to display on the main search page."
msgstr "Seleccione widgets para mostrar en la página de búsqueda principal."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:505
msgid "Choose which widgets to display on this page."
msgstr "Seleccione widgets para mostrar en esta página."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:971
msgid "Circle"
msgstr "Circulo"

#: filters/filter-citylist.php:41 cards/da/grid.php:120 cards/da/grid.php:178
#: cards/da/list.php:132 cards/es/grid.php:120 cards/es/grid.php:178
#: cards/es/list.php:132 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5062
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5063
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5556
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5826
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6018
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6059
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6122
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6156
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6833
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7833
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:20
#: framework/admin/parts/listings-table.php:215
#: framework/design/add/add-map.php:50 framework/design/add/add-map.php:233
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: framework/design/parts/search-list.php:444
msgid "City or Zipcode"
msgstr "Ciudad o código postal"

#: framework/admin/_listingsetup.php:223 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:81
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:21
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:39
msgid "Claim Listing"
msgstr "Listado de reclamaciones"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:376
msgid "Claim Listing Feature"
msgstr "Función de listado de reclamos"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:25
msgid "Claim Me"
msgstr "Reclamame"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:117
msgid "Claim Now!"
msgstr "¡Reclama ahora!"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:31
msgid "Claim this page for your business."
msgstr "Reclame esta página para su negocio."

#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:59
#: framework/admin/parts/listings-table.php:213
#: framework/admin/parts/users-add.php:57
msgid "Claimed"
msgstr "Reclamado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6197
#: framework/admin/parts/card-listing.php:89
#: framework/admin/parts/card-listing.php:193
msgid "claimed"
msgstr "reclamado"

#: framework/admin/parts/users-add.php:281
msgid "Claimed Listing"
msgstr "Listado reclamado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4703
msgid "Clam Box"
msgstr "Caja de almejas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:654
msgid "Classic Coupon Layouts"
msgstr "Diseños de cupones clásicos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:447
msgid "Classic Jobs Board"
msgstr "Tablero de trabajos clásico"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:582
msgid "Classified Motors"
msgstr "Clasificados De Motores"

#: _auction/functions.php:619
msgid "Classifieds (Buy Now Only)"
msgstr "Clasificados (Compre ahora solamente)"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:666
msgid "Clean Design"
msgstr "Diseño Limpio"

#: framework/design/add/add-category.php:134
#: framework/design/add/add-makemodel.php:85
msgid "Clear All"
msgstr "Limpiar todo"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:184
msgid "Click accept to cancel this order and issue a full refund to the buyer."
msgstr ""
"Haga clic en aceptar para cancelar este pedido y emitir un reembolso "
"completo del comprador."

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:165
msgid ""
"Click accept to issue a full refund or decline to leave the final decision "
"to an administrator."
msgstr ""
"Haga clic en aceptar para emitir un reembolso completo o negarse a dejar la "
"decisión final a un administrador."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:88
msgid "Click continue to complete order."
msgstr "Haga clic en continuar para completar el pedido."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:186
#: framework/design/account/account-offers-job.php:189
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:191
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:194
msgid "click here"
msgstr "haga clic aquí"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:125
msgid "Click Link"
msgstr "Haga clic en enlace"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1353
msgid ""
"Click to 'delete account' button below to confirm you wish to delete your "
"account."
msgstr ""
"Haga clic en el botón 'eliminar cuenta' a continuación para confirmar que "
"desea eliminar su cuenta."

#: account/account-sellspace.php:97
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:59
#: framework/design/account/account-sellspace.php:103
msgid "Clicks"
msgstr "Clics"

#: account/account-offers.php:750 ajax/ajax-modal-cashback.php:117
#: single/single-offer.php:280
msgid "Close"
msgstr "Cerca"

#: footer-codes.php:254 ajax/ajax-modal-notify.php:328
#: framework/admin/_editor.php:972
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar ventana"

#: single/single-content-data-hours.php:150 _directory/functions.php:100
#: framework/design/add/add-workinghours.php:69
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"

#: _directory/functions.php:160
msgid "closed"
msgstr "cerrado"

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:175
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:66
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: framework/admin/blocks/sms.php:383
msgid "Code Accepted. Thank you!"
msgstr "Código Aceptado. ¡Gracias!"

#: _coupon/popup.php:102
msgid "Code saved to clipboard."
msgstr "Código guardado en el portapapeles."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:555
msgid "Coffee"
msgstr "Café"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:493
msgid "Coffee &amp; Drinks Directory"
msgstr "Directorio de Cafés y Bebidas"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:671
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:762
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:856
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1654
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1764
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2435
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2480
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3091
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3146
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3317
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9813
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:113
msgid "Color"
msgstr "Color"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:658
msgid "Color Examples"
msgstr "Ejemplos de colores"

#: framework/docs/header.php:76 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6817
#: framework/admin/parts/design-colors.php:6
msgid "Colors"
msgstr "Colores"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:637
msgid "Comission Deducted"
msgstr "Comisión deducida"

#: framework/admin/parts/card-comments.php:44
#: framework/admin/parts/comments-add.php:90
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2279
msgid "comment"
msgstr "comentario"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:18
msgid "Comment Details"
msgstr "Detalles del comentario"

#: framework/admin/parts/comments-settings.php:20
msgid "Comment Settings"
msgstr "Configuración de comentarios"

#: comments.php:21 ajax/ajax-modal-comments.php:24 cards/cp/list.php:255
#: cards/themes/search_list_cp.php:252 framework/admin/_comments.php:111
#: framework/new_class/class_admin.php:435
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5162
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:748
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5616
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6809
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:26
#: framework/admin/parts/comments-add.php:111
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:23
#: framework/admin/parts/comments-table.php:23
#: framework/admin/parts/comments-table.php:112
#: framework/design/blog/blogsingle.php:132
#: framework/design/account/parts/_complete.php:565
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3360
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2277
msgid "comments"
msgstr "comentarios"

#: framework/admin/_listingsetup.php:282
msgid "Comments & Reviews"
msgstr "Comentarios Y Opiniones"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:85
msgid "Commission Invoice"
msgstr "Factura de comisión"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:119
msgid "Commission Invoice Off"
msgstr "Factura de comisión desactivada"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:110
msgid "Commission Invoice On"
msgstr "Factura de comisión activada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2354
msgid "Common FAQ"
msgstr "Preguntas frecuentes comunes"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:851
msgid "Common Questions"
msgstr "Preguntas comunes"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1016
msgid "Commonly Asked"
msgstr "Preguntado comúnmente"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:992
msgid "Commonly Asked Questions"
msgstr "Preguntas frecuentes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2355
msgid "Commonly asked questions & answers"
msgstr "Preguntas y respuestas frecuentes"

#: _exchange/functions.php:45
msgid "Community User"
msgstr "Usuario de la comunidad"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6671
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7736
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1420
msgid "Company"
msgstr "Compañía"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:69
msgid "Company Description"
msgstr "Descripción de la compañía"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:674
msgid "Company Location"
msgstr "Ubicación de la compañía"

#: framework/design/add/add-meida-icon.php:41
msgid "Company Logo"
msgstr "Logo de la compañía"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:6
msgid "Company Name"
msgstr "nombre de empresa"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:323
msgid "Compare Features"
msgstr "Comparar características"

#: account/account-offers.php:621 framework/new_class/ppt_4_orders.php:971
#: framework/design/account/parts/_complete.php:112
msgid "Complete"
msgstr "Completo"

#: framework/design/add/add-gigs.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Can complete in"
msgid "Complete in"
msgstr "Puede completar en"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:328
#: framework/design/account/parts/_complete.php:87
msgid "Complete Order"
msgstr "Orden completa"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1137
msgid "Complete the form below and we'll get back to you within 48 hours."
msgstr ""
"Complete el siguiente formulario y nos pondremos en contacto con usted "
"dentro de las 48 horas."

#: _project/functions.php:84
msgid "Completed"
msgstr "Terminado"

#: framework/docs/header.php:168
msgid "Components"
msgstr "Componentes"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9807
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1057
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1210
msgid "Condition"
msgstr "Condición"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:139
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:22
msgid "Configure your user registration process here."
msgstr "Configure aquí su proceso de registro de usuario."

#: page-reset.php:38
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirmar nueva contraseña"

#: framework/admin/parts/users-add-password.php:31
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar contraseña"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:21
msgid "Confirmation Email"
msgstr "Email de confirmación"

#: account/account-offers.php:68
msgid "Confirmed Viewings"
msgstr "Visitas confirmadas"

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:63
msgid "Congratulations on taking the next step to learning a new skill."
msgstr ""
"Felicitaciones por dar el siguiente paso para aprender una nueva habilidad."

#: framework/admin/welcome-simple.php:101 framework/admin/welcome.php:247
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Congratulations on updating to version %s. This update makes it easier "
#| "than ever to manage your website."
msgid ""
"Congratulations on updating to version %s. <br> This update makes it easier "
"than ever to manage your website."
msgstr ""
"Felicitaciones por actualizar a la versión %s. Esta actualización hace que "
"sea más fácil que nunca administrar su sitio web."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:333
msgid "Congratulations, the employer has accepted your application."
msgstr "Felicitaciones, el empleador ha aceptado su solicitud."

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:397
msgid ""
"Congratulations, the seller has accepted your order and will begin work "
"shortly."
msgstr ""
"Felicitaciones, el vendedor ha aceptado su pedido y comenzará a trabajar en "
"breve."

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:377
msgid "Congratulations, you've accepted this order."
msgstr "Felicitaciones, ha aceptado este pedido."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:313
msgid "Congratulations, you've been accepted."
msgstr "Felicitaciones, has sido aceptado."

#: framework/design/footer/new/top.php:51
msgid "Connect with us on social media"
msgstr "Conéctate con nosotros en las redes sociales"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:450
msgid "Construction / Facilities"
msgstr "Construcción / Instalaciones"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8185
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2793
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2831
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2865
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#: single/single-content-data-buttons.php:91
msgid "Contact Business"
msgstr "Contacto (comercial"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5240
msgid ""
"Contact details, email, password and other account details can be found here."
msgstr ""
"Los detalles de contacto, correo electrónico, contraseña y otros detalles de "
"la cuenta se pueden encontrar aquí."

#: framework/design/account/parts/_details.php:293
msgid "Contact Email"
msgstr "Email de contacto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4603
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:332
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:47
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:91
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulario de contacto"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8049
msgid "Contact Form Message"
msgstr "Mensaje del formulario de contacto"

#: home-demo.php:356
msgid "Contact Forms"
msgstr "Formularios de contacto"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:56
msgid "Contact Information"
msgstr "Información del contacto"

#: _escort/functions.php:413
msgid "Contact Number"
msgstr "Número de contacto"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:333
msgid "Contact page or listing contact forms."
msgstr "Página de contacto o lista de formularios de contacto."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1078
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7434
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2608
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3036
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2763
msgid "Contact Us"
msgstr "Contáctenos"

#: account/account-dashboard.php:174
msgid "Contact us"
msgstr "Contáctenos"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3010
msgid "contact us"
msgstr "Contáctenos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2477
msgid "Container Width"
msgstr "Ancho del contenedor"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:476
msgid "Content Data"
msgstr "Datos de contenido"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:459
msgid "Content Title"
msgstr "Título del contenido"

#: page-forgottenpassword.php:46 ajax/ajax-modal-disputes.php:127
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:206 ajax/ajax-modal-payuser.php:118
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:125 single/single-offer.php:191
#: forms/checkout/billing.php:501 framework/new_class/ppt_extra_cart.php:445
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:161
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:163
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:142
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:144
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:164
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:166
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:79
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:81 framework/admin/blocks/login.php:106
#: framework/design/add/add-category-mobile.php:64
#: framework/design/add/add-category.php:137
#: framework/design/add/add-makemodel.php:88
#: framework/design/add/add-map.php:295 framework/design/add/add-type.php:109
#: framework/design/hero/hero150.php:105
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:48
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:53
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:58
#: framework/design/account/parts/_complete.php:428
#: framework/design/account/parts/_complete.php:472
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"

#: _jobs/functions.php:257 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2155
msgid "Contract"
msgstr "Contrato"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:125
msgid "Control access for users without a valid membership."
msgstr "Controle el acceso para usuarios sin una membresía válida."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:476
msgid "Cooking Tutorials"
msgstr "Tutoriales de cocina"

#: single/single-content-data-share.php:76
msgid "Copy"
msgstr "Dupdo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2396
msgid "Copyright Style"
msgstr "Estilo de copyright"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2416
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3340
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texto de copyright"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2031
msgid "Count Display"
msgstr "Pantalla Del Contador De"

#: framework/admin/_cart.php:286
msgid "Countries"
msgstr "Los paises"

#: cards/da/grid.php:115 cards/es/grid.php:115
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5055
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5818
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6012
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6051
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6148
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:19
#: framework/design/add/add-map.php:48 framework/design/add/add-map.php:191
msgid "Country"
msgstr "País"

#: filters/filter-country.php:26
msgid "Country Filter"
msgstr "Filtro de país"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:62
msgid "Country List"
msgstr "La Lista De Países"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:293
msgid "Country Shipping"
msgstr "País Envío"

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:126
msgid "Country Tax"
msgstr "Impuesto del país"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2116
msgid "Couples"
msgstr "parejas"

#: single/single-content-mobile-top.php:35
msgid "Coupn Code"
msgstr "Código Coupn"

#: _coupon/functions.php:478 framework/new_class/ppt_2_layout.php:768
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:806
msgid "Coupon"
msgstr "Cupón"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4782
msgid "Coupon Box"
msgstr "caja de cupones"

#: _coupon/functions.php:832
msgid "Coupon Code"
msgstr "Código promocional"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2065
msgid ""
"Coupon code website saving you time and money on 1,000+ popular products and "
"services."
msgstr ""
"Sitio web de códigos de cupones que le permite ahorrar tiempo y dinero en "
"más de 1000 productos y servicios populares."

#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:22
msgid "Coupon Codes"
msgstr "Códigos de cupón"

#: framework/admin/_cart.php:144
msgid "Coupon Deleted"
msgstr "Cupón eliminado"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:566
msgid "Coupon Discount Applied."
msgstr "Cupón de descuento aplicado."

#. Name of the theme
msgid "Coupon Theme"
msgstr "Cupón Tema"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6452
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6488
msgid "Coupon Type Filter"
msgstr "Cupón Tipo De Filtro"

#: framework/admin/_cart.php:324 framework/new_class/ppt_2_layout.php:769
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:807
msgid "Coupons"
msgstr "Cupones"

#: framework/admin/_cart.php:117
msgid "Coupons Updated"
msgstr "Cupones actualizados"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1016
msgid "Course"
msgstr "Curso"

#: account/account-offers.php:419 account/account-offers.php:423
msgid "Course Ended"
msgstr "Curso terminado"

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:40
msgid "Course Materials"
msgstr "Materiales del curso"

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:51
msgid "Course materials are provided to users after they have enrolled."
msgstr ""
"Los materiales del curso se proporcionan a los usuarios después de que se "
"hayan inscrito."

#: single/single-content-data-description.php:92
msgid "Course Requirments"
msgstr "Requisitos del curso"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1017
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"

#: framework/design/add/add-title.php:28
msgid "Create a display name for your profile."
msgstr "Cree un nombre para mostrar para su perfil."

#: framework/design/add/add-title.php:22
msgid "Create a display title for your product."
msgstr "Cree un título de visualización para su producto."

#: forms/add-listing.php:22
#, php-format
msgid "Create a new %s"
msgstr "Crear un nuevo %s"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:68
msgid "Create a new free or paid membership."
msgstr "Cree una nueva membresía gratuita o de pago."

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:106
msgid "Create a new free or paid package."
msgstr "Crea un nuevo paquete gratuito o de pago."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:64
msgid "Create a password for your new account."
msgstr "Cree una contraseña para su nueva cuenta."

#: framework/design/add/add-title.php:34
msgid "Create a title for your ad."
msgstr "Crea un título para tu anuncio."

#: framework/design/add/add-save.php:96
msgid "Create a username for your account."
msgstr "Cree un nombre de usuario para su cuenta."

#: ajax/ajax-modal-register.php:274
msgid "Create Account"
msgstr "Crear una cuenta"

#: page-forgottenpassword.php:54 framework/design/header/new/header.php:124
msgid "Create account"
msgstr "Crear una cuenta"

#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:15
msgid "Create and send newsletters, manage mailing lists etc."
msgstr "Crear y enviar boletines, administrar listas de correo, etc."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2039
#, php-format
msgid "Create as many %s as you want!"
msgstr "¡Crea tantos %s como quieras!"

#: framework/admin/_listingsetup.php:211
#, php-format
msgid "Create badges and display them on website %s pages."
msgstr "Cree insignias y muéstrelas en las páginas %s  del sitio web."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2312
msgid "Create Beautiful Websites In Minutes With PremiumPress"
msgstr "Cree hermosos sitios web en minutos con PremiumPress"

#: framework/design/add/add-gigs.php:41
msgid "Create custom pricing plans for this job."
msgstr "Cree planes de precios personalizados para este trabajo."

#: framework/admin/_listingsetup.php:112
#, php-format
msgid "Create free or paid packages for users to add %s."
msgstr "Cree paquetes gratuitos o de pago para que los usuarios agreguen %s ."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3591
msgid "Create Page"
msgstr "Crear Página"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:189
msgid "Create Page For Me"
msgstr "Crear página para mí"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2061
#, php-format
msgid "Create upto %x %s."
msgstr "Crea hasta% x %s ."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2057
#, php-format
msgid ""
"Create X number of free %s. Additional %s will be charged at the standard "
"rate."
msgstr ""
"Cree X número de %s gratis. Se cobrarán %s adicionales a la tarifa estándar."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2001
msgid "Create your free account today!"
msgstr "Crea tu cuenta gratis hoy!"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:19
#, php-format
msgid "Create your own awards and add them to the sidebar of selected %s."
msgstr ""
"Crea tus propios premios y agrégalos a la barra lateral de %s  seleccionados."

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:19
#, php-format
msgid "Create your own badges and add them to selected %s."
msgstr "Crea tus propias insignias y agrégalas a los %s  seleccionados."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:54
msgid "Create your own fields for users to enter more details."
msgstr "Cree sus propios campos para que los usuarios ingresen más detalles."

#: framework/design/add/add-save.php:25
msgid "Created"
msgstr "Creado"

#: framework/orderby/main-interface.php:248
msgid "Creation Time / ID"
msgstr "Hora de creación / ID"

#: author-feedback-form.php:22 ajax/ajax-modal-rating.php:28
msgid "Creativity"
msgstr "Creatividad"

#: framework/admin/parts/users-table.php:184
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:167
msgid "Credit price"
msgstr "precio de crédito"

#: ajax/ajax-modal-credit.php:47
msgid "Credit Purchase"
msgstr "Compra a crédito"

#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:87
msgid "Credit Received"
msgstr "Crédito recibido"

#: framework/admin/_cart.php:360 framework/admin/parts/checkout-credit.php:22
msgid "Credit System"
msgstr "Sistema de crédito"

#: ajax/ajax-download.php:166
msgid "credits"
msgstr "creditos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:977
msgid "Crossed Out"
msgstr "Tachado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:970
msgid "Curly"
msgstr "Rizado"

#: ajax/ajax-sidebar.php:240
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:90
msgid "Currency Exchange Rates"
msgstr "Los tipos de cambio"

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:63
#: framework/admin/parts/settings-list.php:358
msgid "Currency Settings"
msgstr "Configuración de moneda"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:369
msgid "Currency Switcher"
msgstr "Cambiador de moneda"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:148
msgid "Current Balance"
msgstr "Saldo actual"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:56
msgid "Current Design"
msgstr "Diseño actual"

#: framework/design/pricing/pricing1.php:123
#: framework/design/pricing/pricing10.php:119
#: framework/design/pricing/pricing2.php:113
#: framework/design/pricing/pricing3.php:102
#: framework/design/pricing/pricing4.php:113
#: framework/design/pricing/pricing5.php:112
#: framework/design/pricing/pricing6.php:113
#: framework/design/pricing/pricing7.php:109
#: framework/design/pricing/pricing8.php:117
#: framework/design/pricing/pricing9.php:118
#: framework/design/pricing/pricing_mobile.php:45
msgid "Current Plan"
msgstr "Plan actual"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:348
#: framework/design/account/parts/_details.php:229
msgid "Current Price"
msgstr "Precio actual"

#: account/account-offers.php:564
msgid "Current price"
msgstr "Precio actual"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2637
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1814
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1139
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: framework/design/add/add-product-cashback.php:124
msgid "Custom Affiliate Link"
msgstr "Enlace de afiliado personalizado"

#: framework/admin/parts/design-css.php:48
msgid "Custom Body Tags"
msgstr "Etiquetas de cuerpo personalizadas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1890
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1920
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1956
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2087
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2182
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2266
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2442
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2487
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2625
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2639
msgid "Custom Color"
msgstr "Color personalizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2694
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2751
#: framework/admin/parts/design-css.php:4
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2593
msgid "Custom CSS Tags"
msgstr "Etiquetas CSS personalizadas"

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:134
msgid "Custom Design"
msgstr "Diseño personalizado"

#: framework/admin/_editor.php:494
msgid "custom design set"
msgstr "conjunto de diseño personalizado"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:427
msgid "Custom Display Feature"
msgstr "Función de visualización personalizada"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:25
msgid "Custom Field Block"
msgstr "Bloque de campo personalizado"

#: framework/admin/parts/design-text.php:34
msgid "Custom field text"
msgstr "Texto de campo personalizado"

#: framework/admin/_customfields.php:202
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:172
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4667
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizados"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:96
msgid "Custom Form Shortcode."
msgstr "Código corto de formulario personalizado."

#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:19
msgid "Custom Input Fields"
msgstr "Campos de entrada personalizados"

#: framework/admin/parts/design-css.php:28
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"

#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:132
msgid "Custom Layout"
msgstr "Diseño personalizado"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:477
msgid "Custom Links"
msgstr "Enlaces personalizados"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3191
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3223
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3255
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3286
msgid "Custom Menu Links"
msgstr "Enlaces de menú personalizados"

#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:67
msgid "Custom Message"
msgstr "Mensaje personalizado"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:382
msgid "Custom Methods"
msgstr "Métodos personalizados"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:638
msgid "Custom Package Link"
msgstr "Enlace de paquete personalizado"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:146
msgid "Custom Page Template"
msgstr "Plantilla de página personalizada"

#: framework/admin/parts/news-settings.php:120
msgid "Custom pop-ups are randomly selected and displayed to visitors only."
msgstr ""
"Las ventanas emergentes personalizadas se seleccionan al azar y se muestran "
"solo a los visitantes."

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:87
#: framework/admin/parts/card-news.php:40
msgid "Custom Popup"
msgstr "Ventana emergente personalizada"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:36
msgid "Custom Subtitle"
msgstr "Subtítulo personalizado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:49
msgid "Custom Title"
msgstr "Título Personalizado"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:59
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Personalizar"

#: framework/admin/_design.php:1332
msgid "Customize the color schema for your website."
msgstr "Personalice el esquema de color para su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:564
msgid "Customize the copyright text."
msgstr "Personaliza el texto de los derechos de autor."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:72
msgid "Customize the login page design."
msgstr "Personaliza el diseño de la página de inicio de sesión."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:48
msgid "Customize the pre-built pages that come with your PremiumPress theme."
msgstr ""
"Personalice las páginas prediseñadas que vienen con su tema PremiumPress."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:427
msgid "Customize the text displayed on the pricing table."
msgstr "Personaliza el texto que se muestra en la tabla de precios."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:144
#: framework/admin/parts/design-header.php:144
msgid "Customize with Elementor"
msgstr "Personaliza con Elementor"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:15
msgid "Customize your website design, manage page content, logo etc."
msgstr ""
"Personalice el diseño de su sitio web, administre el contenido de la página, "
"el logotipo, etc."

#: framework/admin/parts/email-overview.php:15
msgid "Customize your website emails, manage mailing lists etc."
msgstr ""
"Personalice los correos electrónicos de su sitio web, administre listas de "
"correo, etc."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1055
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1077
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1102
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1228
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1388
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1403
#: framework/admin/parts/design-logo.php:50
#: framework/admin/parts/design-logo.php:55
msgid "Dark"
msgstr "Oscuro"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:328
msgid "Dark Background"
msgstr "Fondo oscuro"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:59
msgid "Dark Mode?"
msgstr "Modo Oscuro?"

#: footer-codes.php:301 account/account.php:101
#: framework/admin/welcome-simple.php:18 framework/admin/welcome.php:81
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5071
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:681
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero de mandos"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:22
msgid "Dashboard - Contact Us Button"
msgstr "Tablero - Botón Contáctenos"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:32
msgid "Dashboard - Main Image"
msgstr "Tablero - Imagen principal"

#: framework/admin/parts/comments-table.php:226
#: framework/admin/parts/news-table.php:240
msgid "Data Updated"
msgstr "Datos actualizados"

#: framework/docs/header.php:510
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"

#: framework/admin/_customfields.php:405
msgid "Database Key"
msgstr "Clave de base de datos"

#: account/account-invoices.php:363 ajax/ajax-modal-log.php:59
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7278
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:152
#: framework/admin/parts/listings-add.php:371
#: framework/admin/parts/news-table.php:80
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:105
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:50
#: framework/admin/parts/orders-table.php:159
#: framework/admin/parts/reports-table.php:55
#: framework/design/account/account-cashback.php:65
#: framework/design/account/account-offers-job.php:199
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: forms/invoice.php:189
msgid "Date &amp; Time"
msgstr "Fecha y hora"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5474
msgid "Date ad was created."
msgstr "Fecha en que se creó el anuncio."

#: filters/filter-date_added.php:56
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6570
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6729
msgid "Date Added"
msgstr "Fecha Agregada"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:220
msgid "Date created"
msgstr "Fecha de creacion"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6600
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6607
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6641
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6649
msgid "Date Ends"
msgstr "Finaliza la fecha"

#: filters/filter-date.php:17 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6453
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6489
msgid "Date Filter"
msgstr "Filtro de fecha"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:146
msgid "Date Joined"
msgstr "Fecha de Registro"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:747
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:806
msgid "Date Posted"
msgstr "Fecha de publicación"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7280
msgid "Date: (New)"
msgstr "Fecha: (Nuevo)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7281
msgid "Date: (Old)"
msgstr "Fecha: (antiguo)"

#: framework/admin/parts/reports-table.php:35
msgid "Dated"
msgstr "Con fecha de"

#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:69
msgid "Dated Joined"
msgstr "Fecha de incorporación"

#: _auction/functions.php:652 _project/functions.php:239
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10659
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:564
msgid "Day"
msgstr "Día"

#: framework/design/add/add-gigs.php:178
msgid "day"
msgstr "día"

#: single/sidebar/sidebar_mj.php:122
msgid "day delivery"
msgstr "entrega al día"

#: templates/form-memberships.php:208 _auction/functions.php:653
#: _auction/functions.php:654 _auction/functions.php:655
#: _auction/functions.php:656 _auction/functions.php:657
#: _auction/functions.php:658 _auction/functions.php:659
#: _auction/functions.php:660 _auction/functions.php:661
#: _auction/functions.php:662 _auction/functions.php:663
#: _project/functions.php:240 _project/functions.php:241
#: _project/functions.php:242 _project/functions.php:243
#: _project/functions.php:244 _project/functions.php:245
#: _project/functions.php:246 _project/functions.php:247
#: _project/functions.php:248 _project/functions.php:249
#: _project/functions.php:250 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:464
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:68
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10659
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1022
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1022
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:565
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:566
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:567
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:568
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:569
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:570
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:571
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:572
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:573
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:574
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:575
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: templates/form-sellspace.php:61 templates/form-sellspace.php:101
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:136
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1024
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1024
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:79
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:381
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:359
#: framework/admin/parts/paywall.php:118
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:296
#: framework/design/add/add-gigs.php:183
msgid "days"
msgstr "días"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1512
msgid "Deal"
msgstr "Negociar"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1513
msgid "Deals"
msgstr "ofertas"

#: framework/docs/header.php:555
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:175
#: framework/design/account/parts/_complete.php:463
msgid "Decline"
msgstr "Disminución"

#: framework/elementor/elementor-functions.php:62
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:908
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:922
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:936
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:958
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:968
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:988
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1048
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1065
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1071
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1097
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1108
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1157
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1190
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1199
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1210
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1227
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1234
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1239
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1246
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1267
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1274
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1283
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1298
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1323
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1374
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1382
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1397
#: framework/orderby/main-interface.php:237
#: framework/admin/parts/search-overview.php:836
msgid "Default"
msgstr "Defecto"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:279
msgid "Default Country"
msgstr "País predeterminado"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3560
#: framework/admin/parts/design-footer.php:188
#: framework/admin/parts/design-footer.php:286
#: framework/admin/parts/design-header.php:186
#: framework/admin/parts/design-header.php:284
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:175
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:273
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:197
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:292
msgid "Default Design"
msgstr "Diseño predeterminado"

#: framework/admin/blocks/language.php:143
msgid "Default Display Language"
msgstr "Idioma de visualización predeterminado"

#: framework/admin/parts/design-single.php:178
msgid "Default Gallery Style"
msgstr "Estilo de galería predeterminado"

#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:9
#: framework/admin/parts/search-overview.php:660
msgid "Default Layout"
msgstr "Diseño predeterminado"

#: framework/admin/parts/membership-default.php:19
#: framework/admin/parts/membership-default.php:37
msgid "Default Membership"
msgstr "Membresía predeterminada"

#: framework/admin/_membershipsetup.php:54
msgid "Default Memberships"
msgstr "Membresías predeterminadas"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:117
msgid "Default Message"
msgstr "Mensaje predeterminado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2651
msgid "Default Order By"
msgstr "Orden predeterminado por"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9651
#: framework/admin/parts/search-overview.php:828
msgid "Default Orderby"
msgstr "Pedido predeterminado por"

#: framework/admin/blocks/maps.php:209
msgid "Default Search Country"
msgstr "Búsqueda Predeterminado País"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:163
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:164
msgid "Default Template"
msgstr "Plantilla predeterminada"

#: account/account-comments.php:120 account/account-offers.php:759
#: ajax/ajax-modal-images.php:72 single/single-edit-page.php:196
#: cards/cp/list.php:189 cards/themes/search_list_cp.php:186
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:149 framework/admin/_stores.php:221
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1302
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1845
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:94
#: framework/admin/parts/card-banner.php:55
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:109
#: framework/admin/parts/card-cashout.php:74
#: framework/admin/parts/card-comments.php:109
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:120
#: framework/admin/parts/card-listing.php:242
#: framework/admin/parts/card-news.php:149
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:59
#: framework/admin/parts/card-order.php:109
#: framework/admin/parts/card-user.php:124
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:192
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-pages.php:455
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:55
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:127
#: framework/admin/parts/listings-add.php:396
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:125
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:156
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:170
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:203
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:93
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:720
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1107
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:68
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:104
#: framework/admin/parts/listings-table.php:120
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:864
#: framework/admin/parts/users-add.php:130
#: framework/design/account/account-comments.php:114
#: framework/design/account/account-offers-job.php:206
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:484
#: framework/design/add/add-faq.php:96 framework/design/add/add-faq.php:117
#: framework/design/add/add-files.php:374 framework/design/add/add-gigs.php:245
#: framework/design/add/add-gigs.php:273
#: framework/design/add/add-services.php:123
#: framework/design/add/add-services.php:155
#: framework/design/add/add-video-single.php:274
#: framework/design/add/add-video-single.php:700
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: ajax/ajax-modal-notify.php:279
msgid "delete"
msgstr "Eliminar"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:402
msgid "Delete "
msgstr "Borrar "

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:484
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1355
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:37
#: framework/design/account/account-menu.php:79
#: framework/design/account/layout0/footer.php:89
msgid "Delete Account"
msgstr "Borrar cuenta"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:134
msgid "Delete Ad"
msgstr "Eliminar anuncio"

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:168
msgid "Delete Everything"
msgstr "Elimina todo"

#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:59
msgid "Delete Selected"
msgstr "Eliminar seleccionado"

#: framework/admin/parts/advertising-table.php:164
msgid "Delete Successful"
msgstr "Eliminar con éxito"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:888
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"

#: ajax/ajax-modal-rating.php:19 _auction/functions.php:743
#: _classifieds/functions.php:214 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7828
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1003
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1091
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1130
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:153
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:433
msgid "Delivery"
msgstr "Entrega"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3232
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de entrega"

#: filters/filter-days.php:31 filters/filter-delivery.php:57
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6614
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6661
msgid "Delivery Time"
msgstr "El tiempo de entrega"

#: _software/functions.php:73
msgid "Demo Link"
msgstr "Enlace de demostración"

#: framework/admin/_stores.php:231 framework/admin/parts/stores-overview.php:69
#: framework/admin/parts/stores.php:84
msgid "Demo Stores"
msgstr "Tiendas de demostración"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:150
msgid "Demo Test Mode"
msgstr "Modo de prueba de demostración"

#: framework/docs/header.php:571
msgid "Demo Text"
msgstr "Texto de demostración"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:497
msgid "Dentists &amp; Doctors"
msgstr "Dentistas y Doctores"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:524
msgid "Deny Access"
msgstr "Acceso denegado"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:18
msgid "Desc"
msgstr "descripción"

#: framework/orderby/main-interface.php:285
msgid "Descending"
msgstr "Descendiendo"

#: author-feedback-form.php:56 account/account-store.php:136
#: forms/add-listing.php:96 forms/add-listing.php:97 forms/invoice.php:196
#: framework/admin/_customfields.php:361
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:818
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1339
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2305
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2343
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:553
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3332
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8954
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8967
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8980
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8993
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9006
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9041
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9080
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9093
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9106
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9119
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:180
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:361
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:302
#: framework/design/add/add-content.php:27 framework/design/add/add-faq.php:91
#: framework/design/add/add-faq.php:112 framework/design/add/add-gigs.php:195
#: framework/design/add/add-gigs.php:240 framework/design/add/add-gigs.php:268
#: framework/design/add/add-services.php:112
#: framework/design/add/add-services.php:150
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:163
msgid "Description Text "
msgstr "Texto descriptivo "

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:113
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-category.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-contactform.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:117
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-footer.php:56
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:103
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-headline.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:90
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-newsletter.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-pricing.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-search.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-singleblock.php:65
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:106
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-video.php:49
#: framework/new_class/class_admin.php:457
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:836
msgid "Design"
msgstr "Diseño"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2178
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2182
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2206
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2210
msgid "Design &amp; Creative"
msgstr "Diseño y creatividad"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:14
msgid "Design Settings"
msgstr "Configuración de diseño"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:451
msgid "Design, Art & Multimedia"
msgstr "Diseño, Arte y Multimedia"

#: framework/admin/_editor.php:1004
msgid "Designs"
msgstr "diseños"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2233
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:114
msgid "Desktop Version"
msgstr "Version de escritorio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2218
msgid "Detached"
msgstr "Separado"

#: ajax/ajax-modal-log.php:48 forms/add-listing.php:116
#: forms/add-listing.php:117 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8943
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8969
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9008
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9023
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9056
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9069
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9082
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9095
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9108
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9121
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9134
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9147
#: single/sidebar/sidebar_ph.php:21 single/sidebar/sidebar_rt.php:21
#: framework/admin/parts/comments-add.php:42
#: framework/admin/parts/report-add.php:60
#: framework/design/account/account-menu.php:46
#: framework/design/add/add-customfields.php:28
#: framework/design/account/parts/_details.php:10
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: framework/admin/_search.php:67 framework/admin/parts/locations-ip.php:21
msgid "Detect the user IP addresses to display localized content."
msgstr ""
"Detecte las direcciones IP de los usuarios para mostrar contenido localizado."

#: single/single-title.php:165
msgid "Developer Website"
msgstr "Sitio web del desarrollador"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:975
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"

#: _coupon/popup.php:215
msgid "Did it work?"
msgstr "¿Funcionó?"

#: _auction/functions.php:545
msgid "Did Not Sell"
msgstr "No vendió"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9811
msgid "Difficulty Level"
msgstr "Nivel de dificultad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2248
msgid "Digital"
msgstr "Digital"

#: framework/design/add/add-product.php:122
#: framework/design/add/add-product.php:127
msgid "Digital Download"
msgstr "Descarga digital"

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:126
#: framework/design/add/add-product-details.php:92
#: framework/design/add/add-product-details.php:99
#: framework/design/add/add-product-details.php:106
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiones"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:401
msgid "Disable Auction Length"
msgstr "Desactivar duración de la subasta"

#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:44
msgid "Disable Buy Now"
msgstr "Deshabilitar Comprar ahora"

#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:66
msgid "Disable Car Types"
msgstr "Deshabilitar tipos de autos"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:729
msgid "Disable Delivery Option"
msgstr "Desactivar la opción de entrega"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:528
msgid "Disable Feature"
msgstr "Deshabilitar función"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:246
msgid "Disable Preloader"
msgstr "Desactivar La Precarga"

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:61
msgid "Disable Redirect"
msgstr "Deshabilitar La Redirección"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2282
msgid "Disable the display of the built-in advertising system."
msgstr "Desactive la visualización del sistema de publicidad integrado."

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:160
msgid "Disable the theme login page design."
msgstr "Desactive el diseño de la página de inicio de sesión del tema."

#: framework/admin/parts/design-logo.php:221
msgid "Disable Theme Font"
msgstr "Deshabilitar El Tema De La Fuente"

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:177
msgid "Disable Theme Login Page"
msgstr "Desactivar la página de inicio de sesión del tema"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:121
msgid "Disable this to prevent the globals file being added automtically."
msgstr ""
"Desactive esta opción para evitar que el archivo global se agregue "
"automáticamente."

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:76
msgid "disabled - custom design set below. "
msgstr "discapacitado - diseño personalizado establecido a continuación. "

#: forms/invoice.php:207 forms/checkout/items.php:205
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1795
#: framework/admin/parts/orders-add.php:230
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:67
msgid "Discount"
msgstr "Descuento"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:236
msgid "Discount code used"
msgstr "Código de descuento utilizado"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5179
msgid ""
"Discover which users have visited your profile and when with these tools."
msgstr ""
"Descubre qué usuarios han visitado tu perfil y cuándo con estas herramientas."

#: framework/design/account/parts/_chat.php:23
msgid "Discussion Room"
msgstr "Sala de Discusión"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2056
msgid "Dishwahers"
msgstr "lavavajillas"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3822
#: single/sidebar/sidebar_da.php:106
msgid "Dislike"
msgstr "Disgusto"

#: single/single-statsbar.php:94
msgid "Dislikes"
msgstr "disgustos"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:585
msgid "Display"
msgstr "Monitor"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:123
msgid "Display a screenshot of the website if no other exists."
msgstr "Muestre una captura de pantalla del sitio web si no existe otra."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:36
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1409
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:174
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:293
#: framework/admin/parts/search-overview.php:917
msgid "Display Amount"
msgstr "Cantidad de visualización"

#: account/account-sellspace.php:114
#: framework/design/account/account-sellspace.php:120
msgid "Display Banner"
msgstr "Banner de visualización"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:25
msgid "Display Block"
msgstr "Bloqueo de pantalla"

#: ajax/ajax-modal-images.php:156 framework/admin/_customfields.php:455
#: framework/admin/_customfields.php:829
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:117
#: framework/admin/blocks/mobile.php:119
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:49
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:84
msgid "Display Caption"
msgstr "Título de pantalla"

#: framework/admin/_customfields.php:417
msgid "Display Category"
msgstr "Categoría de visualización"

#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:23
msgid "Display Countries"
msgstr "Mostrar países"

#: framework/admin/_customfields.php:423
msgid "Display For All Categories"
msgstr "Mostrar para todas las categorías"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:27
msgid "Display Items"
msgstr "Elementos de visualización"

#: framework/design/add/add-map.php:182
msgid "Display map view."
msgstr "La pantalla de vista de mapa."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:25
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:299
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:233
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:999
msgid "Display Options"
msgstr "Opciones de pantalla"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:155
#: framework/admin/parts/search-overview.php:587
msgid "Display Order"
msgstr "Orden de visualización"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:11
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:14
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:210
msgid "Display Settings"
msgstr "Configuración de pantalla"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:35
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2658
#: framework/admin/parts/search-overview.php:889
msgid "Display Style"
msgstr "Estilo de visualización"

#: framework/admin/_customfields.php:321
#: framework/elementor/elementor-code1.php:457
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:389
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:506
msgid "Display Text"
msgstr "Mostrar texto"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:164
msgid "Display Title"
msgstr "Título de visualización"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1794
msgid "Display Type"
msgstr "Tipo de visualización"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:189
msgid "Displayed on invoices and purchase reciepts."
msgstr "Se muestra en facturas y recibos de compra."

#: framework/admin/parts/disputes-add.php:22
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:37
msgid "Dispute Details"
msgstr "Detalles de la disputa"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:235
msgid "Dispute From"
msgstr "Disputa de"

#: framework/admin/parts/disputer-table-filters.php:45
msgid "Dispute Status"
msgstr "Estado de disputa"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:270
msgid "Dispute To"
msgstr "Disputa a"

#: framework/new_class/class_admin.php:491
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:811
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:24
msgid "Disputes"
msgstr "Disputas"

#: cards/search_distance.php:26 filters/filter-distance.php:47
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7310
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"

#: filters/filter-sortby.php:36
msgid "Distance (Furthest)"
msgstr "Distancia (más lejana)"

#: filters/filter-sortby.php:35
msgid "Distance (Nearest)"
msgstr "Distancia (más cercana)"

#: framework/admin/blocks/maps.php:176
msgid "Distance Metric"
msgstr "Métrica de distancia"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7311
msgid "Distance: (Closest)"
msgstr "Distancia: (más cercana)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7312
msgid "Distance: (Furthest)"
msgstr "Distancia: (más lejos)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2604
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2611
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:192
msgid "Do It Now"
msgstr "Hazlo ahora"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1103
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1124
msgid "Do nothing"
msgstr "Hacer nada"

#: framework/admin/header.php:234 framework/new_class/class_admin.php:551
#: framework/admin/parts/docs-basics-intro.php:14
msgid "Docs"
msgstr "Docs"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:118
#, php-format
msgid "Does the admin need to manually approve a new %s before it goes live?"
msgstr ""
"¿El administrador debe aprobar manualmente un nuevo %s  antes de que entre "
"en funcionamiento?"

#: ajax/ajax-modal-login.php:83 templates/tpl-page-users.php:134
msgid "Don't have an account?"
msgstr "¿No tienes una cuenta?"

#: _coupon/popup.php:68
msgid "Don't Miss Out.."
msgstr "No te Pierdas.."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9822
msgid "Door"
msgstr "Puerta"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1104
msgid "Doors"
msgstr "Puertas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:972
msgid "Double"
msgstr "Doble"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:973
msgid "Double Underline"
msgstr "Explicación doble"

#: single/single-content-data-files.php:71
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:852
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1068
#: framework/design/account/parts/_complete.php:320
#: framework/design/account/parts/_complete.php:331
#: framework/design/account/parts/_details.php:325
msgid "Download"
msgstr "Descargar"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9331
msgid "download"
msgstr "descargar"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:322
msgid "Download all course materials."
msgstr "Descarga todos los materiales del curso."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4921
msgid "Download Button"
msgstr "Botón de descarga"

#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:185
msgid "Download Child Theme"
msgstr "Descargar tema infantil"

#: single/sidebar/sidebar_ll.php:42
msgid "Download Course"
msgstr "Descargar curso"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1758
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:226
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:232
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:238
msgid "Download File"
msgstr "Descargar archivo"

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:58
#: framework/design/add/add-filedownload.php:58
msgid "Download Link"
msgstr "Enlace de descarga"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:329
msgid "Download link not available - please contact the teacher."
msgstr "El enlace de descarga no está disponible; comuníquese con el maestro."

#: account/account-downloads.php:126 ajax/ajax-download.php:192
#: single/single-content-data-buttons.php:291
#: single/single-content-data-buttons.php:300
#: framework/design/account/account-downloads.php:108
msgid "Download Now"
msgstr "Descargar ahora"

#: framework/design/add/add-product.php:166
msgid "Download Path"
msgstr "Ruta de descarga"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2319
msgid "Download PremiumPress Today!"
msgstr "¡Descarga PremiumPress hoy!"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:156
msgid "Download Pricing"
msgstr "Descargar precios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2230
msgid "Download the best software today!"
msgstr "¡Descarga el mejor software hoy!"

#: ajax/ajax-download.php:81
msgid "Download this item for free or as part of your membership."
msgstr ""
"Descargue este artículo de forma gratuita o como parte de su membresía."

#: filters/filter-downloads.php:56 framework/new_class/ppt_13_user.php:5096
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6272
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6274
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6280
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6281
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6298
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6299
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6678
#: framework/admin/parts/listings-table.php:225
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:546
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"

#: cards/da/grid.php:104 cards/da/list.php:104 cards/es/grid.php:104
#: cards/es/list.php:104 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6832
msgid "Dress Size"
msgstr "Talla del vestido"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9840
msgid "Drinking"
msgstr "Bebiendo"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:934
msgid "Drinks"
msgstr "Bebidas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9826
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1123
msgid "Drive"
msgstr "Conducir"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:962
msgid "Drive & Handling"
msgstr "Manejo y manejo"

#: framework/docs/header.php:237
msgid "Dropdown Menu"
msgstr "Menú desplegable"

#: framework/admin/blocks/language.php:230
msgid "Dropdown Switcher Icon"
msgstr "Desplegable Switcher Icono"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1056
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:45
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:381
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:359
#: framework/admin/parts/paywall.php:118
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:952
msgid "Dutch"
msgstr "holandés"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2054
msgid "DVD Players"
msgstr "Reproductores de DVD"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1285
msgid "e.g I will build you a WordPress website."
msgstr "por ejemplo, te construiré un sitio web de WordPress."

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:9 framework/new_class/ppt_10_geo.php:27
msgid "e.g. New York"
msgstr "por ejemplo, Nueva York"

#: framework/design/hero/parts/search.php:12
msgid "e.g. shop, restaurant.."
msgstr "por ejemplo, tienda, restaurante ..."

#: _compare/functions.php:115
msgid "EAN"
msgstr "EAN"

#: cards/search_icons.php:181 single/single-content-mobile-top.php:50
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5634
#, php-format
msgid "Earn %s cashback!"
msgstr "¡Gana %s  de reembolso!"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:114
msgid "Easier for accountant"
msgstr "Más fácil para el contador"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:122
msgid "Easier process"
msgstr "Proceso más sencillo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2411
msgid "Easy to Navigate"
msgstr "Fácil de navegar"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:462
msgid "eBook Downloads"
msgstr "Descargas de libros electrónicos"

#: single/single-edit-page.php:155 framework/new_class/ppt.php:254
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:149
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:92
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:107
#: framework/admin/parts/card-cashout.php:74
#: framework/admin/parts/card-comments.php:107
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:118
#: framework/admin/parts/card-listing.php:240
#: framework/admin/parts/card-news.php:147
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:57
#: framework/admin/parts/card-order.php:107
#: framework/admin/parts/card-user.php:118
#: framework/admin/parts/design-footer.php:241
#: framework/admin/parts/design-footer.php:247
#: framework/admin/parts/design-footer.php:254
#: framework/admin/parts/design-header.php:239
#: framework/admin/parts/design-header.php:245
#: framework/admin/parts/design-header.php:252
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:228
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:234
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:241
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:247
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:253
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:260
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:53
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:125
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:51
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s "

#: framework/admin/_editor.php:831
msgid "Edit Colors"
msgstr "Editar colores"

#: content-comment.php:84
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar comentario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5652
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Editar cupón"

#: framework/admin/parts/locations-view.php:82
msgid "Edit Data"
msgstr "Edición De Datos"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3577
#: framework/admin/parts/design-footer.php:304
#: framework/admin/parts/design-header.php:302
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:291
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:306
msgid "Edit Design"
msgstr "Editar diseño"

#: framework/admin/parts/email-manage.php:122
#: framework/admin/parts/email-manage.php:286
msgid "Edit Email"
msgstr "Editar correo electrónico"

#: framework/admin/_editor.php:707
msgid "Edit Footer Design"
msgstr "Editar diseño de pie de página"

#: framework/admin/_editor.php:691
msgid "Edit Header Design"
msgstr "Editar diseño de encabezado"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:445
msgid "Edit in WP"
msgstr "Editar en WP"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:79
msgid "Edit Language"
msgstr "Editar idioma"

#: framework/admin/_editor.php:806
msgid "Edit Logo"
msgstr "Editar logotipo"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:33
msgid "Edit Menu"
msgstr "Menú de edición"

#: framework/admin/_customfields.php:543
msgid "Edit Only"
msgstr "Solo editar"

#: framework/admin/_customfields.php:285
msgid "edit only"
msgstr "editar solo"

#: account/account-offers.php:748
msgid "Edit Order"
msgstr "Editar orden"

#: cards/search_list_upgrade.php:30 framework/admin/parts/design-pages.php:218
#: framework/admin/parts/design-pages.php:449
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar página"

#: framework/admin/parts/design-single.php:20
msgid "Edit Page Design"
msgstr "Editar diseño de página"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:443
msgid "Edit Page in Elementor"
msgstr "Editar página en Elementor"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:75
msgid "Edit Pages"
msgstr "Editar páginas"

#: framework/design/add/add-files.php:358
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editar foto"

#: framework/design/add/add-files.php:358
msgid "Edit Thumbnail"
msgstr "Editar miniatura"

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:109
msgid "Edit With Elementor"
msgstr "Editar con Elementor"

#: framework/new_class/class_admin.php:549
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2235
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2264
msgid "Education"
msgstr "Educación"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:452
msgid "Education Training"
msgstr "Educación Formación"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1554
msgid "Effect"
msgstr "Efecto"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:954
msgid "eg. 2007 Ford Mustang"
msgstr "p.ej. Ford Mustang 2007"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1368
msgid "eg. 4 Bedroom Detached House Near London"
msgstr "p.ej. Casa independiente de 4 dormitorios cerca de Londres"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1324
msgid "eg. Frankys Burger Restaurant"
msgstr "p.ej. Restaurante Frankys Burger"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1412
msgid "eg. Full-time Staff Wanted Urgently"
msgstr "p.ej. Se busca personal de tiempo completo con urgencia"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1491
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1534
msgid "eg. I need a new website building."
msgstr "p.ej. Necesito un nuevo sitio web."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:871
msgid "eg. Landscape photo of New York"
msgstr "p.ej. Foto de paisaje de Nueva York"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1451
msgid "eg. Learn to cook steak in 5 minutes or less!"
msgstr "p.ej. ¡Aprenda a cocinar bistec en 5 minutos o menos!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:996
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1123
msgid "eg. Microsoft Surface Laptop"
msgstr "p.ej. Computadora portátil Microsoft Surface"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:755
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:792
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:829
msgid "eg. Save 10% at BestBuy.com"
msgstr "p.ej. Ahorre 10% en BestBuy.com"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1165
msgid "eg. Used Microsoft Surface Laptop"
msgstr "p.ej. Laptop Microsoft Surface usada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:910
msgid "eg. Used Sony TV"
msgstr "p.ej. Televisor Sony usado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1084
msgid "eg. Windows Antivirus Software"
msgstr "p.ej. Software antivirus de Windows"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2246
msgid "Electronics"
msgstr "Electrónica"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2418
#: framework/admin/parts/design-footer.php:49
#: framework/admin/parts/design-header.php:49
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:120
msgid "Elementor Globals File"
msgstr "Archivo Elementor Globals"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:151
msgid "Elementor Lightbox"
msgstr "Caja de luz Elementor"

#: framework/admin/_editor.php:173 framework/admin/parts/design-pages.php:32
msgid "Elementor Not Installed"
msgstr "Elementor no instalado"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:57
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:224
msgid "Elementor not installed."
msgstr "Elementor no instalado."

#: account/account-store.php:119 ajax/ajax-modal-login.php:204
#: forms/invoice.php:169 forms/invoice.php:177
#: single/single-content-data-contact.php:36
#: framework/new_class/class_admin.php:460
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:69 framework/new_class/ppt_16_ui.php:844
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:851
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:15
#: framework/admin/blocks/companymap.php:8
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:145
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:47
#: framework/admin/parts/email-send.php:37
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:48
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:104
#: framework/admin/parts/orders-add.php:49
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:61
msgid "Email &amp; Phone"
msgstr "Correo electrónico y teléfono"

#: ajax/ajax-modal-log.php:43 ajax/ajax-modal-register.php:32
#: framework/admin/parts/design-header.php:390
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:363
#: framework/admin/parts/email-send.php:77
#: framework/admin/parts/report-add.php:126
msgid "Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5453
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7077
msgid "Email Address Already Used"
msgstr "Dirección de correo electrónico ya utilizada"

#: widgets/widget-newsletter-form.php:75 widgets/widget-newsletter.php:95
msgid "Email Address Here.."
msgstr "Dirección de correo electrónico aquí ..."

#: widgets/widget-newsletter-form.php:66
msgid "Email confirmation sent."
msgstr "Se envió la confirmación por correo electrónico."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:147
msgid "Email Footer"
msgstr "Pie de página del correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:41
msgid "Email From"
msgstr "Email de"

#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:72
msgid "Email Hash"
msgstr "Hash de correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:139
msgid "Email Header"
msgstr "Encabezado de correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:128
msgid "Email Header/Footer"
msgstr "Encabezado / pie de página del correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:22
msgid "Email Headers"
msgstr "Los Encabezados De Correo Electrónico"

#: ajax/ajax-modal-log.php:38 framework/admin/parts/report-add.php:86
msgid "Email ID"
msgstr "Identificación de correo"

#: framework/admin/_email.php:403
msgid "Email Logs"
msgstr "Registros de correo electrónico"

#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:30
#: framework/design/account/layout0/footer.php:82
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notificaciónes de Correo Electrónico"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:122
msgid "Email Sent"
msgstr "Email enviado"

#: forms/verify-email.php:50 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1803
#: framework/design/account/layout0/header.php:76
msgid "Email Sent!"
msgstr "¡Email enviado!"

#: framework/admin/_email.php:388 framework/admin/parts/email-overview.php:14
#: framework/admin/parts/email-settings.php:59
msgid "Email Settings"
msgstr "Ajustes del correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-manage.php:143
#: framework/admin/parts/email-manage.php:304
#: framework/admin/parts/email-send.php:221
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:54
msgid "Email Shortcodes"
msgstr "Códigos cortos de correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-send.php:119
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:108
msgid "Email Subject"
msgstr "Asunto del email"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:513
#: framework/admin/parts/users-add.php:397
msgid "Email Subject Title"
msgstr "Título del asunto del correo electrónico"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:69
msgid "Email System"
msgstr "Sistema De Correo Electrónico"

#: framework/admin/parts/email-send.php:85
msgid "Email To"
msgstr "Email para"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:501
#: framework/admin/parts/users-add.php:385
msgid "Email User"
msgstr "Usuario de correo electrónico"

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:42
msgid "Email Verification"
msgstr "verificacion de email"

#: author.php:210 framework/new_class/ppt_13_user.php:284
#: framework/admin/parts/card-user.php:92
msgid "Email Verified"
msgstr "Correo verificado"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:64
msgid "Email Verified (Thank You Page)"
msgstr "Correo electrónico verificado (página de agradecimiento)"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1259
msgid "Email Verified Successfully"
msgstr "Correo electrónico verificado correctamente"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1412
msgid "Employee"
msgstr "Empleado"

#: filters/filter-usertype.php:38 _project/functions.php:103
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1413
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1414
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8946
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9085
#: framework/design/account/account-offers-job.php:162
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Employer"
msgstr "Empleador"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:168
#: framework/design/account/parts/_complete.php:218
msgid "employer"
msgstr "empleador"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:608
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:645
msgid "Employer Details"
msgstr "Detalles del empleador"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:484
msgid "Employers - List Your Jobs"
msgstr "Empleadores: enumere sus trabajos"

#: forms/checkout/items.php:241
msgid "Empty Basket"
msgstr "Cesta vacía"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:110
#: framework/admin/parts/design-sections.php:46
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:50
#: framework/admin/parts/paywall.php:103
#: framework/admin/parts/settings-list.php:180
#: framework/admin/parts/settings-list.php:219
#: framework/admin/parts/settings-list.php:254
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:41
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:105
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:188
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:305
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:26
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:75
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:138
msgid "Enable"
msgstr "Permitir"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:46
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "Habilitar %s "

#: framework/admin/blocks/comchat.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Enable Comchat"
msgid "Enable AtomChat"
msgstr "Habilitar Comchat"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:63
msgid "Enable Auto Location Detection"
msgstr "Habilitar la detección automática de ubicación"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:177
msgid "Enable awards"
msgstr "Habilitar premios"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:236
msgid "Enable Badges"
msgstr "Habilitar insignias"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:132
msgid "Enable Banner"
msgstr "Habilitar banner"

#: framework/admin/parts/settings-seo.php:34
msgid "Enable Built-in SEO Tools"
msgstr "Habilite las herramientas de SEO integradas"

#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:40
msgid "Enable Call Rates"
msgstr "Habilitar tarifas de llamadas"

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:93
msgid "Enable Changes?"
msgstr "Activar Los Cambios?"

#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:36
msgid "Enable Coupons"
msgstr "Habilitar cupones"

#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:36
msgid "Enable Credit System"
msgstr "Habilitar sistema de crédito"

#: framework/admin/parts/search-homepage.php:30
msgid "Enable Custom Search"
msgstr "Habilitar búsqueda personalizada"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:156
msgid "Enable Extra Time"
msgstr "Habilitar tiempo extra"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:83
msgid "Enable Gateway"
msgstr "Habilitar puerta de enlace"

#: framework/admin/parts/news-settings.php:140
msgid "Enable Guest Popups"
msgstr "Habilitar ventanas emergentes para invitados"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:62
msgid "Enable Location Search"
msgstr "Habilitar búsqueda de ubicación"

#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:39
msgid "Enable Make &amp; Models"
msgstr "Habilitar marca y modelos"

#: framework/admin/blocks/maps.php:37
msgid "Enable Maps"
msgstr "Habilitar mapas"

#: framework/admin/parts/membership-overview.php:48
msgid "Enable Memberships"
msgstr "Habilitar membresías"

#: framework/admin/blocks/comchat.php:53
msgid "Enable Messenger"
msgstr "Habilitar Messenger"

#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:38
msgid "Enable Notifications"
msgstr "Permitir notificaciones"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:78
msgid "Enable Packages"
msgstr "Permitir Que Los Paquetes"

#: framework/admin/parts/paywall.php:37
msgid "Enable PayWall System"
msgstr "Habilitar PayWall Sistema"

#: framework/admin/parts/search-analytics.php:116
msgid "Enable Search Analytics"
msgstr "Habilitar análisis de búsqueda"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:83
msgid "Enable Sellspace"
msgstr "Habilitar Sellspace"

#: framework/design/add/add-product-category.php:349
msgid "Enable Shipping"
msgstr "Habilitar envío"

#: framework/admin/blocks/sms.php:22
msgid "Enable SMS System"
msgstr "Habilitar sistema de SMS"

#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:49
msgid "Enable Social Login"
msgstr "Habilitar el inicio de sesión social"

#: framework/design/add/add-product-category.php:330
msgid "Enable Tax"
msgstr "Habilitar impuestos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2138
msgid "Enable users to access the chatroom page."
msgstr "Permita que los usuarios accedan a la página de la sala de chat."

#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:38
msgid "Enable users to buy credit for use on your website."
msgstr "Permita que los usuarios compren crédito para usar en su sitio web."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2246
msgid "Enable users to read messages."
msgstr "Permitir que los usuarios lean mensajes."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2172
#, php-format
msgid "Enable users to see who's liked their %s."
msgstr "Permita que los usuarios vean a quién le gustó su %s ."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2123
msgid "Enable users to send gifts."
msgstr "Permita que los usuarios envíen regalos."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2213
msgid "Enable users to send unlimited messages to other users."
msgstr "Permita que los usuarios envíen mensajes ilimitados a otros usuarios."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2197
msgid "Enable users to view the phone number."
msgstr "Permita que los usuarios vean el número de teléfono."

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:221
#: framework/admin/blocks/gateways.php:73
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: filters/filter-date.php:35 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:65
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:385
msgid "End Date"
msgstr "Fecha final"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:134
msgid "End Price"
msgstr "Precio final"

#: _auction/functions.php:494
msgid "Ended"
msgstr "Terminado"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:898
msgid "Ended/ Sold"
msgstr "Terminado/ Vendido"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7302
msgid "Ending"
msgstr "Finalizando"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7055
msgid "Ending Soon"
msgstr "Termina Pronto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7305
msgid "Ending: (Last)"
msgstr "Terminando: (Último)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7304
msgid "Ending: (Soon)"
msgstr "Terminando pronto)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6239
#: framework/admin/parts/card-news.php:75
msgid "Ends"
msgstr "Finaliza"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9825
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1114
msgid "Engine"
msgstr "Motor"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:944
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1941
msgid "English"
msgstr "inglés"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1047
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1458
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1500
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1543
msgid "Enjoyment"
msgstr "Disfrute"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4930
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1033
msgid "Enroll Now"
msgstr "Enlístate ahora"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:526
msgid "Enrolment and Registration"
msgstr "Inscripción y Registro"

#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:68
msgid "Enter a custom message to display when the timer runs out."
msgstr ""
"Ingrese un mensaje personalizado para mostrar cuando se agote el "
"temporizador."

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:255
msgid ""
"Enter a key for your new taxonomy and it'll be created automatically for you."
" Do NOT use numbers or SPACES in your taxonomy names."
msgstr ""
"Ingrese una clave para su nueva taxonomía y se creará automáticamente para "
"usted. NO use números o ESPACIOS en sus nombres de taxonomía."

#: framework/admin/parts/stores-import.php:125
msgid ""
"Enter a list of values below, separate each value with a new line and start "
"sub categories with a dash (-)."
msgstr ""
"Ingrese una lista de valores a continuación, separe cada valor con una nueva "
"línea y comience las subcategorías con un guión (-)."

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:109
msgid ""
"Enter a maximum bid amount and the system will auto bid upto that amount."
msgstr ""
"Ingrese un monto de oferta máximo y el sistema ofertará automáticamente "
"hasta ese monto."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:155
msgid "Enter a password here..."
msgstr "Introduzca una contraseña aquí..."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6533
msgid "Enter a username or email address."
msgstr "Ingrese un nombre de usuario o una dirección de correo electrónico."

#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:55
msgid "Enter a value in seconds."
msgstr "Ingrese un valor en segundos."

#: ajax/ajax-modal-payment.php:364
msgid "Enter coupon here.. "
msgstr "Ingrese el cupón aquí ... "

#: framework/admin/parts/design-css.php:5
msgid ""
"Enter custom CSS and we'll add it between your website &lt;head&gt; tags."
msgstr ""
"Ingrese CSS personalizado y lo agregaremos entre las etiquetas <head> de su "
"sitio web."

#: framework/admin/_design.php:1390
msgid "Enter custom CSS/Javascript code"
msgstr "Ingrese un código CSS / Javascript personalizado"

#: framework/admin/parts/design-css.php:29
msgid "Enter custom javascript code and we'll add it to your website footer."
msgstr ""
"Ingrese el código javascript personalizado y lo agregaremos al pie de página "
"de su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-css.php:49
msgid ""
"Enter custom tags and we'll add it to the body class list for your website."
msgstr ""
"Ingrese etiquetas personalizadas y las agregaremos a la lista de clases de "
"cuerpo para su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:323
msgid "Enter Custom URL"
msgstr "Ingrese URL personalizada"

#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:41
msgid ""
"Enter email addresses below, each on a new line with optional name values. "
"<br /> Import format is: <b> example@hotmail.com"
msgstr ""

#: framework/admin/blocks/sms.php:256
msgid "Enter Mobile Number"
msgstr "Ingrese el número de móvil"

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:78
msgid "Enter the amount you wish to bid."
msgstr "Ingrese la cantidad que desea ofertar."

#: forms/verify-sms.php:51
msgid "Enter the code in the box below;"
msgstr "Introduzca el código en el recuadro de abajo;"

#: framework/design/add/add-series.php:27
msgid "Enter the full website link for the next video in this series."
msgstr ""
"Ingrese el enlace completo del sitio web para el próximo video de esta serie."

#: framework/design/add/add-video-single.php:145
msgid "Enter the full website link for your CDN hosted video."
msgstr "Ingrese el enlace completo del sitio web para su video alojado en CDN."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2450
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3065
msgid "Enter the full website link. Example: https://www.premiumpress.com"
msgstr ""

#: framework/admin/blocks/sms.php:361
msgid "Enter the SMS code."
msgstr "Introduzca el código SMS."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:211
msgid ""
"Enter the text to display to someone who does not have access to the content."
msgstr ""
"Ingrese el texto que se mostrará a alguien que no tenga acceso al contenido."

#: framework/design/add/add-videoseries.php:32
msgid "Enter the video ID of other videos to setup a video series."
msgstr ""
"Ingrese la identificación de video de otros videos para configurar una serie "
"de videos."

#: framework/design/add/add-video-single.php:180
msgid "Enter the video ID or link for your Vimeo video."
msgstr ""
"Ingrese la identificación del video o el enlace para su video de Vimeo."

#: framework/design/add/add-video-single.php:162
msgid "Enter the video ID or link to your YouTube video."
msgstr "Ingrese la identificación del video o el enlace a su video de YouTube."

#: filters/filter-distance.php:217
msgid "Enter town or city..."
msgstr "Entrar en la ciudad o de la ciudad..."

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:117
msgid "Enter when payment is sent."
msgstr "Ingrese cuando se envíe el pago."

#: page-forgottenpassword.php:28
msgid "Enter your account username or email address below."
msgstr ""
"Ingrese el nombre de usuario de su cuenta o la dirección de correo "
"electrónico a continuación."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1026
msgid "Enter your own custom message here."
msgstr "Ingrese su propio mensaje personalizado aquí."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:653
msgid "Entire Page"
msgstr "Página completa"

#: single/single-video-series.php:45 framework/design/add/add-series.php:53
msgid "Episode"
msgstr "Episodio"

#: ajax/ajax-modal-images.php:145 framework/admin/parts/_massimport.php:300
#: framework/design/add/add-video-single.php:504
msgid "Error"
msgstr "Error"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:524
msgid "Error Sending Message."
msgstr "Error al enviar el mensaje."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1405
msgid "Escort"
msgstr "Escolta"

#: _escort/functions.php:29
msgid "Escort Agency"
msgstr "Agencia de acompañantes"

#: _escort/tpl-page-agency.php:95
msgid "Escorts"
msgstr "Escorts"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1145
msgid "Escrow"
msgstr "Fideicomiso"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1560
msgid "Escrow Deposit"
msgstr "Depósito en garantía"

#: framework/admin/_cart.php:254 framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:18
msgid "Escrow System"
msgstr "Sistema de depósito en garantía"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9835
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:889
msgid "Ethnicity"
msgstr "Etnicidad"

#: ajax/ajax-download.php:37 framework/new_class/class_admin_design.php:228
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8728
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1814
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2384
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:48
msgid "Everyone"
msgstr "Todos"

#: framework/design/pricing/pricing11.php:75
msgid "Everything has sold out!"
msgstr "¡Todo se ha agotado!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2245
msgid "Everything must go in our summer sale."
msgstr "Todo debe ir en nuestra venta de verano."

#: framework/admin/parts/news-add.php:60
msgid "Example Popup"
msgstr "Ventana emergente de ejemplo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:438
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:442
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:202
msgid "Exchange Rate"
msgstr "Tipo de cambio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7729
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:839
msgid "Experience"
msgstr "Experiencia"

#: cards/cp/list.php:295 cards/themes/search_list_cp.php:292
#: framework/new_class/ppt.php:160
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:879
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:714
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:103
#: framework/admin/parts/listings-table.php:119
msgid "Expired"
msgstr "Caducado"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:853
#, php-format
msgid "Expired %s"
msgstr "Expirado %s"

#: _coupon/popup.php:178
msgid "Expires"
msgstr "Expira"

#: filters/filter-ends.php:24
msgid "Expires Anytime"
msgstr "Caduca En Cualquier Momento"

#: cards/cp/list.php:289 cards/themes/search_list_cp.php:286
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:5369
#, php-format
msgid "Expires in %s"
msgstr "Caduca en %s"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1452
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1505
msgid "Expires on"
msgstr "Expira el"

#: templates/form-memberships.php:331
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:50
#: framework/design/add/add-save.php:37
msgid "Expiry Date"
msgstr "Fecha de caducidad"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:202
msgid "Explain why a refund should not be given."
msgstr "Explicar por qué un reembolso no debe ser dado."

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:96
msgid "Explain why you would like to cancel this order."
msgstr "Explique por qué desea cancelar este pedido."

#: framework/design/header/new/header.php:318
msgid "Explore"
msgstr "Explorar"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:192
msgid "Export Design"
msgstr "Diseño de Exportación"

#: filters/filter-delivery.php:25
msgid "Express 24 Hrs"
msgstr "Expreso 24 Hrs"

#: account/account-paywall.php:38
msgid "Extend Membership"
msgstr "Ampliar La Membresía"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9820
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:961
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1086
msgid "Exterior"
msgstr "Exterior"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:28
#: framework/admin/parts/report-add.php:115
msgid "Extra"
msgstr "Extra"

#: framework/design/add/add-category.php:104
msgid "Extra Fee"
msgstr "Suplemento"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:41
msgid "Extra Images"
msgstr "Imágenes adicionales"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:43
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:942
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra grande"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:455
msgid "Extra options for your blog page."
msgstr "Opciones adicionales para la página de tu blog."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:39
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:946
msgid "Extra Small"
msgstr "Extra Pequeño"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:277
msgid "Extra Type"
msgstr "Tipo extra"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:898
msgid "Eye Color"
msgstr "Color de los ojos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9836
msgid "Eyes Color"
msgstr "Color de ojos"

#: search/search-taxonomy-top-store.php:202
#: framework/admin/blocks/companymap.php:18
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2415
msgid "Facebook Login"
msgstr "Iniciar sesión en Facebook"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1047
#: framework/admin/parts/orders-table.php:73
msgid "Failed"
msgstr "Fallido"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:571
msgid "Fallback Image"
msgstr "Imagen alternativa"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:558
msgid "Fallback Images"
msgstr "Imágenes de respaldo"

#: header-demo.php:190 single/single-faq.php:21
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4696
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7438
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9148
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2616
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3056
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2759
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2759
#: framework/design/add/add-faq.php:43
msgid "FAQ"
msgstr "Preguntas más frecuentes"

#: home-demo.php:352
msgid "FAQ Blocks"
msgstr "Bloques de preguntas frecuentes"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:51
msgid "FAQ Page"
msgstr "Página de preguntas frecuentes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2023
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2068
msgid "Fashion"
msgstr "Moda"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:613
msgid "Fashion & Clothing"
msgstr "Ropa de moda"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:509
msgid "Fashion & Clothing Classifieds"
msgstr "Clasificados de moda y ropa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:599
#, fuzzy
#| msgid "Fashion/Clothes Stores"
msgid "Fashion & Clothing Stores"
msgstr "Tiendas de moda/ropa"

#: search/search-togglebar.php:38 single/single-statsbar.php:60
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6073
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:336
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3045
msgid "favorites"
msgstr "favoritos"

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:91
msgid "Favorites &amp; Likes"
msgstr "Favoritos y Me gusta"

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:41
msgid "Favorites System"
msgstr "Sistema de favoritos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1441
msgid "Feature 1"
msgstr "Característica 1"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1750
msgid "Feature 10"
msgstr "Característica 10"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1476
msgid "Feature 2"
msgstr "Característica 2"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1510
msgid "Feature 3"
msgstr "Característica 3"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1544
msgid "Feature 4"
msgstr "Característica 4"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1578
msgid "Feature 5"
msgstr "Característica 5"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1612
msgid "Feature 6"
msgstr "Característica 6"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1646
msgid "Feature 7"
msgstr "Característica 7"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1681
msgid "Feature 8"
msgstr "Característica 8"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1716
msgid "Feature 9"
msgstr "Característica 9"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:39
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:29
msgid "Feature Boxes"
msgstr "Cuadros de funciones"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1274
#, php-format
msgid "Feature on our homepage for %s days."
msgstr "Destaca en nuestra página de inicio durante %s  días."

#: cards/search_buttons.php:23 cards/search_buttons.php:31
#: filters/filter-sortby.php:33 filters/filter-tasks.php:56
#: cards/da/list.php:38 cards/da/mobile.php:42 cards/dt/list.php:55
#: cards/es/list.php:38 cards/es/mobile.php:41 cards/ll/list.php:55
#: cards/rt/list.php:55 cards/so/list.php:57 cards/themes/search_mobile.php:31
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1028
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1111
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1226
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6879
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7089
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:57 framework/admin/parts/card-listing.php:275
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:31
#: framework/admin/parts/search-overview.php:839
#: framework/design/add/add-files.php:386
#: framework/design/listings/listings200.php:215
msgid "Featured"
msgstr "Presentado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1996
#, php-format
msgid "Featured %s"
msgstr "Destacado %s"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1234
msgid ""
"Featured ads are highlighted in search results and shown 10x more often than "
"standard ads."
msgstr ""
"Los anuncios destacados se destacan en los resultados de búsqueda y se "
"muestran 10 veces más que los anuncios estándar."

#: framework/design/add/add-featuredimage.php:22
msgid "Featured Image"
msgstr "Foto principal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9652
msgid "Featured Items"
msgstr "Elementos destacados"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1232
msgid "Featured Upgrade"
msgstr "Actualización destacada"

#: single/single-content-data-features.php:46 single/single-features.php:48
#: framework/elementor/elementor-code1.php:32
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4575
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9824
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3018
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2815
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:195
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:226
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:193
#: framework/design/add/add-features.php:47
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9044
msgid "Features &amp; More"
msgstr "Funciones y más"

#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:829
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:979
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:1357
#, php-format
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Feed para todas las publicaciones archivadas en %s "

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8555
msgid "Feedback Deleted"
msgstr "Comentarios eliminados"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:367
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:469
#: framework/design/account/parts/_feedback.php:41
msgid "Feedback left on"
msgstr "Comentarios dejados en"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:567
msgid "Feedback Received"
msgstr "Retroalimentación recibida"

#: _dating/functions.php:178 _dating/functions.php:202
#: _dating/functions.php:247 _dating/functions.php:249
#: _dating/functions.php:250
msgid "Female"
msgstr "Mujer"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9664
msgid "Female Profiles"
msgstr "Perfiles femeninos"

#: framework/admin/_customfields.php:442 framework/admin/_usersettings.php:220
#: framework/admin/blocks/userfields.php:88
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"

#: framework/admin/_customfields.php:507
msgid "Field Values"
msgstr "Valores de campo"

#: framework/admin/blocks/userfields.php:119
msgid "Field Values (one per row)"
msgstr "Valores de campo (uno por fila)"

#: framework/design/add/add-files.php:1130
msgid "File added - save changes to update media list."
msgstr ""
"Archivo agregado: guarde los cambios para actualizar la lista de medios."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:330
msgid "File Deleted"
msgstr "Archivo eliminado"

#: framework/design/add/add-filedownload.php:40
msgid "File Download"
msgstr "Descarga de archivos"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9331
msgid "file size"
msgstr "tamaño del archivo"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8663
msgid "File Type Invalid"
msgstr "Tipo de archivo no válido"

#: framework/design/add/add-filedownload.php:56
msgid ""
"Files are provided to users after they paid for the item or instantly if "
"it's free."
msgstr ""
"Los archivos se proporcionan a los usuarios después de pagar por el artículo "
"o instantáneamente si es gratis."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:704
msgid "Filter box design"
msgstr "La caja del filtro de diseño"

#: framework/admin/footer.php:584
msgid "Filter by keyword"
msgstr "Filtrar por palabra clave"

#: search/search-filters1.php:46
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:681
msgid "Filters Layout"
msgstr "Diseño De Filtros"

#: framework/design/hero/parts/search.php:9
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:39
msgid "Find More Plugins"
msgstr "Encuentra más complementos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2387
msgid "Find what your looking for, right now!"
msgstr "Encuentra lo que buscas, ¡ahora mismo!"

#: forms/add-listing.php:147 forms/add-listing.php:148 forms/checkout.php:72
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:294
msgid "Finish within"
msgstr "Termina dentro"

#: account/account-offers.php:47 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:536
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:57
msgid "Finished"
msgstr "Terminado"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:537
msgid "Finished "
msgstr "Terminado "

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:155
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:12
msgid "First Name"
msgstr "Primer nombre"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:431
msgid "Fitness &amp; Exercise Auctions"
msgstr "Subastas de fitness y ejercicio"

#: framework/admin/_editor.php:669
msgid "Fix Page Links"
msgstr "Corregir enlaces de página"

#: framework/design/add/add-product-cashback.php:101
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Cantidad fija"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:131
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:101
msgid "fixed price"
msgstr "Precio fijo"

#: _jobs/functions.php:317
msgid "Fixed Salary (annually)"
msgstr "Salario fijo (anual)"

#: _jobs/functions.php:316
msgid "Fixed Salary (monthly)"
msgstr "Salario fijo (mensual)"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:131
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:143
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:100
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:110
msgid "Flat Rate"
msgstr "Tarifa plana"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:88
msgid "Flat Rate Shipping"
msgstr "Tarifa plana de envío"

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:63
msgid "Flat Rate Tax"
msgstr "Tasa fija de impuestos"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:196
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Disposición fluida"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:641
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:732
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:827
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:969
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1162
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1606
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1734
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1875
msgid "Font"
msgstr "Fuente"

#: framework/docs/header.php:85
msgid "Fonts"
msgstr "fuentes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:491
msgid "Food &amp; Restaurants Directory"
msgstr "Directorio de Alimentos y Restaurantes"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:77
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2977
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3296
msgid "Footer - Bottom"
msgstr "Pie de página - Inferior"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3125
msgid "Footer - Middle"
msgstr "Pie de página - Medio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3077
msgid "Footer - Top"
msgstr "Pie de página - Superior"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:350
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenido de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:562
msgid "Footer Copyright"
msgstr "Copyright del pie de página"

#: framework/admin/_design.php:1300 framework/admin/_editor.php:699
#: framework/admin/parts/design-footer.php:41
#: framework/admin/parts/design-overview.php:73
msgid "Footer Design"
msgstr "Diseño de pie de página"

#: home-demo.php:344
msgid "Footer Designs"
msgstr "Diseños de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:375
msgid "Footer Logo"
msgstr "Logotipo de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:422
msgid "Footer Menus"
msgstr "Menús de pie de página"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:46
msgid "Footer Mobile Menu"
msgstr "Menú móvil de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:467
msgid "Footer Newsletters"
msgstr "Boletines de pie de página"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2334
msgid "Footer Settings"
msgstr "Configuración de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:498
msgid "Footer Social Icons"
msgstr "Iconos sociales de pie de página"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:402
msgid "Footer Text"
msgstr "Texto de pie de página"

#: templates/form-sellspace.php:61 framework/design/pricing/pricing11.php:116
msgid "for"
msgstr "por"

#: account/account-paywall.php:40 forms/paywall.php:31
#, php-format
msgid "for %s days"
msgstr "para %s días"

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:222
msgid ""
"For example, if your base currency is GBP. Then the USD rate would be "
"compared against the GBP. Check the latest rates here:"
msgstr ""
"Por ejemplo, si su moneda base es GBP. Entonces, la tasa de USD se "
"compararía con la GBP. Consulta las últimas tarifas aquí:"

#: _cardealer/functions.php:267 _classifieds/functions.php:165
#: _realestate/functions.php:314 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2038
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2083
msgid "For Sale"
msgstr "En venta"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:43
msgid "Force Membership"
msgstr "Forzar membresía"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:70
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Force Membership Only To Create %s"
msgid "Force Membership To Create %s"
msgstr "Participación en el grupo de Sólo Crear %s"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:125
msgid "Force Membership To Download"
msgstr "Forzar la membresía para descargar"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:96
#, php-format
msgid "Force Membership To View %s"
msgstr "La fuerza de la Pertenencia A la Vista de %s"

#: framework/admin/blocks/sms.php:64
msgid "Force SMS Verification"
msgstr "Forzar verificación por SMS"

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:65
msgid "Force users to fill out their location."
msgstr "Obligar a los usuarios a llenar su ubicación."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:144
msgid "Force users to login before they can download products."
msgstr ""
"Obligar a los usuarios a iniciar sesión antes de que puedan descargar "
"productos."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:521
msgid "Force users to login before they can watch all videos."
msgstr ""
"Obligar a los usuarios a iniciar sesión antes de que puedan ver todos los "
"videos."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2632
msgid "Foreground Color"
msgstr "Color De Primer Plano"

#: framework/design/add/add-save.php:326
msgid "Forever - No date set."
msgstr "Para siempre: sin fecha establecida."

#: framework/docs/header.php:112
msgid "Forms"
msgstr "formularios"

#: templates/tpl-page-categories.php:110 templates/tpl-page-countries.php:108
msgid "found"
msgstr "encuentra"

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:143 templates/form-memberships.php:185
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1171
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1956
msgid "FREE"
msgstr "GRATIS"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:142 cards/so/grid.php:32
#: cards/so/list.php:42 cards/themes/search_vt.php:32
#: forms/checkout/items.php:169 framework/new_class/ppt_1_functions.php:133
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1147
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1388
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:116 framework/design/add/add-save.php:483
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: ajax/ajax-modal-gift.php:78 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8446
msgid "free"
msgstr "gratis"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1526
#, php-format
msgid "Free %s Remaining"
msgstr "%s libres restantes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2079
#, fuzzy
#| msgid "Free Classifieds Ads - Get Started Today!"
msgid "Free Classifieds Ads <br> Get Started Today!"
msgstr "Anuncios clasificados gratuitos: ¡comience hoy mismo!"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1693
msgid "Free credit download"
msgstr "Descarga de crédito gratis"

#: ajax/ajax-download.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Free Downloads"
msgid "Free Download"
msgstr "Descargas gratis"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1388
msgid "Free Listing"
msgstr "Listado gratuito"

#: ajax/ajax-modal-video.php:359 single/single-gallery-video.php:363
msgid "Free Preview"
msgstr "Vista previa gratuita"

#: _auction/functions.php:274 _classifieds/functions.php:140
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:169
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:60
msgid "Free Shipping"
msgstr "Envío gratis"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2412
msgid "Free To Register"
msgstr "Gratis para registrarse"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1545
msgid "Free Views Remaining"
msgstr "Visitas Gratuitas Restantes"

#: filters/filter-usertype.php:44 _project/functions.php:110
msgid "Freelancer"
msgstr "Persona de libre dedicación"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:946
msgid "French"
msgstr "francés"

#: single/single-content-data-hours.php:68
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Friday"
msgstr "viernes"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3443
msgid "friend"
msgstr "amigo"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3440
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3028
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3443
msgid "friends"
msgstr "amigos"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:44
msgid "Friends System"
msgstr "Sistema de amigos"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:129
msgid "From"
msgstr "Desde"

#: cards/mj/grid.php:91 cards/themes/search_mj.php:91
msgid "from"
msgstr "desde"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:349
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:387
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:582
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "de %s "

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:297
msgid "From a brand."
msgstr "De una marca."

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:645
msgid "From a store"
msgstr "de una tienda"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:46
msgid "From Name"
msgstr "De Nombre"

#: ajax/ajax-modal-log.php:33 framework/admin/parts/report-add.php:75
msgid "From User"
msgstr "Del usuario"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:79
msgid "Front Image"
msgstr "Imagen frontal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9818
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1048
msgid "Fuel"
msgstr "Combustible"

#: framework/design/add/add-map.php:156
msgid "Full Address"
msgstr "Dirección completa"

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:121
msgid "Full Address Field"
msgstr "Completo Campo De La Dirección"

#: ajax/ajax-modal-register.php:26 single/single-content-data-contact.php:33
msgid "Full Name"
msgstr "Nombre completo"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:662
msgid "Full Page"
msgstr "Página Completa"

#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:83
msgid "Full Size"
msgstr "Tamaño completo"

#: _jobs/functions.php:272 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2153
msgid "Full-time"
msgstr "Tiempo completo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2249
msgid "Furniture"
msgstr "Muebles"

#: framework/admin/parts/design-single.php:190
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-gallery.php:25
msgid "Gallery Block"
msgstr "Bloque de galería"

#: framework/admin/_listingsetup.php:187
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Configuración de la galería"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-gallery.php:63
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:430
msgid "Gallery Style"
msgstr "Estilo de galería"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2237
msgid "Games"
msgstr "Juegos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7843
msgid "Garden"
msgstr "Jardín"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:566
msgid "Gay Dating"
msgstr "Citas Gay"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2693
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6000
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6066
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9832
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:860
msgid "Gender"
msgstr "Género"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6024
msgid "Gender + Age "
msgstr "Género + Edad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:564
msgid "General"
msgstr "General"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:468
msgid "General Real Estate"
msgstr "Bienes Raíces Generales"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:948
msgid "German"
msgstr "alemán"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2151
msgid "Get back to work today - find your next job here."
msgstr "Vuelva al trabajo hoy: encuentre su próximo trabajo aquí."

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:139
msgid "Get Boosted!"
msgstr "¡Empújate!"

#: _coupon/functions.php:634
msgid "Get Code"
msgstr "Obtener código"

#: single/single-content-data-map.php:105
msgid "Get Directions"
msgstr "Obtener las direcciones"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1233
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1235
msgid "Get Featured!"
msgstr "¡Se destacado!"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1135
msgid "Get in touch"
msgstr "Ponerse en contacto"

#: framework/design/add/add-addons.php:42
msgid "Get more page views."
msgstr "Obtenga más visitas a la página."

#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:113
msgid "Get seen by more people!"
msgstr "¡Haz que más personas te vean!"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1250
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1252
msgid "Get Sponsored!"
msgstr "¡Obtenga patrocinio!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2315
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2322
#: framework/design/text/text17.php:62 framework/design/text/text17a.php:62
#: framework/design/text/text1a.php:61 framework/design/text/text1d.php:62
#: framework/design/text/text1e.php:62 framework/design/text/text1f.php:61
#: framework/design/text/text1g.php:61
msgid "Get Started"
msgstr "Empezar"

#: framework/docs/header.php:27
msgid "Getting Started"
msgstr "Empezando"

#: framework/new_class/class_admin.php:557
msgid "Getting started"
msgstr "Empezando"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1143
msgid "Gift"
msgstr "Regalo"

#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:18
msgid "Gift Images"
msgstr "Imágenes de regalo"

#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:105
msgid "Gift Price"
msgstr "Precio de regalo"

#: ajax/ajax-modal-gift.php:104
msgid "Gift Purchase"
msgstr "Compra de regalo"

#: ajax/ajax-modal-gift.php:25
msgid "Gift Sent!"
msgstr "¡Regalo enviado!"

#: framework/admin/_gifts.php:22
msgid "Gift Settings"
msgstr "Configuración de regalo"

#: single/single-gifts.php:25 framework/admin/_listingsetup.php:138
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:327
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4624
msgid "Gifts"
msgstr "Regalos"

#: single/single-content-data-gifts.php:108 framework/docs/s_gifts.php:106
msgid "Gifts Received"
msgstr "Regalos recibidos"

#: widgets/widget-da-modern.php:49 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2114
msgid "Girls"
msgstr "Muchachas"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:67
msgid "Give it a name:"
msgstr "Dale un nombre:"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:143
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:153
msgid "Give Response"
msgstr "Dar respuesta"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:425
msgid "Global Auctions"
msgstr "Global De Subastas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:581
msgid "Global Autos"
msgstr "Mundial De Autos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:502
msgid "Global Classifieds"
msgstr "Global De Clasificados"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:562
msgid "Global Dating"
msgstr "Global Data"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:485
msgid "Global Directory"
msgstr "Directorio Global De"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:665
msgid "Global Micro Jobs"
msgstr "Global Micro Trabajos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:467
msgid "Global Real Estate"
msgstr "Global Real Estate"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2505
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:20
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:22
msgid "Global Settings"
msgstr "Ajustes globales"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:198
#: framework/elementor/popup.php:126 framework/elementor/popup.php:247
msgid "Go Back"
msgstr "Regresa"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Go back"
msgstr "Regresa"

#: framework/admin/_form-wrap-top.php:52 framework/admin/_form-wrap-top.php:58
#: framework/admin/_form-wrap-top.php:70 framework/admin/_messages.php:13
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:48
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:25
#: framework/admin/parts/design-css.php:7
#: framework/admin/parts/design-css.php:51
#: framework/admin/parts/design-logo.php:26
#: framework/admin/parts/design-misc.php:6
#: framework/admin/parts/design-pages.php:61
#: framework/admin/parts/email-send.php:51
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:50
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:55
#: framework/admin/parts/news-table.php:30
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:28
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:211
msgid "go back"
msgstr "regresa"

#: framework/design/add/add-files.php:400
#: framework/design/add/add-files.php:715
msgid "Go Live"
msgstr "Ir a vivir"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1261
msgid "Go to my account."
msgstr "Ir a mi cuenta."

#: cards/pj/grid.php:58
msgid "Gold Member"
msgstr "Miembro dorado"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2417
msgid "Good"
msgstr "Bien"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2965
msgid "Good Afternoon"
msgstr "Buenas tardes"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2967
msgid "Good Evening"
msgstr "Buenas noches"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2963
msgid "Good Morning"
msgstr "Buenos días"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:169
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:67
msgid "Google Adsense"
msgstr "publicidad de Google"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:208
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:72
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google analitico"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:242
msgid "Google Captcha is designed to help reduce spam on your website."
msgstr ""
"Google Captcha está diseñado para ayudar a reducir el spam en su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:241
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Google Captcha V3"
msgid "Google Captcha V2"
msgstr "Google Captcha V3"

#: framework/admin/parts/settings-overview.php:61
msgid "Google Maps"
msgstr "mapas de Google"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:97
msgid "Google Maps Disabled"
msgstr "Google Maps deshabilitado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1110
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1089
msgid "Gradient - Blue"
msgstr "Gradiente - Azul"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1088
msgid "Gradient - Red"
msgstr "Gradiente - Rojo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1081
msgid "Gradient 1 - Blue"
msgstr "Gradiente 1 - Azul"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1082
msgid "Gradient 2 - Green"
msgstr "Gradiente 2 - Verde"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1083
msgid "Gradient 3 - Purple"
msgstr "Gradiente 3 - Púrpura"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1084
msgid "Gradient 4  - Purple"
msgstr "Gradiente 4 - Púrpura"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1085
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1086
msgid "Gradient 5 - Grey"
msgstr "Gradiente 5 - Gris"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1113
msgid "Gradient Left (dark - small)"
msgstr "Gradiente de la Izquierda (oscuro - pequeño)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1112
#, fuzzy
#| msgid "Gradient Left (Small)"
msgid "Gradient Left (dark)"
msgstr "Degradado Izquierdo (Pequeño)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1116
msgid "Gradient Left (light - small)"
msgstr "Gradiente de la Izquierda (la luz - pequeño)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1115
msgid "Gradient Left (light)"
msgstr "Gradiente de la Izquierda (la luz)"

#: framework/design/add/add-product-details.php:60
msgid "Gram"
msgstr "Gramo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2234
msgid "Graphic Apps"
msgstr "Aplicaciones gráficas"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:958
msgid "Greek"
msgstr "Griego"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1057
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1390
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1405
msgid "Green"
msgstr "Verde"

#: framework/admin/parts/design-single.php:189
#: framework/admin/parts/search-overview.php:907
msgid "Grid"
msgstr "Cuadrícula"

#: search/search-togglebar.php:216
msgid "Grid View"
msgstr "Vista en cuadrícula"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7149
msgid "Grid/List View"
msgstr "Rejilla/Lista De Vista"

#: widgets/widget-da-modern.php:65 framework/new_class/ppt_13_user.php:1345
msgid "Guest"
msgstr "Invitado"

#: framework/admin/parts/news-settings.php:118
msgid "Guest Popups"
msgstr "Ventanas emergentes de invitados"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:106
msgid "Guests Only"
msgstr "Solo invitados"

#: widgets/widget-da-modern.php:45 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2115
msgid "Guys"
msgstr "Tipo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:480
msgid "Gym/Fitness Tutorials"
msgstr "Tutoriales de gimnasio/fitness"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:494
msgid "Hair and Beauty Directory"
msgstr "Directorio de Peluquería y Belleza"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9837
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:907
msgid "Hair Color"
msgstr "Color de pelo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7868
msgid "Hair Length"
msgstr "Largo del pelo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6964
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7103
msgid "Has Bids"
msgstr "Tiene ofertas"

#: framework/design/widgets/alert-login.php:17
msgid "Has has just upgraded their account."
msgstr "Acaba de actualizar su cuenta."

#: framework/design/widgets/alert-login.php:15
msgid "Has just logged in. Say hello!"
msgstr "Acaba de iniciar sesión. ¡Saluda!"

#: framework/design/widgets/alert-login.php:16
msgid "Has just logged of. Say Goodbye."
msgstr "Acaba de iniciar sesión. Decir adiós."

#: _auction/functions.php:288
msgid "Has Reserve"
msgstr "Tiene reserva"

#: framework/design/widgets/alert-message.php:16
msgid "Has sent you a message, take a look!"
msgstr "Te ha enviado un mensaje, echa un vistazo!"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:362
msgid "Have a coupon code? "
msgstr "¿Tiene un código de cupón? "

#: ajax/ajax-modal-rating.php:52
msgid "Have something to say?"
msgstr "¿Tener algo que decir?"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1286
msgid "Have your ad appear on all featured areas on our website for 24 hours."
msgstr ""
"Haga que su anuncio aparezca en todas las áreas destacadas de nuestro sitio "
"web durante 24 horas."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1269
msgid "Have your ad appear on our homepage and seen by thousands of people."
msgstr ""
"Haga que su anuncio aparezca en nuestra página de inicio y sea visto por "
"miles de personas."

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:73
#: framework/elementor/elementor-code1.php:42
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2967
msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:29
msgid "Header &amp; Footer Design"
msgstr "Diseño de encabezado y pie de página"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1899
msgid "Header - Main Menu"
msgstr "Encabezado - Menú principal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1928
msgid "Header - Sub Menu"
msgstr "Encabezado - Submenú"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1855
msgid "Header - Top Menu"
msgstr "Encabezado - Menú superior"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2372
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2378
msgid "Header Background Color"
msgstr "Color de fondo del encabezado"

#: framework/admin/parts/design-header.php:349
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:325
msgid "Header Content"
msgstr "Contenido del encabezado"

#: framework/admin/_design.php:1286 framework/admin/_editor.php:683
#: framework/admin/parts/design-header.php:41
#: framework/admin/parts/design-overview.php:71
msgid "Header Design"
msgstr "Diseño de encabezado"

#: home-demo.php:336
msgid "Header Designs"
msgstr "Diseños de encabezado"

#: framework/admin/parts/design-header.php:534
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:486
msgid "Header Image"
msgstr "Imagen de cabecera"

#: framework/admin/parts/design-header.php:467
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:422
msgid "Header Social Icons"
msgstr "Iconos sociales de encabezado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2366
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo de encabezado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:590
msgid "Heading"
msgstr "Título"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2988
msgid "Headlines"
msgstr "Titulares"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2022
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2067
msgid "Health & Beauty"
msgstr "Salud y Belleza"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:619
msgid "Health &amp; Fitness"
msgstr "salud y estado fisico"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:512
msgid "Health &amp; Fitness Classifieds"
msgstr "Clasificados de salud y fitness"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:490
msgid "Health &amp; Fitness Directory"
msgstr "Directorio de salud y estado físico"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:453
msgid "Health &amp; Fitness Jobs"
msgstr "Trabajos de salud y fitness"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:602
msgid "Health &amp; Fitness Stores"
msgstr "Tiendas de salud y fitness"

#: framework/design/add/add-product-details.php:72
msgid "Heavy"
msgstr "Pesado"

#: cards/da/grid.php:95 cards/da/grid.php:181 cards/da/list.php:97
#: cards/da/list.php:135 cards/es/grid.php:95 cards/es/grid.php:181
#: cards/es/list.php:97 cards/es/list.php:135
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6831
#: framework/design/add/add-product-details.php:106
msgid "Height"
msgstr "Altura"

#: account/account-dashboard.php:32
msgid "Hello &amp; Welcome"
msgstr "Hola bienvenido"

#: _dating/functions.php:164
msgid "Hello! Welcome."
msgstr "¡Hola! Bienvenidos."

#: _coupon/popup.php:224
msgid "Help the community. Leave a comment."
msgstr "Ayuda a la comunidad. Deja un comentario."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1045
msgid "Helpful FAQ for account area options."
msgstr "Preguntas frecuentes útiles sobre las opciones del área de la cuenta."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2271
msgid "Helpful Tutorials,Video Courses,Tips &amp; Tricks"
msgstr "Tutoriales útiles, cursos en video, consejos y trucos"

#: framework/admin/parts/docs-basics-intro.php:15
msgid "Here are additional resources and functions built into the theme."
msgstr ""
"A continuación, se incluyen recursos y funciones adicionales integrados en "
"el tema."

#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:19
msgid "Here are additional settings for the image gallery display."
msgstr ""
"Aquí hay configuraciones adicionales para la visualización de la galería de "
"imágenes."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:23
msgid "Here are additional settings for user media files."
msgstr ""
"Aquí hay configuraciones adicionales para los archivos multimedia del "
"usuario."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:360
msgid "Here are all of the currency settings for your website."
msgstr "Aquí están todas las configuraciones de moneda para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:28
msgid "Here are all of the language settings for your website."
msgstr "Aquí están todas las configuraciones de idioma para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:171
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:68
msgid "Here are all the Google Adsense settings for your website."
msgstr ""
"Aquí están todas las configuraciones de Google Adsense para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:210
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:73
msgid "Here are all the Google Analytics settings for your website."
msgstr ""
"Aquí están todas las configuraciones de Google Analytics para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-overview.php:62
msgid "Here are all the Google Map settings for your website."
msgstr "Aquí están todas las configuraciones de Google Map para su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-menu.php:7
msgid "Here are links to help you find the right menu items."
msgstr ""
"Aquí hay enlaces que le ayudarán a encontrar los elementos de menú correctos."

#: framework/admin/parts/design-text.php:7
msgid "Here are links to help you find the text you want to change."
msgstr "Aquí hay enlaces para ayudarlo a encontrar el texto que desea cambiar."

#: framework/admin/_design.php:1348
msgid "Here are quick links to changing website text."
msgstr "Aquí hay enlaces rápidos para cambiar el texto del sitio web."

#: framework/admin/_design.php:1361
msgid "Here are quick links to help you change menu items."
msgstr ""
"Aquí hay enlaces rápidos para ayudarlo a cambiar los elementos del menú."

#: ajax/ajax-download.php:194
msgid "Here are your available download options."
msgstr "Estas son las opciones de descarga disponibles."

#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:22
msgid "Here are your website cashback settings."
msgstr "Aquí está la configuración de reembolso de su sitio web."

#: framework/admin/parts/comments-settings.php:22
msgid "Here are your website comment settings."
msgstr "Aquí está la configuración de comentarios de su sitio web."

#: framework/admin/parts/orders-add.php:330
msgid "Here is a preview of the invoice."
msgstr "Aquí hay una vista previa de la factura."

#: framework/admin/_cart.php:195
msgid "Here is an overview of the tip and shipping settings."
msgstr ""
"Aquí hay una descripción general de la configuración de propina y envío."

#: framework/admin/_newsletter.php:380
msgid "Here you can add a new subscriber to your newsletter list."
msgstr "Aquí puede agregar un nuevo suscriptor a su lista de boletines."

#: framework/design/add/add-compare-stores.php:45
msgid "Here you can add your own affiliate links to compared products."
msgstr ""
"Aquí puede agregar sus propios enlaces de afiliados a productos comparados."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:57
msgid "Here you can add/edit a cashback request."
msgstr "Aquí puede agregar / editar una solicitud de reembolso."

#: framework/admin/parts/disputes-add.php:24
msgid "Here you can add/edit a dispute."
msgstr "Aquí puede agregar/editar una disputa."

#: framework/admin/parts/news-add.php:20
msgid "Here you can add/edit a live ad."
msgstr "Aquí puede agregar/editar un anuncio en vivo."

#: framework/admin/parts/orders-add.php:20
msgid "Here you can add/edit orders."
msgstr "Aquí puede agregar / editar pedidos."

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:20
msgid "Here you can add/edit the cashout request."
msgstr "Aquí puede agregar / editar la solicitud de retiro."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:95
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:133
msgid "Here you can add/edit values for this taxonomy."
msgstr "Aquí puede agregar/editar valores para esta taxonomía."

#: framework/admin/parts/comments-add.php:20
msgid "Here you can add/edit your comment"
msgstr "Aquí puedes añadir/editar tu comentario"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:172
msgid "Here you can bulk delete taxaonomy values."
msgstr "Aquí puede eliminar valores de taxonomía de forma masiva."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:82
msgid "Here you can bulk import categories into your website."
msgstr "Aquí puede importar categorías a granel en su sitio web."

#: framework/admin/_newsletter.php:406
msgid "Here you can bulk import new users to your subscriber list."
msgstr ""
"Aquí puede importar de forma masiva nuevos usuarios a su lista de "
"suscriptores."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:163
msgid "Here you can bulk import taxonomy values."
msgstr "Aquí puede importar valores de taxonomía de forma masiva."

#: framework/admin/parts/design-menu.php:42
msgid "Here you can change mobile menu icons and links."
msgstr "Aquí puede cambiar los íconos y enlaces del menú móvil."

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:21
msgid "Here you can change options for the built-in message system."
msgstr "Aquí puede cambiar las opciones del sistema de mensajes integrado."

#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:21
msgid "Here you can change options for the built-in notification system."
msgstr ""
"Aquí puede cambiar las opciones para el sistema de notificación integrado."

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:63
#: framework/admin/parts/settings-list.php:359
msgid "Here you can change the currency settings for your website."
msgstr "Aquí puede cambiar la configuración de moneda de su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:29
msgid "Here you can change the display options for your taxonomies."
msgstr "Aquí puede cambiar las opciones de visualización de sus taxonomías."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:211
msgid "Here you can change the display options in the user accout page."
msgstr ""
"Aquí puede cambiar las opciones de visualización en la página de cuenta del "
"usuario."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:154
msgid "Here you can change the display order for all taxonomies."
msgstr "Aquí puede cambiar el orden de visualización de todas las taxonomías."

#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:19
msgid "Here you can change the gift icons and set custom prices for each gift."
msgstr ""
"Aquí puede cambiar los iconos de los obsequios y establecer precios "
"personalizados para cada obsequio."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:26
msgid "Here you can change the language settings for your website."
msgstr "Aquí puede cambiar la configuración de idioma de su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-seo.php:21
msgid "Here you can change the meta tags for your website pages."
msgstr "Aquí puede cambiar las metaetiquetas de las páginas de su sitio web."

#: framework/admin/_gifts.php:23 framework/admin/_usersettings.php:181
msgid "Here you can change the user settings for your website."
msgstr "Aquí puede cambiar la configuración de usuario de su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:609
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:85
msgid "Here you can change your license key."
msgstr "Aquí puede cambiar su clave de licencia."

#: framework/admin/_cart.php:240
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:23
#, php-format
msgid "Here you can charge users a percentage for %s sold."
msgstr "Aquí puede cobrar a los usuarios un porcentaje por %s  vendido."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5156
msgid "Here you can chat with other users using our private message system."
msgstr ""
"Aquí puedes chatear con otros usuarios usando nuestro sistema de mensajes "
"privados."

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:35
msgid "Here you can check your running the latest theme version."
msgstr "Aquí puede comprobar si está ejecutando la última versión del tema."

#: framework/admin/_usersettings.php:128
msgid "Here you can choose the design for your login &amp; register pages."
msgstr ""
"Aquí puede elegir el diseño para sus páginas de inicio de sesión y registro."

#: framework/admin/blocks/language.php:260
msgid "Here you can choose the flag icon for the default language."
msgstr ""
"Aquí puede elegir el icono de la bandera para el idioma predeterminado."

#: _auction/functions.php:621
msgid "Here you can choose the format of your auction."
msgstr "Aquí puede elegir el formato de su subasta."

#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:24
msgid "Here you can choose which countries to display on your website."
msgstr "Aquí puede elegir qué países mostrar en su sitio web."

#: framework/admin/_cart.php:287
msgid "Here you can choose which countries to use on your website."
msgstr "Aquí puede elegir qué países usar en su sitio web."

#: framework/admin/blocks/maps.php:19
msgid "Here you can choose which map provider you want to use."
msgstr "Aquí puede elegir qué proveedor de mapas desea utilizar."

#: framework/admin/blocks/sms.php:105
msgid "Here you can choose which service to use for your SMS provider."
msgstr "Aquí puede elegir qué servicio usar para su proveedor de SMS."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:145
msgid "Here you can choose your own footer template designed with Elementor."
msgstr ""
"Aquí puede elegir su propia plantilla de pie de página diseñada con "
"Elementor."

#: framework/admin/parts/design-header.php:145
msgid "Here you can choose your own header template designed with Elementor."
msgstr ""
"Aquí puede elegir su propia plantilla de encabezado diseñada con Elementor."

#: framework/admin/_membershipsetup.php:44
msgid "Here you can compare features for each membership."
msgstr "Aquí puede comparar las características de cada membresía."

#: framework/admin/_membershipsetup.php:29
msgid "Here you can configure membership options."
msgstr "Aquí puede configurar las opciones de membresía."

#: framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:23
msgid "Here you can configure the built-in Escrow setup."
msgstr ""
"Aquí puede configurar la configuración de depósito en garantía incorporada."

#: framework/admin/_email.php:389
msgid "Here you can configure the default email settings."
msgstr ""
"Aquí puede configurar los ajustes de correo electrónico predeterminados."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:732
msgid "Here you can configure website map options."
msgstr "Aquí puede configurar las opciones del mapa del sitio web."

#: framework/admin/parts/comments-overview.php:56
msgid "Here you can create a new comment."
msgstr "Aquí puede crear un nuevo comentario."

#: framework/admin/parts/news-overview.php:61
msgid "Here you can create a new live ad."
msgstr "Aquí puede crear un nuevo anuncio en vivo."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:85
msgid "Here you can customize the dashboard welcome page."
msgstr "Aquí puede personalizar la página de bienvenida del tablero."

#: framework/admin/parts/stores-delete.php:80
msgid "Here you can delete all values for this taxonomy."
msgstr "Aquí puede eliminar todos los valores de esta taxonomía."

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:21
msgid ""
"Here you can design your page content by selecting blocks for each space."
msgstr ""
"Aquí puede diseñar el contenido de su página seleccionando bloques para cada "
"espacio."

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:62
msgid "Here you can enable/disable advertising locations on your website."
msgstr ""
"Aquí puede habilitar / deshabilitar ubicaciones publicitarias en su sitio "
"web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:170
msgid "Here you can enter your Google Adsense API key."
msgstr "Aquí puede ingresar su clave API de Google Adsense."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:209
msgid "Here you can enter your Google Analytics API key."
msgstr "Aquí puede ingresar su clave API de Google Analytics."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:97
msgid ""
"Here you can enter your own newsletter signup form shortcodes which will "
"replace the default theme display."
msgstr ""
"Aquí puede ingresar sus propios códigos abreviados de formulario de "
"suscripción al boletín que reemplazarán la visualización predeterminada del "
"tema."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:517
msgid ""
"Here you can explain some of the benefits of joining your website and why "
"they should become a member."
msgstr ""
"Aquí puede explicar algunos de los beneficios de unirse a su sitio web y por "
"qué deberían convertirse en miembros."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:524
msgid ""
"Here you can explain some of the benefits of joining your website and why "
"they should become a seller."
msgstr ""
"Aquí puede explicar algunos de los beneficios de unirse a su sitio web y por "
"qué deberían convertirse en vendedores."

#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:22
msgid "Here you can import newsletter subscribers."
msgstr "Aquí puede importar suscriptores al boletín."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:24
msgid "Here you can manage all of the taxonomies for your website."
msgstr "Aquí puede gestionar todas las taxonomías de su sitio web."

#: framework/admin/parts/comments-overview.php:24
msgid "Here you can manage comment and feedback on your website."
msgstr ""
"Aquí puede administrar los comentarios y la retroalimentación en su sitio "
"web."

#: framework/admin/_locations.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Here you can manage country and city search data."
msgid "Here you can manage country and city data."
msgstr "Aquí puede administrar los datos de búsqueda de países y ciudades."

#: framework/admin/parts/news-overview.php:52
msgid "Here you can manage existing live ads."
msgstr "Aquí puede administrar los anuncios en vivo existentes."

#: framework/admin/parts/stores.php:29
msgid ""
"Here you can manage the default theme stores. If you do not want a store to "
"display, check the box."
msgstr ""
"Aquí puede administrar las tiendas de temas predeterminadas. Si no desea que "
"se muestre una tienda, marque la casilla."

#: framework/admin/_email.php:374
msgid "Here you can manage the default website emails."
msgstr ""
"Aquí puede administrar los correos electrónicos predeterminados del sitio "
"web."

#: framework/admin/parts/comments-overview.php:48
msgid "Here you can manage website comments."
msgstr "Aquí puede administrar los comentarios del sitio web."

#: account/account-sellspace.php:41
msgid "Here you can manage your ad campaigns."
msgstr "Aquí puede administrar sus campañas publicitarias."

#: account/account-comments.php:35
msgid "Here you can manage your comments and feedback."
msgstr "Aquí puede gestionar sus comentarios y opiniones."

#: framework/admin/parts/locations-data.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Here you can manage your country and city search data."
msgid "Here you can manage your country and city data."
msgstr "Aquí puede administrar los datos de búsqueda de su país y ciudad."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5102
msgid "Here you can manage your downloads."
msgstr "Aquí puedes gestionar tus descargas."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5399
msgid "Here you can manage your membership access."
msgstr "Aquí usted puede manejar su acceso a la afiliación."

#: framework/admin/_membershipsetup.php:65
msgid "Here you can manage your membership settings."
msgstr "Aquí puede administrar la configuración de su membresía."

#: framework/admin/_newsletter.php:390
msgid "Here you can manage your newsletter settings."
msgstr "Aquí puede administrar la configuración de su boletín de noticias."

#: framework/admin/_newsletter.php:358
msgid "Here you can manage your newsletter subscriber list."
msgstr "Aquí puede administrar su lista de suscriptores del boletín."

#: account/account-resume.php:94
msgid "Here you can manage your resumes."
msgstr "Aquí puede administrar sus hojas de vida."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5228
msgid "Here you can manage your website banners and advertising."
msgstr "Aquí puede administrar los banners y la publicidad de su sitio web."

#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:22
msgid "Here you can manually add/edit a newsletter subscriber."
msgstr "Aquí puede agregar / editar manualmente un suscriptor al boletín."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:310
msgid "Here you can manually adjust the account balance."
msgstr "Aquí puede ajustar manualmente el saldo de la cuenta."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:348
msgid "Here you can manually adjust the user type."
msgstr "Aquí puede ajustar manualmente el tipo de usuario."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:366
msgid ""
"Here you can manually set the agency ID which belongs to this user. They "
"will then be able to edit the agency details via their members area."
msgstr ""
"Aquí puede establecer manualmente el ID de la agencia que pertenece a este "
"usuario. Luego podrán editar los detalles de la agencia a través de su área "
"de miembros."

#: framework/admin/parts/_massimport.php:33
msgid "Here you can mass import multiple image/video files at once."
msgstr "Aquí puede importar varios archivos de imagen / video a la vez."

#: framework/admin/parts/stores-import.php:22
msgid "here you can mass import values for your taxonomy."
msgstr "aquí puede importar valores en masa para su taxonomía."

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:22
msgid "Here you can modify the user favorites system."
msgstr "Aquí puede modificar el sistema de favoritos de los usuarios."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:22
msgid "Here you can modify the user rating system."
msgstr "Aquí puede modificar el sistema de calificación de usuarios."

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:58
msgid "Here you can modify your company details &amp; invoice address."
msgstr ""
"Aquí puede modificar los datos de su empresa y la dirección de facturación."

#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:19
msgid ""
"Here you can paste in any tracking code you want to use for the thank you "
"page."
msgstr ""
"Aquí puede pegar cualquier código de seguimiento que desee utilizar para la "
"página de agradecimiento."

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:26
msgid "Here you can pick a design for the signin page."
msgstr "Aquí puede elegir un diseño para la página de inicio de sesión."

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:208
msgid "Here you can pick a design for the signup page."
msgstr "Aquí puede elegir un diseño para la página de registro."

#: framework/admin/parts/search-analytics.php:25
msgid "Here you can preview recent search data."
msgstr ""
"Aquí puede obtener una vista previa de los datos de búsqueda recientes."

#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:52
msgid "Here you can quickly copy/paste in existing banner code."
msgstr "Aquí puede copiar/pegar rápidamente el código de banner existente."

#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:15
msgid ""
"Here you can see all enabled banner slots. Simply enter the HTML code you "
"want to be displayed."
msgstr ""
"Aquí puede ver todas las ranuras de banner habilitadas. Simplemente ingrese "
"el código HTML que desea que se muestre."

#: framework/admin/parts/locations-view.php:22
msgid ""
"Here you can see all the imported country data and active listing count for "
"each."
msgstr ""
"Aquí puede ver todas las importado los datos de los países y activa listado "
"de recuento para cada uno."

#: account/account-likes.php:28
msgid "Here you can see whos has liked your ads."
msgstr "Aquí puedes ver a quién le han gustado tus anuncios."

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:135
msgid ""
"Here you can select a custom design which will be displayed instead of the "
"default one."
msgstr ""
"Aquí puede seleccionar un diseño personalizado que se mostrará en lugar del "
"predeterminado."

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:30
msgid "Here you can select a header/footer design for your website."
msgstr ""
"Aquí puede seleccionar un diseño de encabezado / pie de página para su sitio "
"web."

#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:10
msgid "Here you can select the design you want to use for your my account."
msgstr "Aquí puede seleccionar el diseño que desea utilizar para su cuenta my."

#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:23
msgid "Here you can send a mass email to all newsletter subscribers"
msgstr ""
"Aquí puede enviar un correo electrónico masivo a todos los suscriptores del "
"boletín."

#: framework/admin/_newsletter.php:369
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:44
msgid "Here you can send a newsletter to your subscribers."
msgstr "Aquí puede enviar un boletín a sus suscriptores."

#: framework/admin/blocks/sms.php:488
msgid "Here you can send an SMS to all of your users."
msgstr "Aquí puede enviar un SMS a todos sus usuarios."

#: framework/admin/parts/email-send.php:45
msgid "Here you can send emails to your website users."
msgstr "Aquí puede enviar correos electrónicos a los usuarios de su sitio web."

#: framework/admin/parts/membership-default.php:21
msgid ""
"Here you can set a default membership for new users who join your website."
msgstr ""
"Aquí puede establecer una membresía predeterminada para los nuevos usuarios "
"que se unan a su sitio web."

#: _auction/functions.php:709
msgid "Here you can set a price for the user to buy this item outright."
msgstr ""
"Aquí puede establecer un precio para que el usuario compre este artículo "
"directamente."

#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:23
msgid "Here you can set an amount of money for users to buy for credit."
msgstr ""
"Aquí puede establecer una cantidad de dinero para que los usuarios compren a "
"crédito."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:351
msgid "Here you can set custom footer elements."
msgstr "Aquí puede configurar elementos de pie de página personalizados."

#: framework/admin/parts/design-header.php:350
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:326
msgid "Here you can set custom header elements."
msgstr "Aquí puede configurar elementos de encabezado personalizados."

#: framework/admin/parts/design-logo.php:169
msgid "Here you can set global font values for your website."
msgstr "Aquí puede establecer valores de fuente globales para su sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:386
msgid "Here you can set the default bid increment."
msgstr "Aquí puede establecer el incremento de oferta predeterminado."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:191
msgid "Here you can set the default page container size."
msgstr ""
"Aquí puede establecer el tamaño del contenedor de página predeterminado."

#: _auction/functions.php:721
msgid "Here you can set the lowest price your willing to sell this item for."
msgstr ""
"Aquí puede establecer el precio más bajo por el que está dispuesto a vender "
"este artículo."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:77
msgid ""
"Here you can set the minimum amount users must have in credit before they "
"can request a cashout."
msgstr ""
"Aquí puede establecer la cantidad mínima que los usuarios deben tener en "
"crédito antes de que puedan solicitar un retiro."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:28
msgid "Here you can set the sidebar to always open."
msgstr "Aquí puede configurar la barra lateral para que siempre esté abierta."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:59
msgid "Here you can set the text color style."
msgstr "Aquí puede establecer el estilo de color del texto."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1048
#, php-format
msgid "Here you can set what happens when %s expire."
msgstr "Aquí puede configurar lo que sucede cuando %s  expira."

#: framework/admin/blocks/maps.php:177
msgid "Here you can set which metric system to use."
msgstr "Aquí puede establecer qué sistema métrico utilizar."

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:119
msgid "Here you can set your own background images for users accounts."
msgstr ""
"Aquí puede establecer sus propias imágenes de fondo para las cuentas de los "
"usuarios."

#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:133
msgid "Here you can set your own design for parts of the user account page."
msgstr ""
"Aquí puede establecer su propio diseño para partes de la página de la cuenta "
"de usuario."

#: framework/admin/_cart.php:206 framework/admin/parts/checkout-overview.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:20
msgid "Here you can setup and configure payment gateways for your website."
msgstr ""
"Aquí puede configurar y configurar pasarelas de pago para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:513
msgid "Here you can setup Atom software on your website."
msgstr "Aquí puede configurar el software Atom en su sitio web."

#: framework/admin/_cart.php:325
msgid "Here you can setup coupon codes for your website."
msgstr "Aquí puede configurar códigos de cupón para su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-colors.php:7
msgid "Here you can setup custom colors for your website."
msgstr "Aquí puede configurar colores personalizados para su sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:20
msgid ""
"Here you can setup custom fields for users to input custom details when "
"editing their account."
msgstr ""
"Aquí puede configurar campos personalizados para que los usuarios ingresen "
"detalles personalizados al editar su cuenta."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:112
msgid "Here you can setup default payment methods for the user to select from."
msgstr ""
"Aquí puede configurar métodos de pago predeterminados para que el usuario "
"seleccione."

#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:24
msgid "Here you can setup discount codes for your website."
msgstr "Aquí puede configurar códigos de descuento para su sitio web."

#: framework/admin/_cart.php:305
msgid "Here you can setup shipping options for your website."
msgstr "Aquí puede configurar las opciones de envío para su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:541
msgid "Here you can setup SMS provide options."
msgstr "Aquí puede configurar las opciones de proporcionar SMS."

#: framework/admin/_cart.php:379
msgid "Here you can setup tax options for your website."
msgstr "Aquí puede configurar las opciones de impuestos para su sitio web."

#: framework/admin/parts/locations-overview.php:64
msgid "Here you can setup your maps."
msgstr "Aquí puede configurar sus mapas."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:625
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:45
msgid "Here you can setup your own custom taxonomies."
msgstr "Aquí puede configurar sus propias taxonomías personalizadas."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:7
msgid "Here you can setup your webiste sidebar."
msgstr "Aquí puede configurar la barra lateral de su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:141
msgid "Here you can setup your website menus."
msgstr "Aquí puede configurar los menús de su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:139
msgid "Here you can setup your website mobile menus."
msgstr "Aquí puede configurar los menús móviles de su sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:107
msgid "Here you can turn on SMS verification."
msgstr "Aquí puede activar la verificación por SMS."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:12
#, php-format
msgid "Here you can turn on/off default display options for the %s page."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar las opciones de visualización "
"predeterminadas para la página %s ."

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:70
msgid "Here you can turn on/off demo store data."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar los datos de la tienda de demostración."

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:20
msgid ""
"Here you can turn on/off display options on the default WordPress author "
"pages."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar las opciones de visualización en las páginas "
"de autor predeterminadas de WordPress."

#: framework/admin/_cart.php:345
msgid "Here you can turn on/off the cachout system."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar el sistema de retiro."

#: framework/admin/_cart.php:361
msgid "Here you can turn on/off the credit system."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar el sistema de crédito."

#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:39
msgid "Here you can turn on/off the entire notification system."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar todo el sistema de notificaciones."

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:42
msgid "Here you can turn on/off the entire user favorites system."
msgstr ""
"Aquí puede activar/desactivar todo el sistema de favoritos del usuario."

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:52
msgid "Here you can turn on/off the entire user likes system."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar todo el sistema de Me gusta del usuario."

#: framework/admin/_cart.php:255
msgid "Here you can turn on/off the escrow setup."
msgstr ""
"Aquí puede activar/desactivar la configuración del depósito en garantía."

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:48
msgid ""
"Here you can turn on/off the file attachment feature for the message system."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar la función de archivo adjunto para el "
"sistema de mensajes."

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:39
msgid ""
"Here you can turn on/off the private message system within user account."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar el sistema de mensajes privados dentro de la "
"cuenta de usuario."

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:62
msgid ""
"Here you can turn on/off the redirect to new profile after like is selected."
msgstr ""
"Aquí usted puede activar/desactivar la redirección al nuevo perfil después "
"de como está seleccionada."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:92
msgid "Here you can turn on/off the sidebar logo."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar el logotipo de la barra lateral."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:124
msgid "Here you can turn on/off the sidebar shadow."
msgstr "Aquí puede activar/desactivar la sombra de la barra lateral."

#: framework/admin/parts/comments-settings.php:41
msgid "Here you can turn on/off user comments and reviews."
msgstr ""
"Aquí puede activar/desactivar los comentarios y reseñas de los usuarios."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:62
msgid "Here you can turn on/off user comments within the account page."
msgstr ""
"Aquí puede activar / desactivar los comentarios de los usuarios dentro de la "
"página de la cuenta."

#: framework/admin/parts/comments-overview.php:65
msgid "Here you can update your comment settings"
msgstr "Aquí puedes actualizar la configuración de tus comentarios."

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:21
msgid "Here you can update your license key."
msgstr "Aquí puede actualizar su clave de licencia."

#: framework/admin/parts/news-overview.php:69
msgid "Here you can update your live ad settings."
msgstr "Aquí puede actualizar la configuración de sus anuncios en vivo."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5386
msgid ""
"Here you can upload and manage your resumes used when applying for jobs."
msgstr ""
"Aquí puede cargar y administrar sus currículums utilizados al solicitar "
"puestos de trabajo."

#: framework/admin/parts/design-blocks.php:31
msgid "Here you can view all the design blocks integrated into this theme."
msgstr "Aquí puede ver todos los bloques de diseño integrados en este tema."

#: framework/admin/_design.php:1246
msgid "Here you can view and customize your website pages."
msgstr "Aquí puede ver y personalizar las páginas de su sitio web."

#: framework/admin/_email.php:404
msgid "Here you can view logs of your emails being sent by the theme."
msgstr ""
"Aquí puede ver los registros de sus correos electrónicos enviados por el "
"tema."

#: account/account-downloads.php:49
msgid "Here you can view your file downloads."
msgstr "Aquí puede ver sus descargas de archivos."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:585
msgid "Here you can view, edit and manage your agency details."
msgstr "Aquí puede ver, editar y administrar los detalles de su agencia."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:589
msgid "Here you can view, edit and manage your store details."
msgstr "Aquí puede ver, editar y administrar los detalles de su tienda."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5128
#, php-format
msgid "Here you can view, manage and upgrade your existing %s."
msgstr "Aquí puede ver, administrar y actualizar su %s existente."

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:66
msgid "Here you can work things out and resolve issues regarding your order."
msgstr "Aquí puede trabajar y resolver problemas relacionados con su pedido."

#: _auction/functions.php:734 _classifieds/functions.php:227
msgid "Here you enter an amount for shipping this item."
msgstr "Aquí ingresa una cantidad para el envío de este artículo."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:329
msgid "Here you see gifts provided by other users"
msgstr "Aquí puedes ver los regalos proporcionados por otros usuarios"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:155
msgid "Here you show/hide the sidebar categories box"
msgstr "Aquí muestra/oculta el cuadro de categorías de la barra lateral"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:246
msgid "Here you show/hide the sidebar currency box"
msgstr "Aquí muestra/oculta el cuadro de moneda de la barra lateral"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:216
msgid "Here you show/hide the sidebar languages box"
msgstr "Aquí se muestra/oculta el cuadro de idiomas de la barra lateral"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:185
msgid "Here you show/hide the user login/account buttons."
msgstr "Aquí muestra/oculta los botones de inicio de sesión/cuenta de usuario."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5077
msgid ""
"Here you'll find your account overview, recent account notices and alerts."
msgstr ""
"Aquí encontrará la descripción general de su cuenta, avisos recientes de la "
"cuenta y alertas."

#: framework/design/account/parts/_chart.php:161
msgid "Here's a overview + last 7 days."
msgstr "Aquí hay una descripción general de los últimos 7 días."

#: account/account-dashboard.php:103
msgid "Here's an overview of your account."
msgstr "Esta es una descripción general de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3000
msgid "Hero"
msgstr "Héroe"

#: home-demo.php:372
msgid "Hero Designs"
msgstr "Diseños de héroes"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:414
msgid "Hidden Filters"
msgstr "Filtros ocultos"

#: filters/filter-tax.php:188 search/search-taxonomy-top-country.php:201
#: search/search-toggle-search.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:48
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:37
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1236
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1241
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1325
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1375
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:591
#: framework/admin/parts/search-overview.php:758
#: framework/admin/parts/search-overview.php:778
#: framework/admin/parts/search-overview.php:862
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:62
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2280
msgid "Hide Ads"
msgstr "Ocultar anuncios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2586
msgid "Hide Background (Mobile)"
msgstr "Ocultar fondo (móvil)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2017
msgid "Hide Empty"
msgstr "Ocultar Vacío"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:338
msgid "Hide Entire Togglebar"
msgstr "Ocultar Toda La Togglebar"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:344
msgid "Hide Featured Image"
msgstr "Ocultar imagen destacada"

#: framework/admin/welcome.php:260 framework/admin/_helpme.php:29
msgid "Hide Me"
msgstr "Escondeme"

#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:20
#: framework/admin/parts/cashout-table-actions.php:21
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:82
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:21
msgid "hide me"
msgstr "escondeme"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:716
msgid "Hide Package"
msgstr "Ocultar paquete"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:206
msgid "Hide Section"
msgstr "Sección oculta"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:649
msgid "Hide Sub Category Images"
msgstr "Ocultar imágenes de subcategorías"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:376
msgid "Hide the logo on the footer."
msgstr "Ocultar el logo en el pie de página."

#: framework/admin/parts/design-single.php:117
msgid "Hide Video"
msgstr "Vídeo De La Piel"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2337
msgid "High Conversion CTA Section"
msgstr "Sección de CTA de alta conversión"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2191
msgid ""
"High quality stock images, videos and music shared by our talented community."
msgstr ""
"Imágenes de archivo, videos y música de alta calidad compartidos por nuestra "
"talentosa comunidad."

#: filters/filter-sortby.php:23
msgid "Highest"
msgstr "Más alto"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:125
msgid "Highest Bid"
msgstr "Apuesta más alta"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:375
msgid "Highest Bidder"
msgstr "Mejor postor"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:410
msgid "Highest Bigger"
msgstr "Más alto más grande"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:534
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:678
msgid "Highlight"
msgstr "Destacar"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1239
#, php-format
msgid "Highlighted in search results for %s days."
msgstr "Destacado en los resultados de búsqueda durante %s  días."

#: framework/design/account/parts/_details.php:253
msgid "Hightest Bidder"
msgstr "Mejor postor"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3048
msgid "history"
msgstr "historia"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:69
msgid "Hit"
msgstr "Pegar"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:222
msgid "Hold CTRL to select multiple."
msgstr "Mantenga presionada la tecla CTRL para seleccionar varios."

#: single-breadcrumbs.php:35 search/search-breadcrumbs.php:38
#: search/search-toggle-search-data.php:30 single/single-breadcrumbs.php:27
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7386
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1343
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6225
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2720
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2742
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2789
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2813
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2829
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2837
#: framework/admin/blocks/mobile.php:149
#: framework/design/header/header22.php:72
msgid "Home"
msgstr "Casa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:538
msgid "Home & Garden"
msgstr "Hogar & Jardín"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:526
msgid "Home & Garden Cashback &amp; Deals"
msgstr "Home & Garden Reembolso y ofertas"

#: widgets/widget-pages-all.php:22 framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:51
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:80 framework/admin/_editor.php:118
#: framework/admin/parts/design-pages.php:114
msgid "Home Page"
msgstr "Pagina de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:504
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:557
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:574
msgid "Home Search Examples"
msgstr "Búsqueda De Ejemplos"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1047
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1263
#: framework/admin/parts/card-listing.php:285
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:38
msgid "Homepage"
msgstr "Página principal"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:698
msgid "Homepage APP"
msgstr "Página principal de la APLICACIÓN"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:673
msgid "Homepage Banner"
msgstr "Banner de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:684
msgid "Homepage Classic Categories"
msgstr "Categorías clásicas de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1268
msgid "Homepage Exposure"
msgstr "Exposición de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:706
msgid "Homepage Feature Boxes"
msgstr "Página Principal Característica De Los Cuadros De"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:680
msgid "Homepage Full Header"
msgstr "Encabezado completo de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:685
msgid "Homepage Inline + Search"
msgstr "Página de inicio en línea + búsqueda"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:683
msgid "Homepage Inline Banner"
msgstr "Banner en línea de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:681
msgid "Homepage Inline Header"
msgstr "Encabezado en línea de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9655
msgid "Homepage Items"
msgstr "Elementos de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:677
msgid "Homepage Map"
msgstr "Mapa de la página de inicio"

#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:102
msgid "Homepage Preview"
msgstr "Vista previa de la página de inicio"

#: framework/admin/_search.php:76 framework/new_class/ppt_2_layout.php:674
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:682
msgid "Homepage Search"
msgstr "Buscar en la página de inicio"

#: framework/admin/parts/search-homepage.php:19
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1131
msgid "Homepage Search Box"
msgstr "Cuadro de búsqueda de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1267
msgid "Homepage Upgrade"
msgstr "Actualización de la página de inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:707
msgid "Homepage Video"
msgstr "Video De Página De Inicio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1344
msgid "Homes"
msgstr "Casas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:430
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:604
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:607
msgid "Horses &amp; Animals Auctions"
msgstr "Subastas de caballos y animales"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:514
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:517
msgid "Horses &amp; Animals Classifieds"
msgstr "Caballos y Animales Clasificados"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:540
msgid "Hosting Coupons &amp; Deals"
msgstr "Cupones y ofertas de alojamiento"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10660
#, fuzzy
#| msgid "hour"
msgid "Hour"
msgstr "hora"

#: _jobs/functions.php:192
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"

#: author.php:284 _jobs/functions.php:314
msgid "Hourly Rate"
msgstr "Tarifa por hora"

#: templates/form-memberships.php:196
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:451
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1968
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:55
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10660
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1026
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1026
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1028
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:79
msgid "hours"
msgstr "horas"

#: framework/design/account/parts/_details.php:137
msgid "House Comission"
msgstr "Comisión de la casa"

#: framework/admin/_cart.php:239 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1221
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:18
#: framework/design/account/parts/_details.php:126
msgid "House Commission"
msgstr "Comisión de la casa"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:623
msgid "House Commission Invoice"
msgstr "Factura de comisión de la casa"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:947
msgid "House Viewing"
msgstr "Visualización de la casa"

#: single/single-content.php:69 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:107
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:80
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:58
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:64
msgid "How does it work?"
msgstr "¿Como funciona?"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2620
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2817
msgid "How It Works"
msgstr "Cómo funciona"

#: framework/design/header/header22.php:77
msgid "How It works"
msgstr "Cómo funciona"

#: header-demo.php:183 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:506
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7422
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2726
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2744
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2766
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:56
#: framework/admin/parts/locations-data.php:37
msgid "How it works"
msgstr "Cómo funciona"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:258
#: framework/design/add/add-excerpt.php:44
msgid "How would you describe yourself in one sentence?"
msgstr "¿Cómo te describirías a ti mismo en una frase?"

#: author-feedback-form.php:77
msgid "How would you rate the overall transaction."
msgstr "¿Cómo calificaría la transacción en general?"

#: _jobs/functions.php:213 single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Hrs"
msgstr "Horas"

#: framework/design/add/add-content.php:65
msgid "HTML Editor"
msgstr "Editor HTML"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1113
msgid "https://"
msgstr "https: //"

#. URI of the theme
#. Author URI of the theme
msgid "https://www.premiumpress.com"
msgstr ""

#: single/single-content-data-contact.php:53
msgid "I accept the"
msgstr "acepto el"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:162 single/sidebar/sidebar_da.php:169
msgid "I changed my mind!"
msgstr "¡Cambié de opinión!"

#: account/account-offers.php:401
msgid "I requested access to"
msgstr "Solicité acceso a"

#: _project/functions.php:109
msgid "I want to bid on tasks."
msgstr "Quiero pujar por tareas."

#: _project/functions.php:101
msgid "I want to create a task."
msgstr "Quiero crear una tarea."

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:113
msgid "I work for"
msgstr "trabajo para"

#: _dating/functions.php:306 framework/design/add/add-aftertitle.php:52
msgid "I'm a"
msgstr "Soy un"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3214
msgid "I'm Interested In"
msgstr "Estoy interesado en"

#: ajax/ajax-modal-register.php:56
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:348
msgid "I'm interested in"
msgstr "Estoy interesado en"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:363
msgid "I'm Looking For"
msgstr "Estoy buscando"

#: forms/add-listing-noaccess.php:23
msgid ""
"I'm sorry but your account type does not allow ad creation. If this is an "
"error please contact us asap."
msgstr ""
"Lo siento, pero su tipo de cuenta no permite la creación de anuncios. Si se "
"trata de un error, póngase en contacto con nosotros lo antes posible."

#: framework/design/add/add-excerpt.php:52
msgid "I'm tall, dark and mysterious. Contact me now to learn more :-)"
msgstr ""
"Soy alto, moreno y misterioso. Contáctame ahora para obtener más información "
":-)"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:34
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:75
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:64
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1023
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1213
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1925
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2199
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2235
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1462
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1469
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1497
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1503
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1531
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1537
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1565
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1571
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1599
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1605
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1633
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1639
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1667
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1702
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1709
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1737
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1771
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1778
#: framework/admin/blocks/mobile.php:117
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:99
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:109
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:312
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:284
msgid "Icon"
msgstr "Icono"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2244
msgid "Icon Color"
msgstr "Color del icono"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2024
msgid "Icon Display"
msgstr "Visualización Del Icono De"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1034
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1221
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1936
msgid "Icon Position"
msgstr "Posición del icono"

#: framework/docs/header.php:94
msgid "Icons"
msgstr "Iconos"

#: home-demo.php:348
msgid "Icons &amp; Features"
msgstr "Iconos y características"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5429
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:71
msgid "ID"
msgstr "IDENTIFICACIÓN"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:640
msgid "Ideal for use in your own pricing table designs or email links."
msgstr ""
"Ideal para usar en sus propios diseños de tablas de precios o enlaces de "
"correo electrónico."

#: framework/design/add/add-product.php:101
msgid "Identifier (SKU, UPC or Model ID)"
msgstr "Identificador (SKU, UPC o ID de modelo)"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:276
msgid ""
"If any of these are set to no, the user will be required to verify "
"themselves before accessing their account."
msgstr ""
"Si alguno de estos se establece en no, se le pedirá al usuario que se "
"verifique antes de acceder a su cuenta."

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:86
msgid "If set, this will be used instead of the banner image."
msgstr "Si se establece, se utilizará en lugar de la imagen del banner."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:53
msgid ""
"If the design you've selected includes images. You can configure them here, "
"otherwise ignore these options."
msgstr ""
"Si el diseño que has seleccionado incluye imágenes. Puede configurarlos aquí,"
" de lo contrario ignore estas opciones."

#: framework/admin/parts/design-header.php:375
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:348
msgid "If the header has a phone number display, you can set it here."
msgstr ""
"Si el encabezado muestra un número de teléfono, puede configurarlo aquí."

#: framework/admin/parts/design-header.php:428
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:383
msgid "If the header has an button display, you can set it here."
msgstr ""
"Si el encabezado tiene una visualización de botón, puede configurarlo aquí."

#: framework/admin/parts/design-header.php:392
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:365
msgid "If the header has an email display, you can set it here."
msgstr ""
"Si el encabezado tiene una pantalla de correo electrónico, puede "
"configurarlo aquí."

#: framework/admin/parts/design-header.php:409
msgid "If the header has an office address display, you can set it here."
msgstr ""
"Si el encabezado tiene una pantalla de dirección de oficina, puede "
"configurarla aquí."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6592
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Si esto fue un error, simplemente ignore este correo electrónico y no "
"sucederá nada."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:229
#, fuzzy
#| msgid "If you are using a new v4 key, enter the code here."
msgid "If you are using a new v4 key, enter the Measurement ID here."
msgstr "Si está utilizando una nueva clave v4, ingrese el código aquí."

#: framework/admin/_cart.php:221
msgid "If you are using affiliate tracking code, enter it here."
msgstr ""
"Si está utilizando un código de seguimiento de afiliado, ingréselo aquí."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2356
msgid "If you can't find answers to your questions below, contact us."
msgstr ""
"Si no puede encontrar las respuestas a sus preguntas a continuación, "
"contáctenos."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:1132
msgid "If you have a search box on your homepage, edit it here."
msgstr "Si tiene un cuadro de búsqueda en su página de inicio, edítelo aquí."

#: payment-thankyou.php:46
msgid "If you have any questions please contact us."
msgstr "Si tiene alguna pregunta, por favor contáctenos."

#: framework/design/account/layout0/header.php:57
msgid ""
"If you have not received the email, please check your account email settings "
"and use the resend button to try again."
msgstr ""
"Si no ha recibido el correo electrónico, verifique la configuración de "
"correo electrónico de su cuenta y use el botón de reenvío para volver a "
"intentarlo."

#: framework/admin/_editor.php:174 framework/admin/parts/design-pages.php:33
msgid ""
"If you want to edit your pages with a page builder, please install Elementor."
msgstr ""
"Si desea editar sus páginas con un creador de páginas, instale Elementor."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:629
msgid ""
"If you want to manually approve user accounts after they purchase this "
"membership enable this option. During the period of waiting for approval "
"they will not be able to access any membership features."
msgstr ""
"Si desea aprobar manualmente las cuentas de usuario después de que compren "
"esta membresía, habilite esta opción. Durante el período de espera para la "
"aprobación, no podrán acceder a ninguna función de membresía."

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:110
msgid ""
"If you work or own this business you can claim this listing and add it to "
"your account."
msgstr ""
"Si trabaja o es dueño de este negocio, puede reclamar este listado y "
"agregarlo a su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:620
msgid ""
"If your unhappy with your purchase, ask for a refund anytime within 30 days."
msgstr ""
"Si no está satisfecho con su compra, solicite un reembolso en cualquier "
"momento dentro de los 30 días."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:686
msgid "Illistration Style"
msgstr "Ilustración de estilo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2193
msgid "Illustrations"
msgstr "Ilustraciones"

#: framework/design/parts/search-list.php:151
msgid "Im looking for"
msgstr "Estoy buscando"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:85
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:63
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:74
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:148
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:161
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:173
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:185
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:386
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1496
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1517
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1542
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1996
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2025
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2048
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2263
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:96
msgid "Image"
msgstr "Imagen"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2767
msgid "Image - Extra Images"
msgstr "Imagen - Imágenes adicionales"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2667
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2703
msgid "Image - Main Image"
msgstr "Imagen - Imagen principal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2681
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2724
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3050
msgid "Image ALT Tag."
msgstr "Etiqueta ALT de imagen."

#: framework/admin/parts/design-single.php:89
#: framework/admin/parts/design-single.php:117
#: framework/admin/parts/design-single.php:146
#: framework/admin/parts/design-single.php:178
#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:18
msgid "Image Gallery"
msgstr "galería de imágenes"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:131
msgid "Image Link"
msgstr "Enlace de imágen"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:83
msgid "Image Required"
msgstr "Imagen requerida"

#: framework/admin/parts/design-header.php:593
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:550
#: framework/admin/parts/design-logo.php:94
msgid "Image Size"
msgstr "Tamaño de la imagen"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:55
msgid "Image Uploads"
msgstr "Subidas de imágenes"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:26
#: framework/elementor/elementor-code1.php:77
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1002
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:53
msgid "Images"
msgstr "Imagenes"

#: framework/docs/header.php:291
msgid "Images & figures"
msgstr "Imágenes y figuras"

#: framework/admin/_stores.php:259
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: framework/admin/_locations.php:60
msgid "Import Country/City Data"
msgstr "País De Importación/Datos De La Ciudad"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:81
msgid "Import Makes &amp; Models"
msgstr "Importar Marcas y Modelos"

#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:21
#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:47
msgid "Import Subscribers"
msgstr "Importar suscriptores"

#: framework/admin/parts/stores-import.php:21
msgid "Import Values"
msgstr "Importar valores"

#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:58
msgid "Impressions"
msgstr "Impresiones"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:85
msgid "In Person/On Collection"
msgstr "En persona / en la colección"

#: account/account-offers.php:63
msgid "In Progress"
msgstr "En curso"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5860
#, fuzzy
#| msgid "In stock"
msgid "In Stock"
msgstr "En stock"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:966
msgid "In Transit"
msgstr "En tránsito"

#: single/single-content-data-rates.php:52
#: framework/design/add/add-callrates.php:70
msgid "Incall"
msgstr "Incall"

#: framework/design/add/add-product-details.php:118
msgid "Inch"
msgstr "Pulgada"

#: framework/design/add/add-addons.php:115
msgid "included"
msgstr "incluido"

#: framework/admin/_listingsetup.php:333
msgid "Includes X Images.."
msgstr "Incluye X Imágenes."

#: forms/add-listing.php:81
msgid "Increase your page views with a catchy title!"
msgstr "¡Aumenta las vistas de tu página con un título pegadizo!"

#: _escort/functions.php:22
msgid "Independent Escort"
msgstr "Escort Independiente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1950
msgid "India"
msgstr "India"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:572
msgid "Indian Dating"
msgstr "Citas indias"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:689
msgid "Inline"
msgstr "En línea"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2862
msgid "Inner Pages"
msgstr "Páginas internas"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3471
msgid "Inovices"
msgstr "Inovices"

#: framework/admin/_usersettings.php:224
#: framework/admin/blocks/userfields.php:90
msgid "Input Field"
msgstr "Campo de entrada"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:20
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: framework/admin/_editor.php:176 framework/admin/parts/design-pages.php:35
msgid "Install Elementor"
msgstr "Instalar Elementor"

#: framework/admin/_plugins.php:157
msgid "Install Now"
msgstr "Instalar ahora"

#: framework/admin/parts/design-ideas.php:70
msgid "Install Theme"
msgstr "Instalar el tema"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:41
msgid "Installed Gateways"
msgstr "Gateways instalados"

#: framework/admin/blocks/login.php:73
msgid "Installing, please wait..."
msgstr "Instalando, espere ..."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:633
msgid "Instant Access After Payment"
msgstr "Acceso instantáneo después del pago"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1048
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1459
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1501
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1544
msgid "Interesting"
msgstr "Interesante"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9821
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:960
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1095
msgid "Interior"
msgstr "Interior"

#: _learning/functions.php:189
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermedio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2021
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2066
msgid "Internet Services"
msgstr "Servicios de Internet"

#: _jobs/functions.php:262 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2157
msgid "Internship"
msgstr "Internado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1393
msgid "Interview"
msgstr "Entrevista"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1007
msgid "Interview Accepted"
msgstr "Entrevista aceptada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1015
msgid "Interview Cancelled"
msgstr "Entrevista cancelada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1030
msgid "Interview Complete"
msgstr "Entrevista completa"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1022
msgid "Interview Status Updated"
msgstr "Estado de la entrevista actualizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4811
msgid "Interview Times"
msgstr "Horarios de entrevistas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1394
msgid "Interviews"
msgstr "Entrevistas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9020
msgid "Intro"
msgstr "Intro"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1038
msgid "Introduction to Data Science"
msgstr "Introducción a la ciencia de datos"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:574
msgid "Invalid Amount."
msgstr "Monto invalido."

#: forms/verify-sms.php:71
msgid "Invalid Code. Please check and try again."
msgstr "Codigo invalido. Por favor revisa e intenta de nuevo."

#: ajax/ajax-modal-payment.php:409 framework/new_class/ppt_extra_cart.php:502
msgid "Invalid Coupon Code"
msgstr "Código de cupón inválido"

#: widgets/widget-newsletter-form.php:53 widgets/widget-newsletter-form.php:99
#: widgets/widget-newsletter.php:69 widgets/widget-newsletter.php:122
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:762
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5449
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7073
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7931
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Dirección de correo electrónico inválida"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5499
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5515
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5519
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5522
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7025
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7041
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7045
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7048
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7938
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7954
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7958
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7961
msgid "Invalid Google reCAPTCHA"
msgstr "ReCAPTCHA de Google no válido"

#: framework/admin/blocks/sms.php:366
msgid "Invalid mobile number."
msgstr "Número de teléfono inválido."

#: ajax/ajax-modal-msg.php:562 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1595
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5457
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7081
msgid "Invalid Username"
msgstr "Nombre de usuario no válido"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:330
msgid "INVOICE"
msgstr "FACTURA"

#: account/account-invoices.php:367 account/account-invoices.php:438
#: forms/invoice.php:50 framework/docs/header.php:563
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1129
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:58
msgid "Invoice Address"
msgstr "Dirección de facturación"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:298
msgid "Invoice Currency"
msgstr "La Factura De La Moneda"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:220
#: framework/design/account/parts/_details.php:151
msgid "Invoice ID"
msgstr "ID de factura"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:54
msgid "Invoice System"
msgstr "Sistema de facturas"

#: framework/admin/_search.php:66 framework/admin/parts/locations-ip.php:20
msgid "IP Targeting"
msgstr "Segmentación por IP"

#: single/sidebar/sidebar_at_bidhistory.php:22
msgid "is the highest bidder."
msgstr "es el mejor postor."

#: _compare/functions.php:123
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"

#: framework/admin/parts/disputes-add.php:71
msgid "Issue Refund"
msgstr "Emitir Un Reembolso De"

#: account/account-cashback.php:368
msgid ""
"It can then take up to 60 days for the cashback to be approved and made "
"payable."
msgstr ""
"Luego, puede tomar hasta 60 días para que el reembolso se apruebe y se haga "
"pagadero."

#: _coupon/functions.php:782
msgid "It Doesn't Work"
msgstr "No funciona"

#: single/single-content-data-buttons.php:392
msgid "It looks like you've already sent a wink."
msgstr "Parece que ya enviaste un guiño."

#: ajax/ajax-modal-gift.php:36
msgid "It looks like you've already sent this user a gift."
msgstr "Parece que ya le has enviado un regalo a este usuario."

#: _coupon/functions.php:774
msgid "It Works"
msgstr "Funciona"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:455
msgid "It's Bad"
msgstr "Es malo"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:446
msgid "It's Great!"
msgstr "¡Es genial!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2320
msgid "It's quick to install and easy to setup."
msgstr "Es rápido de instalar y fácil de configurar."

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:953
msgid "Italian"
msgstr "italiano"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1603
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:329
msgid "Item"
msgstr "Articulo"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:109
msgid "Item Name"
msgstr "Nombre del árticulo"

#: account/account-offers.php:350
msgid "Item ordered"
msgstr "Artículo pedido"

#: _auction/functions.php:414 _auction/functions.php:547
#: _auction/functions.php:1103 _cardealer/functions.php:267
#: _classifieds/functions.php:165 _realestate/functions.php:314
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:183
msgid "Item Sold"
msgstr "Artículo vendido"

#: single/sidebar/sidebar_ct.php:24
msgid "item sold"
msgstr "Artículo vendido"

#: _cardealer/functions.php:263 _classifieds/functions.php:161
msgid "Item Status"
msgstr "Estado del artículo"

#: forms/invoice.php:192 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3402
msgid "Items"
msgstr "Elementos"

#: content-member.php:22
msgid "items"
msgstr "elementos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9668
msgid "Items Ending Soon"
msgstr "Artículos que terminarán pronto"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:907
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1161
msgid "Items Won"
msgstr "Artículos ganados"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1207
msgid "Jane Doe"
msgstr "fulano de tal"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:951
msgid "Japanese"
msgstr "japonés"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2250
msgid "Jewelry"
msgstr "Joyas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1259
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1387
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1469
msgid "Job"
msgstr "Trabajo"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1148
msgid "Job Accepted"
msgstr "Trabajo aceptado"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:138
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:159
msgid "Job Complete"
msgstr "Trabajo completado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1170
msgid "Job Completed"
msgstr "Trabajo completo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8941
msgid "Job Description"
msgstr "Descripción del trabajo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8944
msgid "Job Offers"
msgstr "Ofertas de trabajo"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:214
msgid "Job Post ID"
msgstr "Identificación del puesto de trabajo"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1155
msgid "Job Rejected"
msgstr "Trabajo rechazado"

#: filters/filter-usertype.php:44
msgid "Job Seeker"
msgstr "Demandante de empleo"

#: _micro/functions.php:166
msgid "Job Status"
msgstr "Estado del trabajo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2165
#: framework/design/account/account-offers-job.php:177
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:239
msgid "Job Title"
msgstr "Título profesional"

#: account/account-offers.php:376
msgid "Job title"
msgstr "Título profesional"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5789
#: framework/design/parts/search-list.php:365
msgid "Job Type"
msgstr "El tipo de trabajo"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1162
msgid "Job Updated"
msgstr "Trabajo actualizado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1260
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1388
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1470
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2040
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2085
msgid "Jobs"
msgstr "Trabajos"

#: author.php:251 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5707
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5708
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:961
msgid "Jobs Sold"
msgstr "Trabajos vendidos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2157
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"

#: widgets/widget-newsletter-form.php:77 widgets/widget-newsletter.php:97
msgid "Join"
msgstr "Entrar"

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:34
msgid "Join Course"
msgstr "Unirse al curso"

#: framework/design/hero/hero150.php:45
msgid "Join Free!"
msgstr "Únete Gratis!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1968
msgid "Join Now"
msgstr "Únete ahora"

#: framework/design/text/text1.php:78 framework/design/text/text10.php:73
#: framework/design/text/text12.php:71 framework/design/text/text14.php:71
#: framework/design/text/text16.php:71 framework/design/text/text17.php:76
#: framework/design/text/text17a.php:76 framework/design/text/text18.php:65
#: framework/design/text/text18a.php:65 framework/design/text/text1a.php:75
#: framework/design/text/text1b.php:75 framework/design/text/text1c.php:75
#: framework/design/text/text1d.php:76 framework/design/text/text1e.php:76
#: framework/design/text/text1f.php:75 framework/design/text/text1g.php:75
#: framework/design/text/text2.php:65 framework/design/text/text3.php:74
#: framework/design/text/text4.php:75 framework/design/text/text7.php:71
#: framework/design/text/text9.php:73 framework/design/text/text9a.php:73
#: framework/design/icon/OLD/icon10.php:73
msgid "Join Now!"
msgstr "¡Únete ahora!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2258
msgid "Join our community today and start uploading your own videos."
msgstr "Únase a nuestra comunidad hoy y comience a subir sus propios videos."

#: widgets/widget-newsletter.php:38 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2364
msgid "Join Our Newsletter"
msgstr "Suscríbase a nuestro boletín"

#: framework/design/footer/new/mid.php:230
msgid "Join our newsletter"
msgstr "Suscríbase a nuestro boletín"

#: widgets/widget-newsletter.php:41
msgid ""
"Join our subscribers list to get the latest news, updates and special offers "
"delivered directly in your inbox."
msgstr ""
"Únase a nuestra lista de suscriptores para recibir las últimas noticias, "
"actualizaciones y ofertas especiales directamente en su bandeja de entrada."

#: author.php:219 templates/tpl-page-users.php:109
#: framework/admin/parts/users-table.php:169
msgid "Joined"
msgstr "Unido"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:211
msgid "jQuery in Footer"
msgstr "jQuery en el pie de página"

#: framework/design/add/add-save.php:27
msgid "Just Now"
msgstr "Justo ahora"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7000
msgid "Just Updated"
msgstr "Acaba De Actualizar"

#: filters/filter-keyword.php:23 search/search-filters1.php:27
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6582
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:67
#: framework/design/parts/search-inline.php:43
#: framework/design/parts/search-inline.php:163
#: framework/design/parts/search-list.php:39
#: framework/design/parts/search-list.php:283
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra clave"

#: filters/filter-keyword.php:23 search/search-filters1.php:27
#: widgets/widget-blog-search.php:30 framework/docs/c_forms.php:65
#: framework/docs/c_forms.php:74 framework/design/header/header14.php:77
#: framework/design/header/header14a.php:75
#: framework/design/header/header21.php:68
#: framework/design/header/header21a.php:68
#: framework/design/header/header22.php:95
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:10
#: framework/design/widgets/search_1.php:10
#: framework/design/header/new/header.php:545
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:63
#: framework/design/header/parts/header-search-3.php:28
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:88
msgid "Keyword.."
msgstr "Palabra clave.."

#: framework/admin/parts/disputes-table.php:71
#: framework/admin/parts/listings-table.php:89
#: framework/admin/parts/orders-table.php:82
msgid "Keyword..."
msgstr "Palabra clave..."

#: framework/design/add/add-keywords.php:30
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"

#: framework/design/add/add-product-details.php:59
msgid "Kilogram"
msgstr "Kilogramo"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:1438 framework/admin/blocks/maps.php:186
msgid "kilometers"
msgstr "kilómetros"

#: filters/filter-distance.php:260
msgid "KM"
msgstr "kilómetros"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:954
msgid "Korean"
msgstr "coreano"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:957
msgid "Kurdish"
msgstr "Kurdo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:731
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:732
msgid "Landings"
msgstr "Los desembarques"

#: ajax/ajax-sidebar.php:210 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5939
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7804
msgid "Language"
msgstr "Idioma"

#: framework/admin/blocks/language.php:136
#: framework/admin/parts/settings-list.php:24
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:528
msgid "Laptop Cashback &amp; Deals"
msgstr "Reembolso y ofertas para portátiles"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:42
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:943
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1301
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:98
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:168
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6060
#: framework/design/store/stores2.php:25
msgid "Last >>"
msgstr "Último >>"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:397
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:147
#, fuzzy
#| msgid "Last login IP"
msgid "Last Login"
msgstr "Última IP de inicio de sesión"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:160
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:13
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"

#: author.php:225 account/account-friends.php:112
#: account/account-friends.php:176 account/account-friends.php:236
msgid "Last Online"
msgstr "Última conexión"

#: single/single-author.php:71
#, php-format
msgid "last online %s."
msgstr "última conexión %s."

#: framework/admin/parts/users-table.php:175
msgid "Last Seen"
msgstr "Ultima vez visto"

#: framework/design/add/add-save.php:31
msgid "Last Updated"
msgstr "Última actualización"

#: filters/filter-lastused.php:55 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5597
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6640
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6648
msgid "Last Used"
msgstr "Utilizado por última vez"

#: _coupon/popup.php:187 cards/cp/list.php:269
#: cards/themes/search_list_cp.php:266
#, fuzzy, php-format
#| msgid "last used %s ago"
msgid "last used %s"
msgstr "utilizado por última vez hace %s "

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:89
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:65
#: framework/admin/parts/comments-table.php:68
msgid "Latest"
msgstr "Último"

#: widgets/widget-coupon-deals.php:27 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1993
msgid "Latest Deals"
msgstr "Últimas ofertas"

#: widgets/widget-blog-recent.php:41 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2349
#: framework/design/header/header21.php:104
#: framework/design/header/header21a.php:104
msgid "Latest News"
msgstr "Últimas noticias"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:117
#: framework/design/add/add-map.php:57
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"

#: framework/docs/header.php:55
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:118
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:104
msgid "Layout"
msgstr "Disposición"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2536
msgid "Layout - Section &amp; Padding"
msgstr "Diseño - Sección y relleno"

#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:55
#: framework/admin/parts/listings-table.php:209
msgid "Leads"
msgstr "Dirige"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2167
msgid "Learn a new skill online today."
msgstr "Aprenda una nueva habilidad en línea hoy."

#: framework/admin/parts/design-menu.php:26
msgid "Learn how to change menu navigation on your website."
msgstr "Aprenda a cambiar la navegación del menú en su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-text.php:27
msgid "Learn how to change system text within your website."
msgstr "Aprenda a cambiar el texto del sistema en su sitio web."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:934
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1019
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1107
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1308
#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:33
#: framework/design/add/add-addons.php:174
msgid "Learn More"
msgstr "Aprende más"

#: header-menu.php:23 framework/admin/_customfields.php:408
msgid "learn more"
msgstr "aprende más"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:744
msgid "Learn more about our services"
msgstr "Conozca más sobre nuestros servicios"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1169
msgid "Learn more about us"
msgstr "Aprenda más acerca de nosotros"

#: filters/filter-sortby.php:31
msgid "Least Popularity"
msgstr "Menor popularidad"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:214
msgid "leave blank for default message."
msgstr "déjelo en blanco para el mensaje predeterminado."

#: ajax/ajax-modal-rating.php:53
msgid ""
"Leave comments below but please be respectful otherwise it will be deleted."
msgstr ""
"Deje comentarios a continuación, pero sea respetuoso, de lo contrario, se "
"eliminará."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:359
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:446
#: framework/design/account/parts/_complete.php:99
#: framework/design/account/parts/_complete.php:101
#: framework/design/account/parts/_feedback.php:28
msgid "Leave Feedback"
msgstr "Deja un comentario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:923
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"

#: account/account-sellspace.php:145
#: framework/design/account/account-sellspace.php:148
msgid "left"
msgstr "izquierda"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2179
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2207
msgid "Legal"
msgstr "Legal"

#: framework/design/add/add-product-details.php:92
msgid "Length"
msgstr "Longitud"

#: framework/design/add/add-product-details.php:113
msgid "Length Type"
msgstr "Tipo de longitud"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:567
msgid "Lesbian Dating"
msgstr "Citas lesbianas"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:123
msgid "Less protection for website owner"
msgstr "Menos protección para el propietario del sitio web"

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:77
msgid "Let users to login via Twitter, Facebook, Google etc"
msgstr ""
"Permita que los usuarios inicien sesión a través de Twitter, Facebook, "
"Google, etc."

#: framework/admin/_listingsetup.php:153
msgid "Let users watch X seconds of a video before being asked to join."
msgstr ""
"Permita que los usuarios vean X segundos de un video antes de que se les "
"pida que se unan."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:25
msgid "Let's start with your <span>first name</span>."
msgstr ""

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5931
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5978
#: framework/design/parts/search-list.php:381
msgid "Level"
msgstr "Nivel"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9845
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:608
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:84
msgid "License Key"
msgstr "Clave de licencia"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1076
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1101
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1229
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1387
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1402
#: framework/admin/parts/design-logo.php:108
#: framework/admin/parts/design-logo.php:113
#: framework/design/add/add-product-details.php:70
msgid "Light"
msgstr "Ligero"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:334
msgid "Light Background"
msgstr "Fondo claro"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3818
#: single/sidebar/sidebar_da.php:107
msgid "Like"
msgstr "Me gusta"

#: single/single-statsbar.php:94 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5969
msgid "Likes"
msgstr "Gustos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5968
msgid "Likes Icon"
msgstr "Icono Me gusta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1800
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2010
msgid "Limit"
msgstr "Límite"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2227
msgid ""
"Limit how many messages this user can send. Will update when their "
"membership renews."
msgstr ""
"Limite la cantidad de mensajes que este usuario puede enviar. Se actualizará "
"cuando se renueve su membresía."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2262
msgid "Limit how many times users can view other profiles."
msgstr ""
"Limitar la cantidad de veces que los usuarios pueden ver los perfiles de "
"otros."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2260
msgid "Limit Profile Views"
msgstr "Límite De Las Vistas Del Perfil"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:466
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:89
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:921
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1111
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2069
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2315
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2449
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2687
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2730
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2792
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2818
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2843
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2868
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2893
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2919
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2996
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3022
#: framework/admin/blocks/mobile.php:121
#: framework/admin/parts/design-sections.php:63
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:228
msgid "Link"
msgstr "Enlace"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1564
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1608
#: framework/admin/parts/design-pages.php:268
msgid "Link Broken"
msgstr "Enlace roto"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:138
msgid "Link Dark"
msgstr "enlace oscuro"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:150
msgid "Link Dark Color"
msgstr "Enlace color oscuro"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:137
msgid "Link Light"
msgstr "Luz de enlace"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:144
msgid "Link Light Color"
msgstr "Color de la luz del enlace"

#: single/single-content-data-share.php:89
msgid "Link saved to your clipboard."
msgstr "Enlace guardado en su portapapeles."

#: framework/admin/blocks/companymap.php:24
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3170
msgid "Links List 1"
msgstr "Lista de enlaces 1"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3202
msgid "Links List 2"
msgstr "Lista de enlaces 2"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3234
msgid "Links List 3"
msgstr "Lista de enlaces 3"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3266
msgid "Links List 4"
msgstr "Lista de enlaces 4"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:908
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1463
msgid "List Items"
msgstr "Elementos de la lista"

#: templates/tpl-page-stores.php:115
msgid "List of all brands"
msgstr "Lista de todas las marcas"

#: templates/tpl-page-categories.php:142
msgid "List of all categories"
msgstr "Lista de todas las categorías"

#: templates/tpl-page-countries.php:135
#: framework/admin/parts/locations-view.php:84
msgid "List of all locations."
msgstr "Lista de todas las ubicaciones."

#: templates/tpl-page-stores.php:110 templates/tpl-page-stores.php:120
msgid "List of all stores"
msgstr "Lista de todas las tiendas"

#: search/search-togglebar.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Last Viewed"
msgid "List View"
msgstr "Visto por última vez"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2108
msgid "Listen to user audio files."
msgstr "Escuche los archivos de audio del usuario."

#: ajax/ajax-modal-log.php:79 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1302
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1101
msgid "Listing"
msgstr "Listado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1381
msgid "Listing Added"
msgstr "Listado agregado"

#: home-demo.php:360
msgid "Listing Blocks"
msgstr "Listado de bloques"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1787
msgid "Listing Data"
msgstr "Listado de datos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:298
msgid "Listing Deleted"
msgstr "Listado eliminado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:310
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1405
msgid "Listing Expired"
msgstr "Listado caducado"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1048
msgid "Listing Expiry"
msgstr "Vencimiento del listado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1318
msgid "Listing Packages"
msgstr "Listado de paquetes"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:187
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:53
msgid "Listing Page"
msgstr "Página de listado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:408
msgid "Listing Page Extras"
msgstr "Extras de la página de listado"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2582
msgid "Listing Settings"
msgstr "Configuración de listado"

#: _cardealer/functions.php:281 _cardealer/functions.php:290
#: _cardealer/functions.php:300 _classifieds/functions.php:181
#: _classifieds/functions.php:190 _classifieds/functions.php:199
msgid "Listing Type"
msgstr "Tipo de listado"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:679
msgid "Listing Types"
msgstr "Tipos de listado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:288
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1393
msgid "Listing Updated"
msgstr "Listado actualizado"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1107
msgid "Listing Upgrade"
msgstr "Actualización de listado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1303
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3066
msgid "Listings"
msgstr "Listados"

#: templates/form-memberships.php:339
msgid "Listings Included"
msgstr "Listados incluidos"

#: framework/docs/header.php:104
msgid "Lists"
msgstr "Liza"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:53
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:514
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:515
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:841
#: framework/admin/parts/card-news.php:134
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:66
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:99
#: framework/admin/parts/listings-table.php:77
#: framework/admin/parts/listings-table.php:115
#: framework/design/add/add-files.php:397
#: framework/design/add/add-files.php:717
msgid "Live"
msgstr "Vivir"

#: framework/admin/welcome.php:379
#, php-format
msgid "Live %s"
msgstr "Vidas"

#: framework/admin/parts/news-overview.php:23
msgid "Live Ads"
msgstr "Anuncios en vivo"

#: framework/admin/parts/news-overview.php:24
msgid "Live ads are custom pop-ups and messages displayed on your website."
msgstr ""
"Los anuncios en vivo son ventanas emergentes y mensajes personalizados que "
"se muestran en su sitio web."

#: framework/admin/parts/locations-view.php:21
msgid "Live Data"
msgstr "Datos En Vivo"

#: framework/design/add/add-files.php:69
msgid "Live Files"
msgstr "Archivos en vivo"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:473
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:77
msgid "Live for"
msgstr "Vivir por"

#: framework/design/add/add-files.php:94
msgid "Live Photos"
msgstr "Fotos en vivo"

#: framework/design/add/add-files.php:44
msgid "Live Videos"
msgstr "Videos en vivo"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Load  Defaults"
msgstr "Cargar opciones por defecto"

#: framework/admin/parts/design-ideas.php:67
msgid "Load Elementor"
msgstr "Cargar Elementor"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:94
msgid "Load Map"
msgstr "Cargar mapa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1982
msgid "Load More"
msgstr "Carga más"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:471
msgid "Local &amp; City"
msgstr "Local y Ciudad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:505
msgid "Local &amp; City Classifieds"
msgstr "Clasificados locales y de la ciudad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:489
msgid "Local &amp; City Directory"
msgstr "Directorio local y de la ciudad"

#: author.php:231 ajax/ajax-modal-rating.php:33 filters/filter-distance.php:31
#: filters/filter-distance.php:46 filters/filter-distance.php:60
#: single/single-map.php:27 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6590
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8942
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9068
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9081
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9107
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9120
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9175
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1418
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1169
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:111
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:57
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:70
#: framework/design/add/add-map.php:47
#: framework/design/parts/search-inline.php:400
#: framework/design/parts/search-list-big.php:158
#: framework/design/parts/search-list.php:52
#: framework/design/parts/search-list.php:58
#: framework/design/parts/search-list.php:215
#: framework/design/parts/search-list.php:221
#: framework/design/parts/search-list.php:436
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9055
msgid "Location &amp; Availability"
msgstr "Ubicación y disponibilidad"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:21
msgid "Location Data"
msgstr "Los Datos De Ubicación"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:36
msgid ""
"Location search features can only be used when Google Maps or Mapbox is "
"enabled."
msgstr ""
"Las funciones de búsqueda de ubicación solo se pueden usar cuando Google "
"Maps o Mapbox están habilitados."

#: framework/admin/_locations.php:39 framework/new_class/class_admin.php:515
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:19
msgid "Locations"
msgstr "Ubicaciones"

#: framework/admin/parts/reports-table.php:54
msgid "Log"
msgstr "Registro de"

#: framework/admin/parts/report-add.php:40
msgid "Log Details"
msgstr "Detalles de registro"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:50
msgid "Logged In"
msgstr "Conectado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8729
msgid "Logged In Users"
msgstr "Usuarios Conectados"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:51
msgid "Logged Out"
msgstr "Desconectado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2641
#: framework/design/header/header16.php:134
#: framework/design/header/new/header.php:120
msgid "Login"
msgstr "Acceso"

#: framework/design/header/new/submenu.php:297
msgid "login"
msgstr "acceso"

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:80
msgid "Login Background"
msgstr "Fondo de inicio de sesión"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:401
#, fuzzy
#| msgid "Login count"
msgid "Login Count"
msgstr "Número de inicios de sesión"

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:25
msgid "Login Design"
msgstr "Diseño de inicio de sesión"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:405
msgid "Login IP"
msgstr "IP de inicio de sesión"

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:67
msgid "Login Layout"
msgstr "Diseño de inicio de sesión"

#: single/single-content-data-description.php:159
msgid "Login or Register"
msgstr "Iniciar sesión o registrarse"

#: widgets/widget-pages-all.php:24 framework/admin/_editor.php:120
#: framework/admin/_usersettings.php:127
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:71
msgid "Login Page"
msgstr "Página de inicio de sesión"

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:159
msgid "Login Page Design"
msgstr "Diseño de página de inicio de sesión"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:143
msgid "Login To Download"
msgstr "Iniciar sesión para descargar"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:520
msgid "Login To Watch Videos"
msgstr "Inicie sesión para ver videos"

#: framework/admin/parts/design-overview.php:67
msgid "Logo &amp; Fonts"
msgstr "Logotipo y fuentes"

#: account/account-store.php:98
msgid "Logo Icon"
msgstr "Icono de logotipo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2526
msgid "Logo Text"
msgstr "Texto del logotipo"

#: account/account.php:167 ajax/ajax-sidebar.php:190
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1356
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1973
#: framework/design/account/account-menu.php:88
#: framework/design/account/layout0/footer.php:94
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:86
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"

#: framework/new_class/class_admin.php:545
msgid "Logs"
msgstr "Registros"

#: framework/admin/parts/reports-table.php:23
msgid "Logs Found"
msgstr "Registros encontrados"

#: framework/design/hero/parts/search.php:25
msgid "London Airport"
msgstr "Aeropuerto de Londres"

#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:15
msgid "London, 24 Rillington Place"
msgstr "Londres, 24 Rillington Place"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:108
#: framework/design/add/add-map.php:56
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:69
msgid "Looking for a"
msgstr "En busca de un"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1246
msgid "Looks"
msgstr "Mira"

#: 404.php:33
msgid "Looks like something's broken here."
msgstr "Parece que algo está roto aquí."

#: account/account-offers.php:58 account/account-offers.php:599
msgid "Lost"
msgstr "Perdió"

#: ajax/ajax-modal-login.php:228
msgid "Lost password?"
msgstr "¿Contraseña perdida?"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5491
msgid "LOT"
msgstr "LOTE"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5490
msgid "LOT Number"
msgstr "Numero de lote"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:952
msgid "Lot's of Happy Customers"
msgstr "Muchos clientes felices"

#: filters/filter-sortby.php:24
msgid "Lowest"
msgstr "Más bajo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:470
msgid "Luxury Accommodation"
msgstr "Alojamiento de lujo"

#: forms/invoice.php:171 forms/invoice.php:179
msgid "Mailing Address"
msgstr "Dirección de envio"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:27
msgid "Main Image"
msgstr "Imagen de la mano"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5753
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9808
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1028
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:496
msgid "Make"
msgstr "Fabricar"

#: framework/admin/_stores.php:245 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7816
#: framework/design/parts/search-list.php:238
msgid "Make &amp; Model"
msgstr "Haz un modelo"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:182
msgid "Make a test payment using your current settings."
msgstr "Realice un pago de prueba con su configuración actual."

#: single/single-offer.php:114
msgid "Make an offer"
msgstr "Haz una oferta"

#: single/single-offer.php:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Make an offer for this item by entering an amount below. Your offer will "
#| "be sent to the user for consideration. Good luck!"
msgid ""
"Make an offer for this item by entering an amount below. Your offer will be "
"sent to the user for consideration."
msgstr ""
"Haga una oferta por este artículo ingresando una cantidad a continuación. Su "
"oferta se enviará al vendedor para su consideración. ¡Buena suerte!"

#: single/single-content-data-buttons.php:110 _auction/functions.php:754
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:530
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4883
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4896
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:945
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1156
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1276 single/sidebar/sidebar_mj.php:201
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:518
msgid "Make Offer"
msgstr "Hacer oferta"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:703
msgid "Make Offer Only"
msgstr "Hacer oferta solamente"

#: account/account-offers.php:367 account/account-offers.php:420
#: account/account-offers.php:434 ajax/ajax-modal-payuser.php:34
#: framework/design/account/parts/_complete.php:49
#: framework/design/account/parts/_complete.php:131
msgid "Make Payment"
msgstr "Hacer el pago"

#: forms/add-listing.php:98
msgid ""
"Make your description easy to read. Focus on benefits and features and "
"includes lot's of detail for best results."
msgstr ""
"Haz que tu descripción sea fácil de leer. Concéntrese en los beneficios y "
"características e incluya muchos detalles para obtener los mejores "
"resultados."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:931
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:74
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:94
msgid "Makes & Models"
msgstr "Las Marcas Y Los Modelos"

#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Make &amp; Models"
msgid "Makes &amp; Models"
msgstr "Hacer modelos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:618
msgid "Makeup"
msgstr "Maquillaje"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:511
msgid "Makeup Classifieds"
msgstr "Anuncios de maquillaje"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:601
msgid "Makeup Stores"
msgstr "Tiendas de maquillaje"

#: _dating/functions.php:175 _dating/functions.php:177
#: _dating/functions.php:199 _dating/functions.php:201
#: _dating/functions.php:224 _dating/functions.php:226
#: _dating/functions.php:227
msgid "Male"
msgstr "Masculino"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9663
msgid "Male Profiles"
msgstr "Perfiles masculinos"

#: _dating/functions.php:85
msgid "Man Seeking Women"
msgstr "Mujeres buscando hombre"

#: framework/admin/_news.php:95 framework/admin/parts/comments-overview.php:47
#: framework/admin/parts/news-overview.php:51
#: framework/design/add/add-product-category.php:129
msgid "Manage"
msgstr "Gestionar"

#: framework/admin/welcome.php:526
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2427
#: framework/design/add/add-callrates.php:52
msgid "manage"
msgstr "gestionar"

#: footer-codes.php:294
#, php-format
msgid "Manage %s"
msgstr "Administrar %s "

#: framework/admin/_advertising.php:135
msgid "Manage admin and user uploaded banner ads."
msgstr ""
"Gestione los anuncios de banner subidos por usuarios y administradores."

#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:15
msgid "Manage advertising space for your website."
msgstr "Gestione el espacio publicitario de su sitio web."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5167
msgid "Manage all feedback and comments you have left on our website here."
msgstr ""
"Gestiona aquí todas las opiniones y comentarios que has dejado en nuestra "
"web."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:476
msgid "Manage All Pages"
msgstr "Administrar todas las páginas"

#: framework/design/add/add-content.php:105
msgid "Manage Badges"
msgstr "Administrar insignias"

#: framework/admin/_advertising.php:134
msgid "Manage Banners"
msgstr "Administrar banners"

#: framework/admin/_advertising.php:111
msgid "Manage Campaigns"
msgstr "Gestionar campañas"

#: framework/admin/_comments.php:141
msgid "Manage Comments"
msgstr "Administrar comentarios"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:502
#: framework/admin/parts/design-header.php:471
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:426
msgid "Manage Company Values"
msgstr "Gestionar los valores de la empresa"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:45
msgid "Manage Country Values"
msgstr "Administrar valores de países"

#: framework/admin/_advertising.php:86
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:44
msgid "Manage default banner spaces on your website."
msgstr "Administre los espacios de banner predeterminados en su sitio web."

#: framework/admin/_email.php:373
msgid "Manage Emails"
msgstr "Administrar correos electrónicos"

#: framework/admin/_advertising.php:112
msgid "Manage existing advertising campaigns."
msgstr "Gestionar campañas publicitarias existentes."

#: framework/design/add/add-features.php:77
msgid "manage fields"
msgstr "administrar campos"

#: framework/admin/parts/listings-overview.php:72
#, php-format
msgid "Manage image, video and audio settings for your %s."
msgstr "Administre la configuración de imagen, video y audio para su %s ."

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:87
msgid "Manage Listing"
msgstr "Administrar listado"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:425
#: framework/admin/parts/design-header.php:453
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:408
msgid "Manage Menus"
msgstr "Administrar menús"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:255
msgid "Manage My Bids"
msgstr "Gestionar mis pujas"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:469
msgid "Manage Newsletters"
msgstr "Gestionar boletines"

#: framework/admin/parts/listings-overview.php:67
#, php-format
msgid "Manage options displayed when users create %s."
msgstr "Administrar opciones que se muestran cuando los usuarios crear %s."

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:15
msgid "Manage payment gateways, tax, shipping, coupons etc"
msgstr "Gestione pasarelas de pago, impuestos, envío, cupones, etc."

#: framework/design/add/add-workinghours.php:112
msgid "Manage Schedule"
msgstr "Administrar horario"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:64
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:35
msgid "Manage Stores"
msgstr "Administrar tiendas"

#: framework/admin/_customfields.php:759
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:144
msgid "Manage Taxonomies"
msgstr "Gestionar taxonomías"

#: framework/admin/_listingsetup.php:98
#, php-format
msgid "Manage the display of the %s page."
msgstr "Gestione la visualización de la página %s ."

#: framework/admin/parts/locations-overview.php:54
msgid "Manage the popup box settings."
msgstr "Gestionar el cuadro emergente configuración."

#: framework/admin/_usersettings.php:97
msgid "Manage user favorites &amp; likes."
msgstr "Administre los favoritos y gustos de los usuarios."

#: framework/admin/_usersettings.php:88
msgid "Manage user ratings &amp; comments."
msgstr "Administre las calificaciones y los comentarios de los usuarios."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:50
msgid "Manage user signups and registration options here."
msgstr "Administre los registros de usuarios y las opciones de registro aquí."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:59
msgid "Manage user types and display options."
msgstr "Administra los tipos de usuarios y las opciones de visualización."

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:22
msgid "Manage user verification options."
msgstr "Administra las opciones de verificación de usuarios."

#: footer-codes.php:288
msgid "Manage Users"
msgstr "Administrar usuarios"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:137
msgid "manage values"
msgstr "administrar valores"

#: framework/admin/_design.php:1245
msgid "Manage website pages"
msgstr "Administrar las páginas del sitio web"

#: framework/admin/_usersettings.php:165
msgid "Manage what's displayed on the user account page."
msgstr "Administre lo que se muestra en la página de la cuenta de usuario."

#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:41
msgid "Manage your user memberships here."
msgstr "Administre sus membresías de usuario aquí."

#: framework/admin/welcome.php:460
msgid "Manage your website design here."
msgstr "Administre el diseño de su sitio web aquí."

#: framework/admin/parts/settings-overview.php:15
msgid "Manage your website settings."
msgstr "Administre la configuración de su sitio web."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:553
msgid "Mango"
msgstr "Mango"

#: framework/orderby/main-interface.php:218
msgid "Manual Order"
msgstr "Orden manual"

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:52
msgid "Manual Verification (Manual Process)"
msgstr "Manual De Verificación (Proceso Manual)"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:299
msgid "Manual Verified"
msgstr "Manual Verificado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4589
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7145
#: framework/admin/parts/settings-list.php:101
msgid "Map"
msgstr "Mapa"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:770
msgid "Map Display"
msgstr "Visualización Del Mapa"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6803
msgid "Map Icon"
msgstr "Icono de mapa"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:86
msgid "Map Location"
msgstr "Ubicación del mapa"

#: framework/admin/blocks/maps.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Map Provider"
msgid "Map Providers"
msgstr "Proveedor de mapas"

#: framework/admin/parts/locations-overview.php:63
msgid "Map Settings"
msgstr "Configuración del mapa"

#: search/search-togglebar.php:242
msgid "Map View"
msgstr "Vista del mapa"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:777
msgid "Maps & Locations"
msgstr "Mapas Y Ubicaciones"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:731
msgid "Maps &amp; Distance Searches"
msgstr "Mapas y búsquedas de distancia"

#: framework/admin/blocks/maps.php:38
msgid "Maps are displayed on contact and search pages."
msgstr "Los mapas se muestran en las páginas de contacto y búsqueda."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2140
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2225
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2308
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2550
msgid "Margin"
msgstr "Margen"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:653
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:743
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:837
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1636
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1745
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Margen inferior"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1003
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1194
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1905
msgid "Margin Top"
msgstr "Margen superior"

#: framework/docs/header.php:130
msgid "Margins &amp; Padding"
msgstr "Márgenes y relleno"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:445
msgid "mark as sent"
msgstr "marcar como enviado"

#: account/account-offers.php:354
msgid "Mark Completed"
msgstr "Marcar como completado"

#. Author of the theme
msgid "Mark Fail - PremiumPress"
msgstr "Marcar fallado - PremiumPress"

#: framework/new_class/class_admin.php:503
#: framework/admin/parts/_massimport.php:32
msgid "Mass Import"
msgstr "Importación masiva"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:563
msgid "Matchmaking"
msgstr "Casamentero"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2143
msgid "Mature Escorts"
msgstr "Escorts Maduras"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7010
msgid "Mature First"
msgstr "Maduro Primera"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2118
msgid "Mature Men"
msgstr "hombres maduros"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2119
msgid "Mature Women"
msgstr "Mujer madura"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:568
msgid "Mature/ Over 50's Dating"
msgstr "Citas maduras / mayores de 50 años"

#: filters/filter-year.php:29
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:303
msgid "Max Audio Uploads"
msgstr "Cargas máximas de audio"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:268
msgid "Max File Uploads"
msgstr "Carga máxima de archivos"

#: framework/design/parts/search-inline.php:70
#: framework/design/parts/search-inline.php:318
#: framework/design/parts/search-inline.php:449
#: framework/design/parts/search-list.php:71
#: framework/design/parts/search-list.php:260
#: framework/design/parts/search-list.php:465
msgid "Max Price"
msgstr "Precio máximo"

#: framework/design/add/add-video-single.php:281
msgid "Max Size:"
msgstr "Tamaño máximo:"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:286
msgid "Max Video Uploads"
msgstr "Máximo de cargas de video"

#: filters/filter-age.php:43 filters/filter-age.php:44
msgid "Max. Age"
msgstr "Max. Envejecer"

#: filters/filter-price.php:42
msgid "Max. Budget"
msgstr "Max. Presupuesto"

#: filters/filter-days.php:47
msgid "Max. Days"
msgstr "Max. Días"

#: search.php:344 filters/filter-price.php:45
msgid "Max. Price"
msgstr "Max. Precio"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:764
msgid "Max. Title Length"
msgstr "Max. Longitud del título"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:228
msgid "Measurement ID"
msgstr "Medición de IDENTIFICACIÓN"

#: forms/add-listing.php:131 forms/add-listing.php:132
msgid "Media"
msgstr "Medios de comunicación"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:22
msgid "Media Setting"
msgstr "Configuración de medios"

#: framework/admin/_listingsetup.php:176
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:71
msgid "Media Settings"
msgstr "Configuración de medios"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:50
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:41
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:944
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1300
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:113
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:157
#: framework/design/add/add-product-details.php:71
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2136
msgid "Meet Local Escorts Online Right Now!"
msgstr "¡Conoce a las acompañantes locales en línea ahora mismo!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2112
msgid "Meet someone new today."
msgstr "Conoce a alguien nuevo hoy."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:115
msgid "Meeting Hours"
msgstr "Horas de reunión"

#: author.php:124 _escort/functions.php:15 _micro/functions.php:64
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1359
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1404
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1418
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1445
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6255
msgid "Member"
msgstr "Miembro"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:48
#: framework/admin/parts/listings-table.php:218
msgid "Member Access"
msgstr "Acceso para miembros"

#: page-forgottenpassword.php:58 ajax/ajax-modal-login.php:55
#: ajax/ajax-modal-login.php:58 framework/design/header/header14.php:92
msgid "Member Login"
msgstr "Inicio de sesión de miembro"

#: content-member.php:28 cards/user/list.php:60
msgid "Member since"
msgstr "Miembro desde"

#: templates/tpl-page-users.php:45 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8164
#: framework/admin/parts/design-footer.php:448
msgid "Members"
msgstr "Miembros"

#: ajax/ajax-modal-cashback.php:118 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2410
msgid "Members Area"
msgstr "Área de miembros"

#: filters/filter-membership.php:24 single/single-gallery-grid.php:167
#: single/single-gallery-row.php:119
#: framework/new_class/class_admin_design.php:229
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:107
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1075
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8720
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1815
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2385
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:49 single/sidebar/sidebar_vt.php:76
msgid "Members Only"
msgstr "Solo miembros"

#: ajax/ajax-download.php:39 filters/filter-membership.php:25
#: framework/new_class/class_admin_design.php:230
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1076
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1816
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2386
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:50
msgid "Members With Subscriptions"
msgstr "Miembros con suscripciones"

#: filters/filter-membership.php:52 framework/new_class/ppt_13_user.php:417
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:426
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:444
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5198
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5398
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7426
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1114
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1121
msgid "Membership"
msgstr "Afiliación"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6252
msgid "membership"
msgstr "afiliación"

#: account/account-paywall.php:53 forms/paywall.php:43
#: framework/admin/parts/listings-add.php:220
msgid "Membership Access"
msgstr "Acceso a la membresía"

#: framework/admin/_membershipsetup.php:43
msgid "Membership Comparison Table"
msgstr "Tabla de comparación de membresía"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:213
msgid "Membership Expired"
msgstr "Membresía caducada"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5203
msgid ""
"Membership options, account upgrades and user add-ons can be found here."
msgstr ""
"Las opciones de membresía, actualizaciones de cuenta y complementos de "
"usuario se pueden encontrar aquí."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:655
msgid "Membership Pricing"
msgstr "Precios de membresía"

#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:40
msgid "Membership Pricing Plans"
msgstr "Planes de precios de membresía"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:97
msgid "Membership Required"
msgstr "Membresía requerida"

#: framework/admin/parts/membership-overview.php:14
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:14
msgid "Membership Settings"
msgstr "Configuración de membresía"

#: header-demo.php:145 framework/admin/_membershipsetup.php:28
#: framework/new_class/class_admin.php:441
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1316
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2610
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:21
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:26
msgid "Memberships"
msgstr "Membresías"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:23
msgid ""
"Memberships are applied to a users account and help you manage their website "
"access."
msgstr ""
"Las membresías se aplican a la cuenta de un usuario y lo ayudan a "
"administrar su acceso al sitio web."

#: framework/admin/parts/membership-table.php:21
msgid "Memberships Features"
msgstr "Características de las membresías"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:622
msgid "Memorabilia"
msgstr "Cosas memorables"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:434
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:609
msgid "Memorabilia Auctions"
msgstr "Subastas de recuerdos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:519
msgid "Memorabilia Classifieds"
msgstr "Memorabilia Clasificados"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6417
msgid "Men"
msgstr "Hombres"

#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:217
#: framework/design/account/layout0/footer.php:60
msgid "Menu"
msgstr "Menú"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:62
msgid "Menu 1"
msgstr "Menú 1"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2364
msgid "Menu 1 Link"
msgstr "Enlace del menú 1"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2355
msgid "Menu 1 Title"
msgstr "Título del menú 1"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:63
msgid "Menu 2"
msgstr "Menú 2"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2385
msgid "Menu 2 Links"
msgstr "Menú 2 Enlaces"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2376
msgid "Menu 2 Title"
msgstr "Título del menú 2"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:64
msgid "Menu 3"
msgstr "Menú 3"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:65
msgid "Menu 4"
msgstr "Menú 4"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:371
msgid "Menu Color"
msgstr "Color del menú"

#: framework/admin/_editor.php:693
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:113
msgid "Menu Items"
msgstr "Elementos de menú"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:432
#: framework/admin/parts/design-footer.php:447
msgid "Menu Title"
msgstr "Título del menú"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:61
msgid "Menu Titles &amp; Links"
msgstr "Títulos de menú y enlaces"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:534 single/single-author.php:121
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9358
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:47
msgid "Message Attachments"
msgstr "Adjuntos de mensajes"

#: framework/design/widgets/widget-news.php:48
msgid "Message Board"
msgstr "Tablero de mensajes"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:514
#: framework/admin/parts/users-add.php:398
msgid "Message displayed to the user."
msgstr "Mensaje mostrado al usuario."

#: author.php:136 framework/new_class/ppt_16_ui.php:4338
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:324
msgid "Message Me"
msgstr "Mensajeame"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:102
msgid "Message Seller"
msgstr "Vendedor de mensajes"

#: account/account-messages.php:254 single/single-content-data-contact.php:24
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:261
#: framework/admin/parts/listings-add.php:552
#: framework/admin/parts/users-add.php:436
msgid "Message Sent"
msgstr "Mensaje enviado"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:519
msgid "Message Sent Successfully."
msgstr "Mensaje enviado con éxito."

#: framework/admin/_usersettings.php:106
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2413
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2416
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:20
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:38
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:97
msgid "Message System"
msgstr "Sistema de mensajes"

#: framework/new_class/class_admin.php:487
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5150
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7428
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2757
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"

#: framework/admin/header.php:102
msgid "messages"
msgstr "mensajes"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1519
msgid "Messages Reamining"
msgstr "Mensajes restantes"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:90
msgid "Messenger"
msgstr "Mensajero"

#: framework/admin/parts/settings-seo.php:20
msgid "Meta Tags"
msgstr "Metaetiquetas"

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:137
msgid "Method"
msgstr "Método"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1952
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1134
msgid "Micro Jobs"
msgstr "Micro trabajos"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:44
msgid "Middle"
msgstr "Medio"

#: filters/filter-distance.php:264 framework/new_class/ppt_10_geo.php:1442
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1012
#: framework/admin/blocks/maps.php:184
msgid "miles"
msgstr "millas"

#: framework/design/add/add-product-details.php:117
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetro"

#: filters/filter-year.php:25
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:76
msgid "Min Cashout Amount"
msgstr "Importe mínimo de retiro"

#: framework/design/parts/search-inline.php:439
msgid "Min Price"
msgstr "Precio mínimo"

#: filters/filter-age.php:36 filters/filter-age.php:38
msgid "Min. Age"
msgstr "Mío. Envejecer"

#: filters/filter-price.php:41
msgid "Min. Budget"
msgstr "Mi. Presupuesto"

#: filters/filter-days.php:42
msgid "Min. Days"
msgstr "Min. Días"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:780
msgid "Min. Description Length"
msgstr "Min. Descripción Longitud"

#: search.php:330 filters/filter-price.php:44
msgid "Min. Price"
msgstr "Min. Precio"

#: account/account-invoices.php:118
#, php-format
msgid "Minimum cashout is %s"
msgstr "El retiro mínimo es %s"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Mins"
msgstr "Minutos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:552
msgid "Mint Choc Chip"
msgstr "Chip de chocolate con menta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10661
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10661
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:4
msgid "MISC Options"
msgstr "Opciones MISC"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:81
msgid "Miss"
msgstr "Señorita"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:184
msgid "Mobile Buttons"
msgstr "Botones móviles"

#: framework/admin/parts/design-menu.php:41
msgid "Mobile footer menu items"
msgstr "Elementos del menú de pie de página móvil"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:138
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Menú móvil"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:76
msgid "Mobile Number"
msgstr "Número de teléfono móvil"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:214
msgid "Mobile Page Template"
msgstr "Plantilla de página móvil"

#: framework/admin/_editor.php:632
msgid "Mobile Phone Preview"
msgstr "Vista previa del teléfono móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:154
msgid "Mobile Sidebar Categories"
msgstr "Categorías de la barra lateral móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:245
msgid "Mobile Sidebar Currency"
msgstr "Moneda de la barra lateral móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:215
msgid "Mobile Sidebar Languages"
msgstr "Idiomas de la barra lateral móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:91
msgid "Mobile Sidebar Logo"
msgstr "Logotipo de la barra lateral móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:27
msgid "Mobile Sidebar Open"
msgstr "Barra lateral móvil abierta"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:123
msgid "Mobile Sidebar Shadow"
msgstr "Sombra de barra lateral móvil"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:58
msgid "Mobile Sidebar Text"
msgstr "Texto de la barra lateral móvil"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:115
msgid "Mobile Version"
msgstr "Version móvil"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:275
msgid "Mobile View"
msgstr "Vista móvil"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5761
msgid "Modal"
msgstr "Modal"

#: framework/docs/header.php:206
msgid "Modals &amp; Popups"
msgstr "Modales y ventanas emergentes"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9809
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1038
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:509
msgid "Model"
msgstr "Modelo"

#: single/single-content-data-hours.php:64
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Monday"
msgstr "lunes"

#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:11
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:24
#: framework/design/header/parts/header-icons.php:57
msgid "Monday - Friday 08:00 - 20:00"
msgstr "Lunes - Viernes 08:00 - 20:00"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:619
msgid "Money Back Guarantee"
msgstr "Garantía de reembolso"

#: templates/form-memberships.php:202
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:457
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1977
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:61
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10658
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10658
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1018
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1018
msgid "Months"
msgstr "Meses"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1020
msgid "months"
msgstr "meses"

#: search/search-taxonomy-top-country.php:160
msgid "More"
msgstr "Más"

#: search/search-togglebar.php:46
msgid "More Filters"
msgstr "Más filtros"

#: search/search-toggle-search-data.php:131
#, php-format
msgid "More in %s"
msgstr "Más de %s"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:113
msgid "More protection for website owner"
msgstr "Más protección para el propietario del sitio web"

#: filters/filter-downloads.php:28
msgid "More Than 1 Download"
msgstr "Más de 1 descarga"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7030
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7045
msgid "Most Expensive"
msgstr "Más Caro"

#: framework/admin/parts/design-menu.php:34
msgid "Most of the theme menus are setup using the WordPress menu manager."
msgstr ""
"La mayoría de los menús de temas se configuran mediante el administrador de "
"menús de WordPress."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6990
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7406
msgid "Most Popular"
msgstr "Más popular"

#: filters/filter-sortby.php:30
msgid "Most Popularity"
msgstr "Mayor popularidad"

#: search/search-togglebar.php:191
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2752
msgid "Most Relevant"
msgstr "Lo más relevante"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:586
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2098
msgid "Motorbikes"
msgstr "motos"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:447
#: framework/design/add/add-type.php:58
msgid "Motorcycle"
msgstr "Motocicleta"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:58
msgid "Multi Select"
msgstr "Selección múltiple"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2060
#, php-format
msgid "Multiple %s"
msgstr "Varios %s "

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2052
#, php-format
msgid "Multiple %s (X Number)"
msgstr "Varios %s  (número X)"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:132
msgid "Multiple Ads"
msgstr "Anuncios Múltiples"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1064
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:925
msgid "Multiple Categories"
msgstr "Varias categorías"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:131
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Múltiples idiomas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2196
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2265
msgid "Music"
msgstr "Música"

#: framework/design/add/add-files.php:70
msgid ""
"Music files are set private until you go live. We support .mp3 and .mpeg "
"files only."
msgstr ""
"Los archivos de música se establecen como privados hasta que se publiquen. "
"Solo admitimos archivos .mp3 y .mpeg."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:475
msgid "Music Videos"
msgstr "Videos musicales"

#: account/account-offers.php:89 framework/new_class/ppt_13_user.php:5109
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3373
msgid "My %d"
msgstr "Mi d"

#: account/account-listings.php:16 account/account-listings.php:22
#: account/account.php:336 framework/new_class/ppt_13_user.php:5122
#, php-format
msgid "My %s"
msgstr "Mi %s "

#: ajax/ajax-modal-stats.php:44
#, php-format
msgid "My %s Views"
msgstr "Mis %s  vistas"

#: footer-mobilemenu.php:52 ajax/ajax-sidebar.php:189
#: framework/admin/_editor.php:130 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1972
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2633
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2756
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:31
#: framework/admin/parts/design-pages.php:350
#: framework/design/header/header14.php:94
#: framework/design/header/header16.php:138
#: framework/design/header/new/header.php:61
#: framework/design/header/new/header.php:110
#: framework/design/header/new/header.php:186
#: framework/design/header/new/header.php:327
#: framework/design/header/new/submenu.php:277
#: framework/design/header/parts/header-login.php:33
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:84
msgid "My Account"
msgstr "Mi cuenta"

#: widgets/widget-da-modern.php:109
msgid "my account"
msgstr "mi cuenta"

#: page-forgottenpassword.php:40
msgid "My account username is..."
msgstr "El nombre de usuario de mi cuenta es ..."

#: framework/design/account/parts/_activity.php:21
msgid "My Activity"
msgstr "Mi actividad"

#: account/account-sellspace.php:29
msgid "My Advertising"
msgstr "Mi publicidad"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:568
msgid "My Agency"
msgstr "mi agencia"

#: ajax/ajax-modal-notify.php:68
msgid "My Alerts"
msgstr "Mis alertas"

#: framework/design/add/add-files.php:73
msgid "My Audio Files"
msgstr "Mis archivos de audio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4807
msgid "My Availability"
msgstr "Mi disponibilidad"

#: account/account-sellspace.php:170
#: framework/design/account/account-sellspace.php:176
msgid "My Banners"
msgstr "Mis Banners"

#: forms/checkout/items.php:23 framework/design/header/header16.php:122
#: framework/design/header/new/submenu.php:245
#: framework/design/header/new/submenu.php:253
#: framework/design/header/new/submenu.php:323
#: framework/design/header/new/submenu.php:330
msgid "My Basket"
msgstr "Mi cesta"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:356
#: framework/design/account/parts/_details.php:220
msgid "My Bid"
msgstr "Mi oferta"

#: framework/admin/_editor.php:812
msgid "My Colors"
msgstr "mis colores"

#: account/account-comments.php:33 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3357
msgid "My Comments"
msgstr "Mis comentarios"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:89
msgid "My Company Details"
msgstr "Detalles de mi empresa"

#: framework/design/add/add-video-single.php:80
#: framework/design/add/add-video-single.php:219
msgid "My Computer"
msgstr "Mi computadora"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3466
msgid "My Credit"
msgstr "Mi crédito"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:105
msgid "My Description"
msgstr "Mi descripción"

#: account/account-downloads.php:47
msgid "My Downloads"
msgstr "Mis descargas"

#: account/account-dashboard.php:88 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3247
msgid "My Email"
msgstr "Mi email"

#: search/search-toggle-search-data.php:62
msgid "My Favorites"
msgstr "Mis Favoritos"

#: account/account-friends.php:60
msgid "My Followers"
msgstr "Mis seguidores"

#: account/account-friends.php:45 account/account-friends.php:59
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5186
msgid "My Friends"
msgstr "Mis amigos"

#: single/single-content-data-features.php:26 single/single-features.php:28
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:178
#: framework/design/add/add-features.php:27
msgid "My Interests"
msgstr "Mis intereses"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:166
msgid "My Language"
msgstr "Mi idioma"

#: account/account-dashboard.php:80 framework/new_class/ppt_13_user.php:196
#: framework/design/add/add-map.php:153
msgid "My Location"
msgstr "Mi ubicacion"

#: framework/admin/_editor.php:799
msgid "My Logo"
msgstr "mi logotipo"

#: account/account-paywall.php:26
msgid "My Membership"
msgstr "Mi Membresía"

#: ajax/ajax-download.php:214
msgid "My membership:"
msgstr "Mi membresía:"

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:157
msgid "My Offer"
msgstr "Mi oferta"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:296
msgid "My Own"
msgstr "Mío"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:288
msgid "My own company"
msgstr "Mi propia compañia"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:139
msgid "My Page Layout"
msgstr "Diseño de mi página"

#: framework/design/add/add-files.php:98
msgid "My Photos"
msgstr "Mis fotos"

#: framework/new_class/ppt_extra_install.php:3943
msgid "My Profile"
msgstr "Mi perfil"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3182
msgid "My Profile Likes"
msgstr "Me gusta mi perfil"

#: single/single-content-data-rates.php:47 single/single-rates.php:21
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:393
#: framework/design/add/add-callrates.php:42
msgid "My Rates"
msgstr "Mis tarifas"

#: author.php:339 framework/new_class/ppt_2_layout.php:760
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:797
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:834
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:875
msgid "My Rating"
msgstr "Mi clasificación"

#: account/account-resume.php:92
msgid "My Resume"
msgstr "Mi resumen"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5385
msgid "My Resumes"
msgstr "Mis currículums"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2758
msgid "My Settings"
msgstr "Mi configuración"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:572
msgid "My Store"
msgstr "Mi tienda"

#: account/account-dashboard.php:72
msgid "My Username"
msgstr "Mi nombre de usuario"

#: framework/design/add/add-files.php:47
msgid "My Videos"
msgstr "Mis videos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Website"
msgid "My Website"
msgstr "Sitio web"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:644
msgid "My website"
msgstr "Mi sitio web"

#: framework/admin/parts/design-logo.php:21
msgid "My Website Logo"
msgstr "Logotipo de mi sitio web"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:121
msgid "Myself (Independent)"
msgstr "Yo mismo (Independiente)"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1347
msgid "N/A"
msgstr "N / A"

#: account/account-store.php:114 forms/invoice.php:168 forms/invoice.php:176
#: templates/form-memberships.php:316
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2155
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8036
#: framework/orderby/main-interface.php:257
#: framework/admin/parts/users-table.php:163
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:125
#: framework/design/add/add-services.php:100
#: framework/design/add/add-services.php:138
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2266
msgid "Nature"
msgstr "Naturaleza"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:1440
msgid "nautical miles"
msgstr "millas náuticas"

#: ajax/ajax-sidebar.php:93 framework/docs/header.php:182
#: framework/admin/parts/design-overview.php:77
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"

#: framework/admin/parts/design-text.php:42
msgid "Navigation text"
msgstr "Texto de navegación"

#: framework/design/hero/parts/search.php:23
msgid "Near"
msgstr "Cerca"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6587
msgid "Nearby"
msgstr "Cercano"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7660
#, php-format
msgid "Nearby %s"
msgstr "%s cercano"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7657
msgid "Nearby Users"
msgstr "Usuarios cercanos"

#: framework/admin/_helpme.php:13
msgid "Need Help"
msgstr "Necesitas ayuda"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2128
msgid "Need someone to help? You'll find them here!"
msgstr "¿Necesitas a alguien que te ayude? ¡Los encontrarás aquí!"

#: account/account-invoices.php:145
#: framework/design/account/account-alerts.php:45
msgid "Negative Amount Balance"
msgstr "Saldo de monto negativo"

#: author.php:279
msgid "negotiable"
msgstr "negociable"

#: framework/design/add/add-save.php:39
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: _coupon/popup.php:174 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:802
#: framework/design/add/add-addons.php:134
msgid "Never Expires"
msgstr "Nunca expira"

#: framework/admin/welcome.php:38 framework/admin/welcome.php:711
#: framework/new_class/ppt.php:257
msgid "New"
msgstr "Nuevo"

#: cards/search_buttons.php:35
msgid "new"
msgstr "nuevo"

#: widgets/widget-new.php:26
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr "Noticias"

#: framework/design/add/add-save.php:90
msgid "New Account"
msgstr "Nueva cuenta"

#: account/account-offers.php:422 framework/new_class/ppt_8_email.php:1051
msgid "New Application"
msgstr "Nueva aplicación"

#: account/account-offers.php:418
msgid "New Applicaton"
msgstr "Aplicación nueva"

#: account/account-offers.php:365 account/account-offers.php:369
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:768
msgid "New Bid"
msgstr "Nueva oferta"

#: framework/admin/_advertising.php:28
msgid "New Campaign Added"
msgstr "Nueva campaña agregada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2096
msgid "New Cars"
msgstr "Carros nuevos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1444
#: framework/design/account/account-cashback.php:144
msgid "New Cashback Request"
msgstr "Nueva solicitud de devolución de dinero"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1456
msgid "New Cashout Request"
msgstr "Nueva solicitud de retiro"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1183
msgid "New Credit Added"
msgstr "Nuevo crédito agregado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:581
msgid "New Feedback Received"
msgstr "Nuevos comentarios recibidos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:586
msgid "New Feedback Sent"
msgstr "Nuevos comentarios enviados"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1224
msgid "New Gift"
msgstr "Nuevo regalo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9659
msgid "New Items"
msgstr "Nuevos objetos"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1140
msgid "New Job"
msgstr "Nuevo trabajo"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:999
msgid "New Job Interview"
msgstr "Entrevista de trabajo nuevo"

#: framework/admin/blocks/login.php:88
msgid "New License Key"
msgstr "Nueva clave de licencia"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:277
msgid "New Listing Added"
msgstr "Nuevo listado agregado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1114
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1880
msgid "New Listing Claimed"
msgstr "Nuevo listado reclamado"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:238
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:256
msgid "New Message"
msgstr "Nuevo mensaje"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:348
msgid "New Message Received"
msgstr "Nuevo mensaje recibido"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:353
msgid "New Message Sent"
msgstr "Nuevo mensaje enviado"

#: framework/design/widgets/alert-notify.php:19
#, fuzzy
#| msgid "User Notifications"
msgid "New Notification"
msgstr "Notificaciones de usuario"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:842
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:893
msgid "New Offer"
msgstr "Nueva oferta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:386
msgid "New Offer Received"
msgstr "Nueva oferta recibida"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:371
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:391
msgid "New Offer Sent"
msgstr "Nueva oferta enviada"

#: account/account-offers.php:352 framework/new_class/ppt_8_email.php:604
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1418
msgid "New Order"
msgstr "Nuevo orden"

#: framework/admin/welcome.php:783
msgid "New Orders"
msgstr "Nuevos pedidos"

#: page-reset.php:33
msgid "New Password"
msgstr "Nueva contraseña"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1261
msgid "New Style 15"
msgstr "Nuevo estilo 15"

#: framework/admin/_email.php:42 framework/admin/_newsletter.php:42
msgid "New Subscriber Added"
msgstr "Nuevo suscriptor agregado"

#: framework/admin/blocks/login.php:81
msgid "New Update Installed"
msgstr "Nueva actualización instalada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:13
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1354
msgid "New User Registration"
msgstr "Registro de nuevo usuario"

#: framework/admin/welcome.php:749
msgid "New Users"
msgstr "Usuarios nuevos"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9820
msgid "New Verification File Upload"
msgstr "Carga de nuevo archivo de verificación"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:186
msgid "New Window"
msgstr "Nueva ventana"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1214
msgid "New Wink"
msgstr "Nuevo guiño"

#: filters/filter-sortby.php:19
msgid "Newest"
msgstr "El más nuevo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6995
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2304
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2751
#: framework/design/account/account-dashboard-related.php:29
#: framework/design/listings/listings200.php:221
msgid "Newly Added"
msgstr "Agregado recientemente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1995
#, php-format
msgid "Newly Added %s"
msgstr "Recién agregado %s"

#: framework/new_class/class_admin.php:474
msgid "News"
msgstr "Noticias"

#: framework/new_class/class_admin.php:462
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:855
msgid "Newsletter"
msgstr "Boletin informativo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6450
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6467
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6486
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6504
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6523
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6533
msgid "Newsletter Box"
msgstr "Boletín De La Caja"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:159
msgid "Newsletter Sent"
msgstr "Boletín enviado"

#: framework/admin/_newsletter.php:389
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:14
msgid "Newsletter Settings"
msgstr "Configuración del boletín"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:37
msgid "Newsletter System"
msgstr "Sistema de boletines"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:302 forms/add-listing.php:349
#: search/search-map.php:34 search/search-mapside.php:38
#: framework/design/hero/hero10.php:90 framework/design/hero/hero11.php:89
#: framework/design/store/stores2.php:145
msgid "Next"
msgstr "próximo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:636
msgid "Niche Market - Adult Videos"
msgstr "Nicho de mercado - Vídeos para adultos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:634
msgid "Niche Market - Cooking Tutorials"
msgstr "Nicho de mercado - Tutoriales de cocina"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:637
msgid "Niche Market - Gym/Fitness Tutorials"
msgstr "Nicho de mercado - Tutoriales de gimnasio/fitness"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:645
msgid "Niche Market - Health &amp; Fitness"
msgstr "Nicho de mercado: salud y estado físico"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:635
msgid "Niche Market - Makeup Tutorials"
msgstr "Nicho de mercado - Tutoriales de maquillaje"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:647
msgid "Niche Market - Random"
msgstr "Nicho de Mercado - Aleatorio"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:646
msgid "Niche Market - Service Industry"
msgstr "Nicho de Mercado - Industria de Servicios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:644
msgid "Niche Market - Shops &amp; Restaurants"
msgstr "Nicho de Mercado - Tiendas y Restaurantes"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:107 _auction/functions.php:309
#: _auction/functions.php:759 framework/elementor/elementor-code1.php:353
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:73
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:53
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:65
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:68
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1739
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1751
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1774
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1826
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1904
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:125
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:61
#: framework/design/add/add-product.php:51
msgid "No"
msgstr "No"

#: account/account-offers.php:1008
msgid "No %d found"
msgstr "No se encontró %d"

#: account/account-likes.php:53 account/account-messages.php:34
#: ajax/ajax-modal-msg.php:132 forms/add-listing-noaccess-multiple.php:50
#: forms/add-listing-noaccess.php:21
#: framework/design/account/account-likes.php:30
msgid "No Access"
msgstr "Sin acceso"

#: framework/design/account/account-sellspace.php:41
msgid "No advertising purchased"
msgstr "No se compró publicidad"

#: account/account-sellspace.php:120
#: framework/design/account/account-sellspace.php:126
msgid "No Banner Available"
msgstr "No hay banner disponible"

#: account/account-sellspace.php:213
#: framework/design/account/account-sellspace.php:215
msgid "No banners found"
msgstr "No se encontraron banners"

#: framework/admin/parts/advertising-add.php:64
msgid "No banners uploaded."
msgstr "No se cargaron pancartas."

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:159
msgid "No Bidders"
msgstr "No hay licitadores"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:405
msgid "No bids found."
msgstr "No hay ofertas encontrado."

#: single/sidebar/sidebar_pj_bids.php:153
msgid "No bids placed."
msgstr "No se hicieron ofertas."

#: account/account-cashback.php:224
msgid "No cashback requests found."
msgstr "No se encontraron solicitudes de reembolso."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2212
msgid "No Category"
msgstr "Ninguna Categoria"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:121
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:254
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:289
msgid "No Choice Made"
msgstr "Sin elección hecha"

#: filters/filter-comments.php:25
msgid "No Comments"
msgstr "Sin comentarios"

#: account/account-comments.php:140
#: framework/design/account/account-comments.php:134
msgid "No comments found"
msgstr "No se encontraron comentarios"

#: ajax/ajax-modal-comments.php:29
msgid "No Comments found."
msgstr "No hay Comentarios encontrados."

#: author-comments.php:61
msgid "No comments left."
msgstr "No quedan comentarios."

#: framework/admin/_locations.php:33
msgid "No country list page found."
msgstr "Ningún país de la lista de la página se encuentra."

#: _coupon/popup.php:333
msgid "No Coupon Needed!"
msgstr "¡No se necesita cupón!"

#: framework/design/account/account-cashback.php:159
msgid "No Coupons Used"
msgstr "No se utilizaron cupones"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:569
msgid "NO CREDIT."
msgstr "SIN CRÉDITO."

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:153
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:119
msgid "No description set."
msgstr "No se ha establecido ninguna descripción."

#: filters/filter-downloads.php:25
msgid "No Downloads"
msgstr "Sin descargas"

#: account/account-downloads.php:151
#: framework/design/account/account-downloads.php:138
msgid "No downloads found"
msgstr "No se encontraron descargas"

#: ajax/ajax-modal-user-feedback.php:67
msgid "No feedback found."
msgstr "No se encontraron comentarios."

#: author-feedback.php:102
msgid "No feedback left."
msgstr "No quedan comentarios."

#: author-feedback.php:68
msgid "No feedback received."
msgstr "No se recibieron comentarios."

#: framework/admin/_customfields.php:567
msgid "No Fields Created"
msgstr "No se crearon campos"

#: account/account-invoices.php:497
msgid "No invoices found"
msgstr "No se encontraron facturas"

#: account/account-likes.php:113 framework/design/account/account-likes.php:90
msgid "No likes recorded."
msgstr "No se registraron Me gusta."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1489
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8297
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:18
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:16
#: framework/admin/parts/membership-table.php:16
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:30
#: framework/admin/parts/users-add.php:234
msgid "No Membership"
msgstr "Sin membresía"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:123
msgid "No Membership Access"
msgstr "Sin acceso a la membresía"

#: footer-notify.php:105
msgid "No Messages"
msgstr "Ningún mensaje"

#: payment-error.php:37
msgid "No money has been taken from your account."
msgstr "No se ha retirado dinero de su cuenta."

#: framework/design/account/account-alerts.php:106
msgid "No New Alerts"
msgstr "No hay alertas nuevas"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5650
msgid "No new notifications"
msgstr "no hay notificaciones nuevas"

#: ajax/ajax-modal-notify.php:311
msgid "No notifications found."
msgstr "No se encontraron notificaciones."

#: framework/design/account/parts/_transactions.php:27
msgid "No Orders Found"
msgstr "No se encontraron pedidos"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:733
msgid "No packages found"
msgstr "No se encontraron paquetes"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:43
msgid "No Payment Due"
msgstr "Sin deuda pendiente"

#: _directory/functions.php:79
msgid "No Phone"
msgstr "Sin teléfono"

#: framework/design/add/add-save.php:407
msgid "No Plan"
msgstr "No Plan"

#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:35
msgid "No regions added"
msgstr "No se agregaron regiones"

#: framework/design/account/account-cashback.php:127
msgid "No Requests Found"
msgstr "No se encontraron solicitudes"

#: _auction/functions.php:292
msgid "No Reserve"
msgstr "Sin reserva"

#: search/search-results.php:34
msgid "No Results Found"
msgstr "No se han encontrado resultados"

#: templates/tpl-page-blog.php:59
msgid "no results found"
msgstr "No se han encontrado resultados"

#: search/search-results.php:22
msgid "No results were found for your search query."
msgstr "No se encontraron resultados para tu consulta de búsqueda."

#: account/account-resume.php:153
#: framework/design/account/account-resume.php:153
msgid "No Resumes Found"
msgstr "No se encontraron currículums"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2407
msgid "No Reviews"
msgstr "Sin reseñas"

#: filters/filter-sold.php:25
msgid "No Sales"
msgstr "No Sales"

#: framework/admin/blocks/sms.php:407
msgid "No SMS number provided by the user."
msgstr "Ningún número de SMS proporcionado por el usuario."

#: framework/admin/blocks/userfields.php:115
msgid "No spaces or special characters"
msgstr "Sin espacios o caracteres especiales"

#: single/sidebar/sidebar_mj.php:122
msgid "no time limit"
msgstr "Sin límite de tiempo"

#: single/single-edit-page.php:320
msgid "No upgrades available."
msgstr "No hay actualizaciones disponibles."

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:276
msgid "No Winner"
msgstr "Sin ganador"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2139
msgid "Non Asian Girls"
msgstr "Chicas no asiáticas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1109
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1130
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1681
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:288
#: framework/design/account/parts/_details.php:394
msgid "None"
msgstr "Ninguna"

#: _jobs/functions.php:224
msgid "None Required"
msgstr "Ninguno requerido"

#: framework/design/add/add-compare-stores.php:63
msgid "None Selected"
msgstr "Ninguna seleccionada"

#: _auction/functions.php:618
msgid "Normal Auction"
msgstr "Subasta normal"

#: framework/design/add/add-product.php:125
msgid "Normal Product"
msgstr "Producto normal"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7346
msgid ""
"Not enough information from your social profile could be found. Please use "
"the register page to create a new profile on our website."
msgstr ""
"No se pudo encontrar suficiente información de su perfil social. Utilice la "
"página de registro para crear un nuevo perfil en nuestro sitio web."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2414
msgid "Not Good"
msgstr "No es bueno"

#: page-forgottenpassword.php:54
msgid "Not registered?"
msgstr "¿No registrado?"

#: _auction/functions.php:422
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:199
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:274
msgid "Not Sold"
msgstr "No vendido"

#: _auction/functions.php:185 _cardealer/functions.php:69
#: _dating/functions.php:114 _software/functions.php:105
msgid "Not Sure Yet"
msgstr "No estoy seguro todavía"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2587
msgid ""
"Not used by all designs. This will try to hide the background image when "
"displayed on mobile devices for better display."
msgstr ""
"No utilizado por todos los diseños. Esto intentará ocultar la imagen de "
"fondo cuando se muestre en dispositivos móviles para una mejor visualización."

#: author.php:212 framework/admin/parts/card-newsletter.php:50
#: framework/admin/parts/card-user.php:94
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:168
#: framework/admin/parts/users-add.php:75
#: framework/admin/parts/users-table.php:115
msgid "Not Verified"
msgstr "No verificado"

#: forms/checkout/billing.php:414
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notas sobre su pedido, por ejemplo, notas especiales para la entrega."

#: author.php:162 search/search-results.php:31
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada Encontrado"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3037
msgid "notices"
msgstr "avisos"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3256
msgid "Notification emails will be sent here."
msgstr "Los correos electrónicos de notificación se enviarán aquí."

#: framework/admin/_usersettings.php:117
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:20
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:102
msgid "Notification System"
msgstr "Sistema de notificación"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:343
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:408
msgid "Now what?"
msgstr "¿Ahora que?"

#: framework/docs/header.php:298
msgid "Numbers &amp; Counters"
msgstr "Números y contadores"

#: _coupon/functions.php:496 _coupon/functions.php:503
msgid "off"
msgstr "apagado"

#: account/account-offers.php:502 framework/new_class/ppt_2_layout.php:946
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1157
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1473
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1137
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:405
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:420
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:425
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:850
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:901
msgid "Offer Accepted"
msgstr "Oferta aceptada"

#: framework/design/account/parts/_details.php:345
msgid "Offer Amount"
msgstr "Ofrece una cantidad"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:503
msgid "Offer Completed"
msgstr "Oferta completada"

#: framework/design/account/parts/_details.php:245
#: framework/design/account/parts/_details.php:349
msgid "Offer Date"
msgstr "Fecha de oferta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:543
msgid "Offer Details"
msgstr "Detalles de la oferta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:533
msgid "Offer Disputed"
msgstr "Oferta disputada"

#: account/account-offers.php:435
msgid "Offer Received"
msgstr "Oferta recibida"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:439
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:454
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:459
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:858
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:909
msgid "Offer Rejected"
msgstr "Oferta rechazada"

#: account/account-offers.php:432
msgid "Offer Sent"
msgstr "Oferta enviada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:472
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:485
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:490
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:865
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:916
msgid "Offer Updated"
msgstr "Oferta actualizada"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6213
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6214
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6229
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7111
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:947
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1158
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1474
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1493
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1536
#: framework/admin/parts/listings-table.php:168
msgid "Offers"
msgstr "Ofertas"

#: _classifieds/functions.php:203
msgid "Offers + Buy Now"
msgstr "Ofertas + Comprar ahora"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6969
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:950
msgid "Offers Accepted"
msgstr "Ofertas aceptadas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:949
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1160
msgid "Offers Made"
msgstr "Ofertas hechas"

#: _cardealer/functions.php:304 _classifieds/functions.php:203
msgid "Offers Only"
msgstr "Solo ofertas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6230
msgid "Offers Recieved"
msgstr "Ofertas Recibidas"

#: framework/admin/parts/design-header.php:407
msgid "Office Address"
msgstr "Dirección de la oficina"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2222
msgid "Office Space"
msgstr "Espacio de oficina"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3229
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2744
msgid "Offset"
msgstr "Compensar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1306
msgid "Offset 0"
msgstr "Compensación 0"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1307
msgid "Offset 1"
msgstr "Compensación 1"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1308
msgid "Offset 2"
msgstr "Compensación 2"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1421
msgid "Offset Amount"
msgstr "Importe de compensación"

#: framework/design/widgets/alert-cookie.php:14
msgid "OK - I Understand"
msgstr "Vale, entiendo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5889
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:77
#: framework/design/add/add-product.php:34
msgid "Old Price"
msgstr "Precio anterior"

#: filters/filter-sortby.php:20
msgid "Oldest"
msgstr "Más antiguo"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:289
msgid "On behalf of another company."
msgstr "En nombre de otra empresa."

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:528
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:529
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1068
msgid "On Hold"
msgstr "En espera"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6947
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7140
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7418
msgid "On Sale"
msgstr "En venta"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:111
msgid ""
"Once claimed, you can update the business information, upload new photos and "
"reply to customer questions."
msgstr ""
"Una vez reclamada, puede actualizar la información comercial, cargar nuevas "
"fotos y responder a las preguntas de los clientes."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:634
msgid "Once payment is complete your account will be instantly updated."
msgstr ""
"Una vez que se complete el pago, su cuenta se actualizará instantáneamente."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1354
msgid "Once processed, you must logout and remain logged out for 30 days."
msgstr ""
"Una vez procesado, debe cerrar la sesión y permanecer desconectado durante "
"30 días."

#: account/account-cashback.php:309 ajax/ajax-modal-cashback.php:92
msgid ""
"Once the retailer pays us the comission for your order we will credit it to "
"your account as cashback."
msgstr ""
"Una vez que el minorista nos pague la comisión de su pedido, la "
"acreditaremos en su cuenta como reembolso."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:360
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:447
msgid ""
"Once the transacton is completed. Please leave feedback for the Employer."
msgstr ""
"Una vez que se completa la transacción. Deje comentarios para el empleador."

#: account/account-cashback.php:370
msgid ""
"Once we have recieved payment from the retailer, your account will be "
"updated. Thank you for your patience."
msgstr ""
"Una vez que hayamos recibido el pago del minorista, se actualizará su cuenta."
" Gracias por su paciencia."

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:52
msgid ""
"Once you have paid the seller, please click continue below and we'll let the "
"seller know you've sent payment to them."
msgstr ""
"Una vez que haya pagado al vendedor, haga clic en Continuar a continuación y "
"le informaremos al vendedor que le envió el pago."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:300
msgid "Once you make a selection, this cannot be changed."
msgstr "Una vez que realiza una selección, no se puede cambiar."

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:115
msgid "One extra step for user"
msgstr "Un paso adicional para el usuario"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:316
msgid "One of your listings has expired."
msgstr "Uno de sus listados ha caducado."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3225
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7124
#: framework/admin/parts/users-add.php:153
msgid "Online"
msgstr "En línea"

#: framework/admin/_form-wrap-top.php:37
msgid "Online Documentation"
msgstr "Documentación en línea"

#: framework/docs/header.php:284
msgid "Online Indicators"
msgstr "Indicadores en línea"

#: templates/tpl-page-chatroom.php:89
msgid "Online Members"
msgstr "Miembros en línea"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3672
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6884
#: framework/admin/parts/users-table.php:111
msgid "Online Now"
msgstr "En línea ahora"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1079
msgid "Online Support 24/7"
msgstr "Soporte en línea 24/7"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:40
msgid "Only complete these fields if you wish to change the existing password."
msgstr "Solo complete estos campos si desea cambiar la contraseña existente."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:423
msgid "Only members can use search filters."
msgstr "Solo los miembros pueden usar los filtros de búsqueda."

#: widgets/widget-newsletter-form.php:68 widgets/widget-newsletter.php:87
msgid ""
"Only once you've confirmed your email will you be subscribed to our "
"newsletter."
msgstr ""
"Solo una vez que haya confirmado su correo electrónico, estará suscrito a "
"nuestro boletín."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:422
#, php-format
msgid "Only show %s with images"
msgstr "Mostrar solo %s con imágenes"

#: framework/design/add/add-workinghours.php:68
msgid "Open"
msgstr "Abierto"

#: framework/design/header/new/topmenu.php:67
msgid "Open 24/7"
msgstr "Abierto 24/7"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:178
msgid "Open Coupons In"
msgstr "Cupones abiertos en"

#: framework/design/account/parts/_details.php:429
msgid "Open Dispute"
msgstr "Abrir Disputa"

#: _directory/functions.php:96
msgid "Open Today"
msgstr "Hoy abierto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:677
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4790
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6167
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1178
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:124
msgid "Opening Hours"
msgstr "Horario de apertura"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:911
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2370
msgid "Optimized for speed and search engines."
msgstr "Optimizado para motores de búsqueda y velocidad."

#: _compare/functions.php:90 _compare/functions.php:99
#: _compare/functions.php:107 _compare/functions.php:115
#: _compare/functions.php:123
msgid "optional"
msgstr "Opcional"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:51
msgid "Optional!"
msgstr "¡Opcional!"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:75 framework/admin/parts/design-misc.php:320
#: framework/design/add/add-video-single.php:250
msgid "or"
msgstr "o"

#: single/single-content-data-share.php:72
msgid "Or copy link"
msgstr "O copiar enlace"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:283
msgid "or enter your own here..."
msgstr "o ingresa el tuyo aquí..."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2042
msgid "or select a default display image."
msgstr "o seleccione una imagen de visualización predeterminada."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1078
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1103
msgid "Orange"
msgstr "naranja"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2673
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1828
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2002
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1277
#: framework/orderby/main-interface.php:272
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:66
msgid "Order"
msgstr "Pedido"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:221
msgid "Order Amount"
msgstr "Total de la orden"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1821
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7153
#: framework/orderby/main-interface.php:227
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"

#: payment-thankyou.php:32 framework/new_class/ppt_8_email.php:517
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:522
msgid "Order Complete"
msgstr "orden completada"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:214
#: framework/design/account/parts/_details.php:405
msgid "Order Date"
msgstr "Fecha de orden"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:18
#: framework/admin/parts/orders-add.php:35
msgid "Order Details"
msgstr "Detalles del pedido"

#: account/account-invoices.php:362 framework/new_class/ppt_4_orders.php:227
#: framework/admin/parts/orders-add.php:133
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:49
#: framework/design/account/account-cashback.php:187
#: framework/design/account/account-sp.php:45
msgid "Order ID"
msgstr "Solicitar ID"

#: forms/checkout/billing.php:412
msgid "Order Notes."
msgstr "Pedidos."

#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:89
msgid "Order Process"
msgstr "Orden en proceso"

#: account/account-downloads.php:132
#: framework/design/account/account-downloads.php:114
msgid "Order Processing"
msgstr "procesando orden"

#: account/account-offers.php:356
msgid "Order Received"
msgstr "orden recibida"

#: forms/invoice.php:188
msgid "Order Ref"
msgstr "Referencia de pedido"

#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:45
#: framework/admin/parts/orders-add.php:61
msgid "Order Status"
msgstr "Estado de la orden"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:46 framework/admin/parts/orders-add.php:265
#: framework/design/account/account-cashback.php:192
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:207
#: framework/design/account/parts/_details.php:97
msgid "Order Total"
msgstr "Total del pedido"

#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:66
msgid "Order Type"
msgstr "Tipo de orden"

#: framework/orderby/main-interface.php:65
msgid "Order type for"
msgstr "Tipo de orden para"

#: framework/orderby/main-interface.php:78
msgid "Order updated"
msgstr "Pedido actualizado"

#: forms/invoice.php:186
msgid "Ordered"
msgstr "Ordenado"

#: framework/docs/header.php:546 framework/new_class/class_admin.php:424
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:797
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1278
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1280
#: framework/admin/parts/listings-table.php:172
#: framework/admin/parts/orders-table.php:24
#: framework/admin/parts/users-add.php:162
#: framework/admin/parts/users-table.php:181
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:255
msgid "orders"
msgstr "pedidos"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:683
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:826
msgid "Orders Found"
msgstr "Pedidos encontrados"

#: framework/design/account/parts/_transactions.php:23
msgid "orders found"
msgstr "pedidos encontrados"

#: author.php:257 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5699
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5729
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5730
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:970
msgid "Orders in Queue"
msgstr "Pedidos en cola"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:271
msgid "Orders Over"
msgstr "Pedidos terminados"

#: framework/design/add/add-product-category.php:24
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9846
#: framework/design/parts/search-list.php:418
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"

#: author-feedback-form.php:21 ajax/ajax-modal-rating.php:27
msgid "Originality"
msgstr "Originalidad"

#: framework/admin/_design.php:1406 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2117
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2156
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6703
#: framework/admin/blocks/companymap.php:457
msgid "Other"
msgstr "Otro"

#: framework/design/add/add-product-details.php:62
msgid "Ounce"
msgstr "Onza"

#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:32
#, fuzzy
#| msgid "My Address"
msgid "Our Address"
msgstr "Mi dirección"

#: framework/design/header/header16.php:95
msgid "Our Blog"
msgstr "Nuestro blog"

#: _escort/tpl-page-agency.php:43
msgid "our most popular agencies"
msgstr "nuestras agencias más populares"

#: single/single-content-data-rates.php:57
msgid "Out Call"
msgstr "Llamada saliente"

#: single/sidebar/sidebar_sp.php:259
msgid "Out of stock"
msgstr "Agotado"

#: framework/design/add/add-product.php:72
msgid "Out of stock message"
msgstr "Mensaje de agotado"

#: framework/design/add/add-callrates.php:77
msgid "Outcall"
msgstr "Salida"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2166
msgid "Over 1,000 Courses Online Now!"
msgstr "¡Más de 1,000 cursos en línea ahora!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2150
msgid "Over 1,000 Jobs Available Right Now!"
msgstr "¡Más de 1,000 trabajos disponibles ahora mismo!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2127
msgid "Over 1,000 Local Business Listings."
msgstr "Más de 1000 listados de empresas locales."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2093
msgid "Over 1,000 New &amp; Used Cars Online Now"
msgstr "Más de 1,000 autos nuevos y usados ​​en línea ahora"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2111
msgid "Over 1,000 People Waiting To Meet You."
msgstr "Más de 1000 personas esperando conocerte."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2259
msgid "Over 1,000+ Videos Online Right Now"
msgstr "Más de 1000 videos en línea ahora mismo"

#: _dating/functions.php:389 _escort/functions.php:268
msgid "Over 20"
msgstr "Más de 20"

#: _dating/functions.php:393 _escort/functions.php:272
msgid "Over 50"
msgstr "Más de 50"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:910
msgid "Over 50,000 Clients Worldwide"
msgstr "Más de 50.000 clientes en todo el mundo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2345
msgid "Over 50,000+ customers worldwide"
msgstr "Más de 50.000 clientes en todo el mundo"

#: author-feedback-form.php:23 ajax/ajax-modal-rating.php:29
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:919
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1004
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1049
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1092
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1131
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1173
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1332
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1377
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1421
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1460
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1502
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1545
msgid "Overall"
msgstr "General"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1292
msgid "Overall Experience"
msgstr "Experiencia general"

#: framework/design/account/account-alerts.php:20
msgid "Overdue Invoices"
msgstr "Facturas vencidas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2571
msgid "Overlay"
msgstr "Cubrir"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:350
msgid "Overlay Style"
msgstr "Estilo de superposición"

#: single/single-content-data-rates.php:25
#: framework/design/add/add-callrates.php:32
msgid "Overnight"
msgstr "La noche"

#: framework/admin/_advertising.php:72 framework/admin/_cart.php:194
#: framework/admin/_design.php:1231 framework/admin/_email.php:350
#: framework/admin/_listingsetup.php:87 framework/admin/_newsletter.php:346
#: framework/admin/_usersettings.php:37 framework/new_class/class_admin.php:420
#: framework/admin/parts/settings-list.php:598
msgid "Overview"
msgstr "Descripción general"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9827
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1142
msgid "Owners"
msgstr "Propietarios"

#: _jobs/functions.php:196 _jobs/functions.php:197
msgid "P.A"
msgstr "Pensilvania"

#: _jobs/functions.php:195
msgid "P.M"
msgstr "PM"

#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:151
msgid "Package"
msgstr "Paquete"

#: framework/admin/_listingsetup.php:111
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:35
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"

#: ajax/ajax-modal-rating.php:20 framework/new_class/ppt_2_layout.php:918
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1002
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1090
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1129
msgid "Packaging"
msgstr "embalaje"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2531
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2543
msgid "Padding"
msgstr "Relleno"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5943
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6386
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: framework/admin/parts/cashout-table.php:131
#: framework/admin/parts/comments-table.php:127
#: framework/admin/parts/news-table.php:141
msgid "page"
msgstr "página"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6055
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Página% CURRENT_PAGE %d e% TOTAL_PAGES%"

#: framework/design/store/stores2.php:21
#, php-format
msgid "Page %s of %d"
msgstr "Página %s  de %d "

#: framework/admin/parts/search-overview.php:1029
msgid "Page Access"
msgstr "Acceso a la página"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:51
msgid "Page Builder"
msgstr "Creador de páginas"

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:206
msgid "Page Design"
msgstr "Diseño de página"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5428
msgid "Page ID"
msgstr "ID de página"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:646
msgid "Page Layout"
msgstr "Diseño De Página"

#: 404.php:25
msgid "Page Link Broken"
msgstr "Enlace de página roto"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:111
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:39
msgid "Page Links"
msgstr "Enlaces de página"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:114
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:40
msgid ""
"Page links tell the theme where to send users when they click on links and "
"buttons."
msgstr ""
"Los enlaces de página le indican al tema adónde enviar a los usuarios cuando "
"hacen clic en enlaces y botones."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:84
msgid "Page Name"
msgstr "Nombre de la página"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:70
msgid "Page Navigation"
msgstr "La Navegación De La Página"

#: framework/admin/parts/design-single.php:7
msgid "Page Options"
msgstr "Opciones de página"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:267
msgid "Page Shortcodes"
msgstr "Códigos cortos de página"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:190
msgid "Page Size"
msgstr "Tamaño de página"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5453
msgid "Page Views"
msgstr "Vistas de página"

#: ajax/ajax-modal-stats.php:31
msgid "Page views for the last 14 days."
msgstr "Visitas de página durante los últimos 14 días."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5461
msgid "Page Views Icon"
msgstr "Icono de vistas de página"

#: framework/admin/_editor.php:775 framework/elementor/popup.php:83
#, fuzzy
#| msgid "Rates"
msgid "Pages"
msgstr "Tarifas"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1031
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:252
#: framework/admin/parts/orders-add.php:78
#: framework/admin/parts/orders-table.php:71
#: framework/design/account/account-sp.php:106
msgid "Paid"
msgstr "Pagado"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:92
msgid "paid for"
msgstr "pagado"

#: framework/new_class/ppt.php:252 framework/new_class/ppt.php:253
msgid "Parent"
msgstr "Padre"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1981
msgid "Parent Categories"
msgstr "Categorías principales"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7848
msgid "Parking"
msgstr "Estacionamiento"

#: _jobs/functions.php:252 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2154
msgid "Part-time"
msgstr "Medio tiempo"

#: ajax/ajax-modal-login.php:208 ajax/ajax-modal-register.php:34
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:38
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:45
#: framework/admin/parts/users-add-password.php:22
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:36
#: framework/design/account/account-menu.php:76
#: framework/design/add/add-save.php:125
#: framework/design/account/layout0/footer.php:88
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:49
msgid "Password Re-type"
msgstr "Vuelva a escribir la contraseña"

#: page-forgottenpassword.php:27
msgid "Password Reset"
msgstr "Restablecimiento de contraseña"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2510
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"

#: account/account-invoices.php:146 account/account-invoices.php:450
#: account/account-paywall.php:46 forms/add-listing.php:577
#: forms/add-listing.php:617 forms/paywall.php:36
#: single/single-edit-page.php:90 framework/new_class/ppt_gateways.php:31
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:204
#: framework/design/account/account-alerts.php:21
#: framework/design/account/account-alerts.php:46
#: framework/design/account/parts/_complete.php:398
msgid "Pay Now"
msgstr "Pagar ahora"

#: framework/admin/_paywall.php:25 framework/new_class/class_admin.php:443
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:738 framework/admin/parts/paywall.php:18
msgid "Pay Wall"
msgstr "Muro de pago"

#: forms/checkout.php:71 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7853
#: framework/admin/parts/listings-table.php:83
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:34
#: framework/design/account/account-menu.php:73
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:126
#: framework/design/account/layout0/footer.php:86
msgid "Payment"
msgstr "Pago"

#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:14
msgid "Payment &amp; Checkout"
msgstr "Pago y pago"

#: account/account-cashback.php:357
msgid "Payment Approved"
msgstr "Pago aprobado"

#: payment-error.php:30
msgid "Payment Cancelled"
msgstr "Pago cancelado"

#: account/account-invoices.php:307 framework/admin/parts/cashout-add.php:149
msgid "Payment Details"
msgstr "Detalles del pago"

#: account/account-invoices.php:141 single/single-edit-page.php:81
msgid "Payment Due"
msgstr "Fecha de pago"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:63
msgid "Payment Email"
msgstr "Pago por correo electrónico"

#: single/sidebar/sidebar_mj.php:220
msgid "Payment for Job ID"
msgstr "Pago por ID de trabajo"

#: framework/admin/_cart.php:205 framework/new_class/ppt_16_ui.php:821
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:19
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Via de pago"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:581
msgid "Payment Icons"
msgstr "Iconos de pago"

#: account/account-invoices.php:284 framework/admin/parts/cashout-add.php:129
#: framework/admin/parts/orders-add.php:293
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de pago"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:451
msgid "Payment Not Received"
msgstr "Pago no recibido"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:87
#: framework/design/account/parts/_details.php:117
msgid "Payment Status"
msgstr "Estado de pago"

#: framework/admin/blocks/gateways.php:180
msgid "Payment Test"
msgstr "Prueba de pago"

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:56
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:435
msgid "Paywall"
msgstr "Paywall"

#: account/account-offers.php:45 account/account-offers.php:69
#: account/account-offers.php:184 account/account-offers.php:196
#: account/account-offers.php:211 account/account-offers.php:220
#: account/account-offers.php:568 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:52
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:522
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:851
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:712
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:150
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:202
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1038
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:79
#: framework/admin/parts/card-news.php:132
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:53
#: framework/admin/parts/comments-add.php:64
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:61
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:100
#: framework/admin/parts/listings-table.php:78
#: framework/admin/parts/listings-table.php:116
#: framework/admin/parts/orders-table.php:72
#: framework/design/account/account-cashback.php:98
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:191
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:201
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:244
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:278
#: framework/design/account/account-offers-job.php:89
#: framework/design/account/account-offers-job.php:322
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:96
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:386
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#: framework/new_class/ppt.php:147
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:860
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1499
#: framework/admin/parts/card-user.php:63
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:101
#: framework/admin/parts/listings-table.php:117
#: framework/design/add/add-save.php:53
#: framework/design/account/parts/_complete.php:77
#: framework/design/account/parts/_complete.php:159
msgid "Pending Approval"
msgstr "Aprobación pendiente"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:171
msgid "Pending Approval Email"
msgstr "Correo electrónico de aprobación pendiente"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:89
msgid "Pending Complete"
msgstr "Pendiente completa"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:62
#: framework/design/account/parts/_complete.php:144
msgid "Pending Delivery"
msgstr "Entrega pendiente"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:251
msgid "Pending Funds"
msgstr "Fondos pendientes"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:51
#: framework/design/account/parts/_complete.php:134
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pago pendiente"

#: account/account-comments.php:43
#: framework/design/account/account-comments.php:37
msgid "Pending Review"
msgstr "Revisión pendiente"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:521
msgid "Pending Update"
msgstr "Actualización pendiente"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:711
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:85
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:52
msgid "Pending Upload"
msgstr "Carga pendiente"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2610
#: framework/admin/parts/search-overview.php:923
msgid "Per Page"
msgstr "Por página"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2623
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1807
#: framework/admin/parts/search-overview.php:934
msgid "Per Row"
msgstr "Por fila"

#: framework/design/add/add-product-cashback.php:112
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:143
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:111
msgid "percentage"
msgstr "porcentaje"

#: author-feedback-form.php:67 author.php:329 content-feedback.php:25
#: account/account-comments.php:23
#: framework/design/account/account-comments.php:23
msgid "Perfect"
msgstr "Perfecto"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2058
msgid "Pet Food"
msgstr "Alimentos para mascotas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2026
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2071
msgid "Pet Supplies"
msgstr "Suministros de mascotas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7838
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2042
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2087
msgid "Pets"
msgstr "Mascotas"

#: account/account-store.php:124 forms/invoice.php:170 forms/invoice.php:178
#: framework/admin/blocks/companymap.php:9
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"

#: framework/admin/parts/design-header.php:373
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:346
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4857
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4889
msgid "Phone Reveal"
msgstr "Revelar teléfono"

#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:22
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:40
#: framework/design/header/new/header.php:571
#, fuzzy
#| msgid "Phone Me"
msgid "Phone Us"
msgstr "Llámame"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:243
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:846
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:27
#: framework/design/account/account-menu.php:53
#: framework/design/account/layout0/footer.php:73
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1866
msgid "Photo Deleted"
msgstr "Foto eliminada"

#: framework/admin/blocks/photoverify.php:26
msgid "Photo Verification (Account Type)"
msgstr "Verificación con foto (tipo de cuenta)"

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:61
msgid "Photo Verification (Manual Process)"
msgstr "Verificación con foto (proceso manual)"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:294
msgid "Photo Verified"
msgstr "Foto verificada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:479
msgid "Photography Videos"
msgstr "Fotografía Vídeos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2075
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:847
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2192
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:697
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"

#: framework/design/add/add-files.php:95
msgid ""
"Photos are set private until you go live. We support .jpg, .jpeg and .png "
"images only."
msgstr ""
"Las fotos se establecen como privadas hasta que se publiquen. Solo admitimos "
"imágenes .jpg, .jpeg y .png."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:463
msgid "PHP Scripts Downloads"
msgstr "Descargas de scripts PHP"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:28
msgid "Pick a username <span></span>"
msgstr ""

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:217 ajax/ajax-modal-register.php:305
msgid "Pick your account type."
msgstr "Elija su tipo de cuenta."

#: _auction/functions.php:747 _classifieds/functions.php:218
msgid "Pickup Only"
msgstr "Solo para recoger"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:22
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: search/search-toggle-search-data.php:129
#, php-format
msgid "Places in %s"
msgstr "Lugares en %s"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1486 framework/design/add/add-save.php:395
msgid "Plan"
msgstr "Plan"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:32
msgid "Please accept or decline this %c."
msgstr "Acepte o rechace este% c."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:199
msgid "Please accept or decline this offer."
msgstr "Por favor, aceptar o rechazar esta oferta."

#: single/single-content-data-contact.php:19
msgid "Please accept the privacy policy."
msgstr "Por favor acepte la política de privacidad."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:75
#: framework/design/account/parts/_complete.php:157
msgid "Please Approve"
msgstr "Por favor apruébalo"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:76
#: framework/design/account/parts/_complete.php:158
#, php-format
msgid "Please approve or decline the %s's delivery."
msgstr "Apruebe o rechace la entrega de %s ."

#: framework/admin/blocks/login.php:82
msgid "Please check &amp; confirm your license key below."
msgstr "Verifique y confirme su clave de licencia a continuación."

#: 404.php:26
msgid "Please check the page link is correct or reset your permalinks."
msgstr ""
"Verifique que el enlace de la página sea correcto o restablezca sus enlaces "
"permanentes."

#: widgets/widget-newsletter-form.php:67 widgets/widget-newsletter.php:86
msgid "Please check your email for a confirmation email."
msgstr ""
"Por favor, revise su correo electrónico para obtener un correo electrónico "
"de confirmación."

#: forms/verify-sms.php:50
msgid "Please check your phone."
msgstr "Por favor revise su teléfono."

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:69
msgid ""
"Please click continue below to confirm you wish to enroll on this course. "
"Your application will be sent to the instructor for approval. Once approved "
"you will be provided with the course material."
msgstr ""
"Haga clic en continuar a continuación para confirmar que desea inscribirse "
"en este curso. Su solicitud se enviará al instructor para su aprobación. Una "
"vez aprobado, se le proporcionará el material del curso."

#: author-feedback-form.php:105
msgid "Please complete all fields."
msgstr "Porfavor complete todos los campos."

#: ajax/ajax-modal-login.php:137 ajax/ajax-modal-login.php:144
#: forms/checkout/billing.php:37 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2845
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2852
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2927
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2928
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3068
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3075
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3334
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3340
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3346
#: framework/admin/parts/email-send.php:265
#: framework/admin/parts/users-add.php:608
msgid "Please complete all required fields."
msgstr "Por favor completa todos los campos requeridos."

#: single/single-content-data-contact.php:18
msgid "Please complete all the required fields."
msgstr "Por favor complete todos los campos requeridos."

#: _dating/functions.php:164
msgid "Please complete the fields below;"
msgstr "Por favor complete los espacios de abajo;"

#: account/account-invoices.php:252
msgid ""
"Please complete the form below and one of our team will contact you back "
"ASAP to arrange payment."
msgstr ""
"Complete el formulario a continuación y uno de nuestro equipo se comunicará "
"con usted lo antes posible para organizar el pago."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:147
msgid "Please complete the task set by the %b."
msgstr "Complete la tarea establecida por% b."

#: forms/add-listing.php:923 framework/design/add/add-mainform.php:601
msgid "Please completed all required fields."
msgstr "Por favor complete todos los campos obligatorios."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:113
msgid "Please confirm that you've sent payment."
msgstr "Confirma que has enviado el pago."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:113
msgid "Please confirm your email!"
msgstr "¡Por favor, confirma tu email!"

#: forms/add-listing.php:955
msgid "Please create a valid account password."
msgstr "Cree una contraseña de cuenta válida."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Please deliver this %c to the %b."
msgid "Please deliver the item(s) to the %b."
msgstr "Entregue este% c al% b."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:132
msgid "Please deposit funds."
msgstr "Deposite fondos."

#: forms/add-listing.php:1009 framework/design/add/add-mainform.php:585
msgid "Please enter a bigger description."
msgstr "Ingrese una descripción más grande."

#: ajax/ajax-modal-msg.php:600
msgid "Please enter a longer message."
msgstr "Ingrese un mensaje más largo."

#: account/account-messages.php:499 ajax/ajax-modal-msg.php:354
#: framework/design/account/parts/_chat.php:119
msgid "Please enter a message."
msgstr "Por favor ingrese un mensaje."

#: account/account-invoices.php:541 account/account-invoices.php:549
msgid "Please enter a valid amount."
msgstr "Ingrese una cantidad válida."

#: forms/add-listing.php:991
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida."

#: framework/admin/blocks/sms.php:563
msgid "Please enter a valid email from value."
msgstr "Ingrese un correo electrónico válido de value."

#: framework/admin/parts/listings-add.php:536
#: framework/admin/parts/users-add.php:420
msgid "Please enter a valid email subject title."
msgstr "Introduzca un título de asunto de correo electrónico válido."

#: ajax/ajax-modal-msg.php:593
msgid "Please enter a valid message."
msgstr "Ingrese un mensaje válido."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7255 framework/admin/blocks/sms.php:311
#: framework/admin/blocks/sms.php:515
msgid "Please enter a valid mobile number."
msgstr "Por favor, introduzca un número de móvil válido."

#: forms/add-listing.php:946
msgid "Please enter a valid username"
msgstr "Por favor ingrese un nombre de usuario válido"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:585
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Ingrese un nombre de usuario válido."

#: single/single-offer.php:208 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:85
msgid "Please enter a value greater than 0."
msgstr "Ingrese un valor mayor que 0."

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:324
msgid "Please enter a value greater than the current auction price."
msgstr "Ingrese un valor mayor que el precio actual de la subasta."

#: single/single-offer.php:236 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:80
msgid "Please enter a value offer amount."
msgstr "Ingrese un monto de oferta de valor."

#: _video/functions.php:189
msgid "Please enter the amount in seconds."
msgstr "Ingrese la cantidad en segundos."

#: forms/add-listing.php:984
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico."

#: widgets/widget-newsletter-form.php:93 widgets/widget-newsletter.php:116
msgid "Please enter your email."
msgstr "Por favor introduzca su correo electrónico."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6510
msgid ""
"Please enter your username or e-mail address. You will receive a new "
"password via e-mail."
msgstr ""
"Introduzca su nombre de usuario o dirección de correo electrónico. Recibirá "
"una nueva contraseña por correo electrónico."

#: framework/design/account/account-cashback.php:225
msgid "Please fill in all of the details."
msgstr "Por favor complete todos los detalles."

#: framework/design/add/add-customfields.php:29
msgid "Please fill in the blanks."
msgstr "Por favor rellene los espacios en blanco."

#: single/single-offer.php:222
msgid "Please include a message."
msgstr "Por favor incluya un mensaje."

#: account/account-settings.php:23
msgid "Please keep your account details updated."
msgstr "Por favor, mantenga los datos de su cuenta actualizados."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:102
msgid "Please leave feedback for the %b."
msgstr "Deje comentarios para% b."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:100
#, php-format
msgid "Please leave feedback for the %s."
msgstr "Por favor, deje comentarios para %s ."

#: ajax/ajax-modal-payment.php:333
msgid "Please login"
msgstr "Por favor Iniciar sesión"

#: single/single-content-data-description.php:157
msgid "Please login to access audio files."
msgstr "Inicie sesión para acceder a los archivos de audio."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7342
msgid "Please login to access this page."
msgstr "Inicie sesión para acceder a esta página."

#: framework/design/blog/blogsingle.php:203
msgid "Please login to post a comment."
msgstr "Inicie sesión para publicar un comentario."

#: framework/design/add/add-mainform.php:156
msgid "Please login to your account."
msgstr "Por favor, ingrese a su cuenta."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:64
#: framework/design/account/parts/_complete.php:146
msgid "Please make delivery"
msgstr "Por favor haga la entrega"

#: account/account-invoices.php:142
msgid "Please make payment as soon as possible."
msgstr "Realice el pago lo antes posible."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:50
#, php-format
msgid "Please make payment to the %s."
msgstr "Realice el pago al %s ."

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:37
msgid "Please pay the seller directly."
msgstr "Paga directamente al vendedor."

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:54
msgid ""
"Please provide a full download link where the course mateirlas can be "
"downloaded."
msgstr ""
"Proporcione un enlace de descarga completo donde se pueden descargar las "
"mateirlas del curso."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7015
msgid "Please provide more details, your listing is too short."
msgstr "Proporcione más detalles, su lista es demasiado corta."

#: account/account-invoices.php:531
msgid "Please provide payment method details."
msgstr "Proporcione los detalles del método de pago."

#: forms/paywall.php:29
msgid "Please purchase to unlock member access."
msgstr "Por favor compra para desbloquear el acceso a miembros."

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:113
msgid "Please register or login"
msgstr "Por favor, regístrate o inicia sesión"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:250
#, php-format
msgid "Please release funds to the %s."
msgstr "Libera fondos a %s ."

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:220
msgid ""
"Please remember the base currency rate is always set to 1 therefore you "
"should ensure your rates below reflect the price against your base currency."
msgstr ""
"Recuerde que la tasa de la moneda base siempre se establece en 1, por lo que "
"debe asegurarse de que las tasas a continuación reflejen el precio con "
"respecto a su moneda base."

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:114
msgid "Please run a test to make sure it works."
msgstr "Realice una prueba para asegurarse de que funciona."

#: framework/design/add/add-video-single.php:623
msgid "Please save the current changes first before adding attachments."
msgstr ""
"Primero, guarde los cambios actuales antes de agregar archivos adjuntos."

#: forms/add-listing.php:900
msgid "Please select a category."
msgstr "Por favor, seleccione una categoría."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2934
msgid "Please select a membership package."
msgstr "Seleccione un paquete de membresía."

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:99
msgid "Please select a membership plan to continue."
msgstr "Seleccione un plan de membresía para continuar."

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:104
msgid "Please select a viewing date."
msgstr "Seleccione una fecha de visualización."

#: _cardealer/functions.php:268 _classifieds/functions.php:166
msgid "Please set to <b>item sold</b> status once your item has been sold."
msgstr ""

#: forms/add-listing.php:914
msgid "Please set your location."
msgstr "Por favor, establezca su ubicación."

#: framework/admin/_cart.php:545
msgid "Please setup a region first."
msgstr "Primero configure una región."

#: account/account-messages.php:191
msgid "Please upgrade to use this chat feature."
msgstr "Actualice para utilizar esta función de chat."

#: single/single-content-data-description.php:173
msgid "Please upgrade your account to access audio files."
msgstr "Actualice su cuenta para acceder a los archivos de audio."

#: account/account-likes.php:54 ajax/ajax-modal-msg.php:133
#: framework/design/account/account-likes.php:31
msgid "Please upgrade your membership to access this feature."
msgstr "Actualice su membresía para acceder a esta función."

#: account/account-sellspace.php:126
#: framework/design/account/account-sellspace.php:132
msgid "Please upload a banner size"
msgstr "Sube un tamaño de banner"

#: forms/verify-photo.php:26
msgid "Please upload a CNIC, Passport Photo, NIN or SSN Photo."
msgstr "Sube un CNIC, foto de pasaporte, foto de NIN o SSN."

#: account/account-cashback.php:323
msgid ""
"Please upload a purchase receipt or reference number which confirms your "
"order."
msgstr ""
"Cargue un recibo de compra o un número de referencia que confirme su pedido."

#: forms/add-listing.php:972 framework/design/add/add-mainform.php:595
msgid "Please upload an image."
msgstr "Sube una imagen."

#: framework/design/account/account-cashback.php:161
msgid "Please use a coupon or offer found on our website first."
msgstr ""
"Utilice primero un cupón u oferta que se encuentre en nuestro sitio web."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:578
msgid "Please use the Discussion Room to arrange delivery instructions."
msgstr ""
"Por favor, utilice la Discusión Sala para organizar la entrega de las "
"instrucciones."

#: single/single-content-data-contact.php:59
msgid "Please verify you are not a robot."
msgstr "Verifica que no eres un robot."

#: forms/add-listing.php:1021
msgid "Please verify you're not a robot."
msgstr "Verifica que no eres un robot."

#: forms/verify-email.php:23 framework/design/account/layout0/header.php:55
msgid "Please verify your email address."
msgstr "Por favor verifique su dirección de correo electrónico."

#: forms/verify-photo.php:25
msgid "Please verify your identity."
msgstr "Verifique por favor su Identidad."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:52
#, php-format
msgid "Please wait for %s to make payment."
msgstr "Espere a que %s  realice el pago."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:135
msgid "Please wait for seller to deposit funds."
msgstr "Espere a que el vendedor deposite fondos."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:78
#: framework/design/account/parts/_complete.php:160
msgid "Please wait for the %b to approve the delivery."
msgstr "Espere a que% b apruebe la entrega."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:90
msgid "Please wait for the %b to mark order as completed."
msgstr "Espere a que% b marque el pedido como completado."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:252
msgid "Please wait for the %b to release funds."
msgstr "Espere a que% b libere los fondos."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:30
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to accept this  %c"
msgstr "Espere a que %s  acepte este% c"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:197
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to accept this offer."
msgstr "Por favor, espere a que el %s a aceptar esta oferta."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:63
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to deliver this %c."
msgstr "Espere a que %s  entregue este% c."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:145
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to finish."
msgstr "Espere a que termine %s ."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:183
#: framework/design/account/parts/_complete.php:185
msgid "Please wait for the auction to finish."
msgstr "Espere a que termine la subasta."

#: account/account-invoices.php:267
msgid ""
"Please wait for the current request to be completed before submitting a new "
"request."
msgstr ""
"Espere a que se complete la solicitud actual antes de enviar una nueva "
"solicitud."

#: _coupon/popup.php:271
msgid "Please write a comment first."
msgstr "Primero escribe un comentario."

#: framework/new_class/class_admin.php:554
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:496
msgid "Plumbers &amp; Electrtions"
msgstr "Plomeros y Electricidad"

#: framework/admin/welcome.php:44 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6535
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1986
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2750
#: framework/design/listings/listings200.php:228
#: framework/design/pricing/pricing1.php:99
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:24
msgid "Popular"
msgstr "Popular"

#: widgets/widget-popular.php:26
#, php-format
msgid "Popular %s"
msgstr "%s populares"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4645
#, fuzzy
#| msgid "Popular Page"
msgid "Popular Ads"
msgstr "Página popular"

#: templates/tpl-page-categories.php:67 widgets/coupon-categories.php:19
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1987
msgid "Popular Categories"
msgstr "Categorías Populares"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:158
msgid "Popular categories;"
msgstr "Categorías Populares;"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:503
msgid "Popular Classifieds"
msgstr "Popular Clasificados"

#: widgets/widget-coupon-pop.php:31
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6457
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6525
msgid "Popular Coupons"
msgstr "Cupones populares"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9657
msgid "Popular Items"
msgstr "Artículos populares"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:202
msgid "Popular keywords.."
msgstr "Palabras clave populares ..."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:575
msgid "Popular Singles"
msgstr "Popular Singles"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2231
msgid "Popular software titles at half their orginal value."
msgstr "Títulos de software populares a la mitad de su valor original."

#: widgets/widget-coupon-stores.php:24
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6456
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6524
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1984
msgid "Popular Stores"
msgstr "Tiendas populares"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2386
msgid "Popular Website Categories"
msgstr "Categorías de sitios web populares"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7319
msgid "Popular: (Least)"
msgstr "Popular: (Menos)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7318
msgid "Popular: (Most)"
msgstr "Popular: (La mayoría)"

#: framework/admin/_news.php:62 framework/new_class/ppt_16_ui.php:878
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:44
msgid "Popup Ads"
msgstr "Publicidad en ventanas emergentes"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:76
msgid "Popup Settings"
msgstr "Configuración emergente"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:83
msgid "Popup Type"
msgstr "Tipo de ventana emergente"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:573
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6627
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr ""
"Posible motivo: su anfitrión puede haber desactivado la función mail ()."

#: framework/admin/parts/report-add.php:106
msgid "Post"
msgstr "Correo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1164
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1980
msgid "Post Ad"
msgstr "Publicar anuncio"

#: framework/admin/_listings.php:71
msgid "Post cannot be found. Please select a post to duplicate."
msgstr ""
"No se puede encontrar la publicación. Seleccione una publicación para "
"duplicar."

#: framework/design/blog/blogsingle.php:175
msgid "Post Comment"
msgstr "publicar comentario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:686
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:97
#: framework/admin/parts/orders-add.php:147
msgid "Post ID"
msgstr "ID del mensaje"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1284
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2161
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2184
msgid "Post Job"
msgstr "Trabajo posterior"

#: ajax/ajax-modal-stats.php:45
msgid "Potential Views"
msgstr "Vistas potenciales"

#: framework/design/add/add-product-details.php:61
msgid "Pound"
msgstr "Libra"

#: framework/admin/_design.php:1258
msgid "Pre-Built Designs"
msgstr "Diseños prediseñados"

#: framework/elementor/popup.php:206
msgid "Pre-made pages to get you started."
msgstr "Páginas prefabricadas para empezar."

#: framework/elementor/popup.php:110
msgid "Pre-made sections to help you build pages faster."
msgstr "Secciones prefabricadas para ayudarlo a crear páginas más rápido."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:110
msgid "Prefered Payment Method"
msgstr "Método de pago preferido"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:122
msgid "Preferences"
msgstr "preferencias"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:282
msgid "Preloader Style"
msgstr "Estilo de precargador"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:250
#: framework/design/add/add-gigs.php:76 framework/design/add/add-gigs.php:130
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Premium"
msgstr "Prima"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:37
msgid "PREMIUMPRESS"
msgstr "PREMIUMPRESS"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2314
msgid ""
"PremiumPress themes come with 150+ ready-made drag &amp; drop design blocks "
"making it easy to create stunning websites."
msgstr ""
"Los temas de PremiumPress vienen con más de 150 bloques de diseño de "
"arrastrar y soltar listos para usar, lo que facilita la creación de sitios "
"web impresionantes."

#: framework/admin/blocks/language.php:166
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:61
msgid "Press and hold CTRL to select multiple values."
msgstr "Mantenga presionada la tecla CTRL para seleccionar varios valores."

#: search/search-map.php:33 search/search-mapside.php:37
#: framework/design/hero/hero10.php:89 framework/design/hero/hero11.php:88
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:143
#: framework/admin/blocks/mobile.php:309
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:64
#: framework/admin/parts/news-settings.php:237
msgid "Preview"
msgstr "Avance"

#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:62
msgid "preview"
msgstr "avance"

#: framework/admin/parts/design-blocks.php:80
msgid "Preview All"
msgstr "Vista previa de todo"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Preview My Changes"
msgstr "Vista previa de mis cambios"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:95
msgid "Preview Page"
msgstr "Vista previa de la pàgina"

#: framework/design/add/add-video-single.php:272
#: framework/design/add/add-video-single.php:511
#: framework/design/add/add-video-single.php:700
msgid "Preview Video"
msgstr "Vista previa del video"

#: framework/design/store/stores2.php:101
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: filters/filter-sortby.php:23 filters/filter-sortby.php:24
#: forms/invoice.php:196 _cardealer/functions.php:271
#: _classifieds/functions.php:151 _realestate/functions.php:294
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4994
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5521
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5547
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5717
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5770
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5798
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5877
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6096
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6220
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6578
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6638
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7285
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7695
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1171
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1248
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1330
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1375
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:112
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:41
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:374
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table.php:227
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:352
#: framework/admin/parts/paywall.php:110
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:69
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:80
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:133
#: framework/design/add/add-gigs.php:159 framework/design/add/add-gigs.php:232
#: framework/design/add/add-gigs.php:260
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:66
#: framework/design/add/add-product.php:23
#: framework/design/add/add-services.php:104
#: framework/design/add/add-services.php:142
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:126
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: cards/ll/grid.php:116 cards/themes/search_ll.php:116
msgid "price"
msgstr "precio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9043
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:40
msgid "Price Comparison"
msgstr "Comparación de precios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2052
msgid "Price comparison website saving you time and money."
msgstr "Sitio web de comparación de precios que le ahorra tiempo y dinero."

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:82
msgid "Price Now"
msgstr "Precio ahora"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:196
msgid "Price per Ad"
msgstr "Precio por anuncio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1838
msgid "Price Table Data"
msgstr "Datos de la tabla de precios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7287
msgid "Price: (Highest)"
msgstr "Precio: (más alto)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7288
msgid "Price: (Lowest)"
msgstr "Precio: (el más bajo)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7506
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2648
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3137
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2819
#: framework/admin/parts/listings-add.php:83
msgid "Pricing"
msgstr "Precios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1845
msgid "Pricing Data"
msgstr "Datos de precios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2359
msgid "Pricing made for everyone"
msgstr "Precios hechos para todos"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:36
msgid "Pricing Page"
msgstr "Página de precios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7436
msgid "Pricing Plans"
msgstr "Planes de precios"

#: framework/design/headline/headline23.php:93
msgid "Pricing Plans for Everyone"
msgstr "Planes de precios para todos"

#: header-demo.php:153 home-demo.php:331
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:224
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:190
msgid "Pricing Table"
msgstr "Tabla de precios"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:120
msgid "Pricing Type"
msgstr "Tipo de precio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1052
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1099
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1385
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1400
msgid "Primary"
msgstr "Primario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2512
#: framework/admin/parts/design-colors.php:119
msgid "Primary Color"
msgstr "Color primario"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:112
msgid "Primary Text"
msgstr "Texto principal"

#: _coupon/functions.php:645
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: _coupon/popup.php:124
msgid "Print Coupon"
msgstr "Imprimir Cupón"

#: _coupon/popup.php:43
msgid "Print this coupon and take it with you to the store in person."
msgstr "Imprime este cupón y llevarlo con usted a la tienda en persona."

#: header-demo.php:197 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7445
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2614
msgid "Privacy"
msgstr "Intimidad"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:49
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:93
msgid "Privacy Page"
msgstr "Pagina de privacidad"

#: framework/design/footer/new/bot.php:243
#: framework/design/footer/new/mid.php:234
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad"

#: single/single-content-data-contact.php:53
msgid "privacy policy"
msgstr "política de privacidad"

#: framework/admin/parts/users-add.php:374
msgid "Private Message"
msgstr "Mensaje privado"

#: _exchange/functions.php:41
msgid "Private Teacher"
msgstr "Maestro privado"

#: framework/admin/parts/cashout-table.php:116
msgid "Process"
msgstr "Proceso"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:163
msgid "Process Refund"
msgstr "Proceso De Reembolso"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:961
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:85
msgid "Processing Status"
msgstr "Estado de procesamiento"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:973
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1065
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1104
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:53
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4775
msgid "Product Checkout Box"
msgstr "Caja de pago del producto"

#: framework/design/add/add-product.php:90
msgid "Product Demo Website"
msgstr "Sitio web de demostración del producto"

#: framework/design/add/add-product-details.php:85
msgid "Product Dimensions"
msgstr "Dimensiones del producto"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2858
msgid "Product Page"
msgstr "Página del producto"

#: framework/admin/_listingsetup.php:199
msgid "Product Settings"
msgstr "Configuración del producto"

#: framework/design/add/add-product.php:118
msgid "Product Type"
msgstr "tipo de producto"

#: framework/design/add/add-product.php:82
msgid "Product Website"
msgstr "Sitio web del producto"

#: framework/design/add/add-product-details.php:40
msgid "Product Weight"
msgstr "Peso del Producto"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:974
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1066
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1105
msgid "Products"
msgstr "Productos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1185
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1218
#: framework/design/account/parts/_details.php:164
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10020
msgid "Profile Data Updated"
msgstr "Datos de perfil actualizados"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:192
#: framework/design/account/parts/_chart.php:226
msgid "profile likes"
msgstr "Me gusta de perfil"

#: framework/design/account/parts/_chart_likes.php:33
msgid "Profile Likes +1"
msgstr "Me gusta en el perfil +1"

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:37
msgid "Profile Pages"
msgstr "Páginas de perfil"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:185
#: framework/design/account/parts/_chart.php:192
#: framework/design/account/parts/_chart.php:226
#: framework/design/account/parts/_chart.php:241
msgid "profile views"
msgstr "Visitas al perfil"

#: framework/design/account/parts/_chart_profile.php:38
msgid "Profile Visitors"
msgstr "Visitantes del perfil"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1186
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1219
msgid "Profiles"
msgstr "Perfiles"

#: single/single-projectbids.php:25
msgid "Project Bids"
msgstr "Ofertas de proyectos"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:546
msgid "Project Description"
msgstr "Descripción del Proyecto"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:738
msgid "Project ID"
msgstr "Projecto ID"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:700
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:184
msgid "Proof Of Purchase"
msgstr "Comprobante de compra"

#: account/account-cashback.php:294 account/account-cashback.php:321
#: ajax/ajax-modal-cashback.php:77
msgid "Proof of Purchase"
msgstr "Comprobante de compra"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2039
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2084
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:427
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:605
msgid "Property &amp; Real Estate Auctions"
msgstr "Subastas de propiedades e inmuebles"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:515
msgid "Property &amp; Real Estate Classifieds"
msgstr "Anuncios inmobiliarios y inmobiliarios"

#: _realestate/functions.php:310
msgid "Property Status"
msgstr "Estado de la propiedad"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:756
msgid "Proposals"
msgstr "Propuestas"

#: account/account-comments.php:42
#: framework/design/account/account-comments.php:36
msgid "Published"
msgstr "Publicado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1037
msgid "Pulse"
msgstr "Legumbres"

#: ajax/ajax-download.php:69
msgid "Purchase this item via our checkout system."
msgstr "Compre este artículo a través de nuestro sistema de pago."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6796
msgid "QR Code"
msgstr "Código QR"

#: forms/checkout/items.php:124 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5859
msgid "QTY"
msgstr "CANTIDAD"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1607
msgid "Qty"
msgstr "Cant."

#: single/single-content-data-description.php:60
msgid "Qualifications"
msgstr "Calificaciones"

#: author-feedback-form.php:20 ajax/ajax-modal-rating.php:21
#: ajax/ajax-modal-rating.php:26 framework/new_class/ppt_2_layout.php:917
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1001
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1046
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1089
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1128
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1170
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1329
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1374
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1457
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1499
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1542
msgid "Quality"
msgstr "Calidad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2034
msgid "Quality auction items at half their original value."
msgstr "Artículos de subasta de calidad a la mitad de su valor original."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2036
msgid "Quality auction items up for sale - grab yourself a bargain today!"
msgstr "Artículos de subasta de calidad a la venta: ¡hazte con una ganga hoy!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2050
msgid "Quality products at half their retail prices."
msgstr "Productos de calidad a la mitad de su precio de venta al público."

#: single/sidebar/sidebar_sp.php:46 framework/design/add/add-product.php:59
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidad"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1017
msgid "Questions we get asked the most."
msgstr "Preguntas que más nos hacen."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:436
msgid "Quick Actions"
msgstr "Acciones rápidas"

#: single/single-offer.php:142
msgid "Quick Message"
msgstr "Mensaje rápido"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:52
msgid "Quick Page Builder"
msgstr "Creador de páginas rápido"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8142
#: framework/admin/parts/disputer-table-filters.php:27
#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:27
msgid "Quick Search"
msgstr "Búsqueda rápida"

#: framework/admin/_advertising.php:99
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:52
#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:14
msgid "Quick Setup"
msgstr "Configuración rápida"

#: forms/add-listing.php:244 framework/admin/parts/listings-settings.php:1024
msgid "Quick Tip"
msgstr "Consejo rapido"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2176
msgid "Quote"
msgstr "Cita"

#: framework/admin/_usersettings.php:227
#: framework/admin/blocks/userfields.php:93
msgid "Radio Button"
msgstr "Boton de radio"

#: filters/filter-distance.php:88 filters/filter-distance.php:304
msgid "Radius"
msgstr "Radio"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9658
msgid "Random Items"
msgstr "Elementos aleatorios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9672
msgid "Rated Items"
msgstr "Artículos clasificados"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4631
msgid "Rates"
msgstr "Tarifas"

#: filters/filter-rating.php:58 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7666
#: framework/admin/parts/comments-add.php:153
#: framework/admin/parts/comments-table.php:109
msgid "Rating"
msgstr "Clasificación"

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:87
msgid "Rating &amp; Comments"
msgstr "Calificación y comentarios"

#: single/single-content-data-reviews.php:224
msgid "Rating breakdown"
msgstr "Desglose de calificación"

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:41
msgid "Rating System"
msgstr "Sistema de valoración"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:185
msgid "Rating Total"
msgstr "Clasificación Total"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:299 single/sidebar/sidebar_da.php:301
msgid "Rating Updated"
msgstr "Calificación actualizada"

#: framework/docs/header.php:259 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6804
msgid "Ratings"
msgstr "Calificaciones"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:312
msgid "Raw Order Data (read only)"
msgstr "Datos de pedido sin procesar (solo lectura)"

#: framework/design/widgets/alert-message.php:21
msgid "Read"
msgstr "Leer"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1700
msgid "read less"
msgstr "Leer menos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2244
msgid "Read Messages"
msgstr "Leer mensajes"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2248
msgid "Read messages sent to you by other users."
msgstr "Lee los mensajes que te envían otros usuarios."

#: cards/at/list.php:113 cards/cb/list.php:129 cards/ct/list.php:109
#: cards/dl/list.php:101 cards/dt/list.php:123 cards/ll/list.php:119
#: cards/mj/list.php:109 cards/pj/list.php:106 cards/rt/list.php:123
#: cards/so/list.php:121 cards/sp/list.php:105
#: cards/themes/search_list_ct.php:109
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1349
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1390
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1476
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1519
msgid "Read More"
msgstr "Lee mas"

#: content-post.php:68 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1699
#: framework/design/block/block_blog_carousel.php:107
msgid "read more"
msgstr "Lee mas"

#: framework/admin/parts/design-ideas.php:29
msgid "Ready Made Designs"
msgstr "Diseños listos para usar"

#: account/account-offers.php:358 account/account-offers.php:371
#: account/account-offers.php:424 account/account-offers.php:437
msgid "Receive Payment"
msgstr "Recibir pago"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6534
msgid "Recenltly Added"
msgstr "Recenltly Añadido"

#: framework/design/account/parts/_activity.php:22
msgid "Recent account changes."
msgstr "Cambios recientes en la cuenta."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6526
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6536
msgid "Recent Blog Posts"
msgstr "Los Últimos Posts Del Blog"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:951
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2344
msgid "Recent Customer Feedback"
msgstr "Comentarios recientes de clientes"

#: account/account-dashboard.php:223
msgid "Recent Notices"
msgstr "Avisos recientes"

#: framework/design/account/parts/_transactions.php:22
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Transacciones Recientes"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7404
msgid "Recently Added"
msgstr "Recientemente añadido"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7325
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7408
msgid "Recently Updated"
msgstr "Recientemente actualizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4689
msgid "Recommended Ads"
msgstr "Anuncios recomendados"

#: single/single-related.php:42 framework/admin/parts/design-singleXX.php:224
msgid "Recommended For You"
msgstr "Recomendado para ti"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:573
#: framework/admin/parts/listings-media.php:591
#: framework/admin/parts/listings-media.php:612
#: framework/admin/parts/listings-media.php:634
#: framework/admin/parts/listings-media.php:681
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1017
msgid "Recommended size"
msgstr "Tamaño recomendado"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:154
msgid "Recurring"
msgstr "Periódico"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:390
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:392
#: framework/admin/parts/paywall.php:161
msgid "Recurring Payment"
msgstr "Pago recurrente"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1056
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1389
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1404
msgid "Red"
msgstr "Rojo"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:61
msgid "Redirecting to a secure payment page..."
msgstr "Redirigiendo a una página de pago seguro..."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5434
msgid ""
"Reference Number. Use this if you need to contact us or report a problem."
msgstr ""
"Número de referencia. Use esto si necesita contactarnos o reportar un "
"problema."

#: single/single-js.php:186
msgid "Refresh Page"
msgstr "Actualizar página"

#: account/account-offers.php:754
msgid "Refund"
msgstr "Reembolso"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1061
#: framework/admin/parts/orders-table.php:74
#: framework/design/account/account-sp.php:107
msgid "Refunded"
msgstr "Reintegrado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7671
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1194
msgid "Refunds"
msgstr "Reembolsos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:200
msgid "Region"
msgstr "Región"

#: framework/admin/_cart.php:272
#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:27
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:28
msgid "Regions"
msgstr "Regiones"

#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:28
msgid ""
"Regions let you setup country/state combinations which can be used for "
"custom tax and shipping prices. <br><br>Note: If you are applying the same "
"tax/ship price for the entire country, you do not need to add all of the "
"states/provinces as well."
msgstr ""

#: framework/admin/_cart.php:273
msgid ""
"Regions let you setup custom areas for settings shipping and tax values."
msgstr ""
"Las regiones le permiten configurar áreas personalizadas para configurar los "
"valores de envío e impuestos."

#: ajax/ajax-sidebar.php:185 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1975
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2642
#: framework/design/header/header20.php:74
#: framework/design/header/parts/header-login.php:30
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:79
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:265
msgid "Register Background"
msgstr "Registro de antecedentes"

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:252
msgid "Register Layout"
msgstr "Diseño de registro"

#: widgets/widget-pages-all.php:26 framework/admin/_editor.php:122
msgid "Register Page"
msgstr "Página de registro"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:75
msgid "Register/Login"
msgstr "Registro de inicio de sesión"

#: framework/admin/_usersettings.php:48
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:49
msgid "Registration"
msgstr "Registro"

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:53
msgid "Registration &amp; Account Fields"
msgstr "Registro y campos de cuenta"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7329
msgid "Registration complete, you can now login."
msgstr "Registro completo, ahora puede iniciar sesión."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7369
msgid "Registration complete."
msgstr "Registro completo."

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:20
msgid "Registration Page"
msgstr "Página de registro"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2417
msgid "Regular Updates"
msgstr "Actualizaciones periódicas"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:297
#: framework/design/account/parts/_complete.php:497
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:357
msgid "Reject Order"
msgstr "Rechazar orden"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:360
#: framework/design/account/parts/_complete.php:502
msgid "Reject order will issue buyer a refund."
msgstr "El pedido rechazado emitirá un reembolso al comprador."

#: account/account-offers.php:46 account/account-offers.php:599
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:713
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:165
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:204
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:73
#: framework/admin/parts/card-news.php:133
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:65
#: framework/design/account/account-cashback.php:108
#: framework/design/account/account-offers-job.php:91
#: framework/design/account/account-offers-job.php:307
#: framework/design/account/account-offers-job.php:327
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:98
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:371
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:391
#: framework/design/account/parts/_complete.php:296
msgid "Rejected"
msgstr "Rechazado"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:194
msgid "Related Post ID"
msgstr "ID de publicación relacionada"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3695
msgid "Related Tutorials"
msgstr "Tutoriales relacionados"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:249
msgid "Release Funds"
msgstr "Fondos de liberación"

#: ajax/ajax-modal-login.php:223
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:151
msgid "Remember"
msgstr "Recordar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7723
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3876
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:98
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"

#: single/sidebar/sidebar_mj.php:179
msgid "Remove Extras"
msgstr "Eliminar extras"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:263
msgid "Remove Favorites"
msgstr "Eliminar favoritos"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3618
msgid "Remove Friends"
msgstr "Quitar amigos"

#: single/single-edit-page.php:172 single/sidebar/sidebar_at_end.php:165
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:218
#, php-format
msgid "Renew %s"
msgstr "Renovar %s "

#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:59
msgid "Renew &amp; Upgrade"
msgstr "Renovar y actualizar"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1128
msgid "Renewal"
msgstr "Renovación"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7758
msgid "Rental/Sale"
msgstr "Alquiler/Venta"

#: framework/design/add/add-save.php:133
msgid "Repeat Password"
msgstr "Repite la contraseña"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:582
msgid "Replace the default payment icons with your own image."
msgstr "Reemplace los íconos de pago predeterminados con su propia imagen."

#: ajax/ajax-modal-msg.php:177 single/single-content-data-buttons.php:495
msgid "Report"
msgstr "Reporte"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4851
msgid "Report Button"
msgstr "Botón de informe"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5090
msgid "Request cashback for items purchased using our affiliate links here."
msgstr ""
"Solicite el reembolso de los artículos comprados usando nuestros enlaces de "
"afiliados aquí."

#: account/account-invoices.php:316
msgid "Request Cashout"
msgstr "Solicitar retiro"

#: framework/design/account/account-cashback.php:63
msgid "Request ID"
msgstr "ID de solicitud"

#: account/account-invoices.php:225 account/account-invoices.php:262
#: account/account-offers.php:404
msgid "Request Sent"
msgstr "Solicitud enviada"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:234
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:63
msgid "Request Status"
msgstr "Estado de la solicitud"

#: account/account-offers.php:408
msgid "Requested Received"
msgstr "Solicitado Recibido"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:868
msgid "Require Category"
msgstr "Requieren Categoría"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:830
msgid "Require Excerpt (Describe Yourself)"
msgstr "Requerir extracto (describirse a sí mismo)"

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:56
msgid "Require Login?"
msgstr "¿Requiere iniciar sesión?"

#: framework/admin/_customfields.php:281
msgid "required"
msgstr "requerido"

#: framework/admin/_customfields.php:530
#: framework/admin/blocks/userfields.php:152
msgid "Required Field"
msgstr "Campo requerido"

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:64
msgid "Required Field?"
msgstr "Campo Obligatorio?"

#: forms/verify-email.php:30 framework/design/account/layout0/header.php:53
msgid "resend email"
msgstr "reenviar email"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1782
msgid "resend verify email"
msgstr "reenviar verificar correo electrónico"

#: _auction/functions.php:492
msgid "Reserve Not Me"
msgstr "Reserva no yo"

#: _auction/functions.php:418
msgid "Reserve Not Met"
msgstr "La Reserva No Se Cumplen"

#: account/account-offers.php:509 _auction/functions.php:1054
msgid "Reserve not met"
msgstr "Reserva no cumplida"

#: _auction/functions.php:717 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1235
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:116
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:420
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:489
msgid "Reserve Price"
msgstr "Precio de reserva"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3790
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"

#: framework/admin/_customfields.php:761
msgid "reset all fields"
msgstr "restablecer todos los campos"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:59
#: framework/design/add/add-mainform.php:254
msgid "Reset Auction"
msgstr "Restablecer subasta"

#: framework/admin/parts/users-add.php:293
msgid "Reset Claim"
msgstr "Restablecer reclamo"

#: framework/admin/parts/design-ideas.php:35
msgid "Reset Design"
msgstr "Restablecer diseño"

#: search/search-results.php:35
msgid "Reset Filters"
msgstr "Restablecer filtros"

#: framework/admin/blocks/language.php:208
msgid "Reset Language Editor"
msgstr "Restablecer editor de idioma"

#: page-reset.php:44
msgid "Reset Password"
msgstr "Restablecer la contraseña"

#: 404.php:27
msgid "Reset Permalinks"
msgstr "Restablecer enlaces permanentes"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:221
msgid "reset to default awards"
msgstr "restablecer los premios predeterminados"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:280
msgid "reset to default badges"
msgstr "restablecer las insignias predeterminadas"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:64
msgid "Resolution Center"
msgstr "Centro de Resolución"

#: framework/docs/header.php:120
msgid "Responisve"
msgstr "Responisve"

#: single/single-content-data-description.php:53
msgid "Responsibilities"
msgstr "Responsabilidades"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:454
msgid "Restaurant / Food Service"
msgstr "Restaurante / Servicio de Alimentos"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:787
msgid "Restrict content within your WordPress pages using the shortcode below."
msgstr ""
"Restrinja el contenido dentro de sus páginas de WordPress usando el código "
"corto a continuación."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:201
msgid "Restrict Page Content"
msgstr "Restringir el contenido de la página"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2421
msgid "Restricted Access"
msgstr "Acceso restringido"

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:209
msgid "Restricted Content Message"
msgstr "Mensaje de contenido restringido"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:785
msgid "Restricting Page Content"
msgstr "Restricción del contenido de la página"

#: search/search-filters1.php:48
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:139
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:69
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:133
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:130
#: framework/admin/parts/comments-table.php:126
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:168
#: framework/admin/parts/listings-table.php:239
#: framework/admin/parts/news-table.php:140
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:120
#: framework/admin/parts/orders-table.php:175
#: framework/admin/parts/reports-table.php:66
#: framework/admin/parts/users-table.php:199
msgid "results"
msgstr "resultados"

#: search/search-results.php:110
msgid "results found"
msgstr "resultados encontrados"

#: account/account-resume.php:29 framework/design/account/account-resume.php:29
msgid "Resume Deleted Successfully"
msgstr "Reanudar eliminado correctamente"

#: account/account-resume.php:82 framework/design/account/account-resume.php:82
msgid "Resume Updated Successfully"
msgstr "Currículum actualizado con éxito"

#: payment-thankyou.php:74
msgid "Return to listing"
msgstr "Regresar al listado"

#: payment-thankyou.php:76
msgid "Return to my account"
msgstr "Volver a mi cuenta"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2481
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5844
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5918
msgid "review"
msgstr "revisión"

#: filters/filter-comments.php:56 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4596
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5847
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5921
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6615
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6639
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6647
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6664
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6691
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6698
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8997
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9010
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9045
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9058
msgid "Reviews"
msgstr "Reseñas"

#: single/single-content-data-reviews.php:189
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3319
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2481
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5844
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5918
msgid "reviews"
msgstr "críticas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:925
msgid "Right"
msgstr "Derecha"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1040
msgid "Rise"
msgstr "Aumento"

#: framework/docs/header.php:584
msgid "RTL &amp; Languages"
msgstr "RTL e idiomas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1041
msgid "Rubber Band"
msgstr "Banda elástica"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:949
msgid "Russian"
msgstr "ruso"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:587
msgid "RV's"
msgstr "RV"

#: _jobs/functions.php:302 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5046
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5047
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5808
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7684
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1419
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:815
msgid "Salary"
msgstr "Salario"

#: _jobs/functions.php:309
msgid "Salary Pricing"
msgstr "Precio del salario"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:873
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:924
msgid "Sale Complete"
msgstr "Venta completa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2180
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2208
msgid "Sales &amp; Marketing"
msgstr "Ventas y Marketing"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:80
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:80
msgid "Sample"
msgstr "Muestra"

#: single/single-content-data-hours.php:69
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"

#: forms/add-listing.php:275 forms/add-listing.php:352
#: forms/add-listing.php:426 forms/add-listing.php:581
#: framework/admin/_customfields.php:832
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:143
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:511
#: framework/admin/parts/cart/shipping-weight.php:121
msgid "Save"
msgstr "Ahorrar"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2018
msgid "Save $$$ Online With Cashback &amp; Deals"
msgstr "Ahorre $$$ en línea con reembolsos y ofertas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2064
msgid "Save $$$ Online With Coupons &amp; Deals"
msgstr "Ahorre $$$ en línea con cupones y ofertas"

#: account/account-sellspace.php:178
#: framework/design/account/account-sellspace.php:184
msgid "Save Banner"
msgstr "Guardar banner"

#: account/account-sellspace.php:134 account/account-settings.php:150
#: account/account-store.php:141 single/single-js.php:193
#: framework/admin/parts/comments-add.php:208
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:61
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:718
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:862
#: framework/admin/parts/news-add.php:50
#: framework/admin/parts/search-analytics.php:145
#: framework/design/account/account-sellspace.php:140
#: framework/design/add/add-mainform.php:236
#: framework/design/add/add-mainform.php:243
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:486
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: framework/admin/_cart.php:602
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: comments.php:49 single/single-content-data-reviews.php:359
#: single/single-content-data-reviews.php:450
msgid "Save Comment"
msgstr "Guardar comentario"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2051
msgid "Save Money on 1,000+ Popular Products."
msgstr "Ahorre dinero en más de 1000 productos populares."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4728
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4737
msgid "Save Search"
msgstr "Guardar búsqueda"

#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:169
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:258
#: framework/admin/_customfields.php:769 framework/admin/blocks/maps.php:249
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:148
#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:50
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:234
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:68
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:91
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:153
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:111
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:73
#: framework/admin/parts/design-colors.php:346
#: framework/admin/parts/design-css.php:18
#: framework/admin/parts/design-css.php:37
#: framework/admin/parts/design-css.php:59
#: framework/admin/parts/design-footer.php:326
#: framework/admin/parts/design-footer.php:600
#: framework/admin/parts/design-header.php:325
#: framework/admin/parts/design-header.php:603
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:313
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:560
#: framework/admin/parts/design-logo.php:155
#: framework/admin/parts/design-logo.php:255
#: framework/admin/parts/design-misc.php:344
#: framework/admin/parts/design-misc.php:495
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:328
#: framework/admin/parts/design-sections.php:76
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:306
#: framework/admin/parts/design-single.php:213
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:740
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:175
#: framework/admin/parts/email-manage.php:161
#: framework/admin/parts/email-manage.php:327
#: framework/admin/parts/email-settings.php:164
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:106
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:164
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:226
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:213
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:285
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:67
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:92
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:66
#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:34
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:126
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:97
#: framework/admin/parts/listings-media.php:548
#: framework/admin/parts/listings-media.php:694
#: framework/admin/parts/listings-services.php:66
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:69
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:308
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:955
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1148
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:76
#: framework/admin/parts/locations-data.php:260
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:199
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:297
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:153
#: framework/admin/parts/membership-default.php:123
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:187
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:218
#: framework/admin/parts/news-settings.php:103
#: framework/admin/parts/news-settings.php:270
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:84
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:102
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:183
#: framework/admin/parts/paywall.php:204
#: framework/admin/parts/report-add.php:136
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:115
#: framework/admin/parts/search-overview.php:454
#: framework/admin/parts/search-overview.php:626
#: framework/admin/parts/search-overview.php:789
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1083
#: framework/admin/parts/settings-list.php:689
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:358
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:231
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:320
#: framework/admin/parts/stores.php:152 framework/admin/parts/users-add.php:571
#: framework/admin/parts/users-add.php:592
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:198
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:306
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:95
#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:37
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:147
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:205
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:98
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:68
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:102
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:205
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:99
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:79
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:332
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:96
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:198
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:113
#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:34
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:66
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:107
#: framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:76
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:31
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:128
#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:370
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:398
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar ajustes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1966
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2299
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2306
msgid "Save time and money - get started now!"
msgstr "Ahorre tiempo y dinero, ¡comience ahora!"

#: framework/design/widgets/alert-admin.php:21
msgid "Saved Successfully"
msgstr "Guardado exitosamente"

#: forms/add-listing.php:189 framework/design/add/add-mainform.php:83
msgid "Saving Your Changes"
msgstr "Guardar sus cambios"

#: single/sidebar/sidebar_ph.php:54
msgid "Say Thank You!"
msgstr "¡Di gracias!"

#: cards/search_icons.php:195 cards/cp/list.php:237
#: cards/themes/search_list_cp.php:234
msgid "Scan QR code to view on mobile device."
msgstr "Escanea el código QR para verlo en el dispositivo móvil."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2261
msgid "Science & Tech"
msgstr "Ciencia y tecnología"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:588
msgid "Scooters"
msgstr "scooters"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5901
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5959
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6141
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6263
msgid "Score"
msgstr "Puntaje"

#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:32
msgid "Screenshot Image"
msgstr "Imagen de captura de pantalla"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:122
msgid "Screenshot Images"
msgstr "Imágenes de captura de pantalla"

#: framework/admin/parts/design-css.php:35
msgid "Script tags are already included so there is no need to add them again."
msgstr ""
"Las etiquetas de secuencia de comandos ya están incluidas, por lo que no es "
"necesario volver a agregarlas."

#: search/search-toggle-search-data.php:31 widgets/widget-blog-search.php:22
#: framework/admin/_search.php:34 framework/new_class/class_admin.php:477
#: framework/new_class/ppt.php:250 framework/new_class/ppt_16_ui.php:756
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7388
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7391
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2646
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3117
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6289
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2722
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2749
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2830
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2841
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2846
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4737
#: framework/admin/blocks/mobile.php:155
#: framework/design/header/header16.php:105 framework/design/hero/hero10.php:72
#: framework/design/hero/hero21.php:128 framework/design/hero/hero22.php:130
#: framework/design/hero/hero23.php:135 framework/design/hero/hero24.php:135
#: framework/design/hero/hero25.php:135 framework/design/hero/hero9.php:78
#: framework/design/hero/hero9.php:87
#: framework/design/parts/search-inline.php:124
#: framework/design/parts/search-inline.php:332
#: framework/design/parts/search-inline.php:411
#: framework/design/parts/search-inline.php:460
#: framework/design/parts/search-list-big.php:288
#: framework/design/parts/search-list.php:128
#: framework/design/parts/search-list.php:231
#: framework/design/parts/search-list.php:274
#: framework/design/parts/search-list.php:485
#: framework/design/header/new/submenu.php:111
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:69
#: framework/design/header/parts/header-search-2.php:24
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:94
#: framework/design/hero/parts/hero1_content.php:55
#: framework/design/hero/parts/hero1_content.php:67
#: framework/design/hero/parts/hero3_content.php:51
#: framework/design/hero/parts/hero3_content.php:63
#: framework/design/hero/parts/hero5_content.php:51
#: framework/design/hero/parts/hero5_content.php:63
#: framework/design/hero/parts/search.php:31
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7396
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1971
msgid "Search All"
msgstr "Busca todo"

#: framework/admin/_search.php:56 framework/admin/parts/search-analytics.php:24
msgid "Search Analytics"
msgstr "Análisis de búsqueda"

#: framework/new_class/class_admin.php:478
#, fuzzy
#| msgid "Search Analaytics"
msgid "Search analytics"
msgstr "Análisis de búsqueda"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:41
#: framework/admin/parts/design-colors.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Search All"
msgid "Search Box"
msgstr "Busca todo"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:233
msgid "Search Box Background"
msgstr "Fondo del cuadro de búsqueda"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:227
#: framework/admin/parts/design-colors.php:239
msgid "Search Box Text"
msgstr "Texto del cuadro de búsqueda"

#: framework/design/add/add-map.php:21
msgid "Search by location.."
msgstr "Buscar por ubicación.."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:198
msgid "Search Card Terms Area"
msgstr "Área de términos de la tarjeta de búsqueda"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:248
msgid "Search Cards"
msgstr "Cartas de búsqueda"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6459
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6471
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6492
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6505
#: framework/admin/parts/search-overview.php:23
#: framework/admin/parts/search-overview.php:60
msgid "Search Filters"
msgstr "Filtros de búsqueda"

#: widgets/widget-pages-all.php:28 framework/admin/_editor.php:124
#: framework/admin/parts/design-pages.php:116
msgid "Search Page"
msgstr "Página de búsqueda"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:497
msgid "Search Page Widgets"
msgstr "Página De Búsqueda De Widgets"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:767
#: framework/admin/parts/search-overview.php:811
msgid "Search Settings"
msgstr "Opciones de búsqueda"

#: 404.php:35 framework/design/text/text1.php:64
#: framework/design/text/text10.php:59 framework/design/text/text12.php:57
#: framework/design/text/text14.php:57 framework/design/text/text16.php:57
#: framework/design/text/text18.php:53 framework/design/text/text18a.php:53
#: framework/design/text/text1b.php:61 framework/design/text/text1c.php:61
#: framework/design/text/text2.php:53 framework/design/text/text3.php:60
#: framework/design/text/text4.php:61 framework/design/text/text7.php:57
#: framework/design/text/text9.php:59 framework/design/text/text9a.php:59
#: framework/design/icon/OLD/icon10.php:59
msgid "Search Website"
msgstr "Buscar sitio web"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10662
#, fuzzy
#| msgid "1 second"
msgid "Second"
msgstr "1 segundo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1053
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1075
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1100
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1386
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1401
msgid "Secondary"
msgstr "Secundario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2519
#: framework/admin/parts/design-colors.php:125
msgid "Secondary Color"
msgstr "Color secundario"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:113
msgid "Secondary color"
msgstr "Color secundario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10662
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:274
msgid "Secret Key"
msgstr "Llave secreta"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Secs"
msgstr "Segundos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2431
msgid "Section"
msgstr "Sección"

#: framework/elementor/popup.php:75
msgid "Sections"
msgstr "Secciones"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:626
msgid "Secure Online Payments"
msgstr "Pagos en línea seguros"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2174
#, php-format
msgid "See which users have liked your %s"
msgstr "Vea a qué usuarios les ha gustado su %s"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2170
msgid "See Who Likes You"
msgstr "Ver a quién le gustas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9833
msgid "Seeking"
msgstr "Buscando"

#: _dating/functions.php:327
msgid "Seeking a"
msgstr "buscando un"

#: _dating/functions.php:100
msgid "Seeking Other Guys"
msgstr "Buscando a otros chicos"

#: _dating/functions.php:107
msgid "Seeking Other Women"
msgstr "Buscando a otras mujeres"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:80
#: framework/admin/parts/design-header.php:80
#: framework/design/pricing/pricing_mobile.php:47
msgid "Select"
msgstr "Seleccione"

#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:64
msgid "select"
msgstr "Seleccione"

#: single/single-content-data-reviews.php:354
msgid "Select .jpg or .png images only."
msgstr "Seleccione solo imágenes .jpg o .png."

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:215
msgid "Select a custom page to be used when viewed on a mobile phone."
msgstr ""
"Seleccione una página personalizada que se utilizará cuando se visualice en "
"un teléfono móvil."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:280
msgid "Select a default display country for users."
msgstr "Seleccione un país de visualización predeterminado para los usuarios."

#: framework/admin/parts/design-overview.php:113
msgid "Select a different design from our design library."
msgstr "Seleccione un diseño diferente de nuestra biblioteca de diseños."

#: framework/design/add/add-makemodel.php:45
msgid "Select a make and model."
msgstr "Seleccione una marca y un modelo."

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:147
msgid ""
"Select a page from the list below and we'll display this design instead of "
"the default theme design."
msgstr ""
"Seleccione una página de la lista a continuación y mostraremos este diseño "
"en lugar del diseño de tema predeterminado."

#: account/account-resume.php:100
#: framework/design/account/account-resume.php:99
msgid "Select a resume file in .PDF format to save it to your account."
msgstr ""
"Seleccione un archivo de currículum en formato .PDF para guardarlo en su "
"cuenta."

#: framework/design/add/add-type.php:77
msgid "Select a vehicle type."
msgstr "Seleccione un tipo de vehículo."

#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:395
msgid "Select Countries"
msgstr "Seleccionar países"

#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:97
msgid "Select Design"
msgstr "Seleccionar diseño"

#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:50
#: framework/admin/parts/design-blocks.php:142
msgid "select design"
msgstr "seleccionar diseño"

#: framework/admin/parts/design-footer.php:435
#: framework/admin/parts/design-footer.php:450
msgid "Select Display Menu"
msgstr "Seleccionar menú de pantalla"

#: framework/admin/parts/stores-import.php:135
msgid "Select Export Taxonomy"
msgstr "Seleccionar taxonomía de exportación"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:147
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:98
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:149
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:283
#: framework/design/add/add-product.php:169
msgid "Select File"
msgstr "Seleccione Archivo"

#: framework/admin/parts/_massimport.php:207
msgid "Select Files"
msgstr "Selecciona archivos"

#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:133
msgid "select Image"
msgstr "seleccionar imagen"

#: framework/admin/parts/design-header.php:561
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:513
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:61
msgid "select image"
msgstr "seleccionar imagen"

#: framework/admin/parts/stores-import.php:111
msgid "Select Import Taxonomy"
msgstr "Seleccionar taxonomía de importación"

#: framework/admin/parts/design-logo.php:57
#: framework/admin/parts/design-logo.php:115
msgid "select logo"
msgstr "seleccionar logo"

#: framework/admin/parts/membership-default.php:85
msgid "Select membership for this gender type."
msgstr "Seleccione membresía para este tipo de género."

#: templates/form-memberships.php:254 framework/design/pricing/pricing1.php:125
#: framework/design/pricing/pricing10.php:121
#: framework/design/pricing/pricing11.php:134
#: framework/design/pricing/pricing2.php:115
#: framework/design/pricing/pricing3.php:104
#: framework/design/pricing/pricing4.php:115
#: framework/design/pricing/pricing5.php:114
#: framework/design/pricing/pricing6.php:115
#: framework/design/pricing/pricing7.php:111
#: framework/design/pricing/pricing8.php:119
#: framework/design/pricing/pricing9.php:120
msgid "Select Package"
msgstr "Seleccionar paquete"

#: framework/new_class/ppt_3_media.php:432
#: framework/design/add/add-meida-icon.php:117
#: framework/design/add/add-video-single.php:385
msgid "Select Photo"
msgstr "Seleccione Foto"

#: framework/admin/blocks/userfields.php:178
msgid "Select Post Type"
msgstr "Seleccione el tipo de publicación"

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:214
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:96
msgid "Select Region"
msgstr "Seleccione región"

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:146
msgid "Select Resume"
msgstr "Seleccione reanudar"

#: templates/form-sellspace.php:89
msgid "Select Space"
msgstr "Seleccionar espacio"

#: framework/admin/parts/email-send.php:181
msgid "Select System Email"
msgstr "Seleccionar correo electrónico del sistema"

#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:54
msgid ""
"Select the blocks you want, drag and drop to change the order then export "
"into Elementor to customize."
msgstr ""
"Seleccione los bloques que desee, arrástrelos y suéltelos para cambiar el "
"orden y luego expórtelos a Elementor para personalizarlos."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:145
#: framework/admin/parts/design-header.php:145
msgid "Select the default design to reset."
msgstr "Seleccione el diseño predeterminado para restablecer."

#: _auction/functions.php:685
msgid "Select the number of days you would like the auction to run for."
msgstr ""
"Seleccione el número de días que le gustaría que se realizara la subasta."

#: _project/functions.php:271
msgid "Select the number of days you would like the bidding to run for."
msgstr ""
"Seleccione la cantidad de días en los que desea que se ejecute la licitación."

#: framework/admin/parts/search-homepage.php:59
msgid "Select the search fields to show."
msgstr "Seleccione los campos de búsqueda para mostrar."

#: framework/admin/_customfields.php:458
msgid "Select the type of field to display to the user."
msgstr "Seleccione el tipo de campo para mostrar al usuario."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3185
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3217
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3249
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3280
msgid ""
"Select this option if you want to use an existing WordPress menu otherwise "
"set the links below."
msgstr ""
"Seleccione esta opción si desea utilizar un menú de WordPress existente; de "
"​​lo contrario, configure los enlaces a continuación."

#: framework/design/add/add-save.php:408
msgid "Select this option to remove any existing plan."
msgstr "Seleccione esta opción para eliminar cualquier plan existente."

#: framework/design/add/add-video-single.php:244
msgid "Select video"
msgstr "Seleccionar video"

#: framework/new_class/class_admin_design.php:251
msgid "Select which membership packages have access to this page."
msgstr "Seleccione qué paquetes de membresía tienen acceso a esta página."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:553
msgid "Select which ones are available."
msgstr "Seleccione cuáles están disponibles."

#: framework/admin/blocks/language.php:162
msgid "Select which other languages to use on this website."
msgstr "Seleccione qué otros idiomas para su uso en este sitio."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:425
msgid "Select which services are available."
msgstr "Seleccione qué servicios están disponibles."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1982
msgid "Select which values to display."
msgstr "Seleccione qué valores mostrar."

#: framework/design/add/add-video-single.php:254
msgid "Select WP Media File"
msgstr "Seleccione WP Media File"

#: ajax/ajax-modal-images.php:41
msgid "Select WP media file"
msgstr "Seleccione el archivo multimedia WP"

#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:80
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:285
msgid "Selected Design"
msgstr "Diseño seleccionado"

#: framework/admin/_usersettings.php:228
#: framework/admin/blocks/userfields.php:94
msgid "Selection Box"
msgstr "Cuadro de selección"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:953
msgid "Sell Car"
msgstr "Vender Coche"

#: _auction/functions.php:178 _cardealer/functions.php:61
#: _classifieds/functions.php:47 _micro/functions.php:71
#: _software/functions.php:98 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9072
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9111
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9124
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9149
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9823
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1132
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1227
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:298
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:172
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Seller"
msgstr "Vendedor"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:210
#: framework/design/account/parts/_complete.php:239
msgid "seller"
msgstr "vendedor"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:811
msgid "Seller Account"
msgstr "Cuenta de vendedor"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:57
msgid "Seller Commission"
msgstr "Comisión de vendedor"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2431
msgid "Seller Commission Payment"
msgstr "Pago de la comisión del vendedor"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:623
msgid "Seller Details"
msgstr "Detalles del vendedor"

#: filters/filter-seller.php:20
msgid "Seller Location"
msgstr "Ubicación del vendedor"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:657
msgid "Seller Profile"
msgstr "Perfil del vendedor"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:253
msgid "Sellers Only"
msgstr "Solo vendedores"

#: account/account-offers.php:585
msgid "selling"
msgstr "venta"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2219
msgid "Semi-Detached"
msgstr "Semi separado"

#: single/single-content-data-contact.php:65
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: single/single-gifts.php:59
#, php-format
msgid "Send %s a virtual gift."
msgstr "Enviar %sa regalo virtual."

#: single/single-gifts.php:73
msgid "Send a virtual gift."
msgstr "Envía un regalo virtual."

#: framework/admin/parts/email-overview.php:42
msgid "Send an email to a single user or your entire community."
msgstr "Envíe un correo electrónico a un solo usuario o a toda su comunidad."

#: framework/admin/blocks/sms.php:487
msgid "Send Bulk SMS"
msgstr "Enviar SMS masivos"

#: forms/verify-sms.php:33 framework/admin/blocks/sms.php:286
#, fuzzy
#| msgid "Sende Code"
msgid "Send Code"
msgstr "Enviar código"

#: framework/admin/_email.php:360 framework/admin/parts/card-user.php:129
#: framework/admin/parts/email-overview.php:41
#: framework/admin/parts/email-send.php:44
#: framework/admin/parts/email-send.php:249
#: framework/admin/parts/listings-add.php:522
#: framework/admin/parts/users-add.php:95
#: framework/admin/parts/users-add.php:406
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar correo electrónico"

#: single/single-content-data-buttons.php:272
msgid "Send Gift"
msgstr "Enviar regalo"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2121
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:33
msgid "Send Gifts"
msgstr "Enviar regalos"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2125
msgid "Send gifts to other users."
msgstr "Envía regalos a otros usuarios."

#: ajax/ajax-modal-msg.php:326 ajax/ajax-modal-msg.php:328
#: ajax/ajax-modal-msg.php:510 ajax/ajax-modal-msg.php:649
#: ajax/ajax-modal-msg.php:657 cards/search_icons.php:100
#: single/single-contact.php:30 single/single-content-data-buttons.php:88
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4847
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4868
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4895
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4910
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4929
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4931
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4938
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6788
#: framework/design/account/account-offers-job.php:182
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:187
#: framework/design/account/parts/_chat.php:101
#: framework/design/account/parts/_details.php:58
#: framework/design/account/parts/_details.php:60
msgid "Send Message"
msgstr "Enviar mensaje"

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:312
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:315
msgid "send message"
msgstr "enviar mensaje"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2225
msgid "Send Message Limit"
msgstr "Límite de envío de mensajes"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2237
msgid "Send Messages"
msgstr "Enviar mensajes"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2215
msgid "Send messages to other users."
msgstr "Enviar mensajes a otros usuarios."

#: framework/admin/_newsletter.php:368
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:43
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:22
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:66
msgid "Send Newsletter"
msgstr "Enviar Newsletter"

#: framework/admin/blocks/sms.php:416
msgid "Send Single SMS"
msgstr "Enviar un solo SMS"

#: framework/admin/blocks/sms.php:457 framework/admin/blocks/sms.php:497
msgid "Send SMS"
msgstr "Enviar SMS"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2211
msgid "Send Unlimited Messages"
msgstr "Enviar mensajes ilimitados"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2239
#, fuzzy
#| msgid "Send upto %x messages."
msgid "Send upto X messages."
msgstr "Envía hasta% x mensajes."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2229
msgid "Send upto x messages."
msgstr "Enviar hasta x mensajes."

#: single/single-content-data-buttons.php:363
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4869
msgid "Send Wink"
msgstr "Enviar guiño"

#: framework/admin/blocks/sms.php:185
msgid "Sender ID"
msgstr "identificación del remitente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2144
msgid "Sensual Massage"
msgstr "Mensaje sensual"

#: framework/admin/parts/email-manage.php:107
#: framework/admin/parts/email-manage.php:270
msgid "sent"
msgstr "enviado"

#: single/single-content-data-gifts.php:126
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1291
#, fuzzy
#| msgid "Sent by %d %s"
msgid "Sent by %d"
msgstr "Enviado por %d %s"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:257
#, php-format
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado desde %s "

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:262
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:354
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:392
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:587
#, php-format
msgid "Sent to %s"
msgstr "Enviado a %s "

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:606
msgid "Sent to a user after they make a new purchase."
msgstr "Enviado a un usuario después de realizar una nueva compra."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:313
msgid "Sent to a user when their listing has expired."
msgstr "Enviado a un usuario cuando su lista ha expirado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:215
msgid "Sent to a user when their membership has expired."
msgstr "Enviado a un usuario cuando su membresía ha expirado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:240
msgid "Sent to a user when they receive a new message."
msgstr "Enviado a un usuario cuando recibe un mensaje nuevo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1406
msgid "Sent to admin when a listing has expired."
msgstr "Enviado al administrador cuando una lista ha caducado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1394
msgid "Sent to admin when a listing is updated."
msgstr "Enviado al administrador cuando se actualiza una lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1445
msgid "Sent to admin when a new cashback request is made."
msgstr ""
"Enviado al administrador cuando se realiza una nueva solicitud de reembolso."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1457
msgid "Sent to admin when a new cashout request is made."
msgstr ""
"Enviado al administrador cuando se realiza una nueva solicitud de retiro."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1382
msgid "Sent to admin when a new listing is added."
msgstr "Enviado al administrador cuando se agrega una nueva lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1419
msgid "Sent to admin when a new order is added."
msgstr "Enviado al administrador cuando se agrega un nuevo pedido."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1355
msgid "Sent to admin when a new user joins."
msgstr "Enviado al administrador cuando se une un nuevo usuario."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1368
msgid "Sent to admin when a user logins in."
msgstr "Enviado al administrador cuando un usuario inicia sesión."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1469
msgid "Sent to admin when a user opens a order dispute."
msgstr ""
"Enviado a la administración cuando un usuario abre un fin de controversia."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:15
msgid "Sent to the user after they join your website."
msgstr "Enviado al usuario después de que se une a su sitio web."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:672
msgid "Sent to the user to verify their email address."
msgstr "Enviado al usuario para verificar su dirección de correo electrónico."

#: framework/admin/_seo.php:22 framework/new_class/class_admin.php:465
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:886
msgid "SEO"
msgstr "SEO"

#: framework/design/add/add-keywords.php:35
msgid "Separate each keyword with a comma."
msgstr "Separe cada palabra clave con una coma."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:712
msgid "Separated Box"
msgstr "Caja Separada"

#: ajax/ajax-modal-rating.php:34 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1249
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:54
msgid "Service"
msgstr "Servicio"

#: single/single-content-data-features.php:22 single/single-features.php:24
#: single/single-services.php:21 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9177
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2025
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2041
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2057
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2070
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2086
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:174
#: framework/admin/parts/listings-services.php:21
#: framework/admin/parts/listings-services.php:39
#: framework/design/add/add-features.php:23
#: framework/design/add/add-services.php:48
msgid "Services"
msgstr "Servicios"

#: framework/admin/parts/membership-default.php:38
msgid "Set a default membership for new users."
msgstr "Establezca una membresía predeterminada para nuevos usuarios."

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:40
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:58
msgid "Set a percentage or a fixed amount."
msgstr "Establezca un porcentaje o una cantidad fija."

#: _project/functions.php:214
msgid "Set an amount you will accept to begin work right away."
msgstr ""
"Establezca una cantidad que aceptará para comenzar a trabajar de inmediato."

#: framework/admin/parts/listings-overview.php:15
#, php-format
msgid "Set default %s settings, custom fields, add-ons and more."
msgstr ""
"Establezca la configuración predeterminada de %s , campos personalizados, "
"complementos y más."

#: framework/admin/parts/membership-overview.php:15
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:15
msgid "Set default membership and pricing plans for your website."
msgstr ""
"Establezca planes de precios y membresía predeterminados para su sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:24
msgid ""
"Set default user preferences, custom user fields, registration details and "
"more."
msgstr ""
"Establezca preferencias de usuario predeterminadas, campos de usuario "
"personalizados, detalles de registro y más."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:1039
msgid "Set homepage as search page."
msgstr "Establecer como página de inicio la página de búsqueda."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:130
msgid "Set the background image for the dashboard page."
msgstr "Establezca la imagen de fondo para la página del tablero."

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:81
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:266
msgid "Set the background image."
msgstr "Establecer la imagen de fondo."

#: framework/design/add/add-workinghours.php:25
#: framework/design/add/add-workinghours.php:34
#: framework/design/add/add-workinghours.php:52
msgid "Set the day and time you are available below."
msgstr "Establezca el día y la hora en que está disponible a continuación."

#: framework/design/add/add-workinghours.php:43
msgid "Set the day and time you are available for interviews."
msgstr ""
"Establezca el día y la hora en que está disponible para las entrevistas."

#: framework/admin/parts/listings-addons.php:22
msgid "Set the days value to 0 to expire when the listing expires."
msgstr ""
"Establezca el valor de los días en 0 para que expiren cuando expire la lista."

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:68
msgid "Set the default design for the login page."
msgstr ""
"Establezca el diseño predeterminado para la página de inicio de sesión."

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:253
msgid "Set the default design for the register page."
msgstr "Establezca el diseño predeterminado para la página de registro."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:304
msgid "Set the max number of audio files a user can upload."
msgstr ""
"Establezca el número máximo de archivos de audio que puede cargar un usuario."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:269
msgid "Set the max number of images a member can upload."
msgstr "Establezca el número máximo de imágenes que puede cargar un miembro."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:287
msgid "Set the max number of videos a user can upload."
msgstr "Establezca la cantidad máxima de videos que un usuario puede cargar."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:283
msgid "Set the pre-loader style you want."
msgstr "Configure el estilo de precargador que desee."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1134
msgid "Set to"
msgstr "Ajustado a"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1105
msgid "Set to expired"
msgstr "Establecer como vencido"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1105
msgid "Set to expired - user to repay"
msgstr "Establecer como vencido: el usuario debe reembolsarlo"

#: framework/admin/blocks/photoverify.php:28
msgid "Set which account types to show the verification form too."
msgstr ""
"Establezca qué tipos de cuenta mostrar también el formulario de verificación."

#: framework/admin/parts/design-logo.php:22
msgid "Set your company logo text or upload a custom image."
msgstr ""
"Configure el texto del logotipo de su empresa o cargue una imagen "
"personalizada."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:500
#: framework/admin/parts/design-header.php:469
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:424
msgid ""
"Set your social media values here. If not value is set it will check your "
"company values."
msgstr ""
"Establezca aquí sus valores de redes sociales. Si no se establece ningún "
"valor, comprobará los valores de su empresa."

#: framework/admin/_dispute.php:47 framework/admin/_news.php:46
msgid "Setting Updated"
msgstr "Configuración actualizada"

#: account/account-settings.php:21 single/single-edit-page.php:45
#: framework/admin/_cashback.php:181 framework/admin/_comments.php:120
#: framework/admin/_locations.php:69 framework/admin/_membershipsetup.php:64
#: framework/admin/_news.php:74
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:27
#: framework/new_class/class_admin.php:454
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5233
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:892
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:29
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:64
#: framework/admin/parts/design-footer.php:47
#: framework/admin/parts/design-footer.php:183
#: framework/admin/parts/design-header.php:47
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:195
#: framework/admin/parts/news-overview.php:68
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:14
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:64
msgid "Settings - Address Section"
msgstr "Configuración De Dirección De La Sección"

#: framework/admin/_listingsetup.php:49 framework/admin/_listingsetup.php:68
msgid "settings changed successfully."
msgstr "la configuración cambió con éxito."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:324
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:336
msgid "settings found here"
msgstr "configuraciones encontradas aquí"

#: framework/admin/_design.php:113 framework/admin/_listingsetup.php:48
#: framework/admin/_listingsetup.php:67
msgid "Settings Updated"
msgstr "Ajustes actualizan"

#: framework/new_class/class_admin.php:432
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: framework/admin/_membershipsetup.php:55
msgid "Setup a default membership for new users."
msgstr "Configure una membresía predeterminada para nuevos usuarios."

#: framework/admin/_design.php:1376
msgid "Setup a global announcement"
msgstr "Configurar un anuncio global"

#: framework/admin/_design.php:1377
msgid "Setup a global announcements bar at the top of your website."
msgstr ""
"Configure una barra de anuncios global en la parte superior de su sitio web."

#: framework/admin/_listingsetup.php:125
#, php-format
msgid "Setup additional upgrade options for your %s."
msgstr "Configure opciones de actualización adicionales para su %s ."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:112
msgid "Setup button and page links here by selecting custom pages."
msgstr ""
"Botón de configuración y enlaces de página aquí seleccionando páginas "
"personalizadas."

#: framework/admin/_listingsetup.php:139
msgid "Setup gifts and prices for gifts here."
msgstr "Configure los obsequios y los precios de los obsequios aquí."

#: account/account-offers.php:380 account/account-offers.php:384
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:47
msgid "Setup Interview"
msgstr "Entrevista de configuración"

#: framework/admin/_editor.php:512 framework/admin/parts/design-pages.php:251
msgid "Setup Multiple Languages"
msgstr "Configurar varios idiomas"

#: framework/admin/_locations.php:33
msgid "Setup one now."
msgstr "El programa de instalación de ahora."

#: account/account-offers.php:393 account/account-offers.php:397
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:34
msgid "Setup Viewing"
msgstr "Configuración de visualización"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:24
msgid "Setup your website search filters."
msgstr "La configuración de su sitio web de filtros de búsqueda."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9834
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:870
msgid "Sexuality"
msgstr "Sexualidad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1240
msgid "Sexy Jane"
msgstr "jane sexy"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2737
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"

#: framework/docs/header.php:138
msgid "Shadows"
msgstr "Oscuridad"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3919 single/sidebar/sidebar_ph.php:22
#: single/sidebar/sidebar_rt.php:22
msgid "Share"
msgstr "Cuota"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4681
msgid "Share Box"
msgstr "Compartir cuadro"

#: single/single-share.php:34
msgid "Share this link via"
msgstr "Comparte este enlace a través de"

#: forms/invoice.php:215 forms/checkout/items.php:163
#: forms/checkout/items.php:180 framework/admin/_cart.php:304
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1811
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1219
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:145
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:430
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:462
#: framework/admin/parts/orders-add.php:244
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:22
msgid "Shipping"
msgstr "Transporte"

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:122 single/sidebar/sidebar_ct.php:92
msgid "Shipping cost"
msgstr "Costo de envío"

#: _auction/functions.php:747 _classifieds/functions.php:218
msgid "Shipping from my location"
msgstr "Envío desde mi ubicación"

#: forms/checkout/billing.php:237
msgid "Shipping Information"
msgstr "Información de envío"

#: _auction/functions.php:730 _classifieds/functions.php:223
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:365
#: framework/design/account/parts/_details.php:237
msgid "Shipping Price"
msgstr "Precio de envío"

#: single/single-content.php:79 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7469
msgid "Shop"
msgstr "Tienda"

#: forms/checkout.php:69
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carrito de compras"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:524
msgid "Shops &amp; Retail Cashback &amp; Deals"
msgstr "Tiendas y minoristas Reembolso y ofertas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:536
msgid "Shops &amp; Retail Coupons"
msgstr "Cupones de tiendas y minoristas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:492
msgid "Shops &amp; Retail Directory"
msgstr "Directorio de tiendas y minoristas"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1117
msgid "Should the theme change the listing package?"
msgstr "¿Debería el tema cambiar el paquete de listado?"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1096
msgid "Should the theme update the post status?"
msgstr "¿Debería el tema actualizar el estado de la publicación?"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:47
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:36
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1066
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1235
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1240
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1324
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1376
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1862
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1935
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2421
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2466
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2710
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:588
#: framework/admin/parts/search-overview.php:752
#: framework/admin/parts/search-overview.php:772
#: framework/admin/parts/search-overview.php:861
msgid "Show"
msgstr "Show"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:78
msgid "Show Add Button"
msgstr "Mostrar botón Agregar"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:636
msgid "Show After Purchase"
msgstr "Mostrar después de la compra"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:798
msgid "Show Age Fields"
msgstr "Mostrar campos de edad"

#: filters/filter-tax.php:168 filters/filter-tax.php:185
#: search/search-taxonomy-top-country.php:98
#: search/search-taxonomy-top-country.php:198
#: search/search-toggle-search.php:26 search/search-toggle-search.php:46
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"

#: framework/admin/_customfields.php:575
msgid "Show All Categories"
msgstr "Mostrar todas las categorías"

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:195
msgid "Show awards"
msgstr "Mostrar premios"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:750
msgid "Show Badge"
msgstr "Mostrar insignia"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:254
msgid "Show Badges"
msgstr "Mostrar insignias"

#: framework/new_class/class_admin_design.php:146
msgid "Show blog image + social bar"
msgstr "Mostrar imagen de blog + barra social"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2248
msgid "Show Description"
msgstr "Mostrar descripcion"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:53
msgid "Show Emoji Icons"
msgstr "Mostrar iconos de emojis"

#: framework/admin/parts/design-single.php:89
msgid "Show Empty Boxes"
msgstr "Mostrar cajas vacías"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:34
msgid "Show Empty Fields"
msgstr "Mostrar campos vacíos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:67
msgid "Show Empty fields-single"
msgstr "Mostrar campos vacíos-único"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:267
msgid "Show Extra"
msgstr "Mostrar extra"

#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:78
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:37
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:51
#: framework/admin/parts/comments-table.php:54
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:20
#: framework/admin/parts/news-table.php:64
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:56
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:20
#: framework/admin/parts/reports-table.php:32
msgid "Show Filters"
msgstr "Mostrar filtros"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:65
msgid "Show Full Width"
msgstr "Mostrar ancho completo"

#: filters/filter-taxonomy.php:248
msgid "show less"
msgstr "Muestra menos"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:283
msgid "Show Levels"
msgstr "Mostrar niveles"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3139
msgid "Show Logo"
msgstr "Mostrar logotipo"

#: framework/admin/parts/design-single.php:30
msgid "Show Map Box"
msgstr "Mostrar cuadro de mapa"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:131
msgid "Show Me"
msgstr "Muéstrame"

#: filters/filter-citylist.php:117 filters/filter-taxonomy.php:217
#: filters/filter-taxonomy.php:220 filters/filter-taxonomy.php:222
#: filters/filter-taxonomy.php:240
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:292
msgid "show more"
msgstr "mostrar más"

#: framework/design/add/add-files.php:99
msgid "Show off your best photos and get more visitors."
msgstr "Muestre sus mejores fotos y obtenga más visitantes."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:225
msgid "Show Offers Button"
msgstr "Mostrar botón de ofertas"

#: framework/admin/blocks/userfields.php:132
msgid "Show on Registration Form"
msgstr "Mostrar en el formulario de registro"

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:172
msgid "Show on search card."
msgstr "Mostrar en la tarjeta de búsqueda."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:51
msgid "Show Rating Chart"
msgstr "Mostrar tabla de calificaciones"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:136
msgid "Show Sample"
msgstr "Mostrar muestra"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:50
msgid "Show Search Box"
msgstr "Mostrar cuadro de búsqueda"

#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:25
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:25
msgid "Show Status"
msgstr "Mostrar estado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1988
msgid "Show Sub Categories Only"
msgstr "Mostrar solo subcategorías"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2342
msgid "Show Submenu"
msgstr "Mostrar submenú"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2164
msgid "Show Subtitle"
msgstr "Mostrar subtítulo"

#: ajax/ajax-modal-gift.php:123
#, fuzzy
#| msgid "Show %s you really care and send them a gift."
msgid "Show them you really care and send them a gift."
msgstr "Muéstrale a %s  que realmente te preocupas y envíale un regalo."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2066
msgid "Show Title"
msgstr "Mostrar Título"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:102
msgid "Show To"
msgstr "Mostrar a"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:258
msgid "Show Top Menu"
msgstr "Mostrar menú principal"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:197
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:246
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:262
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:321
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:480
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:228
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:297
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:451
msgid "Show Translations"
msgstr "Mostrar traducciones"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:215
#: framework/admin/parts/design-footer.php:179
#: framework/admin/parts/design-header.php:179
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:168
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:190
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:144
msgid "Show translations"
msgstr "Mostrar traducciones"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2758
msgid "Show Video Icon"
msgstr "Mostrar icono de vídeo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3084
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3132
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3303
msgid "Show/Hide"
msgstr "Mostrar ocultar"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:535
msgid "Shows this package with a solid color backound or highlighted text."
msgstr "Muestra este paquete con un fondo de color sólido o texto resaltado."

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:6
#: framework/admin/parts/search-overview.php:668
msgid "Sidebar"
msgstr "barra lateral"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:286
msgid "Sidebar Background"
msgstr "Fondo de la barra lateral"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:727
msgid "Sidebar Layout Size"
msgstr "La Barra Lateral De Diseño De Tamaño"

#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:292
msgid "Sidebar Logo Background"
msgstr "Fondo del logotipo de la barra lateral"

#: framework/admin/blocks/mobile.php:27
msgid "Sidebar Menu"
msgstr "Menú de la barra lateral"

#: framework/admin/_design.php:1314
msgid "Sidebar settings"
msgstr "Configuración de la barra lateral"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:472
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "Los Widgets De La Barra Lateral"

#: ajax/ajax-modal-login.php:70 ajax/ajax-modal-register-new.php:347
#: ajax/ajax-modal-register.php:153 ajax/ajax-sidebar.php:180
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1974
#: framework/design/header/header20.php:70
#: framework/design/header/new/header.php:197
#: framework/design/header/new/header.php:331
#: framework/design/header/parts/header-login.php:28
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:75
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"

#: ajax/ajax-modal-login.php:216 forms/add-listing.php:177
msgid "Sign in"
msgstr "Registrarse"

#: ajax/ajax-modal-login.php:93 ajax/ajax-modal-register.php:149
#: templates/tpl-page-users.php:136
msgid "Sign Up"
msgstr "Inscribirse"

#: framework/design/header/new/submenu.php:295
msgid "signup"
msgstr "inscribirse"

#: ajax/ajax-modal-register.php:133 ajax/ajax-modal-register.php:138
msgid "Signup free now!"
msgstr "Regístrate gratis ahora!"

#: widgets/widget-da-modern.php:111
msgid "signup free now!"
msgstr "regístrate gratis ahora!"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:770
msgid "Signup Free Today!"
msgstr "¡Regístrese gratis hoy!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1969
msgid "Signup Now"
msgstr "Regístrate ahora"

#: templates/tpl-page-users.php:135
msgid "Signup today and enjoy all of the member benefits."
msgstr "Regístrese hoy y disfrute de todos los beneficios para miembros."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:534
msgid "Simple Coupons"
msgstr "Simple Cupones"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:118
#, php-format
msgid "Single %s Page"
msgstr "Página %s  única"

#: framework/docs/header.php:367
msgid "Single Author"
msgstr "Autor único"

#: framework/docs/header.php:340
msgid "Single Blocks"
msgstr "Bloques individuales"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:706
msgid "Single Box"
msgstr "Caja individual"

#: framework/docs/header.php:333
msgid "Single Buttons"
msgstr "Botones individuales"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:643
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:659
msgid "Single City Examples"
msgstr "Ejemplos de una sola ciudad"

#: framework/docs/header.php:416
msgid "Single Contact Form"
msgstr "Formulario de contacto único"

#: framework/docs/header.php:409
msgid "Single Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados individuales"

#: framework/docs/header.php:373
msgid "Single Description"
msgstr "Descripción única"

#: framework/docs/header.php:329
msgid "Single Design"
msgstr "Diseño único"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-singleblock.php:24
msgid "Single Display Settings"
msgstr "Configuración de pantalla única"

#: framework/docs/header.php:381
msgid "Single FAQ"
msgstr "Preguntas frecuentes individuales"

#: framework/docs/header.php:394 framework/docs/header.php:439
msgid "Single Features"
msgstr "Características individuales"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:25
msgid "Single Field Block"
msgstr "Bloque de campo único"

#: framework/docs/header.php:361
msgid "Single Gallery"
msgstr "Galería individual"

#: framework/docs/header.php:467
msgid "Single Gifts"
msgstr "Regalos individuales"

#: framework/docs/header.php:424
msgid "Single Hours"
msgstr "Horas sueltas"

#: framework/docs/header.php:446
msgid "Single Map"
msgstr "Mapa único"

#: framework/elementor/elementor.php:239
msgid "Single Page Blocks"
msgstr "Bloques de una sola página"

#: framework/docs/header.php:432
msgid "Single Rates"
msgstr "Tarifas Únicas"

#: framework/docs/header.php:453 framework/docs/header.php:460
msgid "Single Reviews"
msgstr "Reseñas individuales"

#: framework/docs/header.php:388
msgid "Single Services"
msgstr "Servicios Individuales"

#: framework/docs/header.php:481
msgid "Single Sidebar"
msgstr "Barra lateral única"

#: framework/docs/header.php:474
msgid "Single Social"
msgstr "Soltero Social"

#: framework/docs/header.php:354
msgid "Single Subtitle"
msgstr "Subtítulo único"

#: framework/docs/header.php:347
msgid "Single Title"
msgstr "Título único"

#: framework/docs/header.php:401
msgid "Single User Atttachments"
msgstr "Archivos adjuntos de un solo usuario"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:955
msgid "Sinhala"
msgstr "Cingalés"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:264
msgid "Site Key"
msgstr "Clave del sitio"

#: footer-codes.php:308 framework/admin/header.php:265
#: framework/admin/welcome-simple.php:26 framework/admin/welcome.php:89
#: framework/admin/welcome.php:458 framework/admin/welcome.php:471
#: framework/admin/_editor.php:740 framework/admin/_form-wrap-top.php:30
msgid "Site Manager"
msgstr "Administrador del sitio"

#. %s: site name
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6589
#, php-format
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Nombre del sitio: %s "

#: templates/form-sellspace.php:68
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:332
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:930
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1121
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1858
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2109
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2195
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2278
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9814
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:773
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: account/account-sellspace.php:114
#: framework/design/account/account-sellspace.php:120
msgid "size"
msgstr "Talla"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6818
msgid "Sizes"
msgstr "Tallas"

#: framework/design/add/add-features.php:31
msgid "Skill You'll Gain"
msgstr "Habilidad que ganarás"

#: single/single-content-data-features.php:34 single/single-features.php:36
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:190
msgid "Skills you will gain"
msgstr "Habilidades que obtendrás"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:305
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"

#: _compare/functions.php:99 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5869
msgid "SKU"
msgstr "SKU"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5230
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3214
msgid "Skype Chat"
msgstr "Chat de Skype"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1038
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"

#: framework/orderby/main-interface.php:268
msgid "Slug"
msgstr "Babosa"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:40
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1299
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:128
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:146
msgid "Small"
msgstr "Pequeña"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:925
msgid "Smokes"
msgstr "Fuma"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9839
msgid "Smoking"
msgstr "De fumar"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:540
msgid "SMS"
msgstr "SMS"

#: framework/admin/blocks/sms.php:226
msgid "SMS FROM Name"
msgstr "SMS DE Nombre"

#: framework/admin/blocks/sms.php:104
msgid "SMS Provide"
msgstr "Proporcionar SMS"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:652 framework/admin/blocks/sms.php:333
#: framework/admin/blocks/sms.php:536 framework/admin/blocks/sms.php:582
msgid "SMS Sent"
msgstr "SMS enviados"

#: forms/verify-sms.php:28 framework/admin/parts/usersettings-verify.php:106
msgid "SMS Verification"
msgstr "Verificación SMS"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:289
msgid "SMS Verified"
msgstr "SMS verificado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2262
msgid "Soaps"
msgstr "jabones"

#: framework/docs/header.php:266
msgid "Social"
msgstr "Social"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1869
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2396
msgid "Social Icons"
msgstr "Iconos sociales"

#: framework/admin/_usersettings.php:139
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:76
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:20
msgid "Social Login"
msgstr "Inicio de sesión social"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:443
msgid "Social Media"
msgstr "Social Media"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:470
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:286
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartiendo socialmente"

#: framework/admin/parts/design-single.php:61
msgid "Social Sharing Box"
msgstr "Caja para compartir en redes sociales"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2024
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2069
msgid "Software"
msgstr "Software"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:459
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:461
msgid "Software Downloads"
msgstr "Descargas de programas"

#: account/account-offers.php:633 filters/filter-sold.php:57
#: cards/ll/grid.php:93 cards/mj/grid.php:69 cards/themes/search_ll.php:93
#: cards/themes/search_mj.php:69 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5709
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6663
msgid "Sold"
msgstr "Vendido"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3392
msgid "Sold Auctions"
msgstr "Subastas vendidas"

#: templates/form-sellspace.php:76
msgid "Sold Out"
msgstr "Vendido"

#: templates/form-sellspace.php:117
msgid "Sold Out!"
msgstr "¡Vendido!"

#: framework/admin/parts/design-header.php:536
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:488
msgid "Some headers have background images. Set it here."
msgstr "Algunos encabezados tienen imágenes de fondo. Ponlo aquí."

#: framework/admin/_editor.php:667
msgid "Some of your page links are broken. Please fix these soon."
msgstr "Algunos de los enlaces de su página están rotos. Corrija esto pronto."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6587
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr ""
"Alguien ha solicitado un restablecimiento de contraseña para la siguiente "
"cuenta:"

#: payment-error.php:36
msgid "Sorry but there was an error during checkout."
msgstr "Lo siento, pero hubo un error durante el pago."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6858
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Lo siento, esta dirección de email ya está en uso!"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6509
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Lo siento, esa clave no parece ser válida."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6862
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Lo sentimos, ¡ese nombre de usuario ya existe!"

#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2329
msgid "Sorry, This image is too small. Please select a bigger image."
msgstr ""
"Lo siento, esta imagen es demasiado pequeña. Seleccione una imagen más "
"grande."

#: framework/new_class/ppt_3_media.php:1092
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2351
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2638
msgid "Sorry, We do not accept this type of file."
msgstr "Lo sentimos, no aceptamos este tipo de archivo."

#: framework/design/add/add-product.php:74
msgid "Sorry, we're out of stock!"
msgstr "¡Lo sentimos, estamos agotados!"

#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:47
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:47
msgid "Sort Results By"
msgstr "Ordenar resultados por"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2197
msgid "Sound Effects"
msgstr "Efectos de sonido"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1953
msgid "Spain"
msgstr "España"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:65
msgid "Spam"
msgstr "Correo no deseado"

#: framework/new_class/ppt_core.php:314 framework/new_class/ppt_core.php:325
msgid "Spam bot detected."
msgstr "Se ha detectado un robot de spam."

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:945
msgid "Spanish"
msgstr "español"

#: framework/docs/header.php:501
msgid "Special Buttons"
msgstr "Botones especiales"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:249
#: framework/design/add/add-excerpt.php:35
msgid "Special tag line."
msgstr "Línea de etiqueta especial."

#: widgets/widget-da-modern.php:490
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1036
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1112
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1245
#: framework/admin/parts/card-listing.php:296
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:35
msgid "Sponsored"
msgstr "Patrocinado"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1251
msgid ""
"Sponsored ads are shown on rotation at the top of the search results page."
msgstr ""
"Los anuncios patrocinados se muestran en rotación en la parte superior de la "
"página de resultados de búsqueda."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:750
msgid "Sponsored Bar"
msgstr "Barra patrocinada"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9653
msgid "Sponsored Items"
msgstr "Artículos patrocinados"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1249
msgid "Sponsored Upgrade"
msgstr "Actualización patrocinada"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2247
msgid "Sports"
msgstr "Deportes"

#: _realestate/functions.php:278
msgid "sqft"
msgstr "pies cuadrados"

#: ajax/ajax-modal-rating.php:35
msgid "Staff"
msgstr "Personal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7192
msgid "Staff Picks"
msgstr "Selecciones del personal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:77
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:250
#: framework/design/add/add-gigs.php:64 framework/design/add/add-gigs.php:118
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6816
msgid "Star Rating"
msgstr "Clasificación de estrellas"

#: framework/new_class/ppt.php:76 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9841
msgid "Star Sign"
msgstr "Signo de estrella"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7812
msgid "Star sign"
msgstr "Signo de estrella"

#: framework/new_class/ppt.php:75
msgid "Star Signs"
msgstr "Los Signos Del Zodiaco"

#: filters/filter-date.php:25
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de inicio"

#: framework/admin/parts/locations-data.php:59
#: framework/admin/parts/locations-data.php:83
#: framework/admin/parts/stores-import.php:129
msgid "Start Import"
msgstr "Iniciar importación"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:106
msgid "Start Price"
msgstr "Precio de salida"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1970
msgid "Start Search"
msgstr "Iniciar busqueda"

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:43
msgid "Start Work"
msgstr "Empezar a trabajar"

#: _project/functions.php:210
msgid "Start Work Price"
msgstr "Precio de inicio de trabajo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1976
#: framework/design/hero/hero120.php:104 framework/design/hero/hero9.php:86
msgid "Start your search here..."
msgstr "Inicie su búsqueda aquí ..."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:69
msgid "started following"
msgstr "comencé a seguir"

#: _auction/functions.php:693
msgid "Starting Price"
msgstr "Precio inicial"

#: _classifieds/functions.php:157
msgid "Starting price for new offers."
msgstr "Precio inicial para nuevas ofertas."

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:21
msgid "State"
msgstr "Expresar"

#: framework/design/add/add-map.php:49
msgid "State/County"
msgstr "Estado / Condado"

#: cards/search_list_upgrade.php:40 forms/add-listing.php:254
#: single/single-edit-page.php:159
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"

#: framework/docs/header.php:190
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4638
msgid "Stats Bar"
msgstr "Barra de estadísticas"

#: account/account-cashback.php:256 account/account-invoices.php:366
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:49
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:708
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1495
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:199
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:249
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:284
#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:26
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:60
#: framework/admin/parts/cashback-table-filters.php:24
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:120
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:68
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:115
#: framework/admin/parts/comments-add.php:51
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:158
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:96
#: framework/admin/parts/listings-table.php:229
#: framework/admin/parts/news-table.php:125
#: framework/admin/parts/newsletter-table-actions.php:26
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:107
#: framework/admin/parts/orders-table.php:165
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:51
#: framework/design/account/account-cashback.php:67
#: framework/design/account/account-sp.php:49
#: framework/design/add/add-save.php:51
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2350
#, fuzzy
#| msgid "stay upddated and join our newsletter"
msgid "stay updated and join our newsletter"
msgstr "Manténgase actualizado y únase a nuestro boletín"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2365
msgid "Stay updated with the latest news and updates."
msgstr "Manténgase actualizado con las últimas noticias y actualizaciones."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:350
msgid "Sticky Sidebar"
msgstr "Barra lateral pegajosa"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2284
msgid "Stop seeing third-party website advertisng."
msgstr "Dejar de ver publicidad en sitios web de terceros."

#: framework/admin/_comments.php:121 framework/admin/_news.php:75
#: framework/admin/_usersettings.php:153
msgid ""
"Stop users from accessing website features until they verify their identify."
msgstr ""
"Impedir que los usuarios accedan a las funciones del sitio web hasta que "
"verifiquen su identidad."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:81
#, php-format
msgid "Stop users from adding new %s."
msgstr "Impedir que los usuarios agreguen %s  nuevos."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:126
msgid "Stop users from downloading free items without a membership."
msgstr ""
"Impedir que los usuarios descarguen elementos gratuitos sin una membresía."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:71
#, php-format
msgid "Stop users without an active membership from creating new %s."
msgstr ""
"Dejar a los usuarios sin una membresía activa de la creación de nuevos %s."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:97
#, php-format
msgid "Stop users without an active membership from viewing other %s pages."
msgstr ""
"Dejar a los usuarios sin una membresía activa de la visualización de otros "
"%s páginas."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7708
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:69
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:58
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:137
#: framework/design/parts/search-list.php:294
msgid "Store"
msgstr "Tienda"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:614
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6454
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6469
msgid "Store Details"
msgstr "Detalles de la tienda"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:679
msgid "Store Image Fallback"
msgstr "Almacenar respaldo de imagen"

#: framework/design/add/add-compare-stores.php:113
msgid "Store Logo"
msgstr "Logotipo de la tienda"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5572
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5586
msgid "Store Name"
msgstr "Nombre de la tienda"

#: framework/docs/c_forms.php:65 framework/docs/c_forms.php:74
#: framework/design/header/header14.php:77
#: framework/design/header/header14a.php:75
#: framework/design/header/header21.php:68
#: framework/design/header/header21a.php:68
#: framework/design/header/header22.php:95
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:10
#: framework/design/widgets/search_1.php:10
#: framework/design/header/new/header.php:545
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:59
#: framework/design/header/parts/header-search-3.php:24
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:84
msgid "Store name or keyword.."
msgstr "Nombre de la tienda o palabra clave ..."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:504
msgid "Store Page Widgets"
msgstr "Página De La Tienda De Widgets"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6448
msgid "Store Screenshot"
msgstr "Captura De Pantalla De La Tienda"

#: header-demo.php:219 framework/new_class/class_admin.php:506
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7420
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2624
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3147
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2852
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:58 framework/admin/parts/stores.php:28
#: framework/design/header/header21.php:80
#: framework/design/header/header21a.php:80
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:25
msgid "Stores"
msgstr "Historias"

#: framework/admin/parts/stores-delete.php:25
msgid "Stores &amp; Categories"
msgstr "Tiendas y Categorías"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:554
msgid "Strawberry"
msgstr "fresa"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:976
msgid "Strikethrough"
msgstr "tachado"

#: _escort/functions.php:36
msgid "Strip Club/ Cabaret"
msgstr "Club de striptease / cabaret"

#: _learning/functions.php:15
msgid "Student"
msgstr "Estudiante"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:231
msgid "student"
msgstr "estudiante"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:469
msgid "Student Accommodation"
msgstr "Alojamiento para estudiantes"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2137
msgid "Stunning escorts for incalls and outcalls."
msgstr "Impresionantes acompañantes para llamadas entrantes y salientes."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:980
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1173
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1886
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1906
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1942
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3098
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3153
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3324
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:94
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1191
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1200
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1268
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1275
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1284
msgid "Style 1"
msgstr "Estilo 1"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1257
msgid "Style 10"
msgstr "estilo 10"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1293
msgid "Style 10 - Search"
msgstr "Estilo 10 - Buscar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1258
msgid "Style 11"
msgstr "Estilo 11"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1259
msgid "Style 12"
msgstr "estilo 12"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1192
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1201
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1269
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1285
msgid "Style 2"
msgstr "estilo 2"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1193
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1202
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1270
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1286
msgid "Style 3"
msgstr "Estilo 3"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1203
msgid "Style 4"
msgstr "Estilo 4"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1204
msgid "Style 5"
msgstr "Estilo 5"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1205
msgid "Style 6"
msgstr "Estilo 6"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1287
msgid "Style 7"
msgstr "estilo 7"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1290
msgid "Style 8 - Small Categories"
msgstr "Estilo 8 - Categorías pequeñas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1256
msgid "Style 9"
msgstr "Estilo 9"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1291
msgid "Style 9 - Big Categories"
msgstr "Estilo 9 - Grandes Categorías"

#: framework/admin/parts/design-css.php:16
msgid "Style tags are already included so there is no need to add them again."
msgstr ""
"Las etiquetas de estilo ya están incluidas, por lo que no es necesario "
"volver a agregarlas."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:45
msgid "Styled"
msgstr "con estilo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7798
msgid "Sub Categories"
msgstr "Subcategorías"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2348
msgid "Sub Menu Style"
msgstr "Estilo de submenú"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:68
msgid "Sub Title"
msgstr "Subtítulo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1455
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1490
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1524
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1558
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1592
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1660
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1695
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1730
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1764
msgid "Sub title"
msgstr "subtítulo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:66
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:55
msgid "Subitle"
msgstr "sutil"

#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:39
msgid "Subject"
msgstr "Sujeto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2354
msgid "Submenu Background"
msgstr "Fondo del submenú"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2360
msgid "Submenu Background Color"
msgstr "Submenú Color de fondo"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:969
msgid "Submission Form Images"
msgstr "Imágenes del formulario de envío"

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:35
msgid "Submit Application"
msgstr "Presentar la solicitud"

#: framework/design/account/account-cashback.php:200
msgid "Submit Details"
msgstr "Enviar detalles"

#: author-feedback-form.php:91
msgid "Submit Feedback"
msgstr "Enviar comentarios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1472
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:31
msgid "Submit Offer"
msgstr "Enviar oferta"

#: account/account-offers.php:391 single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:22
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:22
msgid "Submit Request"
msgstr "Enviar peticion"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4347
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3087
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3808
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribir"

#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:21
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:38
msgid "Subscriber Details"
msgstr "Detalles del suscriptor"

#: framework/admin/_newsletter.php:405
msgid "Subscriber Import"
msgstr "Importación de suscriptores"

#: framework/admin/_newsletter.php:357
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:24
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"

#: author.php:127 framework/new_class/ppt_16_ui.php:4353
msgid "subscribers"
msgstr "suscriptores"

#: templates/form-memberships.php:223
msgid "Subscription"
msgstr "Suscripción"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:17
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:722
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1704
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitular"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:25
msgid "Subtitle Block"
msgstr "Bloque de subtítulos"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1714
msgid "Subtitle Size"
msgstr "Tamaño de los subtítulos"

#: forms/checkout/items.php:138
msgid "SubTotal"
msgstr "Total parcial"

#: forms/invoice.php:205 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1788
#: framework/admin/parts/orders-add.php:219
msgid "Subtotal"
msgstr "Total parcial"

#: framework/design/add/add-product.php:48
msgid "Subtrack Stock"
msgstr "Stock de subtrack"

#: _coupon/functions.php:791 cards/cp/list.php:259
#: cards/themes/search_list_cp.php:256
msgid "success"
msgstr "éxito"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5623
msgid "Success Rate"
msgstr "Tasa de éxito"

#: framework/design/add/add-save.php:563
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1955
msgid "Summer Sales"
msgstr "Rebajas de verano"

#: single/single-content-data-hours.php:70
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Sunday"
msgstr "domingo"

#: framework/design/header/parts/header-icons.php:58
msgid "Sunday - Closed"
msgstr "Domingo - Cerrado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7431
msgid "Support"
msgstr "Apoyo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7015
msgid "Surprise Me"
msgstr "Me Sorprende"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:573
msgid "Swingers &amp; Fetish"
msgstr "Intercambio de parejas y fetiche"

#: framework/orderby/main-interface.php:65
msgid "Switched to"
msgstr "Cambiado a"

#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:166
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:390
msgid "Symbol Position"
msgstr "Posición del símbolo"

#: framework/docs/header.php:495 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7743
msgid "System"
msgstr "Sistema"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2080
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2176
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2260
msgid "System Color"
msgstr "Color del sistema"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:134
msgid "System Email Sent"
msgstr "Correo electrónico del sistema enviado"

#: framework/admin/parts/email-manage.php:25
msgid "System Emails"
msgstr "Correos electrónicos del sistema"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:383
msgid "System fields used to store additional data about the user."
msgstr ""
"Campos del sistema utilizados para almacenar datos adicionales sobre el "
"usuario."

#: framework/admin/header.php:238
msgid "System Logs"
msgstr "Registros del sistema"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2612
msgid "T&amp;C Page"
msgstr "Página de T&C"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:37
msgid "Tags &amp; Keywords"
msgstr "Etiquetas y palabras clave"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2305
msgid "Take a look at some of our latest items."
msgstr "Eche un vistazo a algunos de nuestros últimos artículos."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1421
msgid "Tall Grid"
msgstr "Altura De La Cuadrícula"

#: framework/admin/parts/design-single.php:191
msgid "Tall Images"
msgstr "Imágenes altas"

#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:956
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: filters/filter-tasks.php:25 filters/filter-tasks.php:42
msgid "Task"
msgstr "Tarea"

#: forms/invoice.php:211 forms/checkout/items.php:193
#: framework/admin/_cart.php:378 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1803
#: framework/admin/parts/orders-add.php:255
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"

#: framework/design/add/add-product-category.php:324
msgid "Tax &amp; Shipping"
msgstr "Impuestos y envío"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:75
msgid "Tax Included"
msgstr "Impuesto incluido"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:782
#: framework/admin/parts/settings-list.php:624
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:44
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomías"

#: framework/admin/_customfields.php:469
#: framework/new_class/class_admin.php:524
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1966
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1973
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:299
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:23
msgid "Taxonomy & Category Manager"
msgstr "Taxonomía & Category Manager"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:271
msgid "Taxonomy 1 Key"
msgstr "Taxonomía 1 Clave"

#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:281
msgid "Taxonomy 2 Key"
msgstr "Taxonomía 2 Clave"

#: framework/admin/parts/design-text.php:59
msgid "Taxonomy text"
msgstr "Texto de taxonomía"

#: filters/filter-usertype.php:38 _learning/functions.php:22
msgid "Teacher"
msgstr "Profesor"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:232
msgid "teacher"
msgstr "profesor"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:14
msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono"

#: forms/add-listing.php:886 framework/design/add/add-aftertitle.php:466
msgid "Tell us about your vehicle."
msgstr "Háblanos de tu vehículo."

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:70
msgid ""
"Tell us when you would like to arrange a viewing and we'll notify the agent. "
"They will then confirm with you and arrange a suitable time."
msgstr ""
"Díganos cuándo le gustaría concertar una visita y se lo notificaremos al "
"agente. A continuación, confirmarán con usted y concertarán una hora "
"adecuada."

#: framework/design/add/add-video-single.php:56
msgid "Tell us where your video is stored."
msgstr "Díganos dónde está almacenado su video."

#: framework/design/add/add-customfields.php:22
msgid "Tell visitors more about you."
msgstr "Cuéntele a los visitantes más sobre usted."

#: framework/admin/blocks/sms.php:192
msgid "Template ID"
msgstr "ID de plantilla"

#: _jobs/functions.php:267 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2158
msgid "Temporary"
msgstr "Temporal"

#: framework/design/footer/new/bot.php:243
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Términos & Condiciones"

#: ajax/ajax-modal-register.php:266 templates/form-memberships.php:310
msgid "Terms &amp; conditions"
msgstr "Términos y condiciones"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:48
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:92
msgid "Terms &amp; Conditions Page"
msgstr "Página de términos y condiciones"

#: single/single-offer.php:168 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:156
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:176
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:152
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:85
msgid "terms and conditions"
msgstr "Términos y condiciones"

#: ajax/ajax-modal-terms.php:24
msgid "Terms of use"
msgstr "Términos de Uso"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2220
msgid "Terraced"
msgstr "adosado"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1141
#: framework/admin/parts/email-manage.php:124
#: framework/admin/parts/email-manage.php:288
msgid "Test"
msgstr "Prueba"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1784
msgid "test link"
msgstr "enlace de prueba"

#: ajax/ajax-modal-payment.php:300
msgid "Test Payment"
msgstr "Pago de prueba"

#: header-demo.php:169 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:886
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7443
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2618
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3077
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2764
msgid "Testimonials"
msgstr "Testimonios"

#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:52
msgid "Testimonials Page"
msgstr "Página de testimonios"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:33
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2073
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2170
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2254
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3112
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3009
#: framework/admin/parts/design-sections.php:54
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2234
msgid "Text - Description"
msgstr "Texto - Descripción"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2149
msgid "Text - Subtitle"
msgstr "Texto - Subtítulo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2043
msgid "Text - Title"
msgstr "Texto - Título"

#: framework/admin/_usersettings.php:225
#: framework/admin/blocks/userfields.php:91
msgid "Text Area"
msgstr "Área de texto"

#: home-demo.php:376
msgid "Text Blocks"
msgstr "Bloques de texto"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1063
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1251
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1966
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2218
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3105
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3160
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3310
#: framework/admin/parts/design-colors.php:86
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:129
msgid "Text Color"
msgstr "Color de texto"

#: footer-codes.php:315
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2651
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formato de texto"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1566
msgid "Text Location"
msgstr "Ubicación del texto"

#: framework/admin/parts/design-logo.php:151
msgid "Text Logo"
msgstr "Logotipo de texto"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2494
msgid "Text Position"
msgstr "Posición del texto"

#: account/account-cashback.php:361
msgid "Thank you and have a wonderful day!"
msgstr "¡Gracias y tenga un maravilloso día!"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:131
msgid ""
"Thank you for joining our mailing list.\n"
"\n"
"Please click the link below to confirm your email address is valid:\n"
"\n"
"(link)\n"
"\n"
"Kind Regards\n"
"\n"
"Management"
msgstr ""
"Gracias por unirte a nuestra lista de correo. Haga clic en el enlace a "
"continuación para confirmar que su dirección de correo electrónico es válida:"
" (enlace) Saludos cordiales, Administración"

#: single/single-edit-page.php:137
msgid "Thank you for your patience."
msgstr "Gracias por su paciencia."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:159
msgid "Thank You Page"
msgstr "Página de agradecimiento"

#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:18
msgid "Thank You Tracking Code"
msgstr "Código de seguimiento de agradecimiento"

#: widgets/widget-newsletter.php:85 _coupon/popup.php:297
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7765
msgid "Thank You!"
msgstr "¡Gracias!"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:150
msgid ""
"Thank you! The order has been cancelled and a refund issued to the buyer."
msgstr "Gracias! El pedido ha sido cancelado y un reembolso al comprador."

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:116 ajax/ajax-modal-disputes.php:137
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thank you! Your request has been sent to our support team. We will "
#| "contact you via email with our discussion."
msgid ""
"Thank you! Your request has been sent to our support team. We will contact "
"you within 30 days with a discussion."
msgstr ""
"¡Gracias! Su solicitud ha sido enviada a nuestro equipo de soporte. Nos "
"pondremos en contacto con usted por correo electrónico con nuestra discusión."

#: payment-thankyou.php:45
msgid "Thank you, your order has been received and is being processed."
msgstr "Gracias, su pedido ha sido recibido y se está procesando."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1260
msgid "Thank you."
msgstr "Gracias."

#: forms/verify-photo.php:31
msgid "Thank You. We will email you when the checks are complete."
msgstr ""
"Gracias. Le enviaremos un correo electrónico cuando se completen las "
"comprobaciones."

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:52
msgid ""
"The agent will contact you ASAP and setup a viewing date and time for you."
msgstr ""
"El agente se comunicará con usted lo antes posible y establecerá una fecha y "
"hora de visualización para usted."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1083
msgid "The application is now complete."
msgstr "La aplicación ya está completa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1084
msgid "The applicationis now complete."
msgstr "La aplicación ya está completa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:810
#, php-format
msgid "The auction %s has ended."
msgstr "La subasta %s  ha finalizado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:800
msgid "The auction is complete."
msgstr "La subasta está completa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:801
msgid "The auction is now complete."
msgstr "La subasta ya está completa."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:256
msgid "The background image is displayed on your public profile page."
msgstr "La imagen de fondo se muestra en su página de perfil público."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:212
msgid "The cashback total is the amount you will give this user once approved."
msgstr ""
"El total del reembolso es la cantidad que le dará a este usuario una vez "
"aprobado."

#: framework/admin/parts/locations-data.php:37
msgid ""
"The country and city search system uses a taxonomy. Parent values will be "
"considered countries. Sub categories regions and cities."
msgstr ""
"El sistema de búsqueda de países y ciudades utiliza una taxonomía. Los "
"valores principales se considerarán países. Subcategorías regiones y "
"ciudades."

#: framework/admin/blocks/gateways.php:171
msgid ""
"The demo test mode helps you test the payment sytem without having to use "
"real money. It is only visible to the admin but if you want to hide it "
"completely turn it off here."
msgstr ""
"El modo de prueba de demostración le ayuda a probar el sistema de pago sin "
"tener que utilizar dinero real. Solo es visible para el administrador, pero "
"si desea ocultarlo por completo, desactívelo aquí."

#: framework/admin/_design.php:114
msgid "The design has been loaded"
msgstr "El diseño ha sido cargado"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7264
msgid "The email address provided is invalid."
msgstr "La dirección de correo electrónico proporcionada no es válida."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6627
msgid "The email could not be sent."
msgstr "No se pudo enviar el correo electrónico."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:323
msgid "The employer has been notified and your application."
msgstr "El empleador ha sido notificado y su solicitud."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:328
msgid "The employer has rejected your application."
msgstr "El empleador ha rechazado su solicitud."

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:63
msgid ""
"The employer has up to 30 days (usually allot quicker!) to respond and "
"either accept or decline your application. Once a response is received you "
"will be emailed and you can view all responses via your members area."
msgstr ""
"El empleador tiene hasta 30 días (¡generalmente más rápido!) Para responder "
"y aceptar o rechazar su solicitud. Una vez que se reciba una respuesta, se "
"le enviará un correo electrónico y podrá ver todas las respuestas a través "
"de su área de miembros."

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:57
msgid ""
"The employer has up to 30 days (usually allot quicker!) to respond and "
"either accept or decline your offer. Once a response is received you will be "
"emailed and you can view all responses via your members area."
msgstr ""
"El empleador tiene hasta 30 días (¡generalmente más rápido!) Para responder "
"y aceptar o rechazar su oferta. Una vez que se reciba una respuesta, se le "
"enviará un correo electrónico y podrá ver todas las respuestas a través de "
"su área de miembros."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1031
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1032
msgid "The interview is now complete."
msgstr "La entrevista ya está completa."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:792
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:793
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:971
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:972
#, php-format
msgid "The item status for %s has been updated."
msgstr "Se ha actualizado el estado del elemento de %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1075
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1076
msgid "The item status for application has been updated."
msgstr "Se actualizó el estado del artículo para la aplicación."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1023
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1024
msgid "The item status for interview has been updated."
msgstr "Se actualizó el estado del elemento para la entrevista."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6691
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6695
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7440
msgid "The login credentials you entered were incorrect."
msgstr "Las credenciales de inicio de sesión que ingresó eran incorrectas."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7302
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7334
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7359
msgid "The login details have been sent to your email."
msgstr "Los datos de inicio de sesión se han enviado a su correo electrónico."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:765
msgid "The maximum character length for the title."
msgstr "La longitud máxima de caracteres para el título."

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:41
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:42
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:30
msgid "The may not prominent by default; however, some designs may show it."
msgstr ""
"El puede no ser prominente por defecto; sin embargo, algunos diseños pueden "
"mostrarlo."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:781
msgid "The minimum amount of characters for the description."
msgstr "La cantidad mínima de caracteres para la descripción."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:48
msgid "The name that appears on emails sent from this website."
msgstr ""
"El nombre que aparece en los correos electrónicos enviados desde este sitio "
"web."

#: framework/admin/parts/listings-table.php:209
msgid "The num of times the contact form has been used on the listing page."
msgstr ""
"El número de veces que se ha utilizado el formulario de contacto en la "
"página del listado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:866
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:917
#, php-format
msgid "The offer %s has been updated."
msgstr "La oferta %s  se ha actualizado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:867
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:918
#, php-format
msgid "The offer for %s has been updated."
msgstr "La oferta de %s  se ha actualizado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:860
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:911
#, php-format
msgid "The offer was rejected for %s"
msgstr "La oferta fue rechazada por %s "

#: framework/admin/parts/disputes-add.php:76
msgid ""
"The order has been refunded. The buyers account has been credited order "
"amount made and the order has been cancelled."
msgstr ""
"El pedido ha sido devuelto. Los compradores de la cuenta ha sido acreditado "
"importe del pedido realizado y el pedido ha sido cancelado."

#: framework/admin/_editor.php:431
msgid ""
"The page link is not correct. <br><br> Click the button and check your page "
"links."
msgstr ""

#: 404.php:34
msgid "The page you were looking for could not be found. Head back home, or "
msgstr "No se pudo encontrar la página que buscaba. Vuelve a casa o"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7269
msgid "The password cannot be blank or less than 5 characters."
msgstr "La contraseña no puede estar en blanco ni tener menos de 5 caracteres."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7274
msgid "The passwords don't match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:178
msgid "The recommended size for this location is"
msgstr "El tamaño recomendado para esta ubicación es"

#: single/single-content.php:85
msgid ""
"The retailer pays us a commission for your purchase and we'll add this as "
"cashback to account."
msgstr ""
"El minorista nos paga una comisión por su compra y la agregaremos como "
"reembolso a la cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:874
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:875
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:925
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:926
msgid "The sale is now complete."
msgstr "La venta ya está completa."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7249
msgid "The security question answer is incorrect."
msgstr "La respuesta a la pregunta de seguridad es incorrecta."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:542
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The seller has 5 days to accept/decline this order otherwise the payment "
#| "will be refunded to your account.  Time remaining: %s"
msgid ""
"The seller has 5 days to accept/decline this order otherwise the payment "
"will be refunded to your account."
msgstr ""
"El vendedor tiene 5 días para aceptar / rechazar este pedido; de lo "
"contrario, el pago se reembolsará a su cuenta. Tiempo restante: %s "

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:69 ajax/ajax-modal-payuser.php:80
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:91
msgid "The seller has not provided any details."
msgstr "El vendedor no ha proporcionado ningún detalle."

#: ajax/ajax-modal-payuser.php:60
msgid "The seller has requested to be paid via PayPal. "
msgstr "El vendedor ha solicitado que se le pague a través de PayPal. "

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:82
msgid "The seller is unresponsive - I would like a refund. "
msgstr "El vendedor no responde. Me gustaría un reembolso."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:351
msgid "The sidebar contents will scroll with the user."
msgstr "El contenido de la barra lateral se desplazará con el usuario."

#: framework/admin/blocks/mobile.php:28
msgid "The sidebar menu is edited within the WordPress menu area."
msgstr ""
"El menú de la barra lateral se edita dentro del área del menú de WordPress."

#: framework/admin/blocks/sms.php:315 framework/admin/blocks/sms.php:517
msgid "The SMS message will be sent to"
msgstr "El mensaje SMS se enviará a"

#: framework/admin/blocks/sms.php:567
msgid "The SMS message will be sent to all users."
msgstr "El mensaje SMS se enviará a todos los usuarios."

#: framework/admin/parts/design-logo.php:153
msgid "The text logo is used instead of the image logo."
msgstr "Se utiliza el logotipo de texto en lugar del logotipo de la imagen."

#: framework/admin/parts/news-settings.php:22
msgid ""
"The theme will auto create new ads when an event happens. Ads will last 1 "
"hour and then delete themselves."
msgstr ""
"El tema creará automáticamente nuevos anuncios cuando ocurra un evento. Los "
"anuncios durarán 1 hora y luego se borrarán solos."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1880
#, php-format
msgid ""
"The user %s claimed a new listing on your website. Please login to the admin "
"to approve it."
msgstr ""
"El usuario %s  reclamó una nueva lista en su sitio web. Inicie sesión con el "
"administrador para aprobarlo."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9820
#, php-format
msgid "The user %s has uploaded a new document to verify their account."
msgstr "El usuario %s  ha subido un nuevo documento para verificar su cuenta."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:42
msgid ""
"The user rating is based on feedback left by other users. Turn off to "
"disable the display of user ratings."
msgstr ""
"La calificación del usuario se basa en los comentarios que dejan otros "
"usuarios. Apague para deshabilitar la visualización de las calificaciones de "
"los usuarios."

#: framework/admin/_customfields.php:530
msgid "The user will be prompted to select/enter a value."
msgstr "Se le pedirá al usuario que seleccione / ingrese un valor."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:21
msgid "The username cannot be changed once created."
msgstr "El nombre de usuario no se puede cambiar una vez creado."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:12
msgid "The username or email can be used to login."
msgstr ""
"El nombre de usuario o el correo electrónico se pueden utilizar para iniciar "
"sesión."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5803
msgid "The verification code was invalid. Press back and try again."
msgstr ""
"El código de verificación no es válido. Presione atrás y vuelva a intentarlo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:979
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:980
msgid "The viewing is now complete."
msgstr "La visualización ahora está completa."

#: framework/admin/blocks/companymap.php:37
msgid "Theme Branding"
msgstr "Marca temática"

#. Description of the theme
msgid ""
"Theme Developed By <a href='https://www.premiumpress.com'>PremiumPress</a>."
msgstr ""

#: framework/admin/blocks/companymap.php:35
msgid "Theme Icon"
msgstr "Icono de tema"

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:20
msgid "Theme License Key"
msgstr "Clave de licencia del tema"

#: framework/docs/header.php:36
msgid "Theme structure"
msgstr "Estructura del tema"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6542
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6562
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7436
msgid "There is no account with that username or email address."
msgstr ""
"No hay una cuenta con ese nombre de usuario o dirección de correo "
"electrónico."

#: framework/design/add/add-mainform.php:119
msgid "There is no more ad space on this account."
msgstr "No hay más espacio publicitario en esta cuenta."

#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2193
msgid ""
"There was an error reading this file. Try making it smaller or resaving in "
"the correct format."
msgstr ""
"Hubo un error al leer este archivo. Intente hacerlo más pequeño o volver a "
"guardar en el formato correcto."

#: forms/verify-sms.php:35
msgid "There was an error with this number. Please check and try again."
msgstr "Hubo un error con este número. Por favor revisa e intenta de nuevo."

#: framework/admin/parts/design-text.php:60
msgid "These are custom taxonomies created on youe website."
msgstr "Estas son taxonomías personalizadas creadas en su sitio web."

#: framework/admin/parts/email-manage.php:26
msgid ""
"These are default emails which are triggered during events on your website."
msgstr ""
"Estos son correos electrónicos predeterminados que se activan durante "
"eventos en su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:382
msgid ""
"These are pages created in the WordPress admin. We've added them here for "
"convenience."
msgstr ""
"Estas son páginas creadas en el administrador de WordPress. Los hemos "
"agregado aquí por conveniencia."

#: framework/admin/parts/design-text.php:35
msgid "These are the fields you create for your website."
msgstr "Estos son los campos que crea para su sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:970
msgid "These are the images dislayed on the sidebar of the submission form."
msgstr ""
"Estas son las imágenes que se muestran en la barra lateral del formulario de "
"envío."

#: framework/admin/parts/design-text.php:43
msgid "These are the menu items on your website."
msgstr "Estos son los elementos del menú de su sitio web."

#: framework/admin/parts/design-text.php:51
msgid "These are the tiles and descriptions for your categories."
msgstr "Estos son los mosaicos y las descripciones de sus categorías."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:23
msgid "These details are applied to all emails sent from this website."
msgstr ""
"Estos detalles se aplican a todos los correos electrónicos enviados desde "
"este sitio web."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:129
msgid ""
"These details are applied to the header/footer for all emails sent from this "
"website."
msgstr ""
"Estos detalles se aplican al encabezado / pie de página de todos los correos "
"electrónicos enviados desde este sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:22
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:24
#, php-format
msgid "These global %s settings apply to the entire website."
msgstr "Esta configuración de %s  global se aplica a todo el sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:163
msgid "These options will allow you to clean up or reset your website data."
msgstr ""
"Estas opciones le permitirán limpiar o restablecer los datos de su sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:24
msgid "These settings are applied to the user registration page."
msgstr "Esta configuración se aplica a la página de registro de usuario."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:327
#, php-format
msgid ""
"These settings are applied when a user creates a new %s or modifies an "
"existing %s."
msgstr ""
"Esta configuración se aplica cuando un usuario crea un nuevo %s  o modifica "
"un %s  existente."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1065
#, php-format
msgid "This %s can be displayed in multiple categories."
msgstr "Este %s  se puede mostrar en varias categorías."

#: framework/design/account/parts/_complete.php:298
#, php-format
msgid "This %s was rejected."
msgstr "Este %s  fue rechazado."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1029
#, php-format
msgid "This %s will display a red featured badge."
msgstr "Este %s  mostrará una insignia roja destacada."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1038
#, php-format
msgid "This %s will display at the top of search results."
msgstr ""
"Este %s  se mostrará en la parte superior de los resultados de búsqueda."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1049
#, php-format
msgid "This %s will display on your homepage."
msgstr "Este %s  se mostrará en su página de inicio."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1057
#, php-format
msgid "This %s will expire after X number of days. (0 = never) "
msgstr "Este %s  caducará después de X días. (0 = nunca)"

#: single/single-edit-page.php:77
msgid "This ad is not live."
msgstr "Este anuncio no está publicado."

#: cards/ll/grid.php:74 cards/themes/search_ll.php:74
#, php-format
msgid "This Ad was created %s"
msgstr "Este anuncio fue creado %s"

#: framework/design/add/add-save.php:492
#, php-format
msgid "This ad will remain active for %s days."
msgstr "Este anuncio permanecerá activo durante %s días."

#: framework/design/add/add-save.php:506
msgid "This ad will remain active until."
msgstr "Este anuncio permanecerá activo hasta."

#: framework/design/add/add-save.php:281
#, php-format
msgid "This addon will remain active for %s days."
msgstr "Este complemento permanecerá activo durante %s días."

#: framework/design/add/add-save.php:296
msgid "This addon will remain active until."
msgstr "Este complemento permanecerá activo hasta."

#: single/single-content-data-buttons.php:199
msgid ""
"This amount is set by the employer. Accept this amount to begin work right "
"away."
msgstr ""
"Esta cantidad la fija el empleador. Acepte esta cantidad para comenzar a "
"trabajar de inmediato."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:111
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:121
msgid "This application was marked as complete on"
msgstr "Esta solicitud se marcó como completa el"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:97
msgid "This can be found in your ipstack account area."
msgstr "Esto se puede encontrar en el área de su cuenta de ipstack."

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:634
msgid "This coupon belongs to"
msgstr "Este cupón pertenece a"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This download is"
msgstr "Esta descarga es"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8721
msgid "This download is available for members only."
msgstr "Esta descarga está disponible solo para miembros."

#: ajax/ajax-download.php:219
#, php-format
msgid "This download is available free for %s members."
msgstr ""
"Esta descarga está disponible de forma gratuita para los miembros de %s."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:22
msgid "This email is sent to a user when they join your newsletter."
msgstr ""
"Este correo electrónico se envía a un usuario cuando se une a su boletín."

#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:103
#, php-format
msgid "This email will be sent to %s verified users."
msgstr "Este correo electrónico se enviará a %s  usuarios verificados."

#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:23
msgid ""
"This feature allows escorts to set their call rates which are displayed on "
"their profile."
msgstr ""
"Esta función permite a los acompañantes establecer sus tarifas de llamadas "
"que se muestran en su perfil."

#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:19
msgid ""
"This feature lets the user watch a video for X seconds before being asked to "
"upgrade."
msgstr ""
"Esta función permite al usuario ver un video durante X segundos antes de que "
"se le pida que actualice."

#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:40
msgid ""
"This feature will change the auction setup and expect the category system to "
"be used for car makes and models."
msgstr ""
"Esta característica cambiará la configuración de la subasta y esperará que "
"el sistema de categorías se use para marcas y modelos de automóviles."

#: framework/admin/_customfields.php:543
msgid "This field will not be visible on their listing page."
msgstr "Este campo no será visible en su página de listado."

#: framework/design/add/add-files.php:592
msgid "This file format is not supported. Please try a different file."
msgstr ""
"Este formato de archivo no es compatible. Intente con un archivo diferente."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4830
msgid "This file is not allowed."
msgstr "Este archivo no está permitido."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:146
msgid "This information is not displayed on your profile."
msgstr "Esta información no se muestra en su perfil."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:98
msgid "This information will be displayed on your public profile."
msgstr "Esta información se mostrará en su perfil público."

#: ajax/ajax-modal-images.php:39
msgid ""
"This is an admin upload tool for adding images directly from the WP media "
"library."
msgstr ""
"Esta es una herramienta de carga de administrador para agregar imágenes "
"directamente desde la biblioteca de medios de WP."

#: framework/admin/blocks/maps.php:141
msgid "This is API key for the map provider you select above."
msgstr ""
"Esta es la clave de API para el proveedor de mapas que seleccionó "
"anteriormente."

#: framework/admin/_customfields.php:363
msgid "This is displayed under the field."
msgstr "Esto se muestra debajo del campo."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:304
msgid "This is not displayed on all designs."
msgstr "Esto no se muestra en todos los diseños."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:52
msgid "This is rating breakdown displayed above the user comments."
msgstr ""
"Este es el desglose de la calificación que se muestra encima de los "
"comentarios de los usuarios."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:93
msgid ""
"This is the default inbox message the user will recieve when they join your "
"website."
msgstr ""
"Este es el mensaje predeterminado de la bandeja de entrada que recibirá el "
"usuario cuando se una a su sitio web."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:60
msgid "This is the default mailing function for your website."
msgstr "Este es el valor predeterminado de correo para tu sitio web."

#: framework/admin/parts/email-settings.php:43
msgid ""
"This is the email address that will show up on emails sent from this website."
msgstr ""
"Esta es la dirección de correo electrónico que aparecerá en los correos "
"electrónicos enviados desde este sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:611
msgid ""
"This is the image displayed on audio thumbnails if the user does not add "
"their own."
msgstr ""
"Esta es la imagen que se muestra en las miniaturas de audio si el usuario no "
"agrega las suyas propias."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:590
msgid ""
"This is the image displayed on video thumbnails if the user does not add "
"their own."
msgstr ""
"Esta es la imagen que se muestra en las miniaturas de los videos si el "
"usuario no agrega las suyas propias."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:633
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other category image can be "
"found."
msgstr ""
"Esta es la imagen que se mostrará cuando no se pueda encontrar ninguna otra "
"imagen de categoría."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:572
#, php-format
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other image is assigned to "
"the %s."
msgstr ""
"Esta es la imagen que se mostrará cuando no se asigne ninguna otra imagen al "
"%s ."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:680
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other store image can be "
"found."
msgstr ""
"Esta es la imagen que se mostrará cuando no se pueda encontrar otra imagen "
"de la tienda."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:160
msgid ""
"This is the page users are sent to after they click the confirmation link "
"within the email."
msgstr ""
"Esta es la página a la que se envía a los usuarios después de hacer clic en "
"el enlace de confirmación dentro del correo electrónico."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:172
msgid ""
"This is the page users are sent to after they click the unsubscribe link "
"within an email."
msgstr ""
"Esta es la página a la que se envía a los usuarios después de hacer clic en "
"el enlace para darse de baja dentro de un correo electrónico."

#: _auction/functions.php:697
msgid "This is the price the bidding will start at."
msgstr "Este es el precio al que comenzará la puja."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:99
msgid "This is the recent comment pop-up at the top of the page."
msgstr ""
"Esta es la ventana emergente de comentarios recientes en la parte superior "
"de la página."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:243
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:77
msgid ""
"This is to stop bots commenting. If turned OFF there will be no CAPTCHA "
"security code."
msgstr ""
"Esto es para evitar que los bots comenten. Si está APAGADO, no habrá ningún "
"código de seguridad CAPTCHA."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:457
msgid "This is used with the boost account upgrade."
msgstr "Esto se usa con la actualización de la cuenta boost."

#: framework/admin/parts/design-footer.php:404
msgid ""
"This is usually displayed under the logo but may not apply to all designs."
msgstr ""
"Por lo general, se muestra debajo del logotipo, pero es posible que no se "
"aplique a todos los diseños."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3010
#, php-format
msgid ""
"This is your members area where you can manage your account. If you have any "
"questions please %s anytime."
msgstr ""
"Esta es su área de miembros donde puede administrar su cuenta. Si tienes "
"alguna pregunta, %s  en cualquier momento."

#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:598
msgid ""
"This item has a reserve price. Your bid was accepted but it will not win the "
"auction because it is less than the users reserve price."
msgstr ""
"Este artículo tiene un precio de reserva. Su oferta fue aceptada pero no "
"ganará la subasta porque es menor que el precio de reserva del usuario."

#: framework/design/account/account-offers-bids.php:220
msgid "This item was marked as complete on"
msgstr "Este elemento se marcó como completo el"

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:185
msgid "This item was successfully sold and the lucky winner was"
msgstr "Este artículo se vendió con éxito y el afortunado ganador fue"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This job is for"
msgstr "este trabajo es para"

#: framework/admin/parts/stores-overview.php:65
msgid "This link will take you to the WordPress store manager."
msgstr "Este enlace lo llevará al administrador de la tienda de WordPress."

#: single/single-edit-page.php:135
msgid "This listing is pending approval."
msgstr "Este listado está pendiente de aprobación."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2011
msgid "This maximum number to display."
msgstr "Este número máximo para mostrar."

#: forms/add-listing.php:189 framework/design/add/add-mainform.php:83
msgid "This may take a few minutes, please wait..."
msgstr "Esto puede tardar unos minutos, espere ..."

#: filters/filter-ends.php:36
msgid "This Month"
msgstr "Este mes"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2615
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2628
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2643
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2665
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2682
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2720
msgid "This option is not used in all design blocks."
msgstr "Esta opción no se utiliza en todos los bloques de diseño."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2165
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2249
msgid "This option will not work with all designs."
msgstr "Esta opción no funcionará con todos los diseños."

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:387
msgid "This order is waiting for the seller to accept."
msgstr "Este pedido está esperando que el vendedor lo acepte."

#: framework/admin/parts/design-pages.php:360
msgid "This page cannot be edited with a page builder."
msgstr "Esta página no se puede editar con un creador de páginas."

#: framework/new_class/class_admin_design.php:219
msgid "This page cannot be restricted."
msgstr "Esta página no se puede restringir."

#: single/sidebar/sidebar_offers_count.php:47
msgid "This page has been viewed %p times."
msgstr "Esta página ha sido vista% p veces."

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:239
#, php-format
msgid "This plan includes %s free listings. You have %d left."
msgstr "Este plan incluye %s anuncios gratuitos. Te queda %d."

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:262
#, php-format
msgid "This plan includes %s messages. You have %d left."
msgstr "Este plan incluye %s mensajes. Te queda %d."

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:287
#, php-format
msgid "This plan includes %s profile views. You have %d left."
msgstr ""
"Este plan incluye el %s de las vistas del perfil. Usted tiene %d la "
"izquierda."

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This product is"
msgstr "este producto es"

#: framework/admin/parts/search-homepage.php:20
msgid "This section is only used if you have a search box on your homepage."
msgstr ""
"Esta sección solo se usa si tiene un cuadro de búsqueda en su página de "
"inicio."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:104
msgid "This text is displayed to users who have logged in less than 5 times."
msgstr ""
"Este texto se muestra a los usuarios que han iniciado sesión menos de 5 "
"veces."

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:119
msgid "This text is displayed to users who have logged in more than 5 times"
msgstr ""
"Este texto se muestra a los usuarios que han iniciado sesión más de 5 veces"

#: framework/admin/parts/users-add.php:288
msgid "This user has claimed the listing "
msgstr "Este usuario ha reclamado el listado."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1317
msgid "This user has no access to account features."
msgstr "Este usuario no tiene acceso a las funciones de la cuenta."

#: author.php:163
msgid "This user has not published anything yet."
msgstr "Este usuario aún no ha publicado nada."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1332
msgid "This user has not registered."
msgstr "Este usuario no se ha registrado."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2422
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:87
#, php-format
msgid "This video is available for %s members only."
msgstr "Este video está disponible solo para miembros de %s ."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2431
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2442
msgid "This video is available for all users."
msgstr "Este video está disponible para todos los usuarios."

#: forms/verify-manual.php:26
msgid ""
"This website requires admin approval. We will email you when your account "
"has been verified."
msgstr ""
"Este sitio web requiere la aprobación de la administración. Le enviaremos "
"por correo electrónico cuando su cuenta haya sido verificada."

#: filters/filter-ends.php:33 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6895
msgid "This Week"
msgstr "Esta semana"

#: framework/admin/welcome.php:387 framework/admin/welcome.php:388
#: framework/admin/welcome.php:389
#, fuzzy
#| msgid "this week."
msgid "this week"
msgstr "esta semana."

#: framework/admin/parts/locations-data.php:69
msgid "This will add new cities to your website."
msgstr "Esto agregará nuevas ciudades a su sitio web."

#: framework/admin/parts/locations-data.php:54
msgid "This will add new countries to your website."
msgstr "Esto agregará nuevos países a su sitio web."

#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:55
msgid ""
"This will allow you to update the theme via the WordPress admin area instead "
"of having to re-download updates from the PremiumPress website."
msgstr ""
"Esto le permitirá actualizar el tema a través del área de administración de "
"WordPress en lugar de tener que volver a descargar las actualizaciones desde "
"el sitio web de PremiumPress."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:89
msgid "This will apply shipping to all items at checkout."
msgstr "Esto aplicará el envío a todos los artículos al momento del pago."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:294
msgid "This will apply shipping to users from the selected country."
msgstr "Esto aplicará el envío a los usuarios del país seleccionado."

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:64
msgid "This will apply tax to all items at checkout."
msgstr "Esto aplicará impuestos a todos los artículos al momento del pago."

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:127
msgid "This will apply tax to users from the selected country."
msgstr "Esto aplicará impuestos a los usuarios del país seleccionado."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:191
msgid "This will be provided to you once you've created an account."
msgstr "Esto se le proporcionará una vez que haya creado una cuenta."

#: framework/design/add/add-filedownload.php:69
msgid ""
"This will change the download button to link directly to your affiliate "
"website."
msgstr ""
"Esto va a cambiar en el botón descargar para acceder directamente a su web "
"site del afiliado."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:170
msgid "This will check the total cart value at the end of checkout."
msgstr "Esto verificará el valor total del carrito al final del pago."

#: framework/admin/parts/stores-delete.php:26
msgid "This will delete all existing values. This cannot be undone."
msgstr ""
"Esto eliminará todos los valores existentes. Esto no se puede deshacer."

#: framework/admin/parts/design-sections.php:7
msgid "This will display a bar at the top of your website."
msgstr "Esto mostrará una barra en la parte superior de su sitio web."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:703
msgid "This will display a solid background within the pricing table display."
msgstr ""
"Esto mostrará un fondo sólido dentro de la pantalla de la tabla de precios."

#: framework/admin/blocks/mobile.php:129
msgid ""
"This will display as a big icon with the primary background color and no "
"text."
msgstr ""
"Esto se mostrará como un icono grande con el color de fondo principal y sin "
"texto."

#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:178
msgid "This will display the WordPress user login page instead."
msgstr ""
"En su lugar, se mostrará la página de inicio de sesión del usuario de "
"WordPress."

#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:383
msgid "This will give the user optional extras at checkout."
msgstr "Esto le dará al usuario extras opcionales al momento de pagar."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:650
msgid "This will hide the large sub category images on parent category pages."
msgstr ""
"Esto ocultará las imágenes grandes de la subcategoría en las páginas de la "
"categoría principal."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2018
msgid "This will hide values with no results."
msgstr "Esto ocultará valores sin resultados."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:44
msgid ""
"This will stop users from accessing their members area until they have a "
"valid membership."
msgstr ""
"Esto evitará que los usuarios accedan a su área de miembros hasta que tengan "
"una membresía válida."

#: framework/admin/parts/design-colors.php:60
msgid ""
"This will switch the default light elements such as background and text into "
"dark elements."
msgstr ""
"Esto interruptor de la luz por defecto elementos tales como el fondo y el "
"texto en elementos de la oscuridad."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:775
msgid ""
"This will try to display the package icon next to the users name as a badge."
msgstr ""
"Esto intentará mostrar el icono del paquete junto al nombre del usuario como "
"una insignia."

#: framework/admin/parts/search-homepage.php:31
msgid ""
"This will turn off the default search items and use your selections below."
msgstr ""
"Esto desactivará los elementos de búsqueda predeterminados y utilizará sus "
"selecciones a continuación."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:181
#: framework/admin/parts/settings-list.php:220
msgid "This will turn on/off Analytics for your website."
msgstr "Esto activará / desactivará Analytics para su sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:67
msgid "This will turn on/off the car types option."
msgstr "Esto activará/desactivará la opción de tipos de automóviles."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:20
msgid "This will turn on/off the default theme breadcrumbs."
msgstr "Esto activará/desactivará las migas de pan predeterminadas del tema."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:735
msgid "Three Columns"
msgstr "Tres Columnas"

#: single/single-content-data-hours.php:67
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Thursday"
msgstr "jueves"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:621
msgid "Tickets &amp; Vacation"
msgstr "Entradas y vacaciones"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:433
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:608
msgid "Tickets &amp; Vacation Auctions"
msgstr "Subastas de boletos y vacaciones"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:518
msgid "Tickets &amp; Vacation Classifieds"
msgstr "Entradas y clasificados de vacaciones"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:26
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"

#: account/account-offers.php:672
msgid "Time left"
msgstr "Tiempo restante"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1456
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1509 framework/design/add/add-save.php:326
#: framework/design/add/add-save.php:345 framework/design/add/add-save.php:345
#: framework/design/add/add-save.php:634 framework/design/add/add-save.php:634
msgid "Time now"
msgstr "El tiempo ahora"

#: templates/form-memberships.php:324
msgid "Time Period"
msgstr "Periodo de tiempo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5473
msgid "Time since"
msgstr "Tiempo desde"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5643
msgid "Timeleft"
msgstr "Tiempo restante"

#: framework/admin/parts/listings-table.php:223
msgid "Times Used"
msgstr "Tiempos usados"

#: framework/admin/_usersettings.php:210
#: framework/elementor/elementor-code1.php:16
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:57
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:60
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:46
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:632
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1328
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1596
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2060
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2276
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1448
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1483
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1517
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1551
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1585
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1619
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1653
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1723
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1757
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3178
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3210
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3242
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3273
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4561
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7270
#: framework/admin/blocks/userfields.php:84
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:108
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:150
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:142
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:197
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:69
#: framework/admin/parts/listings-table.php:166
#: framework/admin/parts/search-overview.php:841
#: framework/admin/parts/search-overview.php:842
#: framework/design/add/add-faq.php:86 framework/design/add/add-faq.php:107
#: framework/design/add/add-gigs.php:153 framework/design/add/add-gigs.php:228
#: framework/design/add/add-gigs.php:256
#: framework/design/account/parts/_details.php:166
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:203
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:512
msgid "Title &amp; Description"
msgstr "Descripción del Título"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:15
msgid "Title &amp; Descriptions"
msgstr "Título y descripciones"

#: filters/filter-sortby.php:26
msgid "Title - A-z"
msgstr "Título - Az"

#: filters/filter-sortby.php:27
msgid "Title - Z-a"
msgstr "Título - Za"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-title.php:25
msgid "Title Block"
msgstr "Bloque de título"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2285
msgid "Title Color"
msgstr "Color del título"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1617
msgid "Title Size"
msgstr "Tamaño del título"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:611
msgid "Title Style"
msgstr "Estilo de título"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7272
msgid "Title: (A-z)"
msgstr "Título: (Az)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7273
msgid "Title: (Z-a)"
msgstr "Título: (Za)"

#: framework/admin/parts/comments-add.php:141
msgid "To"
msgstr "A"

#: framework/admin/parts/design-header.php:350
msgid ""
"To keep our theme multilingual, all default text such as address, working "
"hours etc is found in the language file."
msgstr ""
"Para mantener nuestro tema multilingüe, todo el texto predeterminado, como "
"la dirección, el horario de trabajo, etc., se encuentra en el archivo de "
"idioma."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6593
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Para restablecer su contraseña, visite la siguiente dirección:"

#: framework/admin/parts/report-add.php:66
msgid "To User"
msgstr "Al usuario"

#: filters/filter-date_added.php:25 filters/filter-lastused.php:24
#, fuzzy
#| msgid "today"
msgid "Today"
msgstr "hoy dia"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:305
msgid "Toggle Filters"
msgstr "Alternar filtros"

#: ajax/ajax-modal-gift.php:34
msgid "Too Many Gifts"
msgstr "Demasiados regalos"

#: single/single-content-data-buttons.php:390
msgid "Too Many Winks"
msgstr "Demasiados guiños"

#: framework/docs/header.php:306
msgid "Tooltips"
msgstr "Información sobre herramientas"

#: framework/elementor/elementor-code1.php:43
msgid "Top"
msgstr "Cima"

#: framework/admin/parts/design-header.php:444
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:399
msgid "Top  Menu"
msgstr "Menu principal"

#: single/single-projectbids.php:29
msgid "top bid"
msgstr "oferta superior"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2324
msgid "Top menu - Show"
msgstr "Menú superior - Mostrar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2384
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2390
msgid "Top Menu Background"
msgstr "Fondo del menú superior"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1876
msgid "Top Menu Style"
msgstr "Estilo del menú superior"

#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:100
msgid "Top Stores"
msgstr "Tiendas Top"

#: ajax/ajax-modal-credit.php:21
msgid "Top-up your account and save money with our credit system."
msgstr "Recargue su cuenta y ahorre dinero con nuestro sistema de crédito."

#: forms/add-listing.php:264 forms/add-listing.php:413 forms/invoice.php:218
#: templates/form-memberships.php:347 forms/checkout/items.php:220
#: framework/admin/welcome.php:624 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1608
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1818
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:699
#, php-format
msgid "Total %s"
msgstr "Total %s "

#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:99
msgid "Total Bidders"
msgstr "Postores totales"

#: framework/design/account/parts/_chart.php:176
msgid "total orders"
msgstr "pedidos totales"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:107
msgid "Total Requested"
msgstr "Total solicitado"

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:842
msgid "Total Subscribers"
msgstr "Suscriptores totales"

#: framework/admin/welcome.php:375
msgid "Total Users"
msgstr "Usuarios totales"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:215
msgid "Town"
msgstr "Pueblo"

#: framework/design/add/add-map-map.php:23
msgid "town, city or zipcode..."
msgstr "pueblo, ciudad o código postal..."

#: ajax/ajax-modal-cashback.php:103
msgid "Tracking Activated"
msgstr "Seguimiento activado"

#: framework/admin/_cart.php:220
msgid "Tracking Code"
msgstr "Codigo de localización"

#: account/account-cashback.php:244 framework/admin/parts/cashback-table.php:60
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID de rastreo"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:115
msgid "Transaction Ref"
msgstr "Ref de transacción"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2181
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2209
msgid "Translation"
msgstr "Traducción"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9819
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1076
msgid "Transmission"
msgstr "Transmisión"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1072
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2263
msgid "Travel"
msgstr "Viajar"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:428
#: framework/design/add/add-type.php:39
msgid "Truck"
msgstr "Camión"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:589
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2099
msgid "Trucks"
msgstr "Camiones"

#: single/sidebar/sidebar_da.php:105
msgid "Try Again"
msgstr "Intentar otra vez"

#: single/single-content-data-buttons.php:132
msgid "Try Demo"
msgstr "Probar demostración"

#: single/single-content-data-hours.php:65
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Tuesday"
msgstr "martes"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:56
msgid "Turn  on/off the option for users to upload images."
msgstr "Active / desactive la opción para que los usuarios carguen imágenes."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:730
msgid "Turn OFF the delivery option when add/editing a listing."
msgstr "Desactive la opción de envío cuando agregue / edite una lista."

#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:45
msgid "Turn OFF the hide the buy now option on your product pages."
msgstr ""
"Desactive la opción ocultar la compra ahora en las páginas de sus productos."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:799
msgid "Turn off to hide age display from the website."
msgstr "Desactivar para ocultar la visualización de la edad del sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:50
msgid "Turn OFF to hide the users personal website button."
msgstr "Apague para ocultar el botón del sitio web personal de los usuarios."

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:38
msgid "Turn OFF to prevent users from accessing the WordPress author page"
msgstr ""
"Desactívelo para evitar que los usuarios accedan a la página del autor de "
"WordPress"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:898
#, php-format
msgid ""
"Turn OFF to prevent users from changing the category after creating a %s."
msgstr ""
"APAGUE para evitar que los usuarios cambien la categoría después de crear un "
"%s ."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:666
msgid ""
"Turn OFF to stop users who are currently subscribed to this plan from seeing "
"this package when upgrading or buying a new membership."
msgstr ""
"APAGUE para evitar que los usuarios que están suscritos actualmente a este "
"plan vean este paquete al actualizar o comprar una nueva membresía."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:157
msgid ""
"Turn ON if you want a users remaining package length to be added to any new "
"purchases."
msgstr ""
"Actívelo si desea que la longitud restante del paquete de un usuario se "
"agregue a cualquier compra nueva."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:869
msgid "Turn ON if you want to force users to select a category."
msgstr "Activar si desea forzar a los usuarios a seleccionar una categoría."

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:43
msgid ""
"Turn on if you want to stop users accessing account features until they have "
"verified their email address. You must setup the verification email under "
"the email options for email verification to work."
msgstr ""
"Actívelo si desea que los usuarios no accedan a las funciones de la cuenta "
"hasta que hayan verificado su dirección de correo electrónico. Debe "
"configurar el correo electrónico de verificación en las opciones de correo "
"electrónico para que funcione la verificación por correo electrónico."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:926
msgid "Turn ON to allow users to select multiple categories."
msgstr "Actívelo para permitir que los usuarios seleccionen varias categorías."

#: framework/admin/parts/design-logo.php:222
msgid ""
"Turn ON to disable the default theme font. Ideal if you are using a plugin "
"to load third-party fonts."
msgstr ""
"Activar desactivar el tema por defecto de la fuente. Ideal si usted está "
"usando un plugin para cargar fuentes de terceros."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:247
msgid "Turn ON to disable the preloader."
msgstr "Activar desactivar el preloader."

#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:50
msgid "Turn on to enable this feature."
msgstr "Actívelo para habilitar esta función."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:84
msgid "Turn on to force the user to upload an image."
msgstr "Actívelo para obligar al usuario a cargar una imagen."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:831
msgid "Turn on to force users to add a short description."
msgstr "Actívelo para obligar a los usuarios a agregar una breve descripción."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:53
msgid ""
"Turn on to hide the cashout request form but continue to use cashout "
"features."
msgstr ""
"Actívelo para ocultar el formulario de solicitud de reintegro, pero continúe "
"utilizando las funciones de reintegro."

#: framework/admin/parts/design-single.php:118
msgid "Turn on to hide the display of videos from within the image gallery."
msgstr ""
"Encienda para ocultar la visualización de vídeos desde dentro de la galería "
"de imágenes."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:345
#, php-format
msgid "Turn ON to hide the first image from the image gallery on the %s page."
msgstr ""
"Actívelo para ocultar la primera imagen de la galería de imágenes en la "
"página %s ."

#: framework/admin/parts/membership-packages.php:741
msgid ""
"Turn ON to hide the package from the package selection pages. This will stop "
"new users from being able to purchase this package but all old users to "
"continue using it."
msgstr ""
"Actívelo para ocultar el paquete de las páginas de selección de paquetes. "
"Esto evitará que los nuevos usuarios puedan comprar este paquete, pero que "
"todos los usuarios antiguos continúen usándolo."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:212
msgid ""
"Turn ON to load jQuery in the footer. This might cause issues with plugins."
msgstr ""
"Actívelo para cargar jQuery en el pie de página. Esto podría causar "
"problemas con los complementos."

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:196
msgid "Turn ON to show awards on your website."
msgstr "Actívelo para mostrar premios en su sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:255
msgid "Turn ON to show badges on your website."
msgstr "Actívelo para mostrar insignias en su sitio web."

#: framework/admin/parts/search-analytics.php:117
msgid "Turn ON to start recording search data."
msgstr "Enciéndalo para comenzar a grabar los datos de búsqueda."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:254
#, php-format
msgid "Turn ON to stop non-seller accounts adding %s."
msgstr ""
"Actívelo para evitar que las cuentas que no son de vendedor agreguen %s ."

#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:57
msgid "Turn on to stop showing the contact form to non-logged in members."
msgstr ""
"Actívelo para dejar de mostrar el formulario de contacto a los miembros que "
"no han iniciado sesión."

#: framework/admin/blocks/sms.php:65
msgid ""
"Turn on to stop users accessing their account until they enter a pin code "
"sent to their mobile number."
msgstr ""
"Actívelo para evitar que los usuarios accedan a su cuenta hasta que ingresen "
"un código PIN enviado a su número de teléfono móvil."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:402
msgid ""
"Turn ON to use the package length instead of allowing users to set their own "
"auction lenght."
msgstr ""
"Actívelo para usar la duración del paquete en lugar de permitir que los "
"usuarios establezcan su propia duración de la subasta."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:431
msgid "Turn on/off shipping options."
msgstr "Activar / desactivar las opciones de envío."

#: framework/admin/blocks/mobile.php:79
msgid "Turn on/off the add new button on your mobile menu"
msgstr ""
"Activar/desactivar el botón Agregar nuevo en el menú de su dispositivo móvil"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:84
msgid "Turn on/off the advertising system."
msgstr "Enciende / apaga el sistema de publicidad."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:619
msgid "Turn on/off the automated bidding option."
msgstr "Active o desactive la opción de pujas automáticas."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:88
msgid "Turn on/off the blue quick links button in the bottom right corner."
msgstr ""
"Active / desactive el botón azul de enlaces rápidos en la esquina inferior "
"derecha."

#: framework/admin/parts/membership-overview.php:49
msgid "Turn on/off the built-in membership system."
msgstr "Enciende / apaga el sistema de membresía incorporado."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:67
msgid "Turn on/off the built-in newsletter system."
msgstr "Encienda / apague el sistema de boletín integrado."

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:79
msgid "Turn on/off the built-in package system."
msgstr "Activar/desactivar la incorporada en el sistema de paquetes."

#: framework/admin/parts/paywall.php:38
msgid "Turn on/off the built-in paywall system."
msgstr "Activar/desactivar la incorporada en el muro de pago del sistema."

#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Turn on/off the cachback system."
msgid "Turn on/off the cashback system."
msgstr "Enciende / apaga el sistema cachback."

#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:43
msgid ""
"Turn on/off the cashout system. This will allow users to send you a request "
"to withdraw money from their account."
msgstr ""
"Enciende / apaga el sistema de cobro. Esto permitirá a los usuarios enviarle "
"una solicitud para retirar dinero de su cuenta."

#: framework/admin/blocks/comchat.php:41
msgid "Turn on/off the comchat integration"
msgstr "Activar / desactivar la integración de comchat"

#: framework/admin/blocks/comchat.php:74
msgid "Turn on/off the comchat messenger integration"
msgstr "Activar / desactivar la integración de comchat messenger"

#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:86
msgid "Turn on/off the commission invoice."
msgstr "Activar / desactivar la factura de la comisión."

#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:37
msgid "Turn on/off the coupon system."
msgstr "Enciende / apaga el sistema de cupones."

#: framework/admin/parts/design-single.php:62
msgid "Turn on/off the default display of this box."
msgstr "Activar/desactivar la visualización predeterminada de este cuadro."

#: framework/admin/parts/design-misc.php:54
msgid "Turn on/off the default emoji icons."
msgstr "Activar/desactivar los iconos de emoji predeterminados."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:434
msgid "Turn on/off the delivery selection field."
msgstr "Activar/desactivar el campo de selección de entrega."

#: framework/admin/parts/stores.php:85
msgid "Turn on/off the display of demo stores."
msgstr "Activar/desactivar la visualización de las tiendas demo."

#: framework/admin/parts/design-single.php:90
msgid "Turn on/off the display of empty image boxes."
msgstr "Activar/desactivar la visualización de cuadros de imagen vacíos."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:370
msgid "Turn on/off the display of the currency switching button."
msgstr "Enciende / apaga la pantalla del botón de cambio de moneda."

#: framework/admin/blocks/language.php:231
msgid "Turn on/off the display of the language switching button."
msgstr "Enciende / apaga la pantalla del botón de cambio de idioma."

#: framework/admin/blocks/gateways.php:84
msgid "Turn on/off the display of this gateway."
msgstr "Enciende / apaga la pantalla de esta puerta de enlace."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:284
msgid "Turn on/off the display of video levels on your website."
msgstr ""
"Encienda / apague la visualización de niveles de video en su sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:98
msgid "Turn on/off the entire website message system."
msgstr "Activar/desactivar todo el sistema de mensajes del sitio web."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:103
msgid "Turn on/off the entire website notification system."
msgstr "Activar/desactivar todo el sistema de notificaciones del sitio web."

#: framework/admin/blocks/mobile.php:47
msgid "Turn on/off the footer mobile menu."
msgstr "Activar / desactivar el menú móvil de pie de página."

#: framework/admin/parts/news-settings.php:141
msgid "Turn on/off the guest popup system."
msgstr "Activar/desactivar el sistema emergente de invitados."

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:64
msgid "Turn on/off the ipstack integration"
msgstr "Activar/desactivar la integración de ipstack"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:519
msgid "Turn on/off the make offer field."
msgstr "Activar/desactivar el hacer una oferta de campo."

#: framework/admin/parts/design-single.php:31
msgid "Turn on/off the map display on the ad page."
msgstr "Activar/desactivar la visualización del mapa en la página del anuncio."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:226
msgid "Turn on/off the offers button on the jobs page."
msgstr "Active/desactive el botón de ofertas en la página de trabajos."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:648
msgid "Turn on/off the option for users to list a buy now auction."
msgstr ""
"Active / desactive la opción para que los usuarios incluyan una subasta de "
"comprar ahora."

#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:34
msgid "Turn on/off the option for users to send gifts."
msgstr "Active / desactive la opción para que los usuarios envíen regalos."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:490
msgid "Turn on/off the reserve price field."
msgstr "Activar/desactivar el campo de precio de reserva."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:463
msgid "Turn on/off the shipping price field."
msgstr "Activar/desactivar el campo de precio de envío."

#: framework/admin/blocks/sms.php:23
msgid "Turn on/off the SMS integration"
msgstr "Activar / desactivar la integración de SMS"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:471
msgid "Turn on/off the social media sharing buttons."
msgstr "Active / desactive los botones para compartir en las redes sociales."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:92
msgid "Turn on/off the user favorites &amp; like system."
msgstr "Activar/desactivar los favoritos del usuario y el sistema Me gusta."

#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:88
msgid "Turn on/off the user rating and comments system."
msgstr ""
"Activar / desactivar el sistema de comentarios y calificación de usuarios."

#: framework/admin/blocks/register.php:21
msgid "Turn on/off the user registration system."
msgstr "Enciende / apaga el sistema de registro de usuarios."

#: framework/admin/parts/listings-media.php:492
msgid "Turn on/off the video auto play feature."
msgstr "Enciende / apaga la función de reproducción automática de video."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:364
msgid "Turn on/off this entire section."
msgstr "Enciende / apaga toda esta sección."

#: framework/admin/_listingsetup.php:224 framework/admin/_listingsetup.php:234
#: framework/admin/_listingsetup.php:247 framework/admin/_listingsetup.php:273
#: framework/admin/_listingsetup.php:283
msgid "Turn on/off this feature here."
msgstr "Active/desactive esta función aquí."

#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:41
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:41
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:29
msgid "Turn on/off this feature."
msgstr "Activar / desactivar esta función."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:349
msgid "Turn on/off this field."
msgstr "Activar/desactivar este campo."

#: framework/admin/parts/design-sections.php:48
msgid "Turn on/off this option."
msgstr "Enciende / apaga esta opción."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:131
msgid "Turn on/off this section."
msgstr "Enciende / apaga esta sección."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1063
msgid "Turn on/off to auto relist expired auctions."
msgstr ""
"Activar/desactivar para volver a poner en venta automáticamente las subastas "
"caducadas."

#: framework/admin/parts/design-single.php:147
msgid "Turn on/off to blur photos for non-logged in users."
msgstr ""
"Activar/desactivar para el desenfoque de fotos para el no iniciado en los "
"usuarios."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:154
msgid "Turn on/off to delivery box."
msgstr "Encender / apagar a la caja de entrega."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:38
msgid "Turn on/off to enable the built-in newsletter system."
msgstr "Encienda / apague para habilitar el sistema de boletín integrado."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:650
msgid "Turn on/off to force users to login before viewing."
msgstr ""
"Activar / desactivar para obligar a los usuarios a iniciar sesión antes de "
"ver."

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:37
msgid "Turn on/off to hide the display of the map location box."
msgstr ""
"Activar / desactivar para ocultar la visualización del cuadro de ubicación "
"del mapa."

#: framework/admin/parts/locations-settings.php:122
msgid "Turn on/off to hide the full address field within the location box."
msgstr ""
"Activar/desactivar para ocultar la dirección completa de campo en el cuadro "
"ubicación."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:411
msgid "Turn on/off to highest bidder box."
msgstr "Activar / desactivar en el cuadro de postor más alto."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:421
msgid "Turn on/off to reserve price box."
msgstr "Activar / desactivar para reservar el cuadro de precio."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:394
msgid "Turn on/off to user rates system."
msgstr "Activar / desactivar el sistema de tarifas de usuario."

#: framework/admin/parts/settings-seo.php:35
msgid "Turn this feature on/off."
msgstr "Activa o desactiva esta función."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2055
msgid "TV's"
msgstr "televisores"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:17
msgid "Twitter"
msgstr "Gorjeo"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:729
msgid "Two Columns"
msgstr "Dos Columnas"

#: ajax/ajax-modal-log.php:54 _coupon/functions.php:824
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6087
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7762
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7808
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9829
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9830
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1651
#: framework/admin/parts/comments-add.php:78
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:110
#: framework/admin/parts/orders-table.php:164
#: framework/admin/parts/report-add.php:45
#: framework/admin/parts/reports-table.php:56
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:246
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:483
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:49
#: framework/design/account/parts/_details.php:361
msgid "Type"
msgstr "Escribe"

#: account/account-messages.php:186
msgid "Type a message..."
msgstr "Escribe un mensaje ..."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:141 ajax/ajax-modal-register-new.php:150
msgid "Type your answer here..."
msgstr "Escribe aquí tu respuesta..."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1036
msgid "Typed"
msgstr "mecanografiado"

#: single/single-edit-page.php:136
msgid ""
"Typically listings are approved within 24 hours, we will notify you via "
"email with any updates."
msgstr ""
"Por lo general, los listados se aprueban dentro de las 24 horas, le "
"notificaremos por correo electrónico con cualquier actualización."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1360
msgid "Typically this user has registered and created a single ad."
msgstr ""
"Normalmente, este usuario se ha registrado y ha creado un único anuncio."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1375
msgid "Typically this user has registered and created multiple ads."
msgstr ""
"Normalmente, este usuario se ha registrado y ha creado varios anuncios."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1346
msgid "Typically this user has registered but not created any ads."
msgstr ""
"Por lo general, este usuario se ha registrado pero no ha creado ningún "
"anuncio."

#: framework/docs/header.php:59
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: framework/docs/header.php:67
msgid "UI Elements"
msgstr "Elementos de la interfaz de usuario"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1949
msgid "UK"
msgstr "Reino Unido"

#: framework/elementor/popup.php:135
msgid "Un-styled blocks ideal for extending your designs."
msgstr "Bloques sin estilo ideales para ampliar tus diseños."

#: framework/admin/welcome.php:197
#, php-format
msgid "Unapproved %s"
msgstr " %s  no aprobado"

#: framework/admin/welcome.php:208
msgid "Unapproved Comments"
msgstr "Comentarios no aprobados"

#: framework/admin/welcome.php:181
msgid "Unapproved Users"
msgstr "Los Usuarios No Autorizados"

#: single/single-content-data-hours.php:150 _micro/functions.php:170
#: framework/design/add/add-workinghours.php:55
#: framework/design/add/add-workinghours.php:77
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponible"

#: framework/admin/parts/card-listing.php:169
msgid "unavailable"
msgstr "indisponible"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3780
msgid "Unblock"
msgstr "Desatascar"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3538
msgid "Unblock User"
msgstr "Desbloquear usuario"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:45
msgid "unblocked"
msgstr "desbloqueado"

#: account/account-offers.php:75
msgid "Under Offer"
msgstr "Bajo Oferta"

#: account/account-comments.php:113
#: framework/design/account/account-comments.php:107
msgid "Under Review"
msgstr "Bajo revisión"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2121
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2207
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2290
msgid "Underline"
msgstr "Subrayar"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:979
msgid "Underline 1px"
msgstr "Subrayar 1px"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:980
msgid "Underline 2px"
msgstr "Subrayado 2px"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:981
msgid "Underline 4px"
msgstr "Subrayado 4px"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:982
msgid "Underline 5px"
msgstr "Subrayado 5px"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2127
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2213
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2296
msgid "Underline Color"
msgstr "Color de subrayado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:974
msgid "Underline Zigzag"
msgstr "subrayar zig-zag"

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3795
msgid "Unfavorite"
msgstr "Me gusta"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:392
msgid "Unfortunately the order was rejected by the seller."
msgstr "Lamentablemente, el vendedor rechazó el pedido."

#: framework/design/account/account-offers-job.php:308
msgid "Unfortunately you were unsuccessful this time."
msgstr "Desafortunadamente, esta vez no tuvo éxito."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3773
msgid "Unfriend"
msgstr "No amigo"

#: framework/admin/blocks/userfields.php:113
msgid "Unique Database Key"
msgstr "Clave de base de datos única"

#: framework/admin/_usersettings.php:237
msgid "Unique Key"
msgstr "Llave unica"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1606
msgid "Unit Cost"
msgstr "Costo unitario"

#: _jobs/functions.php:211 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1135
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6699
msgid "Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr ""
"Direccion de email desconocida. Vuelva a verificar o pruebe con su nombre de "
"usuario."

#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3785
#, fuzzy
#| msgid "online"
msgid "Unlike"
msgstr "en línea"

#: framework/admin/parts/paywall.php:19
msgid ""
"Unlike memberships which allow users to choose what they want, the Pay Wall "
"system is a fixed fee based system which blocks access to member account "
"features until the payment is made."
msgstr ""
"A diferencia de las membresías que permiten a los usuarios elegir lo que "
"quieren, el sistema Pay Wall es un sistema basado en una tarifa fija que "
"bloquea el acceso a las funciones de la cuenta de miembro hasta que se "
"realiza el pago."

#: framework/admin/parts/listings-packages.php:387
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:389
#: framework/admin/parts/paywall.php:157
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2035
#, php-format
msgid "Unlimited %s"
msgstr "% ilimitado"

#: forms/paywall.php:27
msgid "Unlock The Website"
msgstr "Desbloquear La Página Web"

#: _auction/functions.php:1029
msgid "Unsold"
msgstr "No vendido"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4347
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3775
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Darse de baja"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:171
msgid "Unsubscribe Page"
msgstr "Página de cancelación de suscripción"

#: _compare/functions.php:107
msgid "UPC"
msgstr "UPC"

#: account/account-cashback.php:333 filters/filter-distance-countrylist.php:179
#: filters/filter-keyword.php:32 filters/filter-price.php:84
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:70 framework/new_class/ppt.php:255
#: framework/orderby/main-interface.php:295
#: framework/orderby/main-interface.php:309
#: framework/orderby/main-interface.php:326
#: framework/admin/blocks/login.php:106
#: framework/admin/parts/cashout-table-actions.php:50
#: framework/admin/parts/listings-add.php:178
#: framework/admin/parts/listings-add.php:251
#: framework/admin/parts/listings-add.php:313
#: framework/admin/parts/listings-add.php:485
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:76
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:72
#: framework/design/account/account-offers-job.php:302
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:362
#: framework/design/add/add-files.php:1129
#: framework/design/account/parts/_complete.php:505
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:145
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:147
msgid "Update Auto Bid"
msgstr "Actualizar oferta automática"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:90
#: framework/admin/parts/settings-list.php:91
msgid "Update company details and website information."
msgstr "Actualice los detalles de la empresa y la información del sitio web."

#: forms/add-listing.php:31
#, php-format
msgid "Update my %s"
msgstr "Actualizar mi %s"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:299
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:156
#: framework/admin/parts/orders-add.php:320
msgid "Update Order"
msgstr "Orden de actualización"

#: filters/filter-age.php:52 filters/filter-distance.php:220
msgid "Update Results"
msgstr "Actualizar resultados"

#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:69
msgid "Update Selected"
msgstr "Actualizar seleccionado"

#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:227
msgid "Update Settings"
msgstr "Ajustes de actualización"

#: framework/design/account/account-sp.php:112
msgid "Update Status"
msgstr "Estado de actualización"

#: framework/admin/welcome.php:57
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:48
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"

#: framework/admin/welcome.php:563
msgid "updated"
msgstr "actualizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7326
msgid "Updated: (New)"
msgstr "Actualizado: (Nuevo)"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7327
msgid "Updated: (Old)"
msgstr "Actualizado: (Antiguo)"

#: framework/elementor/popup.php:95
msgid "Updating your page, please wait..."
msgstr "Actualizando su página, por favor espere..."

#: framework/admin/header.php:281 framework/admin/blocks/login.php:71
msgid "Updating your theme, please wait..."
msgstr "Actualizando su tema, espere ..."

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:226 single/single-edit-page.php:164
#: framework/design/add/add-addons.php:41
msgid "Upgrade"
msgstr "Ascender de categoría"

#: framework/design/add/add-addons.php:141
msgid "Upgrade Expires In"
msgstr "La actualización caduca en"

#: templates/form-memberships.php:117
msgid "Upgrade Membership"
msgstr "Actualizar membresía"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:103 ajax/ajax-modal-video.php:372
#: single/single-content-data-description.php:175
#: single/single-gallery-grid.php:173 single/single-gallery-row.php:126
#: single/single-gallery-video.php:381
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1270
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8783
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2534
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:102
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualizar ahora"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Upgrade your account now to access more features"
msgid "Upgrade your account now to access more features."
msgstr "Actualice su cuenta ahora para acceder a más funciones"

#: cards/search_list_upgrade.php:49 framework/admin/_listingsetup.php:124
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:20
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:23
#: framework/design/add/add-save.php:178
msgid "Upgrades"
msgstr "Actualizaciones"

#: framework/admin/parts/listings-addons.php:22
#, php-format
msgid ""
"Upgrades are additonal add-ons for a %s. Set all values to OFF to hide "
"display on the frontend."
msgstr ""
"Las actualizaciones son complementos adicionales para %s . Establezca todos "
"los valores en APAGADO para ocultar la visualización en la interfaz."

#: forms/verify-photo.php:42
msgid "Upload"
msgstr "Subir"

#: framework/design/add/add-video-single.php:308
msgid "Upload a display image for this video. Size: 800 x 600px recommended."
msgstr ""
"Sube una imagen de visualización para este video. Tamaño: 800 x 600px "
"recomendado."

#: framework/admin/parts/_massimport.php:202
msgid "Upload All"
msgstr "Subir todo"

#: framework/admin/_design.php:1272
msgid "Upload and customize your website logo and fonts."
msgstr "Sube y personaliza el logotipo y las fuentes de tu sitio web."

#: framework/admin/_advertising.php:159 framework/admin/_advertising.php:172
msgid "Upload Banner"
msgstr "Subir banner"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:229
msgid "Upload failed - try a smaller file."
msgstr "No se ha podido cargar. Pruebe con un archivo más pequeño."

#: account/account-resume.php:106
#: framework/design/account/account-resume.php:104
msgid "Upload File"
msgstr "Subir archivo"

#: account/account-resume.php:99 framework/design/account/account-resume.php:98
msgid "Upload Resume"
msgstr "Subir currículum"

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:172
msgid "Upload Resume."
msgstr "Subir currículum."

#: framework/design/add/add-video-single.php:229
msgid "Upload Video File"
msgstr "Subir archivo de video"

#: forms/add-listing.php:133
msgid ""
"Upload your best photos for maximum results. You can resize and crop images "
"after you've uploaded them."
msgstr ""
"Sube tus mejores fotos para obtener los mejores resultados. Puede cambiar el "
"tamaño y recortar las imágenes después de haberlas subido."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2036
msgid "Upload your own artwork"
msgstr "Sube tu propia obra de arte"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:228
msgid "Uploading please wait..."
msgstr "Cargando ... Por favor espere..."

#: cards/cb/grid.php:102 cards/themes/search_cb.php:102
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:116
#, php-format
msgid "Upto %s cashback!"
msgstr "¡Hasta %s de reembolso!"

#: filters/filter-length.php:28
msgid "Upto 1 Minute"
msgstr "hasta 1 minuto"

#: filters/filter-delivery.php:34
msgid "Upto 1 Month"
msgstr "Hasta 1 Mes"

#: filters/filter-delivery.php:31
msgid "Upto 1 Week"
msgstr "Hasta 1 Semana"

#: filters/filter-length.php:34
msgid "Upto 10 Minutes"
msgstr "Hasta 10 Minutos"

#: filters/filter-sold.php:31
msgid "Upto 10 Sales"
msgstr "Hasta 10 Ventas"

#: filters/filter-delivery.php:28
msgid "Upto 3 Days"
msgstr "Hasta 3 Días"

#: filters/filter-sold.php:28
msgid "Upto 3 Sales"
msgstr "Hasta 3 Ventas"

#: filters/filter-length.php:31
msgid "Upto 5 Minutes"
msgstr "Hasta 5 Minutos"

#: filters/filter-sold.php:34
msgid "Upto 50 Sales"
msgstr "Hasta 50 Ventas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2244
#, fuzzy
#| msgid "Upto 50% Off <br /> Sale Starts Today!"
msgid "Upto 50% Off <br> Sale Starts Today!"
msgstr "Hasta un 50  %d e descuento - ¡La oferta comienza hoy!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1963
msgid "Upto 80% Web Hosting"
msgstr "Hasta 80% Alojamiento Web"

#: filters/filter-tasks.php:49
msgid "Urgent"
msgstr "Urgente"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1948
msgid "USA"
msgstr "EE.UU"

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:66
msgid "Use Built-in Newsletter System"
msgstr "Utilice el sistema integrado de boletines"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2171
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2255
msgid ""
"Use curly brackets to underline text and normal brackets to animate. Example:"
" This is {underlined} and this is [animated1, animated2, animated3]."
msgstr ""
"Use corchetes para subrayar el texto y corchetes normales para animar. "
"Ejemplo: Esto es {subrayado} y esto es [animado1, animado2, animado3]."

#: framework/admin/_editor.php:494 framework/admin/parts/design-pages.php:237
msgid "Use Custom Template"
msgstr "Usar plantilla personalizada"

#: framework/design/add/add-background.php:58
msgid "Use Default"
msgstr "Uso por defecto"

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:220
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:221
msgid "Use Default Design"
msgstr "Usar diseño predeterminado"

#: framework/admin/parts/design-misc.php:152
msgid "Use elementor lightbox and disable the theme lightbbox."
msgstr "Use elementor lightbox y deshabilite el tema lightbbox."

#: ajax/ajax-modal-payment.php:148
msgid "Use Free Credit"
msgstr "Usar crédito gratis"

#: framework/design/add/add-files.php:1021
msgid "Use Media File"
msgstr "Usar archivo multimedia"

#: ajax/ajax-download.php:92 ajax/ajax-modal-payment.php:200
msgid "Use My Credit"
msgstr "Usar mi crédito"

#: _coupon/popup.php:41
msgid "Use the discount code below and save money when you checkout."
msgstr ""
"Utilice el código de descuento a continuación y guardar el dinero en el "
"momento de pagar."

#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:151
msgid ""
"Use the short code <code>(link)</code> within your email above where you "
"want the confirmation link to display."
msgstr ""

#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:25
msgid ""
"Use these tools to help you quickly import makes and models into your "
"website."
msgstr ""
"Utilice estas herramientas para importar rápidamente marcas y modelos en su "
"sitio web."

#: framework/admin/parts/listings-add.php:511
#: framework/admin/parts/users-add.php:395
msgid "Use this form to send a quick email to the user."
msgstr ""
"Utilice este formulario para enviar un correo electrónico rápido al usuario."

#: framework/admin/parts/listings-add.php:296
msgid ""
"Use this option as a refernce to yourself and others than you have manually "
"verified this listing information to be correct and accurate."
msgstr ""
"Utilice esta opción como una referencia a sí mismo y a los demás que se han "
"verificado manualmente este listado con la información correcta y precisa."

#: framework/admin/parts/membership-table.php:23
msgid ""
"Use this page as a reference to check for any issues with your membership "
"packages."
msgstr ""
"Utilice esta página como referencia para comprobar si hay algún problema con "
"sus paquetes de membresía."

#: ajax/ajax-download.php:93
msgid "Use your website credit to download this item."
msgstr "Utilice el crédito de su sitio web para descargar este artículo."

#: widgets/widget-coupon-pop.php:117
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5608
#, php-format
msgid "used %s times"
msgstr "usado %s  veces"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2097
msgid "Used Cars"
msgstr "Coches usados"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5607
msgid "Used Count"
msgstr "Conteo usado"

#: widgets/widget-coupon-pop.php:115
msgid "used once"
msgstr "usado una vez"

#: framework/admin/parts/cashout-table.php:26
msgid "Used only when a user makes a cashout requests."
msgstr "Se usa solo cuando un usuario realiza una solicitud de retiro."

#: framework/admin/_customfields.php:407
msgid "Used to store the data in WordPress"
msgstr "Se utiliza para almacenar los datos en WordPress"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7108
msgid "Used Today"
msgstr "Usado hoy"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5598
msgid "used today"
msgstr "usado hoy"

#: ajax/ajax-sidebar.php:171 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8117
#: framework/admin/parts/design-footer.php:433
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1118
msgid "Useful Links"
msgstr "Enlaces útiles"

#: filters/filter-usertype.php:44 framework/admin/parts/comments-add.php:120
#: framework/admin/parts/listings-add.php:366
msgid "User"
msgstr "Usuario"

#: framework/admin/_usersettings.php:164
msgid "User Account Options"
msgstr "Opciones de cuenta de usuario"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:21
msgid "User Account Types"
msgstr "Tipos de cuentas de usuario"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:106
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:252
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:287
msgid "User Agrees"
msgstr "El usuario acepta"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:377
msgid "User audio file uploads."
msgstr "Cargas de archivos de audio del usuario."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:231
msgid "User Avatar"
msgstr "Avatar de usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:308
msgid "User Balance"
msgstr "Saldo de usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2106
msgid "User can listen to music/audio files."
msgstr "El usuario puede escuchar archivos de música / audio."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2077
#, fuzzy
#| msgid "User can view %s photos."
msgid "User can view user photos."
msgstr "El usuario puede ver %s  fotos."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2091
#, fuzzy
#| msgid "User can watch %s videos."
msgid "User can watch user videos."
msgstr "El usuario puede ver %s  videos."

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:61
msgid "User Comment"
msgstr "Comentario del usuario"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9024
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:262
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:297
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:40
msgid "User Comments"
msgstr "Comentarios del usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:318
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1126
msgid "User Credit"
msgstr "Crédito de usuario"

#: framework/admin/parts/users-table.php:342
msgid "User Deleted successfully"
msgstr "Usuario eliminado correctamente"

#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:114
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:253
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:288
msgid "User Disagrees"
msgstr "El usuario no está de acuerdo"

#: framework/design/account/parts/_details.php:73
msgid "User Email"
msgstr "Email del usuario"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:124
msgid "User entered cashout details;"
msgstr "El usuario ingresó los detalles del retiro;"

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:20
msgid "User Favorites"
msgstr "Favoritos del usuario"

#: framework/admin/_usersettings.php:96
msgid "User Favorites &amp; Likes"
msgstr "Favoritos y Me gusta del usuario"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:887
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8958
#: framework/admin/parts/card-comments.php:44
#: framework/admin/parts/comments-add.php:91
msgid "User Feedback"
msgstr "Comentarios del usuario"

#: framework/admin/_usersettings.php:60
msgid "User Fields"
msgstr "Campos de usuario"

#: ajax/ajax-modal-log.php:28 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:137
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:679
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:242
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:277
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:138
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:83
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:39
#: framework/admin/parts/comments-add.php:129
#: framework/admin/parts/comments-add.php:141
#: framework/admin/parts/orders-add.php:41
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"

#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:51
msgid "User Likes System"
msgstr "Sistema de Me gusta del usuario"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:89
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:716
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1367
#: framework/admin/parts/news-settings.php:52
msgid "User Login"
msgstr "Inicio de sesión de usuario"

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:90
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:728
#: framework/admin/parts/news-settings.php:62
msgid "User Logout"
msgstr "Cerrar sesión de usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:437
msgid "User membership and access."
msgstr "La pertenencia del usuario y el acceso."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:419
msgid "User membership level and access."
msgstr "Nivel de membresía y acceso del usuario."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:546
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:547
msgid "User Notes"
msgstr "Notas de usuario"

#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:73
msgid "User Pays"
msgstr "El usuario paga"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2142
msgid "User Photo"
msgstr "Foto de usuario"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:704
msgid "User Photo Updated"
msgstr "Foto de usuario actualizada"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:124
msgid "User Privileges"
msgstr "Privilegios de usuario"

#: framework/admin/parts/card-cashback.php:111
msgid "User Profile"
msgstr "Perfil del usuario"

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:19
msgid "User Profile Page"
msgstr "Página de perfil de usuario"

#: framework/admin/_usersettings.php:180
msgid "User Profile Pages"
msgstr "Páginas de perfil de usuario"

#: framework/docs/header.php:518
msgid "User Rating Data"
msgstr "Datos de calificación del usuario"

#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:20
msgid "User Ratings"
msgstr "Calificaciones de usuarios"

#: framework/admin/_usersettings.php:87
msgid "User Ratings &amp; Comments"
msgstr "Calificaciones y comentarios de usuarios"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7355
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Actualmente no se permite el registro de usuarios."

#: framework/admin/parts/users-add.php:202
msgid "User requested account deletion."
msgstr "El usuario solicitó la eliminación de la cuenta."

#: single/single-reviews.php:27 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9150
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9178
msgid "User Reviews"
msgstr "Opiniones de los usuarios"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1364
#: framework/new_class/class_admin.php:451
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:733
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:23
msgid "User Settings"
msgstr "Ajustes de usuario"

#: filters/filter-usertype.php:25
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1385
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:346
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:355
msgid "User Type"
msgstr "Tipo de usuario"

#: framework/admin/_usersettings.php:75
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:47
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:58
msgid "User Types"
msgstr "Tipos de usuario"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:22
msgid ""
"User types are automatically assigned and updated based on the users "
"interaction with your website unless set manually by the admin."
msgstr ""
"Los tipos de usuario se asignan y actualizan automáticamente en función de "
"la interacción de los usuarios con su sitio web, a menos que el "
"administrador los configure manualmente."

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:91
msgid "User Upgrade"
msgstr "Actualización de usuario"

#: framework/admin/parts/news-settings.php:73
msgid "User Upgraded"
msgstr "Usuario actualizado"

#: framework/admin/_usersettings.php:152
msgid "User Verfication"
msgstr "Verificación del usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:274
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:20
msgid "User Verification"
msgstr "Verificación de usuario"

#: author.php:237
msgid "User Verified"
msgstr "Usuario verificado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4658
msgid "User Videos"
msgstr "Vídeos de usuarios"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:654
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:655
msgid "User was sent an SMS message."
msgstr "Se envió un mensaje SMS al usuario."

#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:49
msgid "User Website Links"
msgstr "Enlaces del sitio web del usuario"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:528 ajax/ajax-modal-register.php:38
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:11
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:17
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:144
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:26
#: framework/design/account/account-menu.php:49
#: framework/design/account/layout0/footer.php:69
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:715
msgid "Username is already taken."
msgstr "Este nombre de usuario ya está tomado."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1593
msgid "Username Taken"
msgstr "Nombre de usuario tomado"

#: framework/admin/parts/users-table.php:123
msgid "Username.."
msgstr "Nombre de usuario.."

#. %s: user login
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6591
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Nombre de usuario: %s "

#: framework/new_class/class_admin.php:448
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:722
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3166
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:140
#: framework/admin/parts/users-table.php:23
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1020
msgid "Users can upload X number of audio files."
msgstr "Los usuarios pueden cargar un número X de archivos de audio."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1003
msgid "Users can upload X number of images."
msgstr "Los usuarios pueden cargar X número de imágenes."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1011
msgid "Users can upload X number of videos."
msgstr "Los usuarios pueden subir X cantidad de videos."

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:86
msgid "Users listing have been disabled."
msgstr "La lista de usuarios ha sido deshabilitada."

#: framework/admin/parts/search-overview.php:1037
msgid "Users must be logged in."
msgstr "Los usuarios deben estar registrados."

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:649
msgid "Users Must Login To Access"
msgstr "Los usuarios deben iniciar sesión para acceder"

#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:62
msgid ""
"Users must upload a document to verify their identity before they can access "
"account features. Requires admin approval before they can continue."
msgstr ""
"Los usuarios deben cargar un documento para verificar su identidad antes de "
"poder acceder a las funciones de la cuenta. Requiere la aprobación del "
"administrador antes de que puedan continuar."

#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:68
msgid "Uses"
msgstr "Usos"

#: cards/cp/list.php:168 cards/themes/search_list_cp.php:165
msgid "uses today"
msgstr "usos hoy"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1956
msgid "Valentine's Day"
msgstr "día de San Valentín"

#: ajax/ajax-modal-msg.php:557 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1597
msgid "Valid Username"
msgstr "Nombre de usuario válido"

#: framework/admin/blocks/sms.php:290
msgid "Validate Code"
msgstr "Validar código"

#: ajax/ajax-modal-rating.php:22 ajax/ajax-modal-rating.php:36
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:916
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:959
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1172
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1331
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1376
msgid "Value for money"
msgstr "Relación calidad-precio"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:433
#: framework/design/add/add-type.php:44
msgid "Van"
msgstr "Desde"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:551
msgid "Vanilla"
msgstr "Vainilla"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:590
msgid "Vans"
msgstr "furgonetas"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:617
msgid "Vape &amp; Product"
msgstr "vaporizador y producto"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:510
msgid "Vape &amp; Product Classifieds"
msgstr "Clasificados de productos y vape"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:600
msgid "Vape &amp; Product Stores"
msgstr "Tiendas de vaporizadores y productos"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2194
msgid "Vectors"
msgstr "Vectores"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1247
msgid "Venue"
msgstr "Sede"

#: cards/cp/grid.php:125 cards/cp/list.php:154 cards/cp/list.php:340
#: cards/themes/search_list_cp.php:151 cards/themes/search_list_cp.php:334
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6905
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7209
#: framework/admin/parts/card-listing.php:308
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:48
#: framework/admin/parts/listings-add.php:112
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:167
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:56
#: framework/admin/parts/users-add.php:68
#: framework/admin/parts/users-table.php:113
msgid "Verified"
msgstr "Verificado"

#: framework/design/store/stores7.php:201
msgid "verified"
msgstr "verificado"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1761
msgid "Verified Date"
msgstr "Fecha verificada"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1757
msgid "Verified Number"
msgstr "Número verificado"

#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:164
msgid "Verified Status"
msgstr "Verificado El Estado"

#: framework/admin/parts/listings-add.php:293
#, php-format
msgid "Verify %s"
msgstr "Compruebe %s"

#: forms/verify-sms.php:64 framework/admin/blocks/sms.php:295
msgid "Verify Code"
msgstr "Código de verificación"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:670
msgid "Verify Email Address"
msgstr "Confirme su dirección de correo electrónico"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2420
msgid "Very Good"
msgstr "Muy bien"

#: framework/design/add/add-product-details.php:73
msgid "Very Heavy"
msgstr "Muy pesado"

#: author-feedback-form.php:71 author.php:325 content-feedback.php:21
#: account/account-comments.php:19
#: framework/design/account/account-comments.php:19
msgid "Very Poor"
msgstr "Muy pobre"

#: framework/admin/_editor.php:878 framework/admin/parts/design-pages.php:272
#: framework/admin/parts/design-pages.php:429
msgid "Vew Page"
msgstr "Página de Vew"

#: cards/search_buttons.php:39 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1010
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7129
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1429
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3046
#: framework/design/add/add-videoseries.php:40
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:491
msgid "Video Auto Play"
msgstr "Reproducción automática de video"

#: framework/design/add/add-video-single.php:305
msgid "Video Cover"
msgstr "Portada de vídeo"

#: framework/design/add/add-files.php:987
msgid "Video Cover Image"
msgstr "Imagen de portada de video"

#: _video/functions.php:188
msgid "Video Duration"
msgstr "Duración del video"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:589
msgid "Video Fallback Image"
msgstr "Imagen de respaldo de video"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3057
msgid "Video Icon"
msgstr "Icono de vídeo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3043
msgid "Video Image"
msgstr "Imagen de vídeo"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6692
msgid "Video Length"
msgstr "Duración del vídeo"

#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:136
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3064
msgid "Video Link"
msgstr "Enlace de video"

#: framework/admin/_listingsetup.php:152
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:18
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:28
msgid "Video Preview"
msgstr "Vista previa de video"

#: ajax/ajax-modal-video.php:370 single/single-gallery-video.php:379
msgid "Video Preview Ended!"
msgstr "¡Vista previa del video finalizada!"

#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:54
msgid "Video Preview Length"
msgstr "Duración de la vista previa del video"

#: framework/design/add/add-series.php:24
#: framework/design/add/add-videoseries.php:31
msgid "Video Series"
msgstr "Serie de videos"

#: framework/admin/welcome-simple.php:110 framework/admin/welcome.php:256
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Tutoriales en vídeo"

#: ajax/ajax-modal-video.php:180
msgid "video unavailable"
msgstr "video no disponible"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:424
msgid "Video Uploads"
msgstr "Subidas de videos"

#: framework/admin/header.php:262 framework/admin/welcome-simple.php:23
#: framework/admin/welcome.php:86 framework/new_class/ppt_13_user.php:2089
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1430
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2195
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:62
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:717
msgid "Videos"
msgstr "Videos"

#: framework/design/add/add-files.php:45
msgid ""
"Videos are set private until you go live. We support .flv and .mp4 videos "
"only."
msgstr ""
"Los videos se establecen como privados hasta que se publiquen. Solo "
"admitimos videos .flv y .mp4."

#: cards/cp/grid.php:81 framework/new_class/ppt_2_layout.php:976
#: framework/admin/parts/design-footer.php:224
#: framework/admin/parts/design-footer.php:228
#: framework/admin/parts/design-header.php:222
#: framework/admin/parts/design-header.php:226
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:211
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:215
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:230
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:234
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:52
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:124
#: framework/design/category/category200.php:249
#: framework/design/category/category201.php:256
msgid "View"
msgstr "Vista"

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:289 ajax/ajax-modal-notify.php:275
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:680
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:697
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:823
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:840
#: framework/design/store/stores6.php:159
msgid "view"
msgstr "vista"

#: _coupon/popup.php:96 _coupon/popup.php:338
msgid "View &amp; Copy"
msgstr "Ver y copiar"

#: forms/add-listing.php:252 framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9354
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:118
msgid "View Ad"
msgstr "Ver anuncio"

#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:134
msgid "View Ad Pages"
msgstr "Ver páginas de anuncios"

#: single/sidebar/sidebar_mj.php:194
#, fuzzy
#| msgid "view add-ons"
msgid "View Add-ons"
msgstr "ver complementos"

#: framework/admin/parts/card-user.php:132
msgid "View Ads"
msgstr "Ver Anuncios"

#: single/single-author.php:115 _escort/tpl-page-agency.php:102
msgid "View Agency"
msgstr "Ver agencia"

#: framework/design/category/category103.php:202
#: framework/design/category/category200.php:211
msgid "View All"
msgstr "Ver todo"

#: framework/design/widgets/stats3.php:16
#: framework/design/widgets/stats3.php:28
#: framework/design/widgets/stats3.php:40
#: framework/design/widgets/stats4.php:33
#: framework/design/widgets/stats4.php:68
#: framework/design/widgets/stats4.php:108
msgid "View all"
msgstr "Ver todo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:888
msgid "View Auction"
msgstr "Ver subasta"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4124
msgid "View Channel"
msgstr "Ver canal"

#: author.php:355
msgid "view comments"
msgstr "ver comentarios"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:735
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:772
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:810 single/sidebar/sidebar_cm.php:28
#: single/sidebar/sidebar_cm.php:155
msgid "View Deal"
msgstr "Ver oferta"

#: single/single-title.php:171 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4918
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demostración"

#: framework/admin/gettingstarted.php:94
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:65
msgid "View Design"
msgstr "Ver diseño"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1265
msgid "View Gig"
msgstr "Ver concierto"

#: payment-thankyou.php:82
msgid "View Invoice"
msgstr "Mirar la factura"

#: single/single-content-data-map.php:100
msgid "View Map"
msgstr "Ver el mapa"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1985
#: framework/design/category/category201.php:214
msgid "View More"
msgstr "Ver más"

#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:54
#, php-format
msgid "View My %s"
msgstr "Ver mi %s "

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:69
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:50
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:59
msgid "View my applications"
msgstr "Ver mis aplicaciones"

#: account/account-likes.php:55 ajax/ajax-modal-msg.php:134
#: framework/design/account/account-likes.php:32
msgid "View My Membership"
msgstr "Ver mi membresía"

#: single/single-offer.php:76
msgid "View my offers"
msgstr "Ver mis ofertas"

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:54
msgid "View my viewing"
msgstr "Ver mi vista"

#: _coupon/functions.php:620
msgid "View Offer"
msgstr "Ver oferta"

#: account/account-store.php:143 framework/admin/_form-wrap-top.php:46
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3605
msgid "View Page"
msgstr "Ver pagina"

#: framework/new_class/class_admin_design.php:359
msgid "view page"
msgstr "ver pagina"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2195
msgid "View Phone Number"
msgstr "Ver número de teléfono"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2199
msgid "View phone numbers."
msgstr "Ver números de teléfono."

#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:984
msgid "view pricing"
msgstr "ver precios"

#: account/account-likes.php:68 account/account-messages.php:86
#: single/single-author.php:125 templates/tpl-page-users.php:115
#: cards/da/list.php:151 cards/es/list.php:151 cards/user/grid.php:53
#: cards/user/list.php:75 framework/new_class/ppt_13_user.php:2272
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4124
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:660
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1188
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1221
#: framework/design/account/account-likes.php:45
#: framework/design/account/parts/_details.php:48
#: framework/design/account/parts/_details.php:50
msgid "View Profile"
msgstr "Ver perfil"

#: framework/admin/parts/users-add.php:125
msgid "View Public Profile"
msgstr "Ver perfil público"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2274
msgid "View upto X profiles."
msgstr "Vea hasta X los perfiles."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2264
msgid "View upto x profiles."
msgstr "Vea hasta x los perfiles."

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:91
msgid "View User Account"
msgstr "Ver cuenta de usuario"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2079
msgid "View user photos."
msgstr "Ver fotos de usuarios."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5215
msgid "View your account balance, invoices and recent withdrawals here."
msgstr "Vea el saldo de su cuenta, las facturas y los retiros recientes aquí."

#: framework/design/store/stores7.php:199
#, php-format
msgid "viewed %s times"
msgstr "visto %s veces"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1361
msgid "Viewing"
msgstr "Visita"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:955
msgid "Viewing Accepted"
msgstr "Visualización aceptada"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:978
msgid "Viewing Complete"
msgstr "Visualización completa"

#: framework/design/account/parts/_details.php:285
msgid "Viewing Date"
msgstr "Fecha de visualización"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:963
msgid "Viewing Declined"
msgstr "Visualización rechazada"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:120
#: framework/design/add/add-workinghours.php:32
msgid "Viewing Hours"
msgstr "Horas de visualización"

#: account/account-offers.php:395
msgid "Viewing Request"
msgstr "Ver solicitud"

#: account/account-offers.php:388 account/account-offers.php:389
msgid "Viewing request for"
msgstr "Ver solicitud de"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:970
msgid "Viewing Status Updated"
msgstr "Estado de visualización actualizado"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:684
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4610
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4759
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4762
msgid "Viewing Times"
msgstr "Horarios de visualización"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1362
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1364
msgid "Viewings"
msgstr "Visitas"

#: account/account-sellspace.php:95 ajax/ajax-modal-stats.php:100
#: cards/search_icons.php:162 single/single-statsbar.php:87
#: single/single-title.php:113 single/single-title.php:281
#: single/single-title.php:349 single/single-title2.php:44
#: cards/at/account.php:79 cards/at/list.php:93 cards/cb/account.php:77
#: cards/cb/list.php:111 cards/cp/account.php:60 cards/cp/list.php:251
#: cards/ct/account.php:76 cards/ct/list.php:91 cards/da/account.php:82
#: cards/dl/account.php:76 cards/dl/list.php:83 cards/dt/account.php:80
#: cards/dt/list.php:107 cards/es/account.php:77 cards/jb/account.php:80
#: cards/ll/account.php:80 cards/ll/grid.php:63 cards/ll/list.php:103
#: cards/mj/account.php:77 cards/mj/list.php:89 cards/pj/account.php:76
#: cards/pj/list.php:90 cards/rt/account.php:80 cards/rt/list.php:107
#: cards/so/account.php:76 cards/so/list.php:105 cards/sp/account.php:76
#: cards/themes/search_list_cp.php:248 cards/themes/search_list_ct.php:91
#: cards/themes/search_ll.php:63 cards/vt/account.php:77 cards/vt/list.php:85
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5462
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6802
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6810
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:167
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:52
#: framework/admin/parts/listings-table.php:211
#: framework/admin/parts/news-table.php:78
#: framework/admin/parts/news-table.php:122
#: framework/design/account/account-sellspace.php:101
#: framework/design/add/add-save.php:44
msgid "Views"
msgstr "Puntos de vista"

#: author.php:127 cards/ct/mobile.php:54 cards/dl/mobile.php:54
#: cards/dt/grid.php:71 cards/dt/mobile.php:70 cards/ll/mobile.php:70
#: cards/so/grid.php:61 cards/so/mobile.php:70 cards/themes/search_ct.php:98
#: cards/themes/search_dt.php:61 cards/themes/search_vt.php:67
#: cards/vt/grid.php:60 framework/admin/welcome.php:587
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4351
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5454
#: framework/design/account/parts/_chart_likes.php:49
#: framework/design/account/parts/_chart_listings.php:65
#: framework/design/account/parts/_chart_profile.php:65
msgid "views"
msgstr "puntos de vista"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:23
#: framework/design/add/add-video-single.php:104
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: framework/design/add/add-video-single.php:175
msgid "Vimeo Video"
msgstr "Vídeo de Vimeo"

#: framework/design/add/add-video-single.php:182
#: framework/design/add/add-vimeo.php:31
msgid "Vimeo Video ID"
msgstr "ID de video de Vimeo"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:591
msgid "Vintage Cars"
msgstr "Coches antiguos"

#: framework/admin/parts/news-table.php:124
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:202
msgid "Visible at the bottom of the details sections."
msgstr "Visible en la parte inferior de las secciones de detalles."

#: framework/design/add/add-save.php:408
msgid "Visible to the admin only."
msgstr "Visible para el administrador único."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5220
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3204
msgid "Visit Facebook"
msgstr "Visite Facebook"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5225
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3209
msgid "Visit Instagram"
msgstr "Visite Instagram"

#: framework/admin/_plugins.php:153
msgid "Visit Page"
msgstr "Visita la página"

#: ajax/ajax-modal-cashback.php:111
msgid "Visit Retailer"
msgstr "Visitar minorista"

#: single/single-content-data-buttons.php:163 single/single-title.php:108
msgid "Visit Store"
msgstr "Visita la tienda"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5240
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3219
msgid "Visit Tiktok"
msgstr "Visita Tiktok"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5245
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3229
msgid "Visit Twitter"
msgstr "Visite Twitter"

#: author.php:95 single/single-content-data-buttons.php:148
#: single/single-title.php:271 single/single-title.php:339
#: single/single-title2.php:38 widgets/widget-store-screenshot.php:69
#: _coupon/popup.php:334 framework/admin/header.php:267
#: framework/admin/welcome-simple.php:28 framework/admin/welcome.php:91
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4919
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5216
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3200
msgid "Visit Website"
msgstr "Visita la página web"

#: framework/admin/_form-wrap-top.php:42
msgid "visit website"
msgstr "visita la página web"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5235
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3224
msgid "Visit YouTube"
msgstr "Visite YouTube"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1331
msgid "Visitor"
msgstr "Visitante"

#: framework/design/account/parts/_chart_listings.php:49
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"

#: framework/admin/blocks/sms.php:213
msgid "Vonage API Key"
msgstr "Vonage Clave de API"

#: framework/admin/blocks/sms.php:218
msgid "Vonage Secret Key"
msgstr "Vonage Clave Secreta"

#: single/single-offer.php:72
msgid "Wait for a response"
msgstr "Espera una respuesta"

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:28
msgid "Wait for Approval"
msgstr "Espera por aprovacion"

#: account/account-cashback.php:308 ajax/ajax-modal-cashback.php:91
msgid "Wait for Confirmation"
msgstr "Esperar Confirmación"

#: account/account-offers.php:379 account/account-offers.php:392
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:41
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:37
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:28
msgid "Wait for Responce"
msgstr "Espere respuesta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5697
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5698
#: framework/design/account/parts/_complete.php:387
#: framework/design/account/parts/_complete.php:510
msgid "Waiting"
msgstr "Espera"

#: account/account-cashback.php:366
msgid "Waiting Confirmation"
msgstr "Esperando confirmacion"

#: framework/design/account/parts/_complete.php:29
#: framework/design/account/parts/_complete.php:196
#, php-format
msgid "Waiting for %s"
msgstr "Esperando %s "

#: framework/design/account/parts/_complete.php:182
#: framework/design/account/parts/_complete.php:184
msgid "Waiting for auction to end"
msgstr "Esperando que termine la subasta"

#: framework/new_class/ppt.php:134
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:869
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:102
#: framework/admin/parts/listings-table.php:118
#: framework/design/account/account-sp.php:105
msgid "Waiting Payment"
msgstr "Esperando el pago"

#: framework/design/account/account-offers-job.php:122
msgid "Waiting Response"
msgstr "Esperando respuesta"

#: framework/admin/_settings.php:40
msgid ""
"Warning - resetting your website will delete all of your existing listing "
"and admin changes."
msgstr ""
"Advertencia: restablecer su sitio web eliminará todos los cambios de "
"administración y de listado existentes."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1432
msgid "Watch Now"
msgstr "Ver ahora"

#: single/single-gallery-video.php:365
#, php-format
msgid "Watch the first %s seconds for free!"
msgstr "¡Mira los primeros %s segundos gratis!"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2093
msgid "Watch user videos."
msgstr "Ver videos de usuarios."

#: framework/admin/parts/design-header.php:456
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:411
msgid "Watch Video"
msgstr "Ver video"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2251
msgid "Watches"
msgstr "Relojes"

#: account/account-offers.php:353 account/account-offers.php:405
#: account/account-offers.php:433
msgid "Wating Responce"
msgstr "Esperando respuesta"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8104
msgid ""
"We are available to help answer your questions. Contact us today and we'll "
"be happy to help."
msgstr ""
"Estamos disponibles para responder sus preguntas. Hoy en contacto con "
"nosotros y estaremos encantados de ayudarle."

#: account/account-dashboard.php:40
msgid ""
"We are constantly updating and improving our service. If you have any "
"questions or feedback get in touch - we would love to hear them."
msgstr ""
"Estamos constantemente actualizando y mejorando nuestro servicio. Si tiene "
"alguna pregunta o comentario, comuníquese con nosotros; nos encantaría "
"escucharlos."

#: page-register.php:18
msgid "We are not accepting new user registrations at this time."
msgstr "No aceptamos registros de nuevos usuarios en este momento."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1105
msgid ""
"We do our best to answer all questions within a timely manner.If you have a "
"question please complete the form below and we'll get back toy you ASAP."
msgstr ""
"Hacemos todo lo posible para responder todas las preguntas de manera "
"oportuna. Si tiene alguna pregunta, complete el formulario a continuación y "
"nos pondremos en contacto con usted lo antes posible."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2216
msgid ""
"We have hundreds of available property online right. Find your next home "
"today!"
msgstr ""
"Tenemos cientos de propiedades disponibles en línea. ¡Encuentra tu próximo "
"hogar hoy!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2176
msgid ""
"We have hundreds of talented people waiting to hear from you, start your "
"next project today."
msgstr ""
"Tenemos cientos de personas talentosas esperando saber de ti, comienza tu "
"próximo proyecto hoy."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2204
msgid ""
"We have hundreds of talented people waiting to start work. Find a freelancer "
"today!"
msgstr ""
"Tenemos cientos de personas talentosas esperando para comenzar a trabajar. "
"¡Encuentra un profesional independiente hoy!"

#: framework/admin/parts/settings-list.php:542
msgid ""
"We have integrated multiple SMS API which allow you to send SMS messages to "
"your users. You will need an account with credit to use this feature."
msgstr ""
"Hemos integrado varias API de SMS que le permiten enviar mensajes SMS a sus "
"usuarios. Necesitará una cuenta con crédito para usar esta función."

#: forms/verify-email.php:24
msgid "We have sent a verification link to the email below;"
msgstr ""
"Hemos enviado un enlace de verificación al correo electrónico a continuación;"

#: ajax/ajax-modal-login.php:116
msgid "We have sent password recovery instructions to your email address."
msgstr ""
"Hemos enviado instrucciones de recuperación de contraseña a su dirección de "
"correo electrónico."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2152
msgid "We put you in touch with local and international employers."
msgstr "Te ponemos en contacto con empleadores locales e internacionales."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2129
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2130
msgid "We put you in touch with local businesses in your area."
msgstr "Te ponemos en contacto con comercios locales de tu zona."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2095
msgid "We put you in touch with nearby car owners and dealships."
msgstr ""
"Lo ponemos en contacto con propietarios de automóviles y concesionarios "
"cercanos."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1946
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2113
msgid "We put you in touch with nearby girls and guys!"
msgstr "¡Te ponemos en contacto con chicas y chicos cercanos!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2168
msgid ""
"We put you in touch with teachers and tutors to help you learn a new skill."
msgstr ""
"Te ponemos en contacto con profesores y tutores para ayudarte a aprender una "
"nueva habilidad."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2174
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2189
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2202
msgid "We put you in touch with the most creative freelances online!"
msgstr "¡Te ponemos en contacto con los freelancers más creativos de la red!"

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:68
msgid "We Recommend"
msgstr "Nosotros recomendamos"

#: framework/design/add/add-filedownload.php:100
msgid "We recommend the following file hosting website for hosting your files."
msgstr ""
"Recomendamos el siguiente sitio web de alojamiento de archivos para alojar "
"sus archivos."

#: framework/design/add/add-coursedownload.php:69
msgid ""
"We recommend the following file sharing website for uploading your course "
"materials too."
msgstr ""
"También recomendamos el siguiente sitio web para compartir archivos para "
"cargar los materiales del curso."

#: framework/design/widgets/alert-cookie.php:10
msgid "We use cookies to make your viewing experience awesome!"
msgstr ""
"¡Usamos cookies para que su experiencia de visualización sea increíble!"

#: account/account-cashback.php:325
msgid "We will contact the retailer to confirm your purchase."
msgstr "Nos pondremos en contacto con el minorista para confirmar su compra."

#: forms/verify-sms.php:29
msgid "We will send a SMS code to verify it's you."
msgstr "Le enviaremos un código SMS para verificar que sea usted."

#: framework/design/footer/new/mid.php:231
msgid "We write rarely, but only the best content."
msgstr "Escribimos raras veces, pero solo el mejor contenido."

#: framework/design/footer/new/mid.php:234
msgid "We'll never share your details. See our"
msgstr "Nunca compartiremos sus datos. Ver nuestro"

#: framework/design/add/add-mainform.php:121
#, php-format
msgid "We'll redirect you to edit your %s page now."
msgstr "Te redirigiremos para que edites tu página %s  ahora."

#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:34
msgid "We'll redirect you to edit your existing Ad now."
msgstr "Lo redirigiremos para que edite su anuncio existente ahora."

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1104
msgid "We're here to help!"
msgstr "¡Estamos aquí para ayudar!"

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1352
msgid ""
"We're really sad to see you go, but we understand that situations change."
msgstr ""
"Nos entristece mucho verte partir, pero entendemos que las situaciones "
"cambian."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1565
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1609
msgid ""
"We're sorry for the inconveniece. The link you are looking for is broken."
msgstr "Lamentamos las molestias. El enlace que busca está roto."

#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:29
#, fuzzy
#| msgid "We've found your %s."
msgid "We've found your Ad."
msgstr "Hemos encontrado su %s ."

#: framework/design/add/add-mainform.php:117
msgid "We've found your ad."
msgstr "Hemos encontrado su anuncio."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2327
msgid "We've got exactly what you're looking for!"
msgstr "¡Tenemos exactamente lo que estás buscando!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2243
msgid "We've got fashion worked out - take a look at some of our latest items."
msgstr ""
"Tenemos la moda resuelta: echa un vistazo a algunos de nuestros últimos "
"artículos."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2214
msgid "We've got local real estate experts on standby waiting to help you."
msgstr "Tenemos expertos locales en bienes raíces listos para ayudarlo."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2229
msgid "We've got some of the most popular software online - download now."
msgstr ""
"Tenemos algunos de los software más populares en línea: descárguelos ahora."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2346
msgid ""
"We've included everything you need to build amazing websites in one theme."
msgstr ""
"Hemos incluido todo lo que necesita para crear sitios web increíbles en un "
"tema."

#: single/single-content-data-buttons.php:386
#, php-format
msgid "We've sent %s a nudge!"
msgstr "¡Hemos enviado un empujón a %s a!"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2232
msgid "Web Development"
msgstr "Desarrollo web"

#: account/account-store.php:129
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"

#: framework/admin/parts/design-colors.php:92
msgid "Website Background"
msgstr "Fondo del sitio web"

#: home-demo.php:380
msgid "Website Blocks"
msgstr "Bloques de sitios web"

#: framework/admin/parts/design-logo.php:168
msgid "Website Fonts"
msgstr "Fuentes del sitio web"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1958
msgid "Website Hosting"
msgstr "Alojamiento de páginas web"

#: _software/functions.php:65
msgid "Website Link"
msgstr "Enlace de página web"

#: framework/admin/parts/design-menu.php:6
msgid "Website Navigation"
msgstr "Navegación del sitio web"

#: framework/admin/_editor.php:998 framework/admin/parts/design-pages.php:47
msgid "Website Pages"
msgstr "Páginas del sitio web"

#: framework/admin/_settings.php:36
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:162
msgid "Website Reset"
msgstr "Restablecimiento del sitio web"

#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:18
msgid "Website Tax"
msgstr "Impuesto del sitio web"

#: framework/admin/parts/design-text.php:6
msgid "Website Text"
msgstr "Texto del sitio web"

#: single/single-content-data-hours.php:66
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Wednesday"
msgstr "miércoles"

#: templates/form-memberships.php:199
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:454
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1974
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:58
msgid "Week"
msgstr "Semana"

#: forms/checkout/items.php:150 framework/new_class/ppt_1_functions.php:2115
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2201
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2284
#: framework/design/add/add-product-details.php:49
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: framework/design/add/add-product-details.php:67
msgid "Weight Category"
msgstr "Categoría de peso"

#: framework/design/add/add-product-details.php:56
msgid "Weight Type"
msgstr "Tipo de peso"

#: account/account-dashboard.php:101
msgid "Welcome Back"
msgstr "Bienvenido de nuevo"

#: account/account-dashboard.php:40
msgid "Welcome back!"
msgstr "¡Bienvenido de nuevo!"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:92
msgid "Welcome Inbox Message"
msgstr "Mensaje de bienvenida en la bandeja de entrada"

#: framework/admin/parts/email-settings.php:101
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:102
msgid "Welcome Message"
msgstr "Mensaje de bienvenida"

#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:84
msgid "Welcome Text"
msgstr "Texto de bienvenida"

#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:509
msgid "Welcome to our community"
msgstr "Bienvenido a nuestra comunidad"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2260
msgid ""
"Welcome to our video community - join free today and start learning "
"something new."
msgstr ""
"Bienvenido a nuestra comunidad de videos: únase gratis hoy y comience a "
"aprender algo nuevo."

#: ajax/ajax-modal-register.php:66
msgid "Welcome to our website <span></span>."
msgstr ""

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2326
msgid "Welcome to our website!"
msgstr "¡Bienvenido a nuestro sitio web!"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:25
msgid "Welcome!"
msgstr "¡Bienvenidos!"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:61
msgid "What <span>email address</span> should we use to contact you?"
msgstr ""

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:170
msgid "What are the user purchase details."
msgstr "Cuáles son los detalles de compra del usuario."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:46
#: framework/design/header/new/header.php:249
#: framework/design/header/new/header.php:441
msgid "What are you looking for?"
msgstr "¿Qué estás buscando?"

#: ajax/ajax-modal-disputes.php:77
msgid "What can we help you do?"
msgstr "¿Qué podemos ayudarte a hacer?"

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:60
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:44
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:53
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:45
msgid "What happens next?"
msgstr "¿Qué pasa después?"

#: framework/admin/parts/listings-settings.php:179
msgid "What happens when someone clicks on a coupon/offer."
msgstr "Qué sucede cuando alguien hace clic en un cupón / oferta."

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:551
msgid "What is your star sign?"
msgstr "¿Cuál es tu signo zodiacal?"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:107
msgid "What's are the order details?"
msgstr "¿Cuáles son los detalles del pedido?"

#: framework/admin/welcome-simple.php:106 framework/admin/welcome.php:252
msgid "What's new"
msgstr "Qué hay de nuevo"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:231
msgid "What's the status of the cashback request?"
msgstr "¿Cuál es el estado de la solicitud de devolución de dinero?"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:60
msgid "What's the status of the cashout request?"
msgstr "¿Cuál es el estado de la solicitud de retiro?"

#: framework/admin/parts/orders-add.php:58
msgid "What's the status of the order?"
msgstr "¿Cuál es el estado del pedido?"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4859
msgid "Whats App"
msgstr "cuál es la aplicación"

#: single/single-content-data-buttons.php:611
#: single/single-content-data-buttons.php:621
msgid "WhatsApp Me!"
msgstr "WhatsApp Me!"

#: framework/admin/parts/locations-ip.php:51
msgid ""
"When a user visits your website there is no information gathered about the "
"users location. If you want to automatically detect user locaiton "
"information which can be used to display ads and language options to the "
"user, you need to use a third-party API. We have integrated ipstack.com."
msgstr ""
"Cuando un usuario visita su sitio web, no se recopila información sobre la "
"ubicación de los usuarios. Si desea detectar automáticamente la información "
"de ubicación del usuario que se puede usar para mostrar anuncios y opciones "
"de idioma al usuario, debe usar una API de terceros. Hemos integrado ipstack."
"com."

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:137
msgid ""
"When a visitor views your website a page is displayed. Here you can choose "
"which page to display based on the language they are using."
msgstr ""
"Cuando un visitante ve su sitio web, se muestra una página. Aquí puede "
"elegir qué página mostrar en función del idioma que están usando."

#: framework/design/add/add-workinghours.php:23
msgid "When can we meet?"
msgstr "¿Cuando podemos encontrarnos?"

#: framework/admin/parts/locations-overview.php:54
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:36
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:760
msgid "Where are you located?"
msgstr "¿Dónde te encuentras?"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:554
msgid "Where do you want your ad displayed?"
msgstr "¿Dónde quieres que se muestre tu anuncio?"

#: framework/design/add/add-aftertitle.php:549
msgid "Where do you want your product displayed?"
msgstr "¿Dónde quieres que se muestre tu producto?"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:29
msgid "Where possible we will display this name instead of your username."
msgstr ""
"Siempre que sea posible, mostraremos este nombre en lugar de su nombre de "
"usuario."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:124
msgid "Where possible we will only show content related to your preferences."
msgstr ""
"Siempre que sea posible, solo mostraremos contenido relacionado con sus "
"preferencias."

#: framework/design/account/account-cashback.php:171
msgid "Which coupon did you use?"
msgstr "¿Qué cupón usaste?"

#: framework/design/add/add-save.php:142
msgid "Which email can we contact you on?"
msgstr "¿A qué correo electrónico podemos contactarte?"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:151
msgid "Which field holds the website link?"
msgstr "¿Qué campo contiene el enlace al sitio web?"

#: framework/admin/parts/listings-media.php:180
msgid "Which screenshot provider to use?"
msgstr "¿Qué proveedor de captura de pantalla usar?"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1050
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1073
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1098
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1384
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1399
msgid "White"
msgstr "blanco"

#: account/account-likes.php:26 framework/new_class/ppt_13_user.php:5173
msgid "Who Likes Me"
msgstr "A quien le gusto"

#: framework/admin/parts/cashout-add.php:36
#: framework/admin/parts/orders-add.php:38
msgid "Who's the order for?"
msgstr "¿Para quién es el pedido?"

#: framework/admin/parts/cashback-add.php:80
msgid "Who's the request from?"
msgstr "¿De quién es la solicitud?"

#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:182
#: framework/design/add/add-features.php:35
msgid "Why Choose Me"
msgstr "Por qué elegirme"

#: single/single-content-data-features.php:30 single/single-features.php:32
msgid "Why Choose Me?"
msgstr "¿Por qué elegirme?"

#: single/single-offer.php:144
msgid "Why should the user accept your offer?"
msgstr "¿Por qué el usuario debería aceptar tu oferta?"

#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:223
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:368
msgid "Widget Title"
msgstr "Título del widget"

#: framework/docs/header.php:313
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: framework/admin/parts/search-overview.php:473
msgid "Widgets are displayed in the sidebar."
msgstr "Los Widgets se muestran en la barra lateral."

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2578
#: framework/design/add/add-product-details.php:99
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7858
msgid "Wifi Access"
msgstr "Acceso Wi-Fi"

#: single/single-content-data-buttons.php:384
msgid "Wink Sent!"
msgstr "¡Guiño enviado!"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6934
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6952
msgid "With Reviews"
msgstr "Con Los Comentarios"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6929
msgid "With Sales"
msgstr "Con Las Ventas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6900
msgid "With Videos"
msgstr "Con Videos"

#: account/account-invoices.php:232 account/account-invoices.php:246
msgid "Withdraw Funds"
msgstr "Retirar Fondos"

#: filters/filter-date_added.php:37 filters/filter-lastused.php:36
msgid "Within 1  Month"
msgstr "Dentro de 1 mes"

#: content-listing.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Within %s KM"
msgid "Within 1 KM"
msgstr "Dentro de %s  KM"

#: content-listing.php:287
#, fuzzy
#| msgid "Within %s miles"
msgid "Within 1 mile"
msgstr "Dentro de %s  millas"

#: filters/filter-distance.php:239
#, php-format
msgid "Within 10 %s"
msgstr "Dentro del 10 %s"

#: filters/filter-distance.php:245
#, php-format
msgid "Within 100 %s"
msgstr "Dentro del 100 %s"

#: filters/filter-date_added.php:34 filters/filter-lastused.php:33
msgid "Within 2 Weeks"
msgstr "Dentro de 2 semanas"

#: filters/filter-ends.php:27
msgid "Within 24 Hours"
msgstr "En 24 horas"

#: filters/filter-date_added.php:28 filters/filter-ends.php:30
#: filters/filter-lastused.php:27
msgid "Within 48 Hours"
msgstr "Dentro de las 48 horas"

#: filters/filter-distance.php:242
#, php-format
msgid "Within 50 %s"
msgstr "Dentro del 50 %s"

#: filters/filter-distance.php:248
#, php-format
msgid "Within 500 %s"
msgstr "Dentro de un 500 %s"

#: filters/filter-date_added.php:31
msgid "Within 7 Days"
msgstr "Dentro De Los 7 Días De La"

#: filters/filter-lastused.php:30
msgid "Within 7 Week"
msgstr "Dentro de 7 semanas"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1042
msgid "Wobble"
msgstr "Tambalearse"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6423
msgid "Women"
msgstr "Mujer"

#: _dating/functions.php:92
msgid "Women Seeking Man"
msgstr "Mujeres Buscando Hombre"

#: account/account-offers.php:629
msgid "Won"
msgstr "Ganado"

#: account/account-offers.php:56
msgid "Won/Sold"
msgstr "Ganado/Vendido"

#: framework/admin/parts/users-add.php:110
msgid "WordPress Editor"
msgstr "Editor de WordPress"

#: framework/admin/parts/design-menu.php:33
msgid "Wordpress menu manager"
msgstr "Administrador de menús de Wordpress"

#: framework/admin/parts/design-pages.php:381
msgid "WordPress Pages"
msgstr "Páginas de WordPress"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:460
msgid "WordPress Themes"
msgstr "Temas de WordPress"

#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:29
msgid "Work Here?"
msgstr "¿Trabaja aquí?"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:132
msgid "Work in progress"
msgstr "Trabajo en progreso"

#: framework/design/add/add-workinghours.php:50
msgid "Working Hours"
msgstr "Horas Laborales"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:569
msgid "Working Professionals"
msgstr "Profesionales que trabajan"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7067
msgid "Worst Rated"
msgstr "Peor Calificación"

#: framework/admin/_settings.php:39
msgid "Would you like to reset your website to the default factory settings?"
msgstr ""
"¿Le gustaría restablecer su sitio web a la configuración predeterminada de "
"fábrica?"

#: ajax/ajax-modal-images.php:37
msgid "WP Media Upload"
msgstr "Carga de WP Media"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3184
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3216
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3248
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3279
msgid "WP Menu Links"
msgstr "Enlaces de menú de WP"

#: single/single-content-data-reviews.php:152
msgid "write a review"
msgstr "escribe una reseña"

#: single/single-content-data-reviews.php:219
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8909
msgid "Write Review"
msgstr "Escribir un comentario"

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2177
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2205
msgid "Writing"
msgstr "Escribiendo"

#: templates/form-memberships.php:205
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:460
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1980
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:64
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5745
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6655
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7676
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10657
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1020
msgid "Year"
msgstr "Año"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10657
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1014
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1014
msgid "Years"
msgstr "Años"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1016
msgid "years"
msgstr "años"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1058
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1391
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1406
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:107 _auction/functions.php:305
#: _auction/functions.php:759 framework/elementor/elementor-code1.php:352
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:72
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:64
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:67
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1740
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1752
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1775
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1828
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1905
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:126
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:63
#: framework/design/add/add-product.php:52
msgid "Yes"
msgstr "sí"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:851
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:902
#, php-format
msgid "You accepted the offer for %s."
msgstr "Aceptaste la oferta por %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:426
#, php-format
msgid "You accepted the offer from %s"
msgstr "Aceptaste la oferta de %s "

#: account/account-offers.php:415
#: framework/design/account/account-offers-job.php:83
msgid "You applied for"
msgstr "Solicitaste"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7350
msgid "You are now logged out."
msgstr "Ahora estás registrado."

#: account/account-offers.php:362 account/account-offers.php:429
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:178
msgid "You bid on"
msgstr "Pujas por"

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:90
msgid "You bought"
msgstr "Tú compraste"

#: forms/add-listing.php:765
msgid "You can add more media once you've saved this ad."
msgstr "Puede agregar más medios una vez que haya guardado este anuncio."

#: framework/admin/parts/design-single.php:20
msgid "You can customize the layout with Elementor."
msgstr "Puede personalizar el diseño con Elementor."

#: account/account-cashback.php:280 ajax/ajax-modal-cashback.php:105
msgid ""
"You can monitor the progress of this cashback request via your members area."
msgstr ""
"Puede monitorear el progreso de esta solicitud de reembolso a través de su "
"área de miembros."

#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:32
msgid "You can only create 1 Ad per account."
msgstr "Solo puede crear 1 anuncio por cuenta."

#: framework/admin/parts/membership-settings.php:202
msgid ""
"You can strict content within your WordPress pages using the [MEMBERSHIP] "
"shortcode."
msgstr ""
"Puede restringir el contenido dentro de sus páginas de WordPress utilizando "
"el código corto [MEMBRESÍA]."

#: framework/admin/parts/listings-awards.php:179
msgid "You can turn off while you create awards and turn on when you're ready."
msgstr "Puede apagarlo mientras crea premios y encenderlo cuando esté listo."

#: framework/admin/parts/listings-badges.php:238
msgid "You can turn off while you create badges and turn on when you're ready."
msgstr "Puede apagarlo mientras crea insignias y encenderlo cuando esté listo."

#: single/single-offer.php:228 single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:93
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:144
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:187 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:75
msgid "You cannot bid on your own items."
msgstr "No puede ofertar por sus propios artículos."

#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:99
msgid "You cannot book a viewing on your own property."
msgstr "No puede reservar una visita en su propia propiedad."

#: single/single-content-data-buttons.php:209
#, fuzzy
#| msgid "You cannot buy on your own items."
msgid "You cannot buy your own items."
msgstr "No puede comprar artículos propios."

#: ajax/ajax-modal-gift.php:86
msgid "You cannot send yourself a gift."
msgstr "No puedes enviarte un regalo a ti mismo."

#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:82
msgid "You cannot signup for your own courses."
msgstr "No puede inscribirse en sus propios cursos."

#: single/sidebar/sidebar_da.php:126
#, php-format
msgid "You disliked this user %s"
msgstr "No te gustó este usuario %s "

#: account/account-likes.php:45 framework/design/account/account-likes.php:22
msgid "You do not have any profiles to like."
msgstr "No tienes ningún perfil que te guste."

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:169
msgid "You do not have any resumes uploaded."
msgstr "No tienes ningún currículum subido."

#: account/account-invoices.php:256
msgid "You do not have enough funds to cashout just yet."
msgstr "Aún no tienes fondos suficientes para cobrar."

#: ajax/ajax-modal-credit.php:31
msgid "You Get"
msgstr "Usted obtiene"

#: framework/admin/welcome.php:433
#, php-format
msgid "You have %s active dispute."
msgstr "Usted tiene %s activo disputa."

#: ajax/ajax-download.php:168
#, php-format
msgid "You have %s credits remaining."
msgstr "Tienes %s créditos restantes."

#: ajax/ajax-modal-payment.php:150
#, php-format
msgid "You have %s left."
msgstr "Te queda %s."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5631
#, php-format
msgid "You have %s unread messages."
msgstr "Tienes %s  mensajes sin leer."

#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:228
msgid "You have 0 download credit left."
msgstr "Te queda 0 crédito de descarga."

#: framework/design/widgets/alert-notify.php:22
msgid "You have a new notification."
msgstr "Tienes una nueva notificación."

#: account/account-invoices.php:266
msgid "You have a pending request"
msgstr "Tienes una solicitud pendiente"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:408
msgid "You have accepted a job offer."
msgstr "Ha aceptado una oferta de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1061
msgid "You have accepted a new student."
msgstr "Ha aceptado un nuevo estudiante."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1009
msgid "You have accepted the job interview request."
msgstr "Ha aceptado la solicitud de entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1150
msgid "You have accepted the job."
msgstr "Has aceptado el trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:957
#, php-format
msgid "You have accepted the viewing on %s."
msgstr "Has aceptado la visualización en %s ."

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:101
msgid "You have already claimed a listing."
msgstr "Ya has reclamado un anuncio."

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:175
msgid "You have already smitted an offer for this project."
msgstr "Ya ha enviado una oferta para este proyecto."

#: single/single-offer.php:84
msgid "You have already submitted an offer for this item."
msgstr "Ya ha enviado una oferta por este artículo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1001
msgid "You have applied for a job interview."
msgstr "Ha solicitado una entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1053
msgid "You have applied to join a course."
msgstr "Ha solicitado unirse a un curso."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:769
#, php-format
msgid "You have bid on %s"
msgstr "Has pujado por %s "

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:965
msgid "You have cancelled the viewing request."
msgstr "Has cancelado la solicitud de visualización."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1117
msgid "You have claimed a business page."
msgstr "Has reclamado una página comercial."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:506
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1172
msgid "You have completed a job."
msgstr "Has completado un trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:280
msgid "You have created a new listing."
msgstr "Ha creado una nueva lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1069
msgid "You have declined the application."
msgstr "Has rechazado la solicitud."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1017
msgid "You have declined the job interview request."
msgstr "Ha rechazado la solicitud de entrevista de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:301
msgid "You have deleted a listing."
msgstr "Has eliminado una lista."

#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2929
msgid "You have entered and invalid email address."
msgstr "Ha introducido una dirección de correo electrónico no válida."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:570
#, php-format
msgid "You have left feedback for %s."
msgstr "Has dejado comentarios para %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:719
msgid "You have logged in to your account."
msgstr "Ha iniciado sesión en su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:843
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:894
msgid "You have made an offer on %p."
msgstr "Hiciste una oferta el% p."

#: ajax/ajax-download.php:214
msgid "You have no active membership."
msgstr "No tienes membresía activa."

#: account/account-messages.php:342 account/account-messages.php:349
#: account/account-messages.php:433 ajax/ajax-modal-msg.php:475
#: framework/design/account/parts/_chat.php:214
msgid "You have no chat history."
msgstr "No tienes historial de chat."

#: account/account-friends.php:204
msgid "You have no fans yet."
msgstr "Aún no tienes fans."

#: account/account-friends.php:79
msgid "You have not added any friends yet."
msgstr "Aún no has añadido amigos."

#: account/account-friends.php:142
msgid "You have not blocked anyone."
msgstr "No has bloqueado a nadie."

#: account/account-sellspace.php:34
msgid "You have not purchased any ads."
msgstr "No has comprado ningún anuncio."

#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:191
msgid "You have not setup any languages."
msgstr "No ha configurado ningún idioma."

#: framework/design/account/account-alerts.php:23
msgid "You have overdue invoices that require your attention."
msgstr "Tiene facturas vencidas que requieren su atención."

#: framework/design/add/add-files.php:709
msgid "You have reached your limit."
msgstr "Has alcanzado tu límite."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:770
#, php-format
msgid "You have received a bid on %s."
msgstr "Ha recibido una oferta por %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:626
msgid "You have received a new invoice."
msgstr "Ha recibido una nueva factura."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:375
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1142
msgid "You have received a new job offer."
msgstr "Ha recibido una nueva oferta de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:243
#, php-format
msgid "You have received a new message from %s."
msgstr "Has recibido un nuevo mensaje de %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:336
msgid "You have received a new message from a guest user."
msgstr "Ha recibido un nuevo mensaje de un usuario invitado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:844
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:895
#, php-format
msgid "You have received a new offer for %s"
msgstr "Has recibido una nueva oferta por %s "

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1186
msgid "You have received new account credit."
msgstr "Ha recibido crédito de cuenta nueva."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:949
#, php-format
msgid "You have requested to view %s."
msgstr "Ha solicitado ver %s ."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1226
#, php-format
msgid "You have sent %s a gift."
msgstr "Has enviado% a regalo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1216
#, php-format
msgid "You have sent %s a wink."
msgstr "Has enviado un guiño a %s a."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:291
msgid "You have updated a listing."
msgstr "Has actualizado una lista."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:491
msgid "You have updated the offer status."
msgstr "Ha actualizado el estado de la oferta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:778
#, php-format
msgid "You have won an auction. %s"
msgstr "Has ganado una subasta. %s"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:18
msgid "You joined the website."
msgstr "Te uniste al sitio web."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3068
#, php-format
msgid "You joined us %s"
msgstr "Te uniste a nosotros %s "

#: single/sidebar/sidebar_da.php:122
#, php-format
msgid "You liked this user %s"
msgstr "Te gustó este usuario %s "

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:731
msgid "You logged out of your account."
msgstr "Saliste de tu cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:523
msgid "You marked the order complete."
msgstr "Marcó el pedido como completo."

#: ajax/ajax-modal-register-new.php:708 ajax/ajax-modal-register.php:774
msgid "You must accept our privacy policy to join our website."
msgstr ""
"Debes aceptar nuestra política de privacidad para unirte a nuestro sitio web."

#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:170
msgid "You must add an resume before you can apply for this job."
msgstr ""
"Debe agregar un currículum vitae antes de poder solicitar este trabajo."

#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:56
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:210
msgid "You need an active membership to use this feature."
msgstr "Necesita una membresía activa para utilizar esta función."

#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:114
msgid "You need to login before you can claim this listing."
msgstr "Debe iniciar sesión antes de poder reclamar este listado."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:554
#, php-format
msgid "You opened a cancelation request for %s"
msgstr "Abrió una solicitud de cancelación para %s"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:536
msgid "You opened a cancelation request."
msgstr "Has abierto una solicitud de cancelación."

#: account/account-offers.php:349
msgid "You paid for"
msgstr "Pagaste por"

#: ajax/ajax-modal-credit.php:27
msgid "You Pay"
msgstr "Tu pagas"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:609
msgid "You placed a new order."
msgstr "Hiciste un nuevo pedido."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:442
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1157
msgid "You rejected a job offer."
msgstr "Rechazaste una oferta de trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:859
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:910
msgid "You rejected the offer for %p."
msgstr "Rechazó la oferta de% p."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:460
#, php-format
msgid "You rejected the offer from %s"
msgstr "Rechazaste la oferta de %s "

#: framework/design/account/account-offers-mj.php:372
msgid "You rejected this order."
msgstr "Rechazaste este pedido."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:242
#, php-format
msgid "You sent a message to %s."
msgstr "Enviaste un mensaje a %s ."

#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:152
msgid "You should choose me because..."
msgstr "Deberías elegirme porque ..."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:475
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1164
msgid "You updated the job status."
msgstr "Actualizaste el estado del trabajo."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:743
msgid "You updated your account details."
msgstr "Actualizó los detalles de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:696
msgid "You updated your account password."
msgstr "Actualizó la contraseña de su cuenta."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:708
msgid "You updated your display photo."
msgstr "Actualizaste tu foto de visualización."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:676
msgid "You were sent an email to verify your email address."
msgstr ""
"Se le envió un correo electrónico para verificar su dirección de correo "
"electrónico."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:124
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:125
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:136
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:137
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:149
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:150
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:161
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:162
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:173
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:174
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:186
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:187
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:199
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:200
msgid "You were sent an email."
msgstr "Se le envió un correo electrónico."

#: _auction/functions.php:490
msgid "You Won"
msgstr "Ganaste"

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7740
msgid "You've Already Rated!"
msgstr "¡Ya has puntuado!"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:786
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:594
msgid "You've been outbid."
msgstr "Le han sobrepujado."

#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9394
msgid "You've received a gift!"
msgstr "¡Has recibido un regalo!"

#: framework/admin/_advertising.php:29
msgid "You've successfully added a new campaign."
msgstr "Ha agregado correctamente una nueva campaña."

#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:565
msgid "Young Love"
msgstr "Amor joven"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7005
msgid "Youngest First"
msgstr "Más Joven De La Primera"

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:113
#, php-format
msgid "Your %s has expired. Click continue to relist this item."
msgstr ""
"Su %s ha caducado. Haga clic en continuar para volver a poner en venta este "
"artículo."

#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:260
#, php-format
msgid "Your %s is fully updated."
msgstr "Tu %s  está completamente actualizado."

#: account/account-invoices.php:116
msgid "Your account balance is"
msgstr "El saldo de su cuenta es"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:640
msgid "Your account has been deducated the house commission amount."
msgstr "A su cuenta se le ha deducido el monto de la comisión de la casa."

#: account/account-cashback.php:359
#, php-format
msgid "Your account was credited with %s cashback on %d."
msgstr "Su cuenta fue acreditada con %s cashback el %d."

#: framework/admin/parts/settings-list.php:190
msgid "Your AdSense code"
msgstr "Tu código de AdSense"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:811
#, php-format
msgid "Your auction %s has ended."
msgstr "Tu subasta %s  ha finalizado."

#: forms/checkout.php:44
msgid "Your basket is empty."
msgstr "Tu canasta esta vacía."

#: framework/admin/_advertising.php:43
msgid "Your campaign changes have been saved."
msgstr "Se han guardado los cambios de su campaña."

#: account/account-invoices.php:226 account/account-invoices.php:263
msgid ""
"Your cashout request has been sent. Please allow 24/48 hours for a responce."
msgstr ""
"Su solicitud de retiro ha sido enviada. Por favor, espere 24/48 horas para "
"recibir una respuesta."

#: framework/design/widgets/alert-admin.php:24
msgid "Your changes have been updated."
msgstr "Tus cambios han sido actualizados."

#: _coupon/popup.php:278
msgid "Your comment is too short."
msgstr "Tu comentario es demasiado corto."

#: framework/admin/_cart.php:145
msgid "Your coupon list has been updated"
msgstr "Tu lista de cupones se ha actualizado"

#: framework/admin/_cart.php:118
msgid "Your coupon list has been updated."
msgstr "Su lista de cupones se ha actualizado."

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7259
msgid "Your first &amp; last names cannot be the same."
msgstr "Su nombre y apellido no pueden ser iguales."

#: ajax/ajax-modal-gift.php:27
msgid "Your gift is on it's way, the user will be notified shortly."
msgstr "Tu regalo está en camino, el usuario será notificado en breve."

#: account/account-offers.php:430
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:180
msgid "Your item"
msgstr "Tu objeto"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:777
#, php-format
msgid "Your item has been sold. %s"
msgstr "Su artículo ha sido vendido. %s"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:437
msgid "Your items have been added to your basket."
msgstr "Sus artículos han sido agregados a su carrito."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:218
msgid "Your membership has expired."
msgstr "Su membresía ha expirado."

#: ajax/ajax-modal-memberships.php:186
msgid ""
"Your membership upgrade is pending admin approval. As soon as it has been "
"approved your account will be upgraded."
msgstr ""
"Su actualización de membresía está pendiente de la aprobación del "
"administrador. Tan pronto como se apruebe, se actualizará su cuenta."

#: single/single-content-data-contact.php:39
msgid "Your message"
msgstr "Tu mensaje"

#: account/account-messages.php:260
msgid "Your message has been sent successfully."
msgstr "Tu mensaje ha sido enviado exitosamente."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:903
#, php-format
msgid "Your offer was accepted by %s"
msgstr " %s  aceptó tu oferta"

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:852
#, php-format
msgid "Your offer was accepted for %s"
msgstr "Tu oferta fue aceptada por %s "

#: framework/design/account/account-cashback.php:153
msgid ""
"Your request has been received. Please allow 24/48 hours for us to validate "
"your request."
msgstr ""
"Su petición ha sido recibida. Por favor, espere 24/48 horas para que "
"validemos su solicitud."

#: framework/new_class/ppt_8_email.php:956
#, php-format
msgid "Your request to view %s was accepted."
msgstr "Se aceptó su solicitud para ver %s ."

#: single/single-content-data-reviews.php:400
msgid "Your Score."
msgstr "Tu puntuación."

#: framework/admin/_dispute.php:48 framework/admin/_news.php:47
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Su configuración ha sido guardada."

#: framework/admin/_email.php:43 framework/admin/_newsletter.php:43
msgid "Your subscriber list has been updated"
msgstr "Tu lista de suscriptores se ha actualizado"

#: ajax/ajax-modal-register.php:383
msgid ""
"Your unique account name. Must be 3 to 10 characters and can include "
"lowercase letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"Su nombre de cuenta único. Debe tener de 3 a 10 caracteres y puede incluir "
"letras minúsculas, números y guiones."

#: framework/design/add/add-save.php:103
msgid ""
"Your unique account name. Must be 3 to 10 characters and can include "
"lowercase letters, numbers, and hyphens. Choose wisely - this can only be "
"changed once after signup."
msgstr ""
"Su nombre de cuenta único. Debe tener de 3 a 10 caracteres y puede incluir "
"letras minúsculas, números y guiones. Elija sabiamente: esto solo se puede "
"cambiar una vez después de registrarse."

#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3068
msgid "Your user ID is"
msgstr "Su ID de usuario es"

#: framework/design/add/add-video-single.php:92
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: framework/admin/blocks/companymap.php:19
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"

#: framework/design/add/add-video-single.php:157
msgid "YouTube Video"
msgstr "Video de Youtube"

#: framework/design/add/add-video-single.php:164
#: framework/design/add/add-youtube.php:29
msgid "Youtube Video ID"
msgstr "ID de video de Youtube"

#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:22
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "Código postal"

#: framework/new_class/ppt_13_user.php:219
msgid "Zipcode"
msgstr "Código postal"

#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1039
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: framework/admin/blocks/maps.php:156
msgid "Zoom Level"
msgstr "Nivel del zoom"