HEX
Server: LiteSpeed
System: Linux server315.web-hosting.com 4.18.0-553.54.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Jun 4 13:01:13 UTC 2025 x86_64
User: globfdxw (6114)
PHP: 8.1.34
Disabled: NONE
Upload Files
File: //home/globfdxw/www/wp-content/plugins/acfml/languages/acfml-it_IT.mo
��jl��#��.�I���F�W�	�	#�	7 
}X
�

�
*�
1O	T!^���

es\���1���!��0 D�e����PP�&9
R]p����N�?Xu9z�0�S6U5����w�.-�*�?`�oF_��<�9�O6r����	��������/��$F

Qj_x�LC �� �/!{�!s["n�"J>#�#�#�#<�#�$.�%*�%$&8A&�z&')'9'BY'��'Z(
t(�(#\)0�)��)D*L*>[*�*:�*�*�*�*�+�,�,	-X-�o-> ._.*g.)�.�.�.�.�.'/�?/�
0��0�m1[�1U2p2�2�2�2�2�2�2�2h3 t3F�3�3�3N�3"L4=o4~�4@,5>m5��5��6�y7:`8�8�8��8x�9�:r�:��:F�;G<cV<��<�A=�=�=�=>�$>$?=?S?<l?�?L�@
ArA|�AVB�XB�C~�Cv]Df�D?;E{E�E!�ED�E%1$sChange translation settings%2$s%1$sSet translation options%2$s%1$sTranslate labels%2$sA Much Simpler Way to Translate Your ACF SitesACF allows you to %1$sregister fields via PHP%2$s or %3$ssave field settings as JSON files%4$s and WPML integrates with these features.ACF field name:ACF field type:ACFML Synchronise translationsACFML is enabled but not effective. It requires WPML in order to work.ACFML is updating translation preferences for strings in Gutenberg Blocks. Keep using your site as usual. This notice will disappear when the process is done.Activate String TranslationActivate nowAdds compatibility between WPML and Advanced Custom Fields | <a href="https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=acfml">Documentation</a>Advanced Custom Fields MultilingualAre you sure you want to change the translation option?Before you can start translating, you need to edit each ACF Field Group to set a translation option for the fields inside it.CancelChange optionChange the field group translation settingChooseChoose a translation option for your field groupsCopyCopy onceDifferent fields across languagesDisplayed when editing a relational ACF field in a translation when the related object is set to Display as Translated; %1$s and %2$s turn the string into bold.%1$sWarning%2$s: This field allows to select post type or taxonomy which you set in WPML translation options to "Translatable - use translation if available or fallback to default language". Whatever you set in this field for a secondary language post (this post) will be ignored and values from original post will be used (if you set to copy or duplicate value for this field).Displayed when editing an ACF field in a translation, showing its value in the original language; %1$s and %2$s turn the string into bold, and %3$s is the actual original value.%1$sOriginal%2$s: %3$sDocumentationDon't translateDon’t want to translate field labels? %1$sLearn how to disable field label translation%2$sEdit each Field Group to select a translation option for the fields inside it. If you don't set a translation option, you will not be able to translate your fields.Edit the field to set the translation preference.ExpertExpert setup documentationFinish the ACF Multilingual SetupGo backGo to String TranslationGo to WPML SettingsGo to documentationHow to translate field labels »If you are migrating a site, your existing field groups will use the Expert setup. This allows you to manually choose the translation option for each field in the group.If you select this option, ACF Multilingual will scan your field groups stored in PHP files and the "acf-json" directory. It will then sync any changes to translation preferences.If you want to translate your fields, go to the WPML Settings page and %1$smake the post type attached to this field group translatable%2$s.If you want to translate your fields, go to the WPML Settings page and make the taxonomy attached to this field group translatable. Keep repeater and flexible sub-fields in the same order as the default language.Labels TranslationLet's Start Translating!Loading...Multilingual SetupNeed help choosing?No, go backNot translatableOKOnTheGoSystemsOr, you can translate the field labels on the String Translation page anytime.Post Type TranslationRead more about %1$show to translate your ACF custom fields%2$sSame fields across languagesSaveScan local fields for changes to translation preferences.Select a Translation OptionSelect a translation option for this field groupSelect a translation option in the Multilingual Setup section to save your changes.Set translation preferences for the attached post typeSet translation preferences for the attached taxonomySome posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to %d hours.Some posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to %d minutes.Some posts using this field group have translations. Once you change the translation option, WPML needs to update the translation status of the posts. This can take up to 1 minute.Sync Translation Preferences for Local FieldsSynchronise translationsTaxonomy TranslationThe first time you translate a post that uses this field group, you can translate the field labels in the Advanced Translation Editor or using automatic translation.This can harm the site's performance if you have a significant number of fields stored this way.This content must be translated manually due to the translation option you selected for the "%1$s" field group.This field value is copied from the default language and will be kept in sync across languages.This new release of ACFML allows you to configure multilingual sites in one-click, instead of many complex settings. Choose how to setup the translation for the fields.This option is %1$snot recommended%2$s for new field groups.This type of ACF field will always be set to "Copy once".To change the translation options for custom fields, edit the field group "%s".To translate field group names and labels, please %1$sinstall and activate WPML’s String Translation add-on%2$s.To translate field labels in String Translation, please complete the Multilingual Setup for your existing field groups and save your changes.TranslatableTranslateTranslate in String TranslationTranslate with the postTranslate your site’s content while keeping the same visual design across all languages. All languages will share the same field order, number of fields, and field types. All you need to do is translate the content.Translating field labelsTranslation OptionTranslation preferencesTranslation preferences scanning options saved.Use a different visual design in different languages. You can have a different field order, layout, and number of fields per language. With this option, you cannot use WPML’s Advanced Translation Editor or translation services.What to do with field's value when post/page is going to be translatedYes, continueYou already translated all field labels. You can update these translations on the String Translation page.You already translated the labels in this field group. You can update these translations on the String Translation page.You can translate field labels and labels for Choices in String Translation.You can translate field labels and labels for Choices using String Translation. To do this, %1$sset the field group post type to %2$sNot Translatable%3$s%4$s.You can translate field labels in the Advanced Translation Editor or in String Translation, depending on the %1$stranslation preferences you select for your custom fields%2$s.You need to %1$stranslate this post manually%2$s because the field groups attached to it use different translation options.You need to translate this post manually because the field groups attached to it use different translation options.You’ll be able to use automatic translation, WPML’s Advanced Translation Editor, and translation services.You’ll need to create each translation with the native WordPress editor.http://www.onthegosystems.com/https://wpml.org/only show translated itemsuse translation if available or fallback to default languageProject-Id-Version: Advanced Custom Fields Multilingual 2.1.0-rc.1
Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/acfml
Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>
Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
POT-Creation-Date: 2024-04-17T14:16:53-03:00
PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE
Language: 
X-Generator: WP-CLI 2.8.1
X-Domain: acfml
%1$sModifica le impostazioni di traduzione%2$s%1$sConfigura le opzioni di traduzione%2$s%1$sTraduci le etichette%2$sUn modo molto più semplice per tradurre i tuoi siti ACFACF ti consente di %1$sregistrare i campi tramite PHP%2$s o %3$ssalvare le impostazioni dei campi come file JSON%4$s e WPML si integra con tali funzionalità.Nome campo ACF:Tipo campo ACF:ACFML sincronizza le traduzioniACFML è abilitato ma non operativo. Richiede WPML per funzionare.ACFML sta aggiornando le preferenze di traduzione per le stringhe in Gutenberg Blocks. Continua ad usare il tuo sito normalmente. Questo avviso scomparirà una volta completato il processo.Attiva String TranslationAttiva oraAdds compatibility between WPML and Advanced Custom Fields | <a href="https://wpml.org/documentation/related-projects/translate-sites-built-with-acf/?utm_source=plugin&utm_medium=gui&utm_campaign=acfml">Documentation</a>Advanced Custom Fields MultilingualVuoi davvero modificare l'opzione di traduzione?Prima di poter iniziare a tradurre, devi modificare ogni gruppo di campi ACF per configurare un'opzione di traduzione per i campi al loro interno.AnnullaCambia opzioneModifica le impostazioni di traduzione per il gruppo dei campiScegliScegli un'opzione di traduzione per i tuoi gruppi di campiCopiaCopia una voltaCampi diversi tra le lingue%1$sAttenzione%2$s: Questo campo permette di selezionare il tipo di post o la tassonomia che hai impostato nelle opzioni di traduzione di WPML su "Traducibile - usa la traduzione se disponibile oppure lascia la lingua predefinita". Qualsiasi cosa tu abbia impostato in questo campo per un post in una lingua secondaria (questo post) verrà ignorata e verranno utilizzati i valori del post originale (se hai impostato di copiare o duplicare il valore di questo campo).%1$sOriginale%2$s: %3$sDocumentazioneNon tradurreNon vuoi tradurre le etichette dei campi? %1$sScopri come disabilitare la traduzione%2$sModifica ogni gruppo di campi per selezionare un'opzione di traduzione per i campi al suo interno. Se non imposterai un'opzione di traduzione, non potrai tradurre i tuoi campi.Modifica il campo per configurare la preferenza di traduzione.EspertoDocumentazione della installazione espertoTermina la configurazione multilingua ACFTorna indietroVai a String TranslationVai alle impostazioni WPMLVai alla documentazioneCome tradurre le etichette dei campi »Se stai eseguendo la migrazione di un sito, i gruppi di campi esistenti utilizzeranno l'impostazione Esperto. Ciò consente di scegliere manualmente l'opzione di traduzione per ciascun campo del gruppo.Se selezioni questa opzione, ACF Multilingual scansionerà i tuoi gruppi di campi archiviati nei file PHP e la directory "acf-json". Sincronizzerà quindi qualsiasi modifica alle preferenze di traduzione.Se vuoi tradurre i tuoi campi, vai alla pagina delle impostazioni WPML e %1$srendi traducibile il tipo di post allegato a questo gruppo di campi%2$s.Se vuoi tradurre i tuoi campi, vai alla pagina delle impostazioni WPML e rendi traducibile la tassonomia allegata a questo gruppo di campi.Mantieni i sottocampi ripetitori e flessibili nello stesso ordine della lingua predefinita.Traduzione delle etichetteIniziamo a tradurre!Caricamento in corso...Configurazione multilinguaTi serve aiuto per scegliere?No, torna indietroNon traducibileOKOnTheGoSystemsAltrimenti, potrai tradurre le etichette dei campi nella pagina String Translation in qualsiasi momento.Traduzione dei tipi di contenutiLeggi di più su %1$scome tradurre i tuoi campi personalizzati ACF%2$sStessi campi tra le lingueSalvaScansiona i campi locali per vedere le modifiche alle prefernze di traduzione.Seleziona un'opzione di traduzioneSeleziona un'opzione di traduzione per questo gruppo di campiSeleziona un'opzione di traduzione nella sezione Multilingual Setup (configurazione multilingua) per salvare le tue modifiche.Imposta le preferenze di traduzione per il tipo di post allegatoImposta le preferenze di traduzione per la tassonomia allegataAlcuni post che usano questo gruppo di campi hanno delle traduzioni. Una volta che avrai modificato l'opzione di traduzione, WPML dovrà aggiornare lo stato della traduzione dei post. Questa operazione può durare fino a %d ore.Alcuni post che usano questo gruppo di campi hanno delle traduzioni. Una volta che avrai modificato l'opzione di traduzione, WPML dovrà aggiornare lo stato della traduzione dei post. Questa operazione può durare fino a %d minuti.Alcuni post che usano questo gruppo di campi hanno delle traduzioni. Una volta che avrai modificato l'opzione di traduzione, WPML dovrà aggiornare lo stato della traduzione dei post. Questa operazione può durare fino a 1 minuto.Sincronizza le preferenze di traduzione per i campi localiSincronizza le traduzioniTraduzione della tassonomiaLa prima volta che tradurrai un post che usa questo gruppo di campi, potrai tradurre le etichette dei campi nell'editor di traduzione avanzata oppure usando la traduzione automatica.Le prestazioni del sito potrebbero ridursi nel caso tu abbia un numero significativo di campi archiviati in questo modo.Questo contenuto deve essere tradotto manualmente in base all'opzione di traduzione che hai selezionato per il gruppo di campi "%1$s".Il valore di questo campo è copiato dalla lingua predefinita e verrà mantenuto sincronizzato in tutte le lingue.Questa nuova versione di ACFML ti consente di configurare i siti multilingua in un solo clic, invece di dover effettuare molte configurazioni complesse. Scegli come configurare la traduzione per i campi.Questa opzione %1$snon è consigliata%2$s per i nuovi gruppi di campi.Questo tipo di campo ACF sarà sempre configurato in "Copia una volta".Per cambiare le opzioni di traduzione per i campi personalizzati, modifica il gruppo di campi "%s".Per tradurre i nomi e le etichette dei gruppi di campi, %1$sinstalla e attiva il componente aggiuntivo String Translation di WPML%2$s.Per tradurre le etichette dei campi in String Translation, completa la configurazione multilingua per i tuoi gruppi di campi esistenti e salva le modifiche.TraducibileTraduciTraduci in String TranslationTraduci con il postTraduci il contenuto del tuo sito mantenendo lo stesso design visuale per tutte le lingue. Tutte le lingue condivideranno lo stesso ordine, lo stesso numero e le stesse tipologie di campi. L'unica cosa che dovrai fare è tradurre il contenuto.Traduzione delle etichette dei campiOpzione di traduzionePreferenze di traduzioneOpzioni di scansione delle preferenze di traduzione salvate.Usa un design visuale diverso nelle diverse lingue. Puoi avere un diverso ordine dei campi, una diversa struttura e un diverso numero di campi per ogni lingua. Attivando questa opzione, non potrai usare l'editor di traduzione avanzata WPML né i servizi di traduzione.Cosa fare con il valore del campo quando il post/pagina deve essere tradottoSì, continuaHai già tradotto tutte le etichette dei campi. Puoi aggiornare queste traduzioni nella pagina String Translation.Hai già tradotto le etichette in questo gruppo di campi. Puoi aggiornare queste traduzioni nella pagina String Translation.Puoi tradurre le etichette dei campi e le etichette per Choices in String Translation.Puoi tradurre le etichette dei campi e le etichette per Choices usando String Translation. Per fare ciò, %1$simposta il tipo di post del gruppo di campi in %2$sNon traducibile%3$s%4$s.Puoi tradurre le etichette dei campi nell'editor di traduzione avanzata oppure in String Translation, a seconda delle %1$spreferenze di traduzione che hai selezionato per i tuoi campi personalizzati%2$s.Devi %1$stradurre questo post manualmente%2$s perché i gruppi dei campi ad esso allegati usano diverse opzioni di traduzione.Devi tradurre questo post manualmente perché i gruppi dei campi ad esso allegati usano diverse opzioni di traduzione.Potrai usare la traduzione automatica, l'editor di traduzione avanzata WPML e i servizi di traduzione.Dovrai creare ogni traduzione con l'editor nativo di WordPress.http://www.onthegosystems.com/https://wpml.org/mostra solo gli articoli tradottiusa la traduzione se disponibile oppure lascia la lingua predefinita