File: //home/globfdxw/diasporameetsafrica.com/wp-content/themes/DA10/languages/pt_PT.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Coupon Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-07 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 12:10+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal)\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.5.4"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:546
#, php-format
msgid " Time remaining: %s"
msgstr "Tempo restante: %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:421
#, php-format
msgid "%s accepted your offer."
msgstr "%s aceitou sua oferta."
#: widgets/coupon-categories.php:64
#, php-format
msgid "%s coupons"
msgstr "%s cupons"
#: search/search-taxonomy-top-store.php:56
#, php-format
msgid "%s Coupons & Offers"
msgstr "%s cupons e ofertas"
#: search/search-taxonomy-top-store.php:52
#, php-format
msgid "%s Deals"
msgstr "%s Ofertas"
#: search/search-taxonomy-top-store.php:44
#, php-format
msgid "%s Downloads"
msgstr "%s Transferências"
#: search/search-taxonomy-top-store.php:40
#, php-format
msgid "%s Escorts"
msgstr "%s Acompanhantes"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:706
#, php-format
msgid "%s Fields"
msgstr "%s Campos"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1008
#, php-format
msgid "%s has accepted a job interview request."
msgstr "%s aceitou um pedido de entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:407
#, php-format
msgid "%s has accepted a job offer."
msgstr "%s aceitou uma oferta de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1060
#, php-format
msgid "%s has accepted a new student."
msgstr "%s aceitou um novo aluno."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1149
#, php-format
msgid "%s has accepted the job and will begin work."
msgstr "%s aceitou o trabalho e começará a trabalhar."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:66
#, php-format
msgid "%s has added you to their friends list."
msgstr "%s adicionou você à lista de amigos deles."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1000
#, php-format
msgid "%s has applied for a job interview."
msgstr "%s se inscreveu para uma entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1052
#, php-format
msgid "%s has applied to join a course."
msgstr "%s se inscreveu para participar de um curso."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:639
#, php-format
msgid "%s has been deducted house commission."
msgstr "%s foi deduzida a comissão da casa."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:785
#, php-format
msgid "%s has been outbid."
msgstr "%s foi superado."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:374
#, php-format
msgid "%s has been sent a new job request."
msgstr "%s recebeu uma nova solicitação de trabalho."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:53
msgid "%s has blocked %p."
msgstr "%s bloqueou %p."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:54
#, php-format
msgid "%s has blocked you."
msgstr "%s bloqueou você."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1116
#, php-format
msgid "%s has claimed a new listing."
msgstr "%s reivindicou uma nova listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:505
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1171
#, php-format
msgid "%s has completed a job"
msgstr "%s concluiu um trabalho"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:279
#, php-format
msgid "%s has created a new listing."
msgstr "%s criou uma nova listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1068
#, php-format
msgid "%s has declined the application."
msgstr "%s recusou a inscrição."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1016
#, php-format
msgid "%s has declined the job interview request."
msgstr "%s recusou o pedido de entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:964
#, php-format
msgid "%s has declined your request."
msgstr "%s recusou sua solicitação."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:300
#, php-format
msgid "%s has deleted a listing."
msgstr "%s excluiu uma listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:569
#, php-format
msgid "%s has left you feedback."
msgstr "%s deixou um feedback para você."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:718
#, php-format
msgid "%s has logged in."
msgstr "%s fez login."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:535
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:549
#, php-format
msgid "%s has opened a dispute."
msgstr "%s abriu uma disputa."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:625
#, php-format
msgid "%s has received a commission invoice."
msgstr "%s recebeu uma fatura de comissão."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1185
#, php-format
msgid "%s has received account credit."
msgstr "%s recebeu crédito na conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:78
#, php-format
msgid "%s has removed you from their friends list."
msgstr "%s removeu você da lista de amigos deles."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:948
msgid "%s has requested to view %p."
msgstr "%s pediu para ver %p."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1225
#, php-format
msgid "%s has sent you a gift."
msgstr "%s enviou um presente para você."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1215
#, php-format
msgid "%s has sent you a wink."
msgstr "%s enviou-lhe uma piscadela."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:41
msgid "%s has unblocked %p."
msgstr "%s desbloqueou %p."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:290
#, php-format
msgid "%s has updated a listing."
msgstr "%s atualizou uma listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:474
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1163
#, php-format
msgid "%s has updated the job status."
msgstr "%s atualizou o status do trabalho."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:42
#, php-format
msgid "%s hasun blocked you."
msgstr "%s un bloqueou você."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:77
msgid "%s is no longer frends with %p."
msgstr "%s não é mais amigo de %p."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:65
msgid "%s is now frends with %p."
msgstr "%s agora é amigo de %p."
#: search/search-taxonomy-top-store.php:48
#, php-format
msgid "%s Jobs"
msgstr "%s Trabalhos"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:17
#, php-format
msgid "%s joined the website."
msgstr "%s entrou no site."
#: content-listing.php:281
#, php-format
msgid "%s KM away"
msgstr "%s KM de distância"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:730
#, php-format
msgid "%s logged out of their account."
msgstr "%s saiu de sua conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:608
#, php-format
msgid "%s made a new order."
msgstr "%s fez um novo pedido."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:518
#, php-format
msgid "%s marked the offer as finished."
msgstr "%s marcou a oferta como concluída."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2529
#, php-format
msgid "%s members only."
msgstr "Apenas %s membros."
#: content-listing.php:290
#, php-format
msgid "%s miles away"
msgstr "%s milhas de distância"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:85 framework/admin/_editor.php:138
#, php-format
msgid "%s Page"
msgstr "%s Página"
#: framework/admin/_listingsetup.php:97
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:39
#, php-format
msgid "%s Page Design"
msgstr "%s Design de página"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:441
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1156
#, php-format
msgid "%s rejected a job offer."
msgstr "%s rejeitou uma oferta de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:455
#, php-format
msgid "%s rejected your offer."
msgstr "%s rejeitou sua oferta."
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:109
#, php-format
msgid "%s Renewal"
msgstr "%s Renovação"
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:135
#, php-format
msgid "%s renewal"
msgstr "%s renovação"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:701
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:14
#, php-format
msgid "%s Settings"
msgstr "Configurações de %s"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2622
#, php-format
msgid "%s stars based on %d reviews."
msgstr "%s estrelas com base em %d comentários."
#: account/account-likes.php:72 framework/design/account/account-likes.php:49
#, php-format
msgid "%s total views"
msgstr "%s visualizações totais"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:486
#, php-format
msgid "%s updated the offer status."
msgstr "%s atualizou o status da oferta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:744
#, php-format
msgid "%s updated their account details."
msgstr "%s atualizou os detalhes da conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:695
#, php-format
msgid "%s updated their account password."
msgstr "%s atualizou a senha da conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:707
#, php-format
msgid "%s updated their display photo."
msgstr "%s atualizou a foto de exibição."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:675
#, php-format
msgid "%s was sent an email to verify their email address."
msgstr "%s recebeu um e-mail para verificar seu endereço de e-mail."
#: _coupon/functions.php:401
#, php-format
msgid "%s% success"
msgstr "%s %s ucesso"
#: _coupon/functions.php:403
#, php-format
msgid "%s% success rate based on %d user rating."
msgstr "%s% taxa de sucesso com base na classificação do usuário %d."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:315
#, php-format
msgid "%s's listing has expired."
msgstr "A listagem de %s expirou."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:217
#, php-format
msgid "%s's membership has expired."
msgstr "A associação de %s expirou."
#: account/account-offers.php:416
msgid "%user applied for"
msgstr "%usuário se inscreveu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:984
msgid "* Color Text"
msgstr "* Cor Do Texto"
#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:23
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:5
#: framework/design/header/new/header.php:563
msgid "+123 456 789"
msgstr "+123 456 789"
#: framework/design/add/add-video-single.php:233
msgid ".mp4, .webm, .flv or .ogg formats only."
msgstr "Apenas nos formatos .mp4, .webm, .flv ou .ogg."
#: account/account-messages.php:167 ajax/ajax-modal-msg.php:313
#: framework/design/account/parts/_chat.php:95
msgid ".zip, .pdf, .doc, .txt, .jpg or .png files only."
msgstr "Somente arquivos .zip, .pdf, .doc, .txt, .jpg ou .png."
#: single/single-content-data-rates.php:18 _auction/functions.php:651
#: _project/functions.php:238 framework/admin/parts/listings-settings.php:563
#: framework/design/add/add-callrates.php:25
msgid "1 Hour"
msgstr "1 hora"
#: filters/filter-comments.php:28
msgid "1 or more"
msgstr "1 ou mais"
#: single/single-content-data-reviews.php:189
msgid "1 review"
msgstr "1 revisão"
#: filters/filter-rating.php:23
msgid "1 Star"
msgstr "1 estrela"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2175
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2203
msgid "1,000+ Freelancers Online Right Now!"
msgstr "Mais de 1.000 freelancers online agora mesmo!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2035
msgid "1,000+ Live Auctions Online Right Now!"
msgstr "Mais de 1.000 leilões ao vivo on-line agora mesmo!"
#: filters/filter-comments.php:34
msgid "10 or more"
msgstr "10 ou mais"
#: _coupon/functions.php:508
msgid "10% off"
msgstr "10 %d e desconto"
#: filters/filter-length.php:37
msgid "10+ Minutes"
msgstr "10+ Minutos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2190
msgid "10,000+ Royalty Free Stock Images"
msgstr "Mais de 10.000 Imagens Royalty Free"
#: filters/filter-downloads.php:34
msgid "100+ Downloads"
msgstr "Mais de 100 downloads"
#: filters/filter-sold.php:37
msgid "100+ Sales"
msgstr "Mais de 100 vendas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1998
#, php-format
msgid "1000+ %s"
msgstr "1000+ %s"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:140
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:71
msgid "12 Hour Display"
msgstr "Exibição de 12 horas"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:141
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:72
msgid "12 hour or 24 hour time display."
msgstr "Exibição de 12 horas ou 24 horas."
#: single/single-content-data-rates.php:22
#: framework/design/add/add-callrates.php:29
msgid "12 Hours"
msgstr "12 horas"
#: single/single-content-data-buttons.php:549
#: single/single-content-data-buttons.php:565
msgid "123 *** ***"
msgstr "123 *** ***"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2313
msgid "150+ design blocks to choose from."
msgstr "Mais de 150 blocos de design para escolher."
#: filters/filter-age.php:19
msgid "18"
msgstr "18"
#: single/single-content-data-rates.php:19
#: framework/design/add/add-callrates.php:26
msgid "2 Hours"
msgstr "2 horas"
#: filters/filter-rating.php:26
msgid "2 Stars"
msgstr "2 estrelas"
#: filters/filter-comments.php:37
msgid "20+ Comments"
msgstr "Mais de 20 comentários"
#: single/single-content-data-rates.php:23
#: framework/design/add/add-callrates.php:30
msgid "24 Hours"
msgstr "24 Horas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2409
msgid "24/7 Support"
msgstr "Suporte 24 horas por dia, 7 dias por semana"
#: single/single-content-data-rates.php:20
#: framework/design/add/add-callrates.php:27
msgid "3 Hours"
msgstr "3 horas"
#: filters/filter-rating.php:29
msgid "3 Stars"
msgstr "3 estrelas"
#: single/single-content-data-rates.php:17
#: framework/design/add/add-callrates.php:24
msgid "30 Mins"
msgstr "30 Minutos"
#: _auction/functions.php:650 _project/functions.php:237
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:562
msgid "30 Minutes"
msgstr "30 minutos"
#: filters/filter-rating.php:32
msgid "4 Stars"
msgstr "4 estrelas"
#: single/single-content-data-rates.php:24
#: framework/design/add/add-callrates.php:31
msgid "48 Hours"
msgstr "48 Horas"
#: filters/filter-comments.php:31
msgid "5 or more"
msgstr "5 ou mais"
#: filters/filter-rating.php:35
msgid "5 Stars"
msgstr "5 estrelas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2215
msgid "5,000+ Properties Online To Buy & Let"
msgstr "Mais de 5.000 propriedades on-line para comprar e alugar"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1960
msgid "50% Off Big Brands"
msgstr "50 %d e desconto em grandes marcas"
#: filters/filter-downloads.php:31
msgid "50+ Downloads"
msgstr "Mais de 50 downloads"
#: filters/filter-downloads.php:37
msgid "500+ Downloads"
msgstr "Mais de 500 downloads"
#: single/single-content-data-rates.php:21
#: framework/design/add/add-callrates.php:28
msgid "6 Hours"
msgstr "6 horas"
#: filters/filter-age.php:20
msgid "65"
msgstr "65"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1961
msgid "75% Off Flowers"
msgstr "75 %d e desconto em flores"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6059
#: framework/design/store/stores2.php:24
msgid "<< First"
msgstr "<< Primeiro"
#. Password reset email subject. %s: Site name
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6597
#, php-format
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Redefinição de senha"
#. Name of the template
msgid "[BLANK PAGE]"
msgstr "[PÁGINA EM BRANCO]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - ABOUT US]"
msgstr "[PÁGINA - SOBRE NÓS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - ADD LISTING]"
msgstr "[PÁGINA - ADICIONAR LISTA]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - ADVERTISING]"
msgstr "[PÁGINA - PUBLICIDADE]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - AGENCIES]"
msgstr "[PÁGINA - AGÊNCIAS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - BLOG]"
msgstr "[PÁGINA - BLOG]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - CATEGORIES]"
msgstr "[PÁGINA - CATEGORIAS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - CHATROOM]"
msgstr "[PÁGINA - BATE-PAPO]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - CONTACT US]"
msgstr "[PÁGINA - ENTRE EM CONTATO CONOSCO]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - COUNTRY]"
msgstr ""
#. Name of the template
msgid "[PAGE - FAQ]"
msgstr "[PÁGINA - Perguntas frequentes]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - HOW IT WORKS]"
msgstr "[PÁGINA - COMO FUNCIONA]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - MEMBERSHIPS]"
msgstr "[PÁGINA - ASSOCIAÇÕES]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - MY ACCOUNT]"
msgstr "[PÁGINA - MINHA CONTA]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - PAYMENT CALLBACK]"
msgstr "[PÁGINA - LIGAÇÃO DE PAGAMENTO]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - PRICING]"
msgstr "[PÁGINA - PREÇOS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - PRIVACY]"
msgstr "[PÁGINA - PRIVACIDADE]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - STORES]"
msgstr "[PÁGINA - LOJAS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - TERMS & CONDITIONS]"
msgstr "[PÁGINA - TERMOS E CONDIÇÕES]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - TESTIMONIALS]"
msgstr "[PÁGINA - TESTEMUNHOS]"
#. Name of the template
msgid "[PAGE - USERS]"
msgstr "[PÁGINA - USUÁRIOS]"
#. Name of the template
msgid "[SHOP - CART]"
msgstr "[COMPRAR - CARRINHO]"
#. Name of the template
msgid "[SHOP - CHECKOUT]"
msgstr "[COMPRAR - COMPRAR]"
#: account/account-dashboard.php:32
msgid ""
"A big virtual hug and welcome to our website. If you have any questions or "
"feedback get in touch anytime and we'll be happy to help."
msgstr ""
"Um grande abraço virtual e bem-vindo ao nosso site. Se você tiver alguma "
"dúvida ou feedback, entre em contato a qualquer momento e ficaremos felizes "
"em ajudar."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2138
msgid "a Cuddle?,a Massage?,something else?"
msgstr "um Abraço?, uma Massagem?, outra coisa?"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:559
msgid ""
"A fallback image is an image displayed when no other image is available."
msgstr ""
"Uma imagem de fallback é uma imagem exibida quando nenhuma outra imagem está "
"disponível."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:852
msgid "A few questions we get asked a lot."
msgstr "Algumas perguntas que nos fazem muito."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:254
#: framework/design/add/add-excerpt.php:40
msgid "A few words to explain the course content."
msgstr "Algumas palavras para explicar o conteúdo do curso."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2109
msgid "a girlfriend?,a boyfriend?,a date?"
msgstr "uma namorada?, um namorado?, um encontro?"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:285
msgid "A great website for lots of free preloaders is icons8.com"
msgstr "Um ótimo site para muitos pré-carregadores gratuitos é icons8.com"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:335
#, php-format
msgid "A guest user has sent a message to %s."
msgstr "Um usuário convidado enviou uma mensagem para %s."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2033
msgid "a new Bike?,a new Car?,a new Washing machine?"
msgstr "uma bicicleta nova?, um carro novo?, uma máquina de lavar nova?"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2015
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2049
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2062
msgid "a new Camera?,a new Watch?,a new DVD Player?"
msgstr "uma nova câmera?, um novo relógio?, um novo DVD Player?"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2092
msgid "a new Car?,a new Bike?,soemthing else?"
msgstr "um carro novo?, uma bicicleta nova?, alguma outra coisa?"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1141
#, php-format
msgid "A new job offer was sent to %s."
msgstr "Uma nova oferta de emprego foi enviada para %s."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2242
msgid "a new Watch?,a new Hat?"
msgstr "um novo relógio?, um novo chapéu?"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:353
msgid ""
"A payment invoice (%) has ben added to your account. Please pay the Employer "
"for this item as soon as possible to prevent negative feedback and delays."
msgstr ""
"Uma fatura de pagamento (%) foi adicionada à sua conta. Por favor, pague ao "
"Empregador por este item o mais rápido possível para evitar atrasos e "
"feedback negativo."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:348
msgid ""
"A payment invoice (%) has ben added to your account. Please update the "
"invoice status as soon as the buyer makes payment to prevent negative "
"feedback."
msgstr ""
"Uma fatura de pagamento (%) foi adicionada à sua conta. Atualize o status da "
"fatura assim que o comprador efetuar o pagamento para evitar comentários "
"negativos."
#: account/account-offers.php:535 ajax/ajax-modal-disputes.php:112
#, php-format
msgid "A request to cancel this order has been submitted by %s on %d."
msgstr ""
"Uma solicitação para cancelar este pedido tenha sido enviado por %s em %d."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:269
#, fuzzy, php-format
#| msgid "A total of %s was be added to the users balance."
msgid "A total of %s was be added to the users balance on %d."
msgstr "Um total de %s foi adicionado ao saldo dos usuários."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:63
msgid "A valid email is required."
msgstr "É necessário um e-mail válido."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2004
msgid "a Web Designer?,an Accountant?,a Teacher?,a Lawyer?"
msgstr "um Web Designer?, um contador?, um professor?, um advogado?"
#: author.php:201 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9145
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9159
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9174
msgid "About"
msgstr "Cerca de"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:96
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:550
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9132
#: framework/design/add/add-content.php:21
#: framework/design/add/add-customfields.php:21
msgid "About Me"
msgstr "Sobre mim"
#: header-demo.php:176 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1168
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7424
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7444
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2604
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2724
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2743
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2765
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2791
msgid "About Us"
msgstr "Sobre nós"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:43
msgid "About Us Page"
msgstr "Página sobre nós"
#: author-feedback-form.php:68 author.php:328 content-feedback.php:24
#: account/account-comments.php:22
#: framework/design/account/account-comments.php:22
msgid "Above Average"
msgstr "Acima da média"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:173 ajax/ajax-modal-disputes.php:186
#: ajax/ajax-modal-register.php:266 single/single-content-data-buttons.php:194
#: framework/design/account/account-offers-job.php:298
#: framework/design/account/parts/_complete.php:496
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:31
msgid "Accept %c"
msgstr "Aceitar %c"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:198
msgid "Accept Offer"
msgstr "Aceitar Oferta"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:356
msgid "Accept Order"
msgstr "Aceitar pedido"
#: account/account-offers.php:357 account/account-offers.php:383
#: account/account-offers.php:396 account/account-offers.php:409
#: account/account-offers.php:436
msgid "Accept/Decline"
msgstr "Aceitar recusar"
#: account/account-offers.php:44 account/account-offers.php:637
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1281
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1365
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1397
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1494
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1537
#: framework/design/account/account-offers-job.php:312
#: framework/design/account/account-offers-job.php:332
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:104
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:376
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:396
msgid "Accepted"
msgstr "Aceitaram"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2136
msgid "Access Chatroom"
msgstr "Acessar sala de bate-papo"
#: account/account-offers.php:406 account/account-offers.php:410
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:96
msgid "Access Granted"
msgstr "Acesso concedido"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2140
msgid "Access our user chatroom."
msgstr "Acesse nossa sala de bate-papo do usuário."
#: account/account-offers.php:402
msgid "Access request received for"
msgstr "Pedido de acesso recebido para"
#: framework/docs/header.php:214
msgid "Accordian"
msgstr "acordeão"
#: account/account-banned.php:18
msgid "Account Banned"
msgstr "Conta banida"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:455
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1149
msgid "Account Boost"
msgstr "Aumento de conta"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:224
msgid "Account Display Options"
msgstr "Opções de exibição da conta"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:392
#: framework/design/account/layout0/header.php:38
msgid "Account Notice"
msgstr "Aviso de conta"
#: account/account.php:225
msgid "Account Options"
msgstr "Opções de conta"
#: account/account-invoices.php:189
msgid "Account Overdue Payment"
msgstr "Pagamento em atraso da conta"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:129
msgid "Account Page Image"
msgstr "Imagem da página da conta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:693
msgid "Account Password Updated"
msgstr "Senha da conta atualizada"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1044
msgid "Account Questions"
msgstr "Perguntas sobre a conta"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1413
msgid "Account set for deletion - Please logout"
msgstr "Conta definida para exclusão - Faça logout"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:160
msgid "Account Statistics"
msgstr "Estatísticas da conta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:741
msgid "Account Update"
msgstr "Atualização da conta"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:495
msgid "Accountants & Legal"
msgstr "Contadores e Jurídicos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:448
msgid "Accounting / Finance"
msgstr "Contabilidade / Finanças"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:128
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:61
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:123
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:119
#: framework/admin/parts/comments-table.php:115
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:159
#: framework/admin/parts/listings-table.php:230
#: framework/admin/parts/news-table.php:128
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:108
#: framework/admin/parts/orders-table.php:166
#: framework/admin/parts/reports-table.php:58
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:52
#: framework/admin/parts/users-table.php:189
msgid "Action"
msgstr "Açao"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:113
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:103
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:114
#: framework/admin/parts/card-listing.php:236
#: framework/admin/parts/card-user.php:113
#: framework/admin/parts/design-pages.php:90
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:69
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: single/single-content-data-buttons.php:334
msgid "Activate Cashback"
msgstr "Ativar reembolso"
#: single/sidebar/sidebar_cp.php:17
msgid "Activate Discount"
msgstr "Ativar Desconto"
#: _coupon/popup.php:109
msgid "Activate Offer"
msgstr "Ativar A Oferta"
#: single/single-content.php:80
msgid ""
"Activate the cashback button on this page and buy the item from the retailer "
"using the link provided."
msgstr ""
"Ative o botão de reembolso nesta página e compre o item do revendedor usando "
"o link fornecido."
#: _coupon/popup.php:42
msgid "Activate this offer and save money on your next order!"
msgstr "Ativar esta oferta e poupe dinheiro na sua próxima encomenda!"
#: account/account-cashback.php:279 ajax/ajax-modal-cashback.php:62
msgid "Activate Tracking"
msgstr "Ativar rastreamento"
#: account/account-cashback.php:250 single/single-content-data-buttons.php:343
msgid "Activated"
msgstr "ativado"
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:76 ajax/ajax-modal-memberships.php:154
#: framework/admin/parts/design-footer.php:78
#: framework/admin/parts/design-header.php:78
#: framework/design/add/add-save.php:300 framework/design/add/add-save.php:510
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: framework/design/add/add-addons.php:105
msgid "active"
msgstr "ativo"
#: _auction/functions.php:496
msgid "Active "
msgstr "Ativo "
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:135 ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:211
#: framework/design/add/add-save.php:324
msgid "Active until"
msgstr "Ativo até"
#: account/account-paywall.php:28 ajax/ajax-modal-memberships.php:190
msgid "Active until:"
msgstr "Ativo até:"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1139
msgid "Ad"
msgstr "de Anúncios"
#: framework/admin/parts/news-add.php:18
msgid "Ad Details"
msgstr "Detalhes do anúncio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6792
msgid "Ad Favorites"
msgstr "Anúncios favoritos"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2858
msgid "Ad Page"
msgstr "Página do anúncio"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:297
msgid "Ad Page Box Color"
msgstr "Cor da caixa da página do anúncio"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:304
msgid "Ad Page Box Text Color"
msgstr "Cor do texto da caixa da página do anúncio"
#: single/single-edit-page.php:97 framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7628
msgid "Ad Payment"
msgstr "Pagamento do anúncio"
#: framework/docs/header.php:525
msgid "Ad Rating Data"
msgstr "Dados de classificação do anúncio"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:185
#: framework/design/account/parts/_chart.php:241
msgid "ad views"
msgstr "visualizações de anúncios"
#: framework/admin/parts/listings-table.php:26
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: header-demo.php:138 search/search-taxonomy-top-store.php:148
#: framework/design/header/header21.php:88
#: framework/design/header/header21a.php:88
#: framework/design/header/header22.php:80
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "Adicionar %s"
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:386
msgid "Add a menu"
msgstr "Adicionar um cardápio"
#: forms/add-listing.php:26
msgid "Add a new vehicle"
msgstr "Adicionar um novo veículo"
#: framework/design/add/add-gigs.php:214
msgid "Add Add-on"
msgstr "Adicionar complemento"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2044
msgid "Add Auction"
msgstr "Adicionar leilão"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:56
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:56
msgid "Add Badge"
msgstr "Adicionar emblema"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:66
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:41
msgid "Add Banner"
msgstr "Adicionar faixa"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:190
msgid "Add Block"
msgstr "Adicionar bloco"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1323
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2131
msgid "Add Business"
msgstr "Adicionar empresa"
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:21
msgid "Add Campaign"
msgstr "Adicionar campanha"
#: framework/admin/_advertising.php:123
msgid "Add Campaigns"
msgstr "Adicionar campanhas"
#: framework/admin/parts/card-listing.php:244
#: framework/admin/parts/comments-table.php:27
msgid "Add Comment"
msgstr "Adicionar comentário"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:754
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:791
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:828
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2073
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:56
msgid "Add Coupon"
msgstr "Adicionar cupom"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1037
msgid "Add Course"
msgstr "Adicionar curso"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2027
msgid "Add Deal"
msgstr "Adicionar oferta"
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:29
msgid "Add Dispute"
msgstr "Adicionar disputa"
#: framework/design/add/add-faq.php:75
msgid "Add FAQ"
msgstr "Adicionar perguntas frequentes"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3827
msgid "Add Favorite"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: cards/search_icons.php:120 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3876
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3907
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3918
#: single/sidebar/sidebar_da.php:110 single/sidebar/sidebar_da.php:258
msgid "Add Favorites"
msgstr "Adicionar favoritos"
#: framework/admin/blocks/userfields.php:27
msgid "Add Field"
msgstr "Adicionar campo"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3806
msgid "Add Friend"
msgstr "Adicionar amigo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4850
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3617
msgid "Add Friends"
msgstr "Adicionar amigos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1367
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2224
msgid "Add Home"
msgstr "Adicionar página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:870
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:909
msgid "Add Item"
msgstr "Adicionar Item"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1411
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1490
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1533
msgid "Add Job"
msgstr "Adicionar trabalho"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2622
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:33
msgid "Add Listing"
msgstr "Adicionar listagem"
#: framework/admin/parts/reports-table.php:21
msgid "Add Log"
msgstr "Adicionar registro"
#: widgets/widget-da-modern.php:490
msgid "Add me"
msgstr "me adicione"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:68
msgid "Add Membership"
msgstr "Adicionar associação"
#: framework/design/add/add-files.php:68
msgid "Add Music File"
msgstr "Adicionar arquivo de música"
#: framework/admin/_comments.php:132 framework/admin/_dispute.php:74
#: framework/admin/_news.php:86 framework/new_class/ppt.php:256
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1978
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:27
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:23
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:55
#: framework/admin/parts/news-overview.php:60
#: framework/admin/parts/news-table.php:37
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:28
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:102
#: framework/design/header/header16.php:125
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:36
#: framework/admin/parts/cart/shipping-country.php:29
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:30
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:22
#: framework/admin/parts/cart/shipping-weight.php:39
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"
#: framework/admin/parts/design-header.php:434
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:389
msgid "Add new"
msgstr "Adicionar novo"
#: framework/design/add/add-files.php:182
#: framework/design/add/add-files.php:244
msgid "add new"
msgstr "adicionar novo"
#: framework/admin/_customfields.php:209
msgid "Add New Field"
msgstr "Adicionar novo campo"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:106
msgid "Add New Package"
msgstr "Adicionar novo pacote"
#: framework/design/add/add-files.php:93
msgid "Add New Photo"
msgstr "Adicionar nova foto"
#: framework/design/add/add-files.php:43
msgid "Add New Video"
msgstr "Adicionar novo vídeo"
#: framework/admin/parts/orders-table.php:29
msgid "Add Order"
msgstr "Adicionar pedido"
#: framework/design/add/add-product-category.php:135
msgid "Add Price Change"
msgstr "Adicionar alteração de preço"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1206
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1239
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2121
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2145
msgid "Add Profile"
msgstr "Adicionar perfil"
#: framework/design/add/add-services.php:87
msgid "Add Service"
msgstr "Adicionar serviço"
#: framework/admin/_newsletter.php:379
msgid "Add Subscriber"
msgstr "Adicionar assinante"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:254
msgid "Add Taxonomies"
msgstr "Adicionar taxonomias"
#: ajax/ajax-download.php:68 single/sidebar/sidebar_sp.php:220
msgid "Add to cart"
msgstr "Adicionar ao Carrinho"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:160
msgid "Add to cart price"
msgstr "Adicionar ao carrinho preço"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4848
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4939
msgid "Add to favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4948
msgid "Add to favorites (button)"
msgstr "Adicionar aos favoritos (botão)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4849
msgid "Add to favorites (text)"
msgstr "Adicionar aos favoritos (texto)"
#: framework/admin/parts/users-table.php:26
msgid "Add User"
msgstr "Adicionar usuário"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2103
msgid "Add Vehicle"
msgstr "Adicionar veículo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1450
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2268
msgid "Add Video"
msgstr "Adicionar vídeo"
#: framework/design/add/add-files.php:74
msgid "Add your own audio or music tracks to grab visitor attention."
msgstr ""
"Adicione suas próprias faixas de áudio ou música para chamar a atenção do "
"visitante."
#: framework/admin/_design.php:1391
msgid "Add your own code without editing framework files."
msgstr "Adicione seu próprio código sem editar arquivos de estrutura."
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:36
msgid "Add, edit or update packages."
msgstr "Adicione, edite ou atualize pacotes."
#: framework/design/add/add-gigs.php:228 framework/design/add/add-gigs.php:256
msgid "Add-on"
msgstr "Adicionar"
#: framework/design/add/add-gigs.php:210
msgid "Add-ons"
msgstr "Complementos"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:325
msgid "Add/Edit"
msgstr "Adicionar/Editar"
#: framework/admin/_listingsetup.php:164
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:66
msgid "Add/Edit Page Settings"
msgstr "Adicionar/Editar Configurações De Página"
#: _coupon/popup.php:168 framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:48
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
#: framework/admin/welcome.php:566
msgid "added"
msgstr "adicionado"
#: framework/admin/_design.php:1407
msgid "Additional design related options for your website."
msgstr "Opções adicionais relacionadas ao design para o seu site."
#: framework/admin/parts/orders-add.php:281
msgid "Additional Notes"
msgstr "Notas Adicionais"
#: forms/checkout/billing.php:444
msgid "Additional Options"
msgstr "Opções adicionais"
#: framework/admin/parts/design-single.php:8
msgid "Additional page display options."
msgstr "Opções adicionais de exibição de página."
#: framework/admin/_listingsetup.php:200
msgid "Additional product settings for your website."
msgstr "Configurações de produto adicionais para seu site."
#: framework/admin/_locations.php:70
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:15
#, fuzzy
#| msgid "Additional search settings."
msgid "Additional website settings."
msgstr "Configurações de pesquisa adicionais."
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1656
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:259
#: framework/design/account/parts/_details.php:367
msgid "Addon"
msgstr "Adicionar"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:187
#: framework/admin/blocks/companymap.php:82
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:28
#: framework/design/account/account-menu.php:59
#: framework/design/account/layout0/footer.php:78
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:80
msgid "Address & Map"
msgstr "Endereço e mapa"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:205
msgid "Address 1"
msgstr "Endereço 1"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:209
msgid "Address 2"
msgstr "Endereço 2"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:17
msgid "Address Line 1"
msgstr "Endereço Linha 1"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:18
msgid "Address Line 2"
msgstr "endereço linha 2"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:39
msgid "Addthis User ID"
msgstr "Adicionar este ID de usuário"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:604
msgid "Admin Approval"
msgstr "Aprovação do administrador"
#: forms/verify-manual.php:23
msgid "Admin Approval Required"
msgstr "De Aprovação De Administrador Necessária"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:117
msgid "Admin Approval?"
msgstr "Aprovação do administrador?"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:197
msgid "Admin Cashout"
msgstr "Saque do administrador"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:184
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1468
msgid "Admin Dispute"
msgstr "Disputa de administrador"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:381
msgid "Admin Fields"
msgstr "Campos de administrador"
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:53
msgid "Admin must manually approve this account before they can continue."
msgstr ""
"De administração deve aprovar manualmente esta conta antes de continuar."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:292
msgid "Admin Notes"
msgstr "Notas do administrador"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:725
msgid "Admin notes"
msgstr "Notas do administrador"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:78
msgid "Admin Only Mode"
msgstr "Modo somente administrador"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:87
msgid "Admin Quick Links Bubble"
msgstr "Bolha de links rápidos do administrador"
#: single/single-edit-page.php:129
msgid "Admin response"
msgstr "Resposta do administrador"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:146
msgid "Admin Sent Email"
msgstr "E-mail enviado pelo administrador"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1140
#: framework/admin/parts/news-table.php:24
msgid "Ads"
msgstr "Publicidades"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3420
msgid "ads"
msgstr "Publicidades"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:478
msgid "Adult Videos"
msgstr "Vídeos adultos"
#: _learning/functions.php:194
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7446
msgid "Advertise"
msgstr "Anunciar"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:983
msgid "Advertise Here"
msgstr "Anuncie aqui"
#: header-demo.php:161 framework/new_class/class_admin.php:519
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5223
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:865 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3417
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2606
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1125
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:14
msgid "Advertising"
msgstr "Publicidade"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4710
msgid "Advertising Block"
msgstr "Publicidade Bloco"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:20
msgid "Advertising Details"
msgstr "Detalhes de publicidade"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:41
msgid "Advertising Page"
msgstr "Página de publicidade"
#: framework/admin/_advertising.php:85
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:40
msgid "Advertising Slots"
msgstr "Espaços de publicidade"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:61
msgid "Advertising Space"
msgstr "Espaço de publicidade"
#: _compare/functions.php:82 _coupon/functions.php:843
msgid "Affiliate Buy Link"
msgstr "Link de compra de afiliados"
#: framework/design/add/add-filedownload.php:64
#: framework/design/add/add-product.php:160
msgid "Affiliate Link"
msgstr "Link de afiliado"
#: framework/design/add/add-product.php:123
#: framework/design/add/add-product.php:126
msgid "Affiliate Product"
msgstr "Produto afiliado"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:111
msgid ""
"After a seller has successfully completed an order, a new invoice with the "
"commission amount is added to the sellers account so they can pay separately."
msgstr ""
"Depois que um vendedor conclui um pedido com sucesso, uma nova fatura com o "
"valor da comissão é adicionada à conta do vendedor para que ele possa pagar "
"separadamente."
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:120
msgid ""
"After a seller has successfully completed an order, the sellers account is "
"automatically deducted the house comission. No invoice is added."
msgstr ""
"Depois que um vendedor conclui um pedido com sucesso, a conta do vendedor é "
"automaticamente deduzida da comissão da casa. Nenhuma fatura é adicionada."
#: account/account-cashback.php:295 ajax/ajax-modal-cashback.php:78
msgid ""
"After you've purchased the item from the retailer, upload your proof of "
"purchase via your members area."
msgstr ""
"Depois de comprar o item do revendedor, faça o upload do seu comprovante de "
"compra através da sua área de membros."
#: search.php:388 _dating/functions.php:539 cards/da/grid.php:86
#: cards/da/grid.php:175 cards/da/list.php:89 cards/da/list.php:129
#: cards/es/grid.php:86 cards/es/grid.php:175 cards/es/list.php:89
#: cards/es/list.php:129 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6006
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6044
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6632
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6830
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7293
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7863
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:880
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:63
#: framework/admin/parts/listings-table.php:221
msgid "Age"
msgstr "Era"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7296
msgid "Age: (Old)"
msgstr "Idade: (Antiga)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7295
msgid "Age: (Young)"
msgstr "Idade: (Jovem)"
#: framework/design/parts/search-list.php:195
msgid "Aged"
msgstr "Envelhecido"
#: header-demo.php:211 _escort/tpl-page-agency.php:40
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7493
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2630
#: framework/admin/parts/search-overview.php:80
msgid "Agencies"
msgstr "Agências"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:140
msgid "Agencies Page"
msgstr "Página de agências"
#: cards/da/grid.php:144 cards/es/grid.php:144
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:364
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1374
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1406
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7705
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:69
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:122
msgid "Agency"
msgstr "Agência"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:617
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:651
msgid "Agency Details"
msgstr "Detalhes da agência"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:373
msgid "Agency ID"
msgstr "ID da agência"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:141
msgid "Agency Name"
msgstr "Nome da Agência"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:512
msgid "Agency Page Widgets"
msgstr "Agência Para A Página De Widgets"
#: _realestate/functions.php:75 _realestate/functions.php:76
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9098
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Agent"
msgstr "Agente"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:225
msgid "agent"
msgstr "agente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:604
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:641
msgid "Agent Details"
msgstr "Detalhes do agente"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:106
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10711
msgid "ago"
msgstr "atrás"
#: framework/docs/header.php:198
msgid "Alerts"
msgstr "Alertas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2188
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2272
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: account/account-cashback.php:193 account/account-offers.php:102
#: templates/tpl-page-categories.php:146 templates/tpl-page-countries.php:139
#: templates/tpl-page-stores.php:143 templates/tpl-page-stores.php:374
#: framework/new_class/ppt.php:251 framework/admin/parts/listings-table.php:75
#: framework/admin/parts/locations-view.php:88
#: framework/admin/parts/orders-table.php:69
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:50
#: framework/admin/parts/users-table.php:109
#: framework/design/account/account-comments.php:35
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: search/search-toggle-search-data.php:45
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:696
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6874
#, php-format
msgid "All %s"
msgstr "Todos os %s"
#: search/search-toggle-search-data.php:48
#, php-format
msgid "All %s in %e"
msgstr ""
#: filters/filter-membership.php:23
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2430
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2441
msgid "All Access"
msgstr "Acesso total"
#: framework/admin/welcome.php:383
msgid "All Activity"
msgstr "Todas as atividades"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:874
msgid "All Advertising"
msgstr "Toda a publicidade"
#: search/search-breadcrumbs.php:42 templates/tpl-page-stores.php:109
msgid "All Agencies"
msgstr "Todas as agências"
#: framework/admin/parts/design-blocks.php:30
msgid "All Blocks"
msgstr "Todos os blocos"
#: templates/tpl-page-stores.php:114
msgid "All Brands"
msgstr "Todas as marcas"
#: search/search-breadcrumbs.php:48 templates/tpl-page-categories.php:157
#: widgets/coupon-categories.php:100
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7787
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1977
#: framework/design/header/header21.php:240
#: framework/design/header/header21a.php:240
msgid "All Categories"
msgstr "todas as categorias"
#: account/account-comments.php:40
msgid "All Comments"
msgstr "Todos os comentários"
#: search/search-breadcrumbs.php:52 framework/admin/blocks/maps.php:216
#: framework/admin/parts/locations-data.php:230
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:38
msgid "All Countries"
msgstr "Todos os países"
#: framework/admin/_dispute.php:62
msgid "All Disputes"
msgstr "Todas as disputas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7399
msgid "All Girls"
msgstr "Todas as garotas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7401
msgid "All Guys"
msgstr "Todos os caras"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7771
msgid "All Language"
msgstr "Todos os idiomas"
#: _learning/functions.php:198 _video/functions.php:128
msgid "All Levels"
msgstr "Todos os níveis"
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:1538
msgid "All Listings"
msgstr "Todas as listas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7783
msgid "All Makes & Models"
msgstr "Todas as marcas e modelos"
#: ajax/ajax-download.php:38
msgid "All Members"
msgstr "Todos os membros"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:423
#: framework/admin/parts/design-header.php:446
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:401
msgid "All menu items are setup within WordPress. "
msgstr "Todos os itens de menu são configurados no WordPress. "
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:804
msgid "All Orders"
msgstr "Todos os pedidos"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:439
msgid "All payment pages are secured using SSL"
msgstr "Todas as páginas de pagamento são protegidas por SSL"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:49
msgid ""
"All payments are made between you and the seller. Please select a payment "
"method opposite or contact the seller directly to make payment."
msgstr ""
"Todos os pagamentos são feitos entre você e o vendedor. Selecione uma forma "
"de pagamento ao lado ou entre em contato diretamente com o vendedor para "
"efetuar o pagamento."
#: single/single-gallery-grid.php:150 single/single-gallery-row.php:108
#: single/single-gallery-tall.php:137
msgid "All Photos"
msgstr "Todas as fotos"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:656
#: framework/design/headline/headline23.php:97
msgid "All prices include a 30-day money back guarantee."
msgstr "Todos os preços incluem uma garantia de reembolso de 30 dias."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2360
msgid "All pricing packages are backed up by a 30-day money back guarantee."
msgstr ""
"Todos os pacotes de preços são apoiados por uma garantia de reembolso de 30 "
"dias."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:627
msgid "All purchases are made over 128 bit encryption for maximum security."
msgstr ""
"Todas as compras são feitas com criptografia de 128 bits para máxima "
"segurança."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:219
msgid "All Regions"
msgstr "Todas as regiões"
#: templates/tpl-page-stores.php:119 templates/tpl-page-stores.php:384
msgid "All Retailers"
msgstr "Todos os varejistas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8229
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5163
#: framework/design/footer/parts/bottom-cards.php:18
#: framework/design/footer/parts/bottom-center.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-left.php:13
#: framework/design/footer/parts/bottom-links.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-right.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom-social.php:9
#: framework/design/footer/parts/bottom.php:21
#: framework/design/footer/parts/bottom1.php:9
msgid "All rights reserved."
msgstr "Todos os direitos reservados."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7779
msgid "All Star signs"
msgstr "Todos os signos da estrela"
#: search/search-breadcrumbs.php:42 templates/tpl-page-stores.php:154
#: framework/design/header/header14.php:87
#: framework/design/header/header16.php:91
#: framework/design/header/header21.php:171
#: framework/design/header/header21a.php:171
#: framework/design/store/stores2.php:217 framework/design/store/stores4.php:62
#: framework/design/store/stores5.php:63 framework/design/store/stores6.php:63
#: framework/design/store/stores7.php:63
msgid "All Stores"
msgstr "Todas as lojas"
#: templates/form-memberships.php:306
msgid ""
"All transactions are secure and encrypted. Credit card information is never "
"stored."
msgstr ""
"Todas as transações são seguras e criptografadas. As informações do cartão "
"de crédito nunca são armazenadas."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7775
#: framework/design/parts/search-inline.php:248
#: framework/design/parts/search-inline.php:280
#: framework/design/parts/search-inline.php:299
#: framework/design/parts/search-list-big.php:81
#: framework/design/parts/search-list.php:371
#: framework/design/parts/search-list.php:387
msgid "All Types"
msgstr "Todos os tipos"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:105
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:729 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3196
#: framework/admin/parts/email-send.php:71
msgid "All Users"
msgstr "Todos os usuários"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2101
msgid "All Vehicles"
msgstr "Todos os veículos"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:47
#, php-format
msgid "Allow %s to be added to my website."
msgstr "Permitir que %s seja adicionado ao meu site."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:526
msgid "Allow Access"
msgstr "Permitir acesso"
#: framework/admin/blocks/register.php:20
msgid "Allow Registrations"
msgstr "Permitir registros"
#: framework/admin/parts/listings-services.php:40
msgid "Allow users to add services to their ad page."
msgstr "Permitir que os usuários adicionem serviços à página de anúncios."
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:94
msgid "Allow users to change their location once the as has been created."
msgstr ""
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:40
msgid ""
"Allow users to claim any listing added by the admin. Users can only claim 1 "
"listing per account."
msgstr ""
"Permitir que os usuários reivindiquem qualquer listagem adicionada pelo "
"administrador. Os usuários só podem reivindicar 1 anúncio por conta."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2055
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Allow users to create multiple %s where X is number of free %s they can "
#| "create. Any additonal %s will be paid for."
msgid ""
"Allow users to create multiple %s where X is number of free %s they can "
"create. Any additional %s will be paid for."
msgstr ""
"Permitir que os usuários criem vários %s onde X é o número de leilões "
"gratuitos que eles podem criar. Quaisquer leilões adicionais serão pagos."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2037
#, php-format
msgid ""
"Allow users to create unlimited %s. If disabled, users have to pay for %s "
"separately."
msgstr ""
"Permitir que os usuários criem %s ilimitados. Se desativado, os usuários "
"devem pagar por %s separadamente."
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:22
msgid ""
"Allow users to login using their social media account such as Twitter, "
"Facebook, Google etc."
msgstr ""
"Permitir que os usuários façam login usando sua conta de mídia social, como "
"Twitter, Facebook, Google etc."
#: _auction/functions.php:758
msgid "Allow users to send you offers."
msgstr "Permitir aos usuários enviar-lhe ofertas."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1531
#, php-format
msgid ""
"Allows the user to create multiple %s. Ignore this option if disabled for "
"this membership."
msgstr ""
"Permite que o usuário crie vários %s. Ignore esta opção se desativada para "
"esta associação."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:345 ajax/ajax-modal-register.php:152
#: forms/add-listing.php:177 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1989
msgid "Already a member?"
msgstr "já é um membro?"
#: framework/design/header/new/header.php:193
msgid "Already have an account?"
msgstr "Já tem uma conta?"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:80
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2786
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2812
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2837
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2862
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2887
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2913
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2939
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2965
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2990
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3016
msgid "Alt Caption"
msgstr "Alt Caption"
#: single/single-content-data-features.php:42 single/single-features.php:44
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:186
#: framework/design/add/add-features.php:39
msgid "Amenities"
msgstr "Facilidades"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9176
msgid "Amenities and More"
msgstr "Comodidades e muito mais"
#: account/account-invoices.php:299 account/account-invoices.php:364
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:111
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:70
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:106
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:110
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:143
#: framework/admin/parts/listings-add.php:361
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:52
#: framework/admin/parts/orders-table.php:153
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:50
#: framework/design/account/account-sp.php:47
msgid "Amount"
msgstr "Montante"
#: account/account-invoices.php:148
#: framework/design/account/account-alerts.php:48
#, php-format
msgid "Amount due %s. Please make payment as soon as possible."
msgstr "Valor devido %s. Por favor, efetue o pagamento o mais rápido possível."
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:115
msgid "Amount Paid"
msgstr "Quantia paga"
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:51
msgid "An email has been sent to the agent to notify them of your new request."
msgstr ""
"Um e-mail foi enviado ao agente para notificá-lo sobre sua nova solicitação."
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:62
msgid ""
"An email has been sent to the employer to notify them of your new "
"application."
msgstr ""
"Um e-mail foi enviado ao empregador para notificá-lo de sua nova inscrição."
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:47
msgid ""
"An email has been sent to the teacher to notify them of your new request. "
"Once your application has been reviewed you'll get a notification in your "
"members area."
msgstr ""
"Um e-mail foi enviado ao professor para notificá-lo sobre sua nova "
"solicitação. Assim que sua inscrição for analisada, você receberá uma "
"notificação na sua área de membros."
#: single/single-offer.php:73 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:56
msgid "An email has been sent to the user to notify them of your new offer."
msgstr "Um e-mail foi enviado ao usuário para notificá-lo de sua nova oferta."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:772
msgid "Analytics"
msgstr "O google Analytics"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:539
msgid "Animals & Pet Supplies"
msgstr "Animais e suprimentos para animais de estimação"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:527
msgid "Animals & Pet Supplies Cashback & Deals"
msgstr "Reembolso e ofertas de animais e suprimentos para animais de estimação"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2133
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2219
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2302
msgid "Animated"
msgstr "Animado"
#: framework/docs/header.php:173
msgid "Animated Content"
msgstr "Conteúdo animado"
#: framework/admin/parts/design-sections.php:6
msgid "Announcements"
msgstr "Anúncios"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:614
msgid "Antiques & Jewellery"
msgstr "Antiguidades e joias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:426
msgid "Antiques & Jewellery Auctions"
msgstr "Leilões de antiguidades e joias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:523
msgid "Antiques & Jewellery Cashback & Deals"
msgstr "Devolução e ofertas de antiguidades e joias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:506
msgid "Antiques & Jewellery Classifieds"
msgstr "Classificados de antiguidades e joias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:596
msgid "Antiques & Jewellery Stores"
msgstr "Lojas de antiguidades e joias"
#: filters/filter-country.php:49 filters/filter-distance-countrylist.php:150
#: filters/filter-distance-countrylist.php:168
#: filters/filter-distance-countrylist.php:174 filters/filter-price.php:56
#: filters/filter-price.php:67 filters/filter-tax-listing-dropdown.php:29
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:56
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:62
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6758
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10106
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10141
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10189
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10212
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10217
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10222
#: framework/design/parts/search-inline.php:93
#: framework/design/parts/search-list.php:76
#: framework/design/parts/search-list.php:97
#: framework/design/parts/search-list.php:266
#: framework/design/parts/search-list.php:345
#: framework/design/parts/search-list.php:422
#: framework/design/parts/search-list.php:469
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5115
msgid "Any %d you have made or recieved can be found here."
msgstr "Qualquer %d que você fez ou recebeu pode ser encontrado aqui."
#: _dating/functions.php:388 _escort/functions.php:267
#: framework/design/parts/search-inline.php:382
#: framework/design/parts/search-list-big.php:147
#: framework/design/parts/search-list.php:197
msgid "Any Age"
msgstr "Qualquer idade"
#: framework/design/parts/search-inline.php:220
#: framework/design/parts/search-inline.php:265
#: framework/design/parts/search-list.php:406
msgid "Any Category"
msgstr "Qualquer categoria"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7829
msgid "Any City/State"
msgstr "Qualquer cidade/estado"
#: filters/filter-distance.php:236
#, fuzzy
#| msgid "Any distance"
msgid "Any Distance"
msgstr "Qualquer distância"
#: framework/design/parts/search-inline.php:345
#: framework/design/parts/search-list-big.php:111
#: framework/design/parts/search-list.php:157
msgid "Any Ethnicity"
msgstr "Qualquer etnia"
#: framework/design/parts/search-inline.php:362
#: framework/design/parts/search-list-big.php:129
#: framework/design/parts/search-list.php:174
msgid "Any Gender"
msgstr "Qualquer Gênero"
#: filters/filter-length.php:25
msgid "Any Length"
msgstr "Qualquer comprimento"
#: filters/filter-seller.php:23 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9227
#: framework/design/parts/search-inline.php:56
#: framework/design/parts/search-list.php:60
#: framework/design/parts/search-list.php:223
msgid "Any Location"
msgstr "Qualquer local"
#: filters/filter-taxonomy.php:93
msgid "Any Make"
msgstr "Qualquer marca"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:225
msgid ""
"Any member who is included in your selection below will be able to download "
"this file for free."
msgstr ""
"Qualquer membro incluído em sua seleção abaixo poderá baixar este arquivo "
"gratuitamente."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8730
msgid "Any Membership"
msgstr "Qualquer associação"
#: filters/filter-taxonomy.php:151
msgid "Any Model"
msgstr "Qualquer modelo"
#: framework/design/parts/search-inline.php:220
msgid "Any Property"
msgstr "Qualquer propriedade"
#: framework/design/parts/search-inline.php:179
#: framework/design/parts/search-list.php:296
msgid "Any Store"
msgstr "Qualquer loja"
#: filters/filter-delivery.php:37
msgid "Anytime"
msgstr "A qualquer momento"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2217
msgid "Apartments"
msgstr "Apartamentos"
#: framework/admin/blocks/sms.php:179
msgid "API Key"
msgstr "Chave API"
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:117 framework/design/widgets/popup.php:45
msgid "Appear at the top of all search results for 24 hours."
msgstr "Apareça no topo de todos os resultados de pesquisa por 24 horas."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1254
#, php-format
msgid "Appear at the top of search results for %s days."
msgstr "Aparecer no topo dos resultados da pesquisa por %s dias."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1288
msgid "Appear on all featured areas on our website for 24 hours."
msgstr "Apareça em todas as áreas em destaque em nosso site por 24 horas."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:164
#: framework/design/account/parts/_details.php:26
msgid "Applicant"
msgstr "Candidato"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:169
#: framework/design/account/parts/_complete.php:217
msgid "applicant"
msgstr "candidato"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:831
#: framework/admin/parts/listings-table.php:170
msgid "Applicants"
msgstr "Candidatos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1034
msgid "Application"
msgstr "Aplicativo"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1059
msgid "Application Accepted"
msgstr "Aplicação aceita"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1082
msgid "Application Complete"
msgstr "Candidatura concluída"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1067
msgid "Application Declined"
msgstr "Candidatura recusada"
#: account/account-offers.php:382
#: framework/design/account/account-offers-job.php:137
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:147
msgid "Application Received"
msgstr "Inscrição recebida"
#: account/account-offers.php:378
#: framework/design/account/account-offers-job.php:116
msgid "Application Sent"
msgstr "Aplicativo enviado"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1074
msgid "Application Updated"
msgstr "Aplicativo atualizado"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1035
msgid "Applications"
msgstr "Formulários"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1396
msgid "Applied For"
msgstr "Aplicado para"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:85
msgid "applied for"
msgstr "aplicado para"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:364
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Aplicar cupom"
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:67
msgid ""
"Apply for this job by entering your offer below along with a short "
"description telling the user why they should select you."
msgstr ""
"Candidate-se a este trabalho inserindo sua oferta abaixo junto com uma breve "
"descrição dizendo ao usuário por que ele deve selecionar você."
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:83
msgid ""
"Apply for this job now by selecting your resume below and clicking continue. "
"We'll notify the employer and if accepted, arrange an interview for you."
msgstr ""
"Candidate-se a esta vaga agora selecionando seu currículo abaixo e clicando "
"em continuar. Notificaremos o empregador e, se aceito, agendaremos uma "
"entrevista para você."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4877
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4911
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1392
msgid "Apply Now"
msgstr "Aplique agora"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:459
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: account/account-comments.php:115 framework/new_class/ppt_13_user.php:715
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1498
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:158
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:203
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:61
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:54
#: framework/admin/parts/comments-add.php:63
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:63
#: framework/design/account/account-cashback.php:102
#: framework/design/account/account-comments.php:109
#: framework/design/account/account-offers-job.php:97
#: framework/design/account/account-offers-job.php:128
#: framework/design/account/account-offers-job.php:149
msgid "Approved"
msgstr "Aprovado"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:950
msgid "Arabic"
msgstr "árabe"
#: framework/design/add/add-save.php:664
msgid "Are you real?"
msgstr "Você é real?"
#: framework/admin/_listingsetup.php:260
msgid "Are you runing this as a car auction website?."
msgstr "Você está executando isso como um site de leilão de carros?."
#: framework/design/add/add-mainform.php:451
msgid "Are you sure you want to change your package?"
msgstr "Tem certeza de que deseja alterar seu pacote?"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:157
msgid "Are you sure you want to import new cities?"
msgstr "Tem certeza de que deseja importar novas cidades?"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:129
msgid "Are you sure you want to import new countries?"
msgstr "Tem certeza de que deseja importar novos países?"
#: account/account-friends.php:291 account/account-sellspace.php:237
#: single/single-content-data-buttons.php:218 single/single-edit-page.php:339
#: cards/cp/list.php:195 cards/themes/search_list_cp.php:192
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:192
#: framework/admin/_customfields.php:597 framework/admin/_users.php:244
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:214
#: framework/admin/blocks/userfields.php:263
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:270
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:142
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:210
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:210
#: framework/admin/parts/comments-table.php:207
#: framework/admin/parts/design-pages.php:524
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:243
#: framework/admin/parts/listings-add.php:64
#: framework/admin/parts/listings-add.php:413
#: framework/admin/parts/listings-add.php:589
#: framework/admin/parts/listings-table.php:483
#: framework/admin/parts/news-table.php:221
#: framework/admin/parts/orders-table.php:250
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:193
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:203
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:238
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:289
#: framework/admin/parts/users-table.php:319
#: framework/design/account/account-sellspace.php:231
#: framework/design/add/add-files.php:861
#: framework/design/account/parts/_complete.php:628
msgid "Are you sure?"
msgstr "Tem certeza?"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:199
msgid "Are you sure? This action cannot be undone."
msgstr "Tem certeza? Essa ação não pode ser desfeita."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:615
msgid "Art & Collectibles"
msgstr "Arte e colecionáveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:428
msgid "Art & Collectibles Auctions"
msgstr "Leilões de arte e colecionáveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:507
msgid "Art & Collectibles Classifieds"
msgstr "Classificados de arte e colecionáveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:597
msgid "Art & Collectibles Stores"
msgstr "Lojas de arte e colecionáveis"
#: framework/orderby/main-interface.php:292
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:571
msgid "Asian Dating"
msgstr "Encontros Asiáticos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2140
msgid "Asian Girls"
msgstr "Garotas Asiáticas"
#: _compare/functions.php:90
msgid "ASIN"
msgstr "COMO EM"
#: single/sidebar/sidebar_rt.php:36
msgid "Ask Price"
msgstr "Perguntar preço"
#: framework/admin/_helpme.php:28 framework/admin/parts/design-singleXX.php:313
msgid "Ask Question"
msgstr "Perguntar"
#: single/sidebar/sidebar_rt.php:50
msgid "Ask Queston"
msgstr "Pergunte a Pergunta"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:85
#, fuzzy
#| msgid "Ask the buyer to cancel the order."
msgid "Ask the seller to cancel the order."
msgstr "Peça ao comprador para cancelar o pedido."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:512
msgid "Atom are a third-part chatroom software provider."
msgstr "Atom é um provedor de software de sala de bate-papo de terceiros."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:511
msgid "Atom Integration"
msgstr "Integração de átomos"
#: framework/design/account/parts/_chat.php:104
msgid "Attach File"
msgstr "Anexar arquivo"
#: framework/design/account/parts/_details.php:324
msgid "Attached Resume"
msgstr "Currículo anexado"
#: single/single-files.php:23 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4652
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:39
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:55
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:58
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:46
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:70
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:57
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:885
msgid "Auction"
msgstr "Leilão"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:799
msgid "Auction Completed"
msgstr "Leilão concluído"
#: framework/design/add/add-customfields.php:94
msgid "Auction details cannot be modified once bids have been received."
msgstr ""
"Os detalhes do leilão não podem ser modificados após o recebimento dos "
"lances."
#: account/account-offers.php:366 account/account-offers.php:370
#: _auction/functions.php:549 framework/new_class/ppt_8_email.php:808
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:91 single/sidebar/sidebar_at_end.php:169
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:231
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:263
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:387
msgid "Auction Ended"
msgstr "Leilão encerrado"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:176
msgid "Auction Ended - Reserve Not Met"
msgstr "Leilão encerrado - Reserva não atendida"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6238
#: framework/design/account/parts/_details.php:262
msgid "Auction Ends"
msgstr "Fim do leilão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5503
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6247
msgid "Auction Ends Timer"
msgstr "Temporizador de término do leilão"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:444 single/sidebar/sidebar_at_end.php:75
msgid "Auction Finished"
msgstr "Leilão concluído"
#: _auction/functions.php:679
msgid "Auction Length"
msgstr "Duração do leilão"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:189
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:242
msgid "Auction Lost"
msgstr "Leilão perdido"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:784
msgid "Auction Outbid"
msgstr "Leilão superado"
#: framework/design/add/add-mainform.php:306
msgid "Auction Reset Successfully"
msgstr "Leilão redefinido com sucesso"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:197
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:272
msgid "Auction Sold"
msgstr "Leilão Vendido"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:84
msgid "Auction Started"
msgstr "Leilão iniciado"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:791
msgid "Auction Status Updated"
msgstr "Status do leilão atualizado"
#: _auction/functions.php:603 _auction/functions.php:613
msgid "Auction Type"
msgstr "Tipo de leilão"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:776
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:187
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:240
msgid "Auction Won"
msgstr "Leilão Vencido"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:886
msgid "Auctions"
msgstr "Leilões"
#: author.php:298
msgid "Auctions Pending Review"
msgstr "Leilões pendentes de revisão"
#: author.php:297
msgid "Auctions Sold"
msgstr "Leilões vendidos"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3395
msgid "Auctions Won"
msgstr "Leilões Vencidos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1019
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:610
msgid "Audio Fallback Image"
msgstr "Imagem substituta de áudio"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2104
msgid "Audio Files"
msgstr "Arquivos de áudio"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:376
msgid "Audio Uploads"
msgstr "Uploads de áudio"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:673
msgid "Audio/Music"
msgstr "Áudio/música"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2097
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2118
#: single/sidebar/sidebar_ph.php:32
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4582
msgid "Author Box"
msgstr "Caixa do autor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:687
msgid "Author Details"
msgstr "Detalhes do autor"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2414
msgid "Author Profiles"
msgstr "Perfis de autor"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1223
msgid "Auto Assign"
msgstr "Atribuição automática"
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:135
msgid "Auto bid up to"
msgstr "Lance automático até"
#: framework/admin/parts/news-settings.php:74
msgid "Auto create user account upgrade notifications."
msgstr "Auto criar notificações de atualização de conta de usuário."
#: framework/admin/parts/news-settings.php:53
msgid "Auto create user login notifications."
msgstr "Auto criar notificações de login do usuário."
#: framework/admin/parts/news-settings.php:63
msgid "Auto create user logout notifications."
msgstr "Auto criar notificações de logout do usuário."
#: framework/admin/parts/news-settings.php:20
msgid "Auto Generated Ads"
msgstr "Anúncios gerados automaticamente"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1062
msgid "Auto Relist"
msgstr "Listagem automática"
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:108
msgid "Automated"
msgstr "Automatizado"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:618
msgid "Automated Bidding"
msgstr "Lances automáticos"
#: framework/orderby/main-interface.php:217
msgid "Automatic Order"
msgstr "Pedido Automático"
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:53
msgid "Automatic Theme Updates"
msgstr "Atualizações automáticas de temas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:449
msgid "Automotive Jobs"
msgstr "Trabalhos automotivos"
#: _micro/functions.php:170 framework/design/add/add-workinghours.php:54
#: framework/design/add/add-workinghours.php:76
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
#: templates/form-sellspace.php:93 framework/admin/parts/card-listing.php:167
msgid "available"
msgstr "acessível"
#: _shop/functions.php:82
msgid "Available Colors"
msgstr "Cores disponiveis"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:218
msgid "Available Countries"
msgstr "Países disponíveis"
#: _realestate/functions.php:302
msgid "Available From"
msgstr "Disponível a partir de"
#: single/single-content-data-hours.php:87
#: framework/design/add/add-workinghours.php:41
msgid "Available Interview Times"
msgstr "Horários de entrevista disponíveis"
#: _shop/functions.php:120
msgid "Available Sizes"
msgstr "Tamanhos disponíveis"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:237
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: framework/docs/header.php:252
msgid "Avatars"
msgstr "Avatares"
#: author-feedback-form.php:69 author.php:327 content-feedback.php:23
#: account/account-comments.php:21
#: framework/design/account/account-comments.php:21
msgid "Average"
msgstr "Média"
#: single/single-content-data-reviews.php:181
msgid "Average user rating"
msgstr "Avaliação média do usuário"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:823
msgid "Avg. Per Week"
msgstr "Média Por semana"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:18
msgid "Awards"
msgstr "Prêmios"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8821
msgid "Awards Received"
msgstr "Prêmios recebidos"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:4006
msgid "away"
msgstr "um jeito"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2423
msgid "Awesome"
msgstr "Impressionante"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:177
msgid ""
"Aww boo!, This auction has ended however the reserve price was not met "
"therefore there was no winner."
msgstr ""
"Aww boo!, Este leilão terminou, no entanto, o preço de reserva não foi "
"atingido, portanto, não houve vencedor."
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:170
msgid "Aww, this auction has ended but unfortunately there was no winner."
msgstr "Ah, este leilão terminou, mas infelizmente não houve vencedor."
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:160
msgid ""
"Aww, this item didn't receive any bidders. Unfortunately the auction has now "
"ended and you've missed your chance."
msgstr ""
"Ah, este item não recebeu nenhum licitante. Infelizmente, o leilão terminou "
"e você perdeu sua chance."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:537
msgid "Baby & Toddler"
msgstr "Bebê e criança pequena"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:525
msgid "Baby & Toddler Cashback & Deals"
msgstr "Reembolso e ofertas para bebês e crianças"
#: forms/add-listing.php:346 framework/design/add/add-map.php:297
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:50
msgid "Back to course page"
msgstr "Voltar para a página do curso"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:67
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:59
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:54
msgid "Back to item page"
msgstr "Voltar para a página do item"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1949
msgid "Backgrond"
msgstr "Antecedentes"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:78
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2456
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:255
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1883
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1913
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:280
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2557
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2618
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2564
msgid "Background Custom Color"
msgstr "Cor de fundo personalizada"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:262
#: framework/design/account/account-menu.php:54
#: framework/design/add/add-background.php:33
#: framework/design/account/layout0/footer.php:74
msgid "Background Image"
msgstr "Imagem de fundo"
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:118
msgid "Background Images"
msgstr "Imagens de fundo"
#: framework/docs/header.php:146
msgid "Backgrounds"
msgstr "Planos de fundo"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2410
msgid "Bad"
msgstr "Ruim"
#: framework/admin/_listingsetup.php:210 framework/docs/header.php:230
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:18
#: framework/design/add/add-content.php:109
msgid "Badges"
msgstr "Distintivos"
#: account/account-invoices.php:114 framework/new_class/ppt_13_user.php:5210
msgid "Balance & Invoices"
msgstr "Saldo e faturas"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:74
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1316
msgid "Banned"
msgstr "Banido"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:125
msgid "Banner"
msgstr "Bandeira"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:124
msgid "Banner Clicks"
msgstr "Cliques de banner"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:80
msgid "Banner Code"
msgstr "Código do banner"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:50
msgid "Banner Image"
msgstr "Imagem da faixa"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:131
msgid "Banner Impressions"
msgstr "Impressões de banner"
#: account/account-sellspace.php:131
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:91
#: framework/design/account/account-sellspace.php:137
msgid "Banner Link"
msgstr "Link do banner"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:155
msgid "Banner Preview"
msgstr "Visualização do banner"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8586
msgid "Banner Set Successfully"
msgstr "Banner definido com sucesso"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:170
#: framework/design/pricing/pricing11.php:119
msgid "Banner Size"
msgstr "Tamanho da faixa"
#: templates/form-sellspace.php:69
msgid "banner will rotate"
msgstr "a bandeira vai girar"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:44
msgid "Banners"
msgstr "Faixas"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8670
msgid "Banners Saved Successfully"
msgstr "Banners salvos com sucesso"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1110
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: framework/design/add/add-gigs.php:52 framework/design/add/add-gigs.php:108
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:535
msgid "Basic Business"
msgstr "Básica Do Negócio"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:144
msgid "Basic Details"
msgstr "Detalhes básicos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:969
msgid "Basic Underline"
msgstr "Sublinhado Básico"
#: forms/add-listing.php:79 framework/admin/parts/listings-packages.php:222
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:188
msgid "Basics"
msgstr "Fundamentos"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:433
msgid "Basket Updated"
msgstr "Cesta atualizada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7749
msgid "Bathrooms"
msgstr "Banheiros"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6114
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:791
msgid "Baths"
msgstr "Banhos"
#: single/single-content-data-reviews.php:152
#, php-format
msgid "Be the first to %s"
msgstr "Seja o primeiro a %s"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:477
msgid "Beauty & Makeup Tutorials"
msgstr "Tutoriais de beleza e maquiagem"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:514
msgid "Become a member"
msgstr "Torne-se um membro"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:521
msgid "Become a seller"
msgstr "Torne-se um vendedor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7715
msgid "Bedrooms"
msgstr "Quartos de dormir"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6106
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:782
msgid "Beds"
msgstr "Camas"
#: _learning/functions.php:184
msgid "Beginner"
msgstr "Principiante"
#: author-feedback-form.php:70 author.php:326 content-feedback.php:22
#: account/account-comments.php:20
#: framework/design/account/account-comments.php:20
msgid "Below Average"
msgstr "Abaixo da média"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7062
msgid "Best Rated"
msgstr ""
#: _dating/functions.php:390 _escort/functions.php:269
msgid "Between 20 & 30"
msgstr "Entre 20 e 30"
#: _dating/functions.php:391 _escort/functions.php:270
msgid "Between 30 & 40"
msgstr "Entre 30 e 40"
#: _dating/functions.php:392 _escort/functions.php:271
msgid "Between 40 & 50"
msgstr "Entre 40 e 50"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:121
msgid "Bg Color"
msgstr "Cor Bg"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:452
#: framework/design/add/add-type.php:63
msgid "Bicycle"
msgstr "Bicicleta"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:903
msgid "Bid"
msgstr "Oferta"
#: cards/search_icons.php:138
msgid "bid"
msgstr "oferta"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:602
msgid "Bid Added."
msgstr "Lance adicionado."
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:225
msgid "Bid Made"
msgstr "Lance feito"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:902
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:93
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:95
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:152
msgid "Bid Now"
msgstr "Lance agora"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:257
msgid "Bid Received"
msgstr "Lance recebido"
#: account/account-offers.php:363
msgid "Bidders for item"
msgstr "Licitantes para o item"
#: account/account-offers.php:57 framework/new_class/ppt_2_layout.php:906
#: framework/admin/parts/listings-add.php:127
msgid "Bidding"
msgstr "Licitação"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:385
msgid "Bidding Increments"
msgstr "Incrementos de lance"
#: _project/functions.php:265 framework/admin/parts/listings-settings.php:552
msgid "Bidding Length"
msgstr "Duração do lance"
#: cards/at/list.php:89 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5530
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:904
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1202
#: framework/admin/parts/listings-table.php:189
msgid "Bids"
msgstr "Lances"
#: account/account-offers.php:701 cards/search_icons.php:138
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5512
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5513
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5532
#: framework/admin/parts/card-listing.php:128
msgid "bids"
msgstr "lances"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5531
msgid "Bids Recieved"
msgstr "Lances recebidos"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:123
msgid "Big"
msgstr "Grande"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2016
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2063
msgid "Big discounts on 1,000+ popular items."
msgstr "Grandes descontos em mais de 1.000 itens populares."
#: forms/invoice.php:174
msgid "Bill from"
msgstr "Faturar de"
#: forms/invoice.php:166
msgid "Bill to"
msgstr "projeto de lei para"
#: forms/checkout.php:70
msgid "Billing"
msgstr "Cobrança"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:486
msgid "Biz Directory"
msgstr "Biz Diretório"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1049
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1383
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1398
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:570
msgid "Black Dating"
msgstr "Encontro Negro"
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:69
msgid "Black Friday"
msgstr "Sexta-feira preta"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3586
msgid "block"
msgstr "quadra"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3537
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3813
msgid "Block User"
msgstr "Bloquear usuário"
#: account/account-friends.php:61
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqueado"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:57
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
#: framework/docs/header.php:44 framework/new_class/ppt_2_layout.php:3176
msgid "Blocks"
msgstr "Blocos"
#: single-breadcrumbs.php:38 widgets/widget-pages-all.php:30
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7440
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7451
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2634
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2636
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3127
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6236
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6275
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2728
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2745
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2821
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2833
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2867
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:40
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:89
#: framework/admin/parts/design-pages.php:120
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:60
msgid "Blog"
msgstr "Blogue"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog-single.php:24
msgid "Blog - Details Block"
msgstr "Blog - Detalhes De Bloco"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:58
msgid "Blog Category"
msgstr "Categoria do blog"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:28
msgid "Blog Data"
msgstr "Dados do blog"
#: framework/admin/_editor.php:126
msgid "Blog Overview"
msgstr "Blog Visão Geral"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:454
msgid "Blog Page"
msgstr "Página do blog"
#: home-demo.php:368
msgid "Blog Sections"
msgstr "Seções do blog"
#: framework/admin/_editor.php:128
msgid "Blog Single"
msgstr "Blog Único"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2141
msgid "Blonde Escorts"
msgstr "Acompanhantes Loiras"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:548
msgid "Blueberry"
msgstr "Mirtilo"
#: framework/admin/parts/design-single.php:146
msgid "Blur Photos"
msgstr "Blur Fotos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:584
msgid "BMX & Bikes"
msgstr "BMX e bicicletas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:585
msgid "Boats"
msgstr "Barcos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9817
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9838
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1066
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:916
msgid "Body Shape"
msgstr "Formato corporal"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:98
msgid "Body Text Color"
msgstr "Cor do corpo do texto"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:696
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:793
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:946
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1138
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1678
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1788
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1957
msgid "Book a Hotel"
msgstr "Reserve um hotel"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1962
msgid "Book a Hotel Under $99"
msgstr "Reserve um hotel abaixo de $ 99"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:518
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4937
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1360
msgid "Book Viewing"
msgstr "Visualização de livros"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:616
msgid "Books & Comics"
msgstr "Livros e quadrinhos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:432
msgid "Books & Comics Auctions"
msgstr "Leilões de livros e quadrinhos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:508
msgid "Books & Comics Classifieds"
msgstr "Classificados de livros e quadrinhos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:598
msgid "Books & Comics Stores"
msgstr "Lojas de livros e quadrinhos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1281
msgid "Boost"
msgstr "Impulsionar"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:464
msgid "Boost Enabled"
msgstr "Impulso ativado"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:474
msgid "Boost End"
msgstr "Fim do impulso"
#: account/account.php:134
msgid "Boost Me"
msgstr "Impulsione-me"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:469
msgid "Boost Started"
msgstr "Impulso iniciado"
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:101
msgid "Boost Upgrade"
msgstr "Melhorar a atualização"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:268
msgid "Border Color"
msgstr "Cor da borda"
#: framework/docs/header.php:155
msgid "Borders"
msgstr "Fronteiras"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:45
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:683
msgid "Boxed"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/design-misc.php:198
msgid "Boxed Layout"
msgstr "Layout em caixa"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9815
msgid "Brand"
msgstr "Marca"
#: framework/admin/_editor.php:750 framework/admin/_editor.php:772
#: framework/admin/_editor.php:991
msgid "Branding"
msgstr "Marca"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7496
msgid "Brands"
msgstr "Marcas"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:143
msgid "Brands Page"
msgstr "Página de marcas"
#: framework/docs/header.php:245 framework/admin/parts/design-colors.php:199
#: framework/admin/parts/design-misc.php:19
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Migalhas de pão"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:206
msgid "breadcrumbs Box Background"
msgstr "Fundo da caixa de farinha de rosca"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:212
msgid "breadcrumbs Box Text"
msgstr "Texto da caixa de migalhas de pão"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:200
msgid "Breadcrumbs Text"
msgstr "Texto de migalhas de pão"
#: framework/admin/_editor.php:666
msgid "Broken Page Links"
msgstr "Links de páginas quebradas"
#: single/single-content.php:73
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
#: single/single-content.php:74
msgid ""
"Browse our website and choose from 1000's of retailers and exclusive "
"cashback offers."
msgstr ""
"Navegue em nosso site e escolha entre milhares de varejistas e ofertas "
"exclusivas de reembolso."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:547
msgid "Bubble Gum"
msgstr ""
#: _jobs/functions.php:193 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7692
msgid "Budget"
msgstr "Despesas"
#: _jobs/functions.php:315
msgid "Budget Amount"
msgstr "Montante do orçamento"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5191
msgid "Build a friends list and manage your website connections here."
msgstr "Crie uma lista de amigos e gerencie as conexões do seu site aqui."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1965
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2297
msgid "Build Amazing New Websites Today!"
msgstr "Construa novos sites incríveis hoje!"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:69
msgid "Build My Page"
msgstr "Construir minha página"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2369
msgid "Built using the latest HTML5 Web standards"
msgstr "Construído usando os mais recentes padrões da Web HTML5"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:171
msgid "Bulk Delete"
msgstr "Exclusão em massa"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:68
msgid "Bulk Import Cities"
msgstr "Cidades de importação em massa"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:53
msgid "Bulk Import Countries"
msgstr "Países de importação a granel"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:162
msgid "Bulk Import/Export"
msgstr "Importação/Exportação em Massa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2221
msgid "Bungalow"
msgstr "Bangalô"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:443
#: framework/design/add/add-type.php:54
msgid "Bus"
msgstr "Ônibus"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2236
msgid "Business"
msgstr "O negócio"
#: framework/admin/_listingsetup.php:233
msgid "Business Services"
msgstr "Serviços prestados às empresas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2142
msgid "Busty Escorts"
msgstr "Escolta Peituda"
#: single/single-content-data-hours.php:150
msgid "Busy"
msgstr "Ocupado"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:37
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:892
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1817
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2406
msgid "Button - One"
msgstr "Botão - Um"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2459
msgid "Button - Two"
msgstr "Botão - Dois"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:275
msgid "Button - Wink"
msgstr "Botão - Piscadela"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:22
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:294
msgid "Button 1"
msgstr "Botão 1"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2330
msgid "Button 1 - Show"
msgstr "Botão 1 - Mostrar"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:23
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:310
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1082
msgid "Button 2"
msgstr "Botão 2"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2336
msgid "Button 2 - Show"
msgstr "Botão 2 - Mostrar"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons-block.php:25
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:25
msgid "Button Block"
msgstr "Bloco de botões"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1044
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1231
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1946
msgid "Button Color"
msgstr "Cor do botao"
#: framework/docs/header.php:539
msgid "Button Data"
msgstr "Dados do botão"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1846
msgid "Button Link"
msgstr "Botão de link"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:45
msgid "Button Size"
msgstr "Tamanho do botão"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:33
msgid "Button Style"
msgstr "Estilo do botão"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1834
#: framework/admin/parts/design-header.php:426
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:381
msgid "Button Text"
msgstr "Botão de texto"
#: framework/docs/header.php:222 framework/elementor/elementor-code1.php:21
#: framework/elementor/elementor-code1.php:49
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
#: single/single-content.php:84
msgid "Buy"
msgstr "Comprar"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:337
#: framework/design/pricing/pricing5.php:144
#, php-format
msgid ""
"Buy a new membership today and get the %s days left on your old membership "
"added completely free!"
msgstr ""
"Compre uma nova assinatura hoje e ganhe os %s dias restantes da sua "
"assinatura antiga de graça!"
#: account/account-sellspace.php:36
#: framework/design/account/account-sellspace.php:43
msgid "Buy Ads"
msgstr "Comprar anúncios"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:133
msgid "Buy Advertising"
msgstr "Comprar publicidade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2094
msgid "Buy and sell cars and find bargains in your area."
msgstr "Compre e venda carros e encontre pechinchas na sua área."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2080
msgid "Buy and sell items and find bargains in your area."
msgstr "Compre e venda itens e encontre pechinchas em sua área."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2081
msgid "Buy and sell your old stuff today! Join free and get started now."
msgstr ""
"Compre e venda seu material antigo hoje! Cadastre-se gratuitamente e comece "
"agora."
#: account/account-invoices.php:124 ajax/ajax-modal-credit.php:20
msgid "Buy Credit"
msgstr "Comprar crédito"
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:88
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:141
msgid "Buy Link"
msgstr "Comprar link"
#: ajax/ajax-modal-credit.php:35 single/single-content-data-buttons.php:182
#: _cardealer/functions.php:304 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4897
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4904
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4912
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6918
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6974
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7100
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1145
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:191 single/sidebar/sidebar_at_buy.php:197
#: single/sidebar/sidebar_sp.php:213 single/sidebar/sidebar_sp.php:230
msgid "Buy Now"
msgstr "Compre"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:647
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:683
msgid "Buy Now Only"
msgstr "Compre agora apenas"
#: _auction/functions.php:705
msgid "Buy Now Price"
msgstr "Compre agora Preço"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2019
msgid ""
"Buy products and services using affiliate links on our website and we'll "
"give you cashback!"
msgstr ""
"Compre produtos e serviços usando links de afiliados em nosso site e nós lhe "
"daremos cashback!"
#: _auction/functions.php:171 _cardealer/functions.php:54
#: _classifieds/functions.php:40 _software/functions.php:91
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:300
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:174
#: framework/design/account/parts/_details.php:26
msgid "Buyer"
msgstr "Comprador"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:209
#: framework/design/account/parts/_complete.php:224
#: framework/design/account/parts/_complete.php:238
msgid "buyer"
msgstr "comprador"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:39
msgid "Buyer Commission"
msgstr "Comissão do comprador"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2353
msgid "Buyer Commission Payment"
msgstr "Pagamento da Comissão do Comprador"
#: _realestate/functions.php:68
msgid "Buyer/ Renter"
msgstr "Comprador / Locatário"
#: account/account-offers.php:576
msgid "buying"
msgstr "comprando"
#: templates/form-memberships.php:310
msgid "By clicking \"Pay Now\" you agree to our"
msgstr "Ao clicar em \"Pagar agora\" você concorda com nossos"
#: single/single-offer.php:168 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:156
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:176
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:152
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:85
msgid "By clicking continue you agree to our website"
msgstr "Ao clicar em continuar você concorda com nosso site"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:680
msgid "By default both buy now and offers are enabled."
msgstr "Por padrão, compre agora e as ofertas estão ativadas."
#: framework/admin/blocks/maps.php:210
msgid ""
"By default map data is worldwide. Set this if you want to limit location "
"based search results to one country."
msgstr ""
"Por padrão, os dados do mapa em todo o mundo. Defina esta opção se você "
"deseja limitar com base no local, resultados de pesquisa de um país."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:70
msgid ""
"By default shipping charges are enabled per item. Enable this option to "
"turn shipping on for all items."
msgstr ""
"Por padrão, as taxas de envio são habilitadas por item. Ative esta opção "
"para ativar o frete para todos os itens."
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:52
msgid ""
"By default tax charges are enabled per item. Enable this option to turn tax "
"on for all items."
msgstr ""
"Por padrão, as cobranças de impostos são habilitadas por item. Ative esta "
"opção para ativar o imposto para todos os itens."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:21
msgid "Cahsout System"
msgstr "Sistema de saque"
#: framework/admin/_listingsetup.php:272
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:21
msgid "Call Rates"
msgstr "Taxas de chamada"
#: home-demo.php:340
msgid "Call to Action"
msgstr "Chamada para ação"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2338
msgid "Call to action buttons help bring focus to user attention."
msgstr "Os botões de chamada para ação ajudam a focar a atenção do usuário."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3027
msgid "Call-to-action"
msgstr "Apelo à ação"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:32
msgid "Callback"
msgstr "Ligar de volta"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9844
msgid "Camera"
msgstr "Câmera"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2053
msgid "Cameras"
msgstr "Câmeras"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:541
#, fuzzy
#| msgid " Cameras & Optics"
msgid "Cameras & Optics"
msgstr "Câmeras e óptica"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:529
msgid "Cameras & Optics Cashback & Deals"
msgstr "Cashback e ofertas de câmeras e ópticas"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:28
msgid "Campaign Details"
msgstr "Detalhes da campanha"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:101
msgid "Campaign End Date"
msgstr "Data de término da campanha"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:217
msgid "Campaign Length (Days)"
msgstr "Duração da campanha (dias)"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:33
msgid "Campaign Location"
msgstr "Localização da campanha"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:109
msgid "Campaign Status"
msgstr "Status da campanha"
#: framework/admin/_advertising.php:42
msgid "Campaign Updated"
msgstr "Campanha atualizada"
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:22
msgid "Campaigns"
msgstr "Campanhas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2100
msgid "Camper Vans"
msgstr "Autocaravanas"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:131
msgid "Can create Ads"
msgstr "Pode criar anúncios"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1951
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1361
#: framework/design/widgets/alert-message.php:22
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:195
msgid "Cancel My Membership"
msgstr "Cancelar minha assinatura"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:182
#: framework/design/account/parts/_details.php:432
msgid "Cancel Order"
msgstr "Ordem De Cancelamento"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:548
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:553
msgid "Cancelation request"
msgstr "Solicitação de cancelamento"
#: account/account-offers.php:70 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1054
#: framework/design/account/account-sp.php:108
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1383
msgid "Cancelled Successfully."
msgstr "Cancelado com sucesso."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:71
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:912
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1102
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2428
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2473
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2780
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2806
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2831
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2856
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2881
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2907
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2933
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2959
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3010
msgid "Caption"
msgstr "Rubrica"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6635
msgid "Caption Updated."
msgstr "Legenda atualizada."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:928
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:424
#: framework/design/add/add-type.php:35
msgid "Car"
msgstr "Carro"
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:21
msgid "Car Auction Setup"
msgstr "Configuração do leilão de carros"
#: framework/admin/_listingsetup.php:259
msgid "Car Auctions"
msgstr "Leilões de carros"
#: _cardealer/functions.php:62
msgid "Car Dealers"
msgstr "Concessionárias de automóveis"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:457
#: framework/design/add/add-type.php:68
msgid "Car Parts"
msgstr "Peças do carro"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:498
msgid "Car Wash & Cleaning Services"
msgstr "Serviços de lavagem e limpeza de carros"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:438
#: framework/design/add/add-type.php:49
msgid "Caravan"
msgstr "Caravana"
#: framework/docs/header.php:532
msgid "Card Data"
msgstr "Dados do cartão"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2592
msgid "Card Style"
msgstr "Estilo do cartão"
#: framework/docs/header.php:274
msgid "Cards"
msgstr "Cartões"
#: framework/admin/parts/design-single.php:198
msgid "Carousel"
msgstr "Carrossel"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:583
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:929
msgid "Cars"
msgstr "Carros"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2037
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2082
msgid "Cars & Vehicles"
msgstr "Carros e veículos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:620
msgid "Cars & Autos"
msgstr "Carros e automóveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:429
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:603
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:606
msgid "Cars & Autos Auctions"
msgstr "Leilões de carros e automóveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:513
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:516
msgid "Cars & Autos Classifieds"
msgstr "Classificados de carros e automóveis"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1133
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:149
#: framework/design/header/new/topmenu.php:165
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2626
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2690
msgid "Cart Checkout"
msgstr "Check-out do carrinho"
#: framework/new_class/class_admin.php:483
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5085
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:790
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:522
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5633
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7114
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:98 framework/admin/parts/card-listing.php:104
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:41
msgid "Cashback"
msgstr "Dinheiro de volta"
#: _coupon/functions.php:852
msgid "Cashback Amount"
msgstr "Valor do reembolso"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:55
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:77
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:93
msgid "Cashback Details"
msgstr "Detalhes do reembolso"
#: _coupon/functions.php:355
msgid ""
"Cashback is real money that is added to your account after you use this deal."
msgstr ""
"Cashback é dinheiro real que é adicionado à sua conta após você usar esta "
"oferta."
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:23
msgid "Cashback Logs"
msgstr "Registros de reembolso"
#: _coupon/functions.php:859
msgid "Cashback Percentage"
msgstr "Porcentagem de reembolso"
#: account/account-cashback.php:187
#: framework/design/account/account-cashback.php:53
msgid "Cashback Requests"
msgstr "Solicitações de reembolso"
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:20
msgid "Cashback Settings"
msgstr "Configurações de reembolso"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:693
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:177
msgid "Cashback Total"
msgstr "Total de reembolso"
#: framework/admin/_cart.php:344 framework/new_class/class_admin.php:469
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:807
msgid "Cashout"
msgstr "Saque"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:18
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:33
msgid "Cashout Details"
msgstr "Detalhes do saque"
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:25
msgid "Cashout Requests"
msgstr "Solicitações de saque"
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:42
msgid "Cashout System"
msgstr "Sistema de saque"
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:52
msgid "Cashout System - Hide Form"
msgstr "Sistema de saque - Ocultar formulário"
#: header-demo.php:204 ajax/ajax-sidebar.php:149
#: widgets/widget-blog-categories.php:23 framework/admin/_stores.php:210
#: framework/new_class/class_admin.php:508 framework/new_class/ppt.php:79
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:711
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2628
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:94
#: framework/design/header/header21.php:96
#: framework/design/header/header21a.php:96
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:49
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:72
msgid "categories"
msgstr "categorias"
#: cards/da/grid.php:148 cards/es/grid.php:148
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:77
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2689
#: framework/new_class/ppt.php:80 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5444
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6581
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7820
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3107
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6337
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:847
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1161
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:46
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:68
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:577
#: framework/design/parts/search-inline.php:91
#: framework/design/parts/search-list-big.php:59
#: framework/design/parts/search-list.php:95
#: framework/design/parts/search-list.php:343
#: framework/design/parts/search-list.php:404
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: home-demo.php:364
msgid "Category Blocks"
msgstr "Blocos de categoria"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:897
msgid "Category Changes"
msgstr "Mudanças de categoria"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:632
msgid "Category Image Fallback"
msgstr "Substituição de imagem de categoria"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:60
msgid "Category List"
msgstr "Lista de categorias"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1401
msgid "Category Settings"
msgstr "Configurações de categoria"
#: framework/admin/parts/design-text.php:50
msgid "Category text"
msgstr "Texto da categoria"
#: framework/design/add/add-video-single.php:68
msgid "CDN"
msgstr "CDN"
#: framework/design/add/add-video-single.php:141
msgid "CDN Hosted Video"
msgstr "Vídeo hospedado na CDN"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:924
msgid "Centered"
msgstr "Centralizado"
#: framework/design/add/add-product-details.php:116
msgid "Centimeter"
msgstr "Centímetro"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:7
msgid "CEO Name"
msgstr "Nome do CEO"
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:54
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:126
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:806
msgid "Change"
msgstr "Mudar"
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:29
msgid "Change Category"
msgstr "Alterar categoria"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:69
msgid "Change Colors"
msgstr "Alterar cores"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-category.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:107
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:96
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:99
#: framework/admin/parts/design-overview.php:113
msgid "Change Design"
msgstr "Alterar projeto"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:153
msgid "Change Display Order"
msgstr "Alterar ordem de exibição"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1116
msgid "Change Listing Package?"
msgstr "Alterar pacote de listagem?"
#: framework/admin/parts/design-menu.php:25
msgid "Change menu items - video tutorial"
msgstr "Alterar itens do menu - tutorial em vídeo"
#: framework/admin/_design.php:1271
msgid "Change my logo & fonts"
msgstr "Alterar meu logotipo e fontes"
#: framework/admin/_design.php:1360
msgid "Change navigation links"
msgstr "Alterar links de navegação"
#: forms/verify-sms.php:67
msgid "change number"
msgstr "alterar número"
#: framework/design/add/add-files.php:366
msgid "Change Order"
msgstr "Mudar o pedido"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:139
msgid "change order"
msgstr "alterar a ordem"
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:45
msgid "Change Package"
msgstr "Alterar pacote"
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:65
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:28
msgid "Change Status"
msgstr "Alterar status"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1095
msgid "Change Status?"
msgstr "Alterar estado?"
#: framework/admin/parts/design-text.php:26
msgid "Change system text - video tutorial"
msgstr "Alterar o texto do sistema - tutorial em vídeo"
#: framework/admin/_design.php:1301
msgid "Change the appearance of your footer."
msgstr "Altere a aparência do seu rodapé."
#: framework/admin/_design.php:1287
msgid "Change the appearance of your header."
msgstr "Altere a aparência do seu cabeçalho."
#: framework/admin/_design.php:1315
msgid "Change the appearance of your sidebar."
msgstr "Altere a aparência da sua barra lateral."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:145
msgid "Change the name, icons, display and add new taxonomies here."
msgstr "Altere o nome, os ícones, a exibição e adicione novas taxonomias aqui."
#: framework/admin/_design.php:1331
msgid "Change website colors"
msgstr "Alterar as cores do site"
#: framework/admin/_design.php:1347
msgid "Change website text"
msgstr "Alterar o texto do site"
#: account/account-store.php:91
msgid "Changes saved successfully."
msgstr "Alterações salvas com sucesso."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9025
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:611
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:648
msgid "Channel Details"
msgstr "Detalhes do canal"
#: forms/add-listing.php:1126 forms/add-listing.php:1133
#: framework/design/add/add-mainform.php:378
#: framework/design/add/add-mainform.php:385
#: framework/design/add/add-mainform.php:407
#: framework/design/add/add-mainform.php:416
msgid "characters remaining"
msgstr "caracteres restantes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2626
msgid "Chatroom"
msgstr "Sala de bate-papo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7050
msgid "Cheapest"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:34
msgid "Check for Updates"
msgstr "Verificar atualizações"
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:92
msgid "Check for updates"
msgstr "Verifique se há atualizações"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7364
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Verifique seu e-mail para sua nova senha."
#: framework/admin/_usersettings.php:226
#: framework/admin/blocks/userfields.php:92
msgid "Checkbox"
msgstr "Caixa de seleção"
#: framework/new_class/class_admin.php:522
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:830
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:450
msgid "Checkout"
msgstr "Confira"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:150
msgid "Checkout Page"
msgstr "Página de checkout"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:550
msgid "Cherry"
msgstr "cereja"
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:23
msgid "Child Theme Name"
msgstr "Nome do tema filho"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:947
msgid "Chinese"
msgstr "chinês"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:549
msgid "Chocolate"
msgstr "Chocolate"
#: framework/admin/blocks/maps.php:158
#, fuzzy
#| msgid "Choose a default zoom level for maps."
msgid "Choose a default zoom level for your maps."
msgstr "Escolha um nível de zoom padrão para mapas."
#: framework/design/parts/search-list-big.php:59
msgid "Choose a language"
msgstr "Escolha um idioma"
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:32
msgid "Choose any design to be applied to your homepage."
msgstr "Escolha qualquer design a ser aplicado à sua página inicial."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:33
msgid "Choose Block"
msgstr "Escolha Bloquear"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:102
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-contactform.php:27
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-footer.php:45
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:92
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-headline.php:41
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:80
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:111
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-newsletter.php:27
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-pricing.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-search.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-video.php:39
msgid "Choose Design"
msgstr "Escolha o desenho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2717
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2774
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2800
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2825
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2850
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2875
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2901
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2927
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2953
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2978
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3004
msgid "Choose Image"
msgstr "Escolha a imagem"
#: forms/verify-photo.php:48
msgid "Choose New File"
msgstr "Escolha novo arquivo"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:249
msgid "Choose the design of your search card."
msgstr "Escolha o design do seu cartão de pesquisa."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:61
msgid "Choose the filters you want to be displayed on the search page."
msgstr "Escolha os filtros que deseja exibir na página de pesquisa."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:44
msgid "Choose the footer design for your website."
msgstr "Escolha o design do rodapé para o seu site."
#: framework/admin/parts/design-header.php:44
msgid "Choose the header design for your website."
msgstr "Escolha o design do cabeçalho para o seu site."
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:40
#, php-format
msgid "Choose what's displayed on the %s page."
msgstr "Escolha o que é exibido na página %s."
#: framework/admin/_customfields.php:427
msgid "Choose which cateogies should display this field."
msgstr "Escolha quais categorias devem exibir este campo."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:199
msgid "Choose which content to show in the terms dropdown."
msgstr "Escolha qual conteúdo mostrar na lista suspensa de termos."
#: framework/admin/parts/locations-data.php:220
msgid ""
"Choose which countries are visible to the users when they add/edit their "
"pages under the location tab."
msgstr ""
"Escolha quais países ficam visíveis para os usuários quando eles "
"adicionam/editam suas páginas na guia de localização."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:490
msgid "Choose which features belong to this membership."
msgstr "Escolha quais recursos pertencem a esta associação."
#: framework/admin/parts/design-single.php:179
msgid "Choose which gallery style to use."
msgstr "Escolha qual estilo de galeria usar."
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:140
msgid "Choose which page to show for each language below."
msgstr "Escolha qual página exibir para cada idioma abaixo."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:306
msgid "Choose which toggle boxes to display."
msgstr "Escolha o que alternar caixas para exibir."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:498
msgid "Choose which widgets to display on the main search page."
msgstr "Escolha quais widgets para exibir a página de pesquisa principal."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:505
msgid "Choose which widgets to display on this page."
msgstr "Escolha quais widgets para exibir esta página."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:971
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: filters/filter-citylist.php:41 cards/da/grid.php:120 cards/da/grid.php:178
#: cards/da/list.php:132 cards/es/grid.php:120 cards/es/grid.php:178
#: cards/es/list.php:132 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5062
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5063
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5556
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5826
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6018
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6059
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6122
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6156
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6833
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7833
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:20
#: framework/admin/parts/listings-table.php:215
#: framework/design/add/add-map.php:50 framework/design/add/add-map.php:233
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#: framework/design/parts/search-list.php:444
msgid "City or Zipcode"
msgstr "Cidade ou CEP"
#: framework/admin/_listingsetup.php:223 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:81
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:21
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:39
msgid "Claim Listing"
msgstr "Listagem de Reivindicações"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:376
msgid "Claim Listing Feature"
msgstr "Recurso de listagem de reivindicações"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:25
msgid "Claim Me"
msgstr "Reivindique-me"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:117
msgid "Claim Now!"
msgstr "Reivindique agora!"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:31
msgid "Claim this page for your business."
msgstr "Reivindique esta página para o seu negócio."
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:59
#: framework/admin/parts/listings-table.php:213
#: framework/admin/parts/users-add.php:57
msgid "Claimed"
msgstr "Reivindicado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6197
#: framework/admin/parts/card-listing.php:89
#: framework/admin/parts/card-listing.php:193
msgid "claimed"
msgstr "reivindicado"
#: framework/admin/parts/users-add.php:281
msgid "Claimed Listing"
msgstr "Listagem reivindicada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4703
msgid "Clam Box"
msgstr "Caixa de Amêijoas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:654
msgid "Classic Coupon Layouts"
msgstr "Layouts de cupom clássico"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:447
msgid "Classic Jobs Board"
msgstr "Quadro de empregos clássico"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:582
msgid "Classified Motors"
msgstr "Classificados Motores"
#: _auction/functions.php:619
msgid "Classifieds (Buy Now Only)"
msgstr "Classificados (somente compre agora)"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:666
msgid "Clean Design"
msgstr "Design Limpo"
#: framework/design/add/add-category.php:134
#: framework/design/add/add-makemodel.php:85
msgid "Clear All"
msgstr "Limpar tudo"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:184
msgid "Click accept to cancel this order and issue a full refund to the buyer."
msgstr ""
"Clique em aceitar para cancelar esta ordem e emitir um reembolso total para "
"o comprador."
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:165
msgid ""
"Click accept to issue a full refund or decline to leave the final decision "
"to an administrator."
msgstr ""
"Clique em aceitar para emitir um reembolso total ou recusar a deixar a "
"decisão final para um administrador."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:88
msgid "Click continue to complete order."
msgstr "Clique em continuar para concluir o pedido."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:186
#: framework/design/account/account-offers-job.php:189
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:191
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:194
msgid "click here"
msgstr "Clique aqui"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:125
msgid "Click Link"
msgstr "Clique em Link"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1353
msgid ""
"Click to 'delete account' button below to confirm you wish to delete your "
"account."
msgstr ""
"Clique no botão 'excluir conta' abaixo para confirmar que deseja excluir sua "
"conta."
#: account/account-sellspace.php:97
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:59
#: framework/design/account/account-sellspace.php:103
msgid "Clicks"
msgstr "Cliques"
#: account/account-offers.php:750 ajax/ajax-modal-cashback.php:117
#: single/single-offer.php:280
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: footer-codes.php:254 ajax/ajax-modal-notify.php:328
#: framework/admin/_editor.php:972
msgid "Close Window"
msgstr "Janela fechada"
#: single/single-content-data-hours.php:150 _directory/functions.php:100
#: framework/design/add/add-workinghours.php:69
msgid "Closed"
msgstr "Fechadas"
#: _directory/functions.php:160
msgid "closed"
msgstr "fechado"
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:175
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:66
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: framework/admin/blocks/sms.php:383
msgid "Code Accepted. Thank you!"
msgstr "Código aceito. Obrigada!"
#: _coupon/popup.php:102
msgid "Code saved to clipboard."
msgstr "Código salvo na área de transferência."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:555
msgid "Coffee"
msgstr "Café"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:493
msgid "Coffee & Drinks Directory"
msgstr "Diretório de café e bebidas"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:671
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:762
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:856
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1654
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1764
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2435
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2480
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3091
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3146
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3317
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9813
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:113
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:658
msgid "Color Examples"
msgstr "Exemplos de cores"
#: framework/docs/header.php:76 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6817
#: framework/admin/parts/design-colors.php:6
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:637
msgid "Comission Deducted"
msgstr "Comissão Deduzida"
#: framework/admin/parts/card-comments.php:44
#: framework/admin/parts/comments-add.php:90
msgid "Comment"
msgstr "Comente"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2279
msgid "comment"
msgstr "Comente"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:18
msgid "Comment Details"
msgstr "Detalhes do comentário"
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:20
msgid "Comment Settings"
msgstr "Configurações de comentários"
#: comments.php:21 ajax/ajax-modal-comments.php:24 cards/cp/list.php:255
#: cards/themes/search_list_cp.php:252 framework/admin/_comments.php:111
#: framework/new_class/class_admin.php:435
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5162
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:748
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5616
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6809
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:26
#: framework/admin/parts/comments-add.php:111
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:23
#: framework/admin/parts/comments-table.php:23
#: framework/admin/parts/comments-table.php:112
#: framework/design/blog/blogsingle.php:132
#: framework/design/account/parts/_complete.php:565
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3360
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2277
msgid "comments"
msgstr "comentários"
#: framework/admin/_listingsetup.php:282
msgid "Comments & Reviews"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:85
msgid "Commission Invoice"
msgstr "Fatura de comissão"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:119
msgid "Commission Invoice Off"
msgstr "Fatura de comissão desativada"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:110
msgid "Commission Invoice On"
msgstr "Fatura de comissão ativada"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2354
msgid "Common FAQ"
msgstr "Perguntas frequentes comuns"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:851
msgid "Common Questions"
msgstr "Perguntas comuns"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1016
msgid "Commonly Asked"
msgstr "Perguntas frequentes"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:992
msgid "Commonly Asked Questions"
msgstr "Perguntas mais frequentes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2355
msgid "Commonly asked questions & answers"
msgstr "Perguntas e respostas mais frequentes"
#: _exchange/functions.php:45
msgid "Community User"
msgstr "Usuário da comunidade"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6671
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7736
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1420
msgid "Company"
msgstr "Companhia"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:69
msgid "Company Description"
msgstr "Descrição da Empresa"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:674
msgid "Company Location"
msgstr "Localização da empresa"
#: framework/design/add/add-meida-icon.php:41
msgid "Company Logo"
msgstr "Logo da empresa"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:6
msgid "Company Name"
msgstr "Nome da empresa"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:323
msgid "Compare Features"
msgstr "Comparar recursos"
#: account/account-offers.php:621 framework/new_class/ppt_4_orders.php:971
#: framework/design/account/parts/_complete.php:112
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
#: framework/design/add/add-gigs.php:175
#, fuzzy
#| msgid "Can complete in"
msgid "Complete in"
msgstr "Pode completar em"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:328
#: framework/design/account/parts/_complete.php:87
msgid "Complete Order"
msgstr "Ordem completa"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1137
msgid "Complete the form below and we'll get back to you within 48 hours."
msgstr "Preencha o formulário abaixo e retornaremos em até 48 horas."
#: _project/functions.php:84
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"
#: framework/docs/header.php:168
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9807
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1057
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1210
msgid "Condition"
msgstr "Doença"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:139
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:22
msgid "Configure your user registration process here."
msgstr "Configure seu processo de registro de usuário aqui."
#: page-reset.php:38
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirme a nova senha"
#: framework/admin/parts/users-add-password.php:31
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirme a Senha"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:21
msgid "Confirmation Email"
msgstr "E-mail de confirmação"
#: account/account-offers.php:68
msgid "Confirmed Viewings"
msgstr "Visualizações confirmadas"
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:63
msgid "Congratulations on taking the next step to learning a new skill."
msgstr "Parabéns por dar o próximo passo para aprender uma nova habilidade."
#: framework/admin/welcome-simple.php:101 framework/admin/welcome.php:247
#, fuzzy, php-format
#| msgid ""
#| "Congratulations on updating to version %s. This update makes it easier "
#| "than ever to manage your website."
msgid ""
"Congratulations on updating to version %s. <br> This update makes it easier "
"than ever to manage your website."
msgstr ""
"Parabéns por atualizar para a versão %s. Esta atualização torna mais fácil "
"do que nunca gerenciar seu site."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:333
msgid "Congratulations, the employer has accepted your application."
msgstr "Parabéns, o empregador aceitou sua inscrição."
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:397
msgid ""
"Congratulations, the seller has accepted your order and will begin work "
"shortly."
msgstr ""
"Parabéns, o vendedor aceitou seu pedido e começará a trabalhar em breve."
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:377
msgid "Congratulations, you've accepted this order."
msgstr "Parabéns, você aceitou este pedido."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:313
msgid "Congratulations, you've been accepted."
msgstr "Parabéns, você foi aceito."
#: framework/design/footer/new/top.php:51
msgid "Connect with us on social media"
msgstr "Conecte-se conosco nas redes sociais"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:450
msgid "Construction / Facilities"
msgstr "Construção / Instalações"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8185
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2793
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2831
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2865
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#: single/single-content-data-buttons.php:91
msgid "Contact Business"
msgstr "Entre em contato com a empresa"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5240
msgid ""
"Contact details, email, password and other account details can be found here."
msgstr ""
"Detalhes de contato, e-mail, senha e outros detalhes da conta podem ser "
"encontrados aqui."
#: framework/design/account/parts/_details.php:293
msgid "Contact Email"
msgstr "email de contato"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4603
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:332
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:47
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:91
msgid "Contact Form"
msgstr "Formulário de Contato"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8049
msgid "Contact Form Message"
msgstr "Mensagem do formulário de contato"
#: home-demo.php:356
msgid "Contact Forms"
msgstr "Formulários de contato"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:56
msgid "Contact Information"
msgstr "Informações de contato"
#: _escort/functions.php:413
msgid "Contact Number"
msgstr "Número de contato"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:333
msgid "Contact page or listing contact forms."
msgstr "Página de contato ou formulários de contato de listagem."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1078
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7434
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2608
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3036
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2763
msgid "Contact Us"
msgstr "Entre em contato conosco"
#: account/account-dashboard.php:174
msgid "Contact us"
msgstr "Contate-Nos"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3010
msgid "contact us"
msgstr "Contate-Nos"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2477
msgid "Container Width"
msgstr "Largura do contêiner"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:476
msgid "Content Data"
msgstr "Dados de conteúdo"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:459
msgid "Content Title"
msgstr "Título do conteúdo"
#: page-forgottenpassword.php:46 ajax/ajax-modal-disputes.php:127
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:206 ajax/ajax-modal-payuser.php:118
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:125 single/single-offer.php:191
#: forms/checkout/billing.php:501 framework/new_class/ppt_extra_cart.php:445
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:161
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:163
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:142
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:144
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:164
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:166
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:79
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:81 framework/admin/blocks/login.php:106
#: framework/design/add/add-category-mobile.php:64
#: framework/design/add/add-category.php:137
#: framework/design/add/add-makemodel.php:88
#: framework/design/add/add-map.php:295 framework/design/add/add-type.php:109
#: framework/design/hero/hero150.php:105
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:48
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:53
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:58
#: framework/design/account/parts/_complete.php:428
#: framework/design/account/parts/_complete.php:472
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: _jobs/functions.php:257 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2155
msgid "Contract"
msgstr "Contrato"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:125
msgid "Control access for users without a valid membership."
msgstr "Controle o acesso de usuários sem uma associação válida."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:476
msgid "Cooking Tutorials"
msgstr "Tutoriais de culinária"
#: single/single-content-data-share.php:76
msgid "Copy"
msgstr "cópia de"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2396
msgid "Copyright Style"
msgstr "Estilo de direitos autorais"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2416
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3340
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texto de direitos autorais"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2031
msgid "Count Display"
msgstr ""
#: framework/admin/_cart.php:286
msgid "Countries"
msgstr "Países"
#: cards/da/grid.php:115 cards/es/grid.php:115
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5055
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5818
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6012
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6051
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6148
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:19
#: framework/design/add/add-map.php:48 framework/design/add/add-map.php:191
msgid "Country"
msgstr "País"
#: filters/filter-country.php:26
msgid "Country Filter"
msgstr "Filtro de país"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:62
msgid "Country List"
msgstr "Lista De Países"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:293
msgid "Country Shipping"
msgstr "Envio do país"
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:126
msgid "Country Tax"
msgstr "Imposto do país"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2116
msgid "Couples"
msgstr "Casais"
#: single/single-content-mobile-top.php:35
msgid "Coupn Code"
msgstr "Código do cupom"
#: _coupon/functions.php:478 framework/new_class/ppt_2_layout.php:768
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:806
msgid "Coupon"
msgstr "Cupom"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4782
msgid "Coupon Box"
msgstr "Caixa de cupom"
#: _coupon/functions.php:832
msgid "Coupon Code"
msgstr "Código do cupom"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2065
msgid ""
"Coupon code website saving you time and money on 1,000+ popular products and "
"services."
msgstr ""
"Site com código de cupom economizando tempo e dinheiro em mais de 1.000 "
"produtos e serviços populares."
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:22
msgid "Coupon Codes"
msgstr "Códigos de cupom"
#: framework/admin/_cart.php:144
msgid "Coupon Deleted"
msgstr "Cupom Excluído"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:566
msgid "Coupon Discount Applied."
msgstr "Cupom de Desconto Aplicado."
#. Name of the theme
msgid "Coupon Theme"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6452
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6488
msgid "Coupon Type Filter"
msgstr "Cupom Tipo De Filtro"
#: framework/admin/_cart.php:324 framework/new_class/ppt_2_layout.php:769
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:807
msgid "Coupons"
msgstr "Cupons"
#: framework/admin/_cart.php:117
msgid "Coupons Updated"
msgstr "Cupons atualizados"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1016
msgid "Course"
msgstr "Curso"
#: account/account-offers.php:419 account/account-offers.php:423
msgid "Course Ended"
msgstr "Curso encerrado"
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:40
msgid "Course Materials"
msgstr "Materiais do Curso"
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:51
msgid "Course materials are provided to users after they have enrolled."
msgstr "Os materiais do curso são fornecidos aos usuários após a inscrição."
#: single/single-content-data-description.php:92
msgid "Course Requirments"
msgstr "Requisitos do Curso"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1017
msgid "Courses"
msgstr "Cursos"
#: framework/design/add/add-title.php:28
msgid "Create a display name for your profile."
msgstr "Crie um nome de exibição para seu perfil."
#: framework/design/add/add-title.php:22
msgid "Create a display title for your product."
msgstr "Crie um título de exibição para o seu produto."
#: forms/add-listing.php:22
#, php-format
msgid "Create a new %s"
msgstr "Crie um novo %s"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:68
msgid "Create a new free or paid membership."
msgstr "Crie uma nova associação gratuita ou paga."
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:106
msgid "Create a new free or paid package."
msgstr "Crie um novo pacote gratuito ou pago."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:64
msgid "Create a password for your new account."
msgstr "Crie uma senha para sua nova conta."
#: framework/design/add/add-title.php:34
msgid "Create a title for your ad."
msgstr "Crie um título para seu anúncio."
#: framework/design/add/add-save.php:96
msgid "Create a username for your account."
msgstr "Crie um nome de usuário para sua conta."
#: ajax/ajax-modal-register.php:274
msgid "Create Account"
msgstr "Criar uma conta"
#: page-forgottenpassword.php:54 framework/design/header/new/header.php:124
msgid "Create account"
msgstr "Criar Conta"
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:15
msgid "Create and send newsletters, manage mailing lists etc."
msgstr "Criar e enviar newsletters, gerir listas de correio, etc."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2039
#, php-format
msgid "Create as many %s as you want!"
msgstr "Crie quantos %s você quiser!"
#: framework/admin/_listingsetup.php:211
#, php-format
msgid "Create badges and display them on website %s pages."
msgstr "Crie emblemas e exiba-os nas páginas do site %s."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2312
msgid "Create Beautiful Websites In Minutes With PremiumPress"
msgstr "Crie belos sites em minutos com o PremiumPress"
#: framework/design/add/add-gigs.php:41
msgid "Create custom pricing plans for this job."
msgstr "Crie planos de preços personalizados para este trabalho."
#: framework/admin/_listingsetup.php:112
#, php-format
msgid "Create free or paid packages for users to add %s."
msgstr "Crie pacotes gratuitos ou pagos para os usuários adicionarem %s."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3591
msgid "Create Page"
msgstr "Criar Página"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:189
msgid "Create Page For Me"
msgstr "Criar página para mim"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2061
#, php-format
msgid "Create upto %x %s."
msgstr "Crie até %x %s."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2057
#, php-format
msgid ""
"Create X number of free %s. Additional %s will be charged at the standard "
"rate."
msgstr ""
"Crie um número X de %s grátis. %s adicionais serão cobrados à taxa padrão."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2001
msgid "Create your free account today!"
msgstr "Crie sua conta gratuita hoje!"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:19
#, php-format
msgid "Create your own awards and add them to the sidebar of selected %s."
msgstr ""
"Crie seus próprios prêmios e adicione-os à barra lateral de %s selecionados."
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:19
#, php-format
msgid "Create your own badges and add them to selected %s."
msgstr "Crie seus próprios emblemas e adicione-os aos %s selecionados."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:54
msgid "Create your own fields for users to enter more details."
msgstr "Crie seus próprios campos para que os usuários insiram mais detalhes."
#: framework/design/add/add-save.php:25
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#: framework/orderby/main-interface.php:248
msgid "Creation Time / ID"
msgstr "Hora de criação/ID"
#: author-feedback-form.php:22 ajax/ajax-modal-rating.php:28
msgid "Creativity"
msgstr "Criatividade"
#: framework/admin/parts/users-table.php:184
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:167
msgid "Credit price"
msgstr "Preço do crédito"
#: ajax/ajax-modal-credit.php:47
msgid "Credit Purchase"
msgstr "Compra de crédito"
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:87
msgid "Credit Received"
msgstr "Crédito recebido"
#: framework/admin/_cart.php:360 framework/admin/parts/checkout-credit.php:22
msgid "Credit System"
msgstr "Sistema de crédito"
#: ajax/ajax-download.php:166
msgid "credits"
msgstr "créditos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:977
msgid "Crossed Out"
msgstr "Riscado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:970
msgid "Curly"
msgstr "Encaracolado"
#: ajax/ajax-sidebar.php:240
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:90
msgid "Currency Exchange Rates"
msgstr "Taxas de câmbio"
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:63
#: framework/admin/parts/settings-list.php:358
msgid "Currency Settings"
msgstr "Configurações de moeda"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:369
msgid "Currency Switcher"
msgstr "Trocador de moeda"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:148
msgid "Current Balance"
msgstr "Saldo atual"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:56
msgid "Current Design"
msgstr "Design atual"
#: framework/design/pricing/pricing1.php:123
#: framework/design/pricing/pricing10.php:119
#: framework/design/pricing/pricing2.php:113
#: framework/design/pricing/pricing3.php:102
#: framework/design/pricing/pricing4.php:113
#: framework/design/pricing/pricing5.php:112
#: framework/design/pricing/pricing6.php:113
#: framework/design/pricing/pricing7.php:109
#: framework/design/pricing/pricing8.php:117
#: framework/design/pricing/pricing9.php:118
#: framework/design/pricing/pricing_mobile.php:45
msgid "Current Plan"
msgstr "Plano atual"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:348
#: framework/design/account/parts/_details.php:229
msgid "Current Price"
msgstr "Preço atual"
#: account/account-offers.php:564
msgid "Current price"
msgstr "Preço atual"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2637
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1814
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1139
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:124
msgid "Custom Affiliate Link"
msgstr "Link de afiliado personalizado"
#: framework/admin/parts/design-css.php:48
msgid "Custom Body Tags"
msgstr "Etiquetas de corpo personalizadas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1890
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1920
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1956
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2087
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2182
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2266
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2442
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2487
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2625
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2639
msgid "Custom Color"
msgstr "Cor customizada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2694
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2751
#: framework/admin/parts/design-css.php:4
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS customizado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2593
msgid "Custom CSS Tags"
msgstr "Tags CSS personalizadas"
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:134
msgid "Custom Design"
msgstr "Design personalizado"
#: framework/admin/_editor.php:494
msgid "custom design set"
msgstr "conjunto de design personalizado"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:427
msgid "Custom Display Feature"
msgstr "Recurso de exibição personalizada"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:25
msgid "Custom Field Block"
msgstr "Bloco de campo personalizado"
#: framework/admin/parts/design-text.php:34
msgid "Custom field text"
msgstr "Texto de campo personalizado"
#: framework/admin/_customfields.php:202
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:172
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4667
msgid "Custom Fields"
msgstr "Os campos personalizados"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:96
msgid "Custom Form Shortcode."
msgstr "Shortcode de formulário personalizado."
#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:19
msgid "Custom Input Fields"
msgstr "Campos de entrada personalizados"
#: framework/admin/parts/design-css.php:28
msgid "Custom JS"
msgstr "JS personalizado"
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:132
msgid "Custom Layout"
msgstr "Layout personalizado"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:477
msgid "Custom Links"
msgstr "Links personalizados"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3191
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3223
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3255
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3286
msgid "Custom Menu Links"
msgstr "Links de menus personalizados"
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:67
msgid "Custom Message"
msgstr "Mensagem personalizada"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:382
msgid "Custom Methods"
msgstr "Métodos personalizados"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:638
msgid "Custom Package Link"
msgstr "Link de pacote personalizado"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:146
msgid "Custom Page Template"
msgstr "Modelo de página personalizada"
#: framework/admin/parts/news-settings.php:120
msgid "Custom pop-ups are randomly selected and displayed to visitors only."
msgstr ""
"Os pop-ups personalizados são selecionados aleatoriamente e exibidos apenas "
"para os visitantes."
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:87
#: framework/admin/parts/card-news.php:40
msgid "Custom Popup"
msgstr "Pop-up personalizado"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:36
msgid "Custom Subtitle"
msgstr "Legenda personalizada"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:49
msgid "Custom Title"
msgstr "Título personalizado"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:59
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Customizar"
#: framework/admin/_design.php:1332
msgid "Customize the color schema for your website."
msgstr "Personalize o esquema de cores do seu site."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:564
msgid "Customize the copyright text."
msgstr "Personalize o texto dos direitos autorais."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:72
msgid "Customize the login page design."
msgstr "Personalize o design da página de login."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:48
msgid "Customize the pre-built pages that come with your PremiumPress theme."
msgstr ""
"Personalize as páginas pré-criadas que acompanham o seu tema PremiumPress."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:427
msgid "Customize the text displayed on the pricing table."
msgstr "Personalize o texto exibido na tabela de preços."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:144
#: framework/admin/parts/design-header.php:144
msgid "Customize with Elementor"
msgstr "Personalize com Elementor"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:15
msgid "Customize your website design, manage page content, logo etc."
msgstr ""
"Personalize o design do seu site, gerencie o conteúdo da página, logotipo "
"etc."
#: framework/admin/parts/email-overview.php:15
msgid "Customize your website emails, manage mailing lists etc."
msgstr "Personalize os e-mails do seu site, gerencie listas de discussão etc."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1055
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1077
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1102
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1228
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1388
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1403
#: framework/admin/parts/design-logo.php:50
#: framework/admin/parts/design-logo.php:55
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:328
msgid "Dark Background"
msgstr "Fundo escuro"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:59
msgid "Dark Mode?"
msgstr ""
#: footer-codes.php:301 account/account.php:101
#: framework/admin/welcome-simple.php:18 framework/admin/welcome.php:81
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5071
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:681
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:22
msgid "Dashboard - Contact Us Button"
msgstr "Painel - Botão Fale Conosco"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:32
msgid "Dashboard - Main Image"
msgstr "Painel - Imagem principal"
#: framework/admin/parts/comments-table.php:226
#: framework/admin/parts/news-table.php:240
msgid "Data Updated"
msgstr "Dados atualizados"
#: framework/docs/header.php:510
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"
#: framework/admin/_customfields.php:405
msgid "Database Key"
msgstr "Chave do banco de dados"
#: account/account-invoices.php:363 ajax/ajax-modal-log.php:59
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7278
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:152
#: framework/admin/parts/listings-add.php:371
#: framework/admin/parts/news-table.php:80
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:105
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:50
#: framework/admin/parts/orders-table.php:159
#: framework/admin/parts/reports-table.php:55
#: framework/design/account/account-cashback.php:65
#: framework/design/account/account-offers-job.php:199
msgid "Date"
msgstr "Encontro"
#: forms/invoice.php:189
msgid "Date & Time"
msgstr "Data hora"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5474
msgid "Date ad was created."
msgstr "Data em que o anúncio foi criado."
#: filters/filter-date_added.php:56
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6570
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6729
msgid "Date Added"
msgstr "data adicionada"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:220
msgid "Date created"
msgstr "Data Criada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6600
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6607
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6641
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6649
msgid "Date Ends"
msgstr "Data de término"
#: filters/filter-date.php:17 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6453
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6489
msgid "Date Filter"
msgstr "Filtro de data"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:146
msgid "Date Joined"
msgstr "Data de entrada"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:747
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:806
msgid "Date Posted"
msgstr "Data de postagem"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7280
msgid "Date: (New)"
msgstr "Data: (Novo)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7281
msgid "Date: (Old)"
msgstr "Data: (Antiga)"
#: framework/admin/parts/reports-table.php:35
msgid "Dated"
msgstr "Datado"
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:69
msgid "Dated Joined"
msgstr "Data de entrada"
#: _auction/functions.php:652 _project/functions.php:239
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10659
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:564
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: framework/design/add/add-gigs.php:178
msgid "day"
msgstr "dia"
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:122
msgid "day delivery"
msgstr "entrega do dia"
#: templates/form-memberships.php:208 _auction/functions.php:653
#: _auction/functions.php:654 _auction/functions.php:655
#: _auction/functions.php:656 _auction/functions.php:657
#: _auction/functions.php:658 _auction/functions.php:659
#: _auction/functions.php:660 _auction/functions.php:661
#: _auction/functions.php:662 _auction/functions.php:663
#: _project/functions.php:240 _project/functions.php:241
#: _project/functions.php:242 _project/functions.php:243
#: _project/functions.php:244 _project/functions.php:245
#: _project/functions.php:246 _project/functions.php:247
#: _project/functions.php:248 _project/functions.php:249
#: _project/functions.php:250 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:464
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:68
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10659
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1022
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1022
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:565
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:566
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:567
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:568
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:569
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:570
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:571
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:572
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:573
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:574
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:575
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: templates/form-sellspace.php:61 templates/form-sellspace.php:101
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:136
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1024
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1024
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:79
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:381
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:359
#: framework/admin/parts/paywall.php:118
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:296
#: framework/design/add/add-gigs.php:183
msgid "days"
msgstr "dias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1512
msgid "Deal"
msgstr "Negócio"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1513
msgid "Deals"
msgstr "Ofertas"
#: framework/docs/header.php:555
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:175
#: framework/design/account/parts/_complete.php:463
msgid "Decline"
msgstr "Declínio"
#: framework/elementor/elementor-functions.php:62
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:908
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:922
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:936
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:958
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:968
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:988
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1048
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1065
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1071
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1097
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1108
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1157
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1190
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1199
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1210
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1227
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1234
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1239
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1246
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1267
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1274
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1283
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1298
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1323
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1374
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1382
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1397
#: framework/orderby/main-interface.php:237
#: framework/admin/parts/search-overview.php:836
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:279
msgid "Default Country"
msgstr "País padrão"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3560
#: framework/admin/parts/design-footer.php:188
#: framework/admin/parts/design-footer.php:286
#: framework/admin/parts/design-header.php:186
#: framework/admin/parts/design-header.php:284
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:175
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:273
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:197
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:292
msgid "Default Design"
msgstr "Projeto padrão"
#: framework/admin/blocks/language.php:143
msgid "Default Display Language"
msgstr "Idioma de exibição padrão"
#: framework/admin/parts/design-single.php:178
msgid "Default Gallery Style"
msgstr "Estilo de galeria padrão"
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:9
#: framework/admin/parts/search-overview.php:660
msgid "Default Layout"
msgstr "Layout padrão"
#: framework/admin/parts/membership-default.php:19
#: framework/admin/parts/membership-default.php:37
msgid "Default Membership"
msgstr "Associação padrão"
#: framework/admin/_membershipsetup.php:54
msgid "Default Memberships"
msgstr "Associações padrão"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:117
msgid "Default Message"
msgstr "Mensagem padrão"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2651
msgid "Default Order By"
msgstr "Ordem padrão por"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9651
#: framework/admin/parts/search-overview.php:828
msgid "Default Orderby"
msgstr "Ordem padrão por"
#: framework/admin/blocks/maps.php:209
msgid "Default Search Country"
msgstr "Padrão De Pesquisa Do País"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:163
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:164
msgid "Default Template"
msgstr "Modelo padrão"
#: account/account-comments.php:120 account/account-offers.php:759
#: ajax/ajax-modal-images.php:72 single/single-edit-page.php:196
#: cards/cp/list.php:189 cards/themes/search_list_cp.php:186
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:149 framework/admin/_stores.php:221
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1302
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1845
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:94
#: framework/admin/parts/card-banner.php:55
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:109
#: framework/admin/parts/card-cashout.php:74
#: framework/admin/parts/card-comments.php:109
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:120
#: framework/admin/parts/card-listing.php:242
#: framework/admin/parts/card-news.php:149
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:59
#: framework/admin/parts/card-order.php:109
#: framework/admin/parts/card-user.php:124
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:192
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-pages.php:455
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:55
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:127
#: framework/admin/parts/listings-add.php:396
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:125
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:156
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:170
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:203
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:93
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:720
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1107
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:68
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:104
#: framework/admin/parts/listings-table.php:120
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:864
#: framework/admin/parts/users-add.php:130
#: framework/design/account/account-comments.php:114
#: framework/design/account/account-offers-job.php:206
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:484
#: framework/design/add/add-faq.php:96 framework/design/add/add-faq.php:117
#: framework/design/add/add-files.php:374 framework/design/add/add-gigs.php:245
#: framework/design/add/add-gigs.php:273
#: framework/design/add/add-services.php:123
#: framework/design/add/add-services.php:155
#: framework/design/add/add-video-single.php:274
#: framework/design/add/add-video-single.php:700
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ajax/ajax-modal-notify.php:279
msgid "delete"
msgstr "excluir"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:402
msgid "Delete "
msgstr "Excluir "
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:484
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1355
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:37
#: framework/design/account/account-menu.php:79
#: framework/design/account/layout0/footer.php:89
msgid "Delete Account"
msgstr "Deletar conta"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:134
msgid "Delete Ad"
msgstr "Excluir anúncio"
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:168
msgid "Delete Everything"
msgstr "Excluir tudo"
#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:59
msgid "Delete Selected"
msgstr "Excluir selecionados"
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:164
msgid "Delete Successful"
msgstr "Excluir com sucesso"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:888
msgid "Deleted"
msgstr "Excluído"
#: ajax/ajax-modal-rating.php:19 _auction/functions.php:743
#: _classifieds/functions.php:214 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7828
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1003
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1091
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1130
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:153
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:433
msgid "Delivery"
msgstr "Entrega"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3232
msgid "Delivery Address"
msgstr "Endereço de entrega"
#: filters/filter-days.php:31 filters/filter-delivery.php:57
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6614
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6661
msgid "Delivery Time"
msgstr "Prazo de entrega"
#: _software/functions.php:73
msgid "Demo Link"
msgstr "Link de demonstração"
#: framework/admin/_stores.php:231 framework/admin/parts/stores-overview.php:69
#: framework/admin/parts/stores.php:84
msgid "Demo Stores"
msgstr "Lojas de demonstração"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:150
msgid "Demo Test Mode"
msgstr "Modo de teste de demonstração"
#: framework/docs/header.php:571
msgid "Demo Text"
msgstr "Texto de demonstração"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:497
msgid "Dentists & Doctors"
msgstr "Dentistas e médicos"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:524
msgid "Deny Access"
msgstr "Negar acesso"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:18
msgid "Desc"
msgstr "Descrição"
#: framework/orderby/main-interface.php:285
msgid "Descending"
msgstr "descendente"
#: author-feedback-form.php:56 account/account-store.php:136
#: forms/add-listing.php:96 forms/add-listing.php:97 forms/invoice.php:196
#: framework/admin/_customfields.php:361
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:818
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1339
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2305
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2343
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:553
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3332
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8954
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8967
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8980
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8993
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9006
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9041
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9080
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9093
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9106
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9119
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:180
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:361
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:302
#: framework/design/add/add-content.php:27 framework/design/add/add-faq.php:91
#: framework/design/add/add-faq.php:112 framework/design/add/add-gigs.php:195
#: framework/design/add/add-gigs.php:240 framework/design/add/add-gigs.php:268
#: framework/design/add/add-services.php:112
#: framework/design/add/add-services.php:150
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:163
msgid "Description Text "
msgstr "Texto de descrição "
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:113
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-category.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-contactform.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:117
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-footer.php:56
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:103
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-headline.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:90
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-newsletter.php:38
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-pricing.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-search.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-singleblock.php:65
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:106
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-video.php:49
#: framework/new_class/class_admin.php:457
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:836
msgid "Design"
msgstr "Projeto"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2178
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2182
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2206
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2210
msgid "Design & Creative"
msgstr "Design e criativo"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:14
msgid "Design Settings"
msgstr "Configurações de design"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:451
msgid "Design, Art & Multimedia"
msgstr "Design, arte e multimídia"
#: framework/admin/_editor.php:1004
msgid "Designs"
msgstr "Projetos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2233
msgid "Desktop"
msgstr "Área de Trabalho"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:114
msgid "Desktop Version"
msgstr "Versão para computador"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2218
msgid "Detached"
msgstr "Separado"
#: ajax/ajax-modal-log.php:48 forms/add-listing.php:116
#: forms/add-listing.php:117 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8943
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8969
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9008
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9023
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9056
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9069
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9082
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9095
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9108
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9121
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9134
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9147
#: single/sidebar/sidebar_ph.php:21 single/sidebar/sidebar_rt.php:21
#: framework/admin/parts/comments-add.php:42
#: framework/admin/parts/report-add.php:60
#: framework/design/account/account-menu.php:46
#: framework/design/add/add-customfields.php:28
#: framework/design/account/parts/_details.php:10
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: framework/admin/_search.php:67 framework/admin/parts/locations-ip.php:21
msgid "Detect the user IP addresses to display localized content."
msgstr "Detecte os endereços IP do usuário para exibir o conteúdo localizado."
#: single/single-title.php:165
msgid "Developer Website"
msgstr "Site do desenvolvedor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:975
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
#: _coupon/popup.php:215
msgid "Did it work?"
msgstr "Funcionou?"
#: _auction/functions.php:545
msgid "Did Not Sell"
msgstr "Não vendeu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9811
msgid "Difficulty Level"
msgstr "Nível de dificuldade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2248
msgid "Digital"
msgstr "Digital"
#: framework/design/add/add-product.php:122
#: framework/design/add/add-product.php:127
msgid "Digital Download"
msgstr "Download digital"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:126
#: framework/design/add/add-product-details.php:92
#: framework/design/add/add-product-details.php:99
#: framework/design/add/add-product-details.php:106
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:401
msgid "Disable Auction Length"
msgstr "Desativar duração do leilão"
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:44
msgid "Disable Buy Now"
msgstr "Desativar Comprar agora"
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:66
msgid "Disable Car Types"
msgstr "Desativar tipos de carros"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:729
msgid "Disable Delivery Option"
msgstr "Desativar opção de entrega"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:528
msgid "Disable Feature"
msgstr "Desativar recurso"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:246
msgid "Disable Preloader"
msgstr "Desativar O Preloader"
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:61
msgid "Disable Redirect"
msgstr "Desativar O Redirecionamento"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2282
msgid "Disable the display of the built-in advertising system."
msgstr "Desative a exibição do sistema de publicidade integrado."
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:160
msgid "Disable the theme login page design."
msgstr "Desative o design da página de login do tema."
#: framework/admin/parts/design-logo.php:221
msgid "Disable Theme Font"
msgstr "Desativar O Tipo De Letra Do Tema"
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:177
msgid "Disable Theme Login Page"
msgstr "Desativar página de login do tema"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:121
msgid "Disable this to prevent the globals file being added automtically."
msgstr ""
"Desative isso para evitar que o arquivo globals seja adicionado "
"automaticamente."
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:76
msgid "disabled - custom design set below. "
msgstr "desativado - design personalizado definido abaixo. "
#: forms/invoice.php:207 forms/checkout/items.php:205
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1795
#: framework/admin/parts/orders-add.php:230
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:67
msgid "Discount"
msgstr "Desconto"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:236
msgid "Discount code used"
msgstr "Código de desconto usado"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5179
msgid ""
"Discover which users have visited your profile and when with these tools."
msgstr ""
"Descubra quais usuários visitaram seu perfil e quando com essas ferramentas."
#: framework/design/account/parts/_chat.php:23
msgid "Discussion Room"
msgstr "Sala de discussão"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2056
msgid "Dishwahers"
msgstr "Máquinas de lavar louça"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3822
#: single/sidebar/sidebar_da.php:106
msgid "Dislike"
msgstr "Não gosto"
#: single/single-statsbar.php:94
msgid "Dislikes"
msgstr "Não gosta"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:585
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:123
msgid "Display a screenshot of the website if no other exists."
msgstr "Exiba uma captura de tela do site se não houver outra."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:36
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1409
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:174
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:293
#: framework/admin/parts/search-overview.php:917
msgid "Display Amount"
msgstr "Valor de exibição"
#: account/account-sellspace.php:114
#: framework/design/account/account-sellspace.php:120
msgid "Display Banner"
msgstr "Faixa de exibição"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:25
msgid "Display Block"
msgstr "Bloco de exibição"
#: ajax/ajax-modal-images.php:156 framework/admin/_customfields.php:455
#: framework/admin/_customfields.php:829
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:117
#: framework/admin/blocks/mobile.php:119
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:49
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:84
msgid "Display Caption"
msgstr "Exibir legenda"
#: framework/admin/_customfields.php:417
msgid "Display Category"
msgstr "Exibir categoria"
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:23
msgid "Display Countries"
msgstr "Países de exibição"
#: framework/admin/_customfields.php:423
msgid "Display For All Categories"
msgstr "Exibir para todas as categorias"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-card.php:27
msgid "Display Items"
msgstr "Exibir itens"
#: framework/design/add/add-map.php:182
msgid "Display map view."
msgstr "Ecrã de exibição de mapa."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:25
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:299
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:233
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de exibição"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:999
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de exibição"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:155
#: framework/admin/parts/search-overview.php:587
msgid "Display Order"
msgstr "Ordem de exibição"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:11
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:14
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:210
msgid "Display Settings"
msgstr "Configurações do visor"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:35
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2658
#: framework/admin/parts/search-overview.php:889
msgid "Display Style"
msgstr "Estilo de exibição"
#: framework/admin/_customfields.php:321
#: framework/elementor/elementor-code1.php:457
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:389
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:506
msgid "Display Text"
msgstr "Texto de exibição"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:164
msgid "Display Title"
msgstr "Exibir título"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1794
msgid "Display Type"
msgstr "Tipo de exibição"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:189
msgid "Displayed on invoices and purchase reciepts."
msgstr "Exibido em faturas e recibos de compra."
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:22
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:37
msgid "Dispute Details"
msgstr "Detalhes da disputa"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:235
msgid "Dispute From"
msgstr "Disputa de"
#: framework/admin/parts/disputer-table-filters.php:45
msgid "Dispute Status"
msgstr "Status da disputa"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:270
msgid "Dispute To"
msgstr "Disputar com"
#: framework/new_class/class_admin.php:491
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:811
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:24
msgid "Disputes"
msgstr "Disputas"
#: cards/search_distance.php:26 filters/filter-distance.php:47
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7310
msgid "Distance"
msgstr "Distância"
#: filters/filter-sortby.php:36
msgid "Distance (Furthest)"
msgstr "Distância (mais distante)"
#: filters/filter-sortby.php:35
msgid "Distance (Nearest)"
msgstr "Distância (mais próximo)"
#: framework/admin/blocks/maps.php:176
msgid "Distance Metric"
msgstr "Métrica de distância"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7311
msgid "Distance: (Closest)"
msgstr "Distância: (mais próximo)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7312
msgid "Distance: (Furthest)"
msgstr "Distância: (Mais longe)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2604
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2611
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:192
msgid "Do It Now"
msgstr "Faça isso agora"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1103
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1124
msgid "Do nothing"
msgstr "Fazer nada"
#: framework/admin/header.php:234 framework/new_class/class_admin.php:551
#: framework/admin/parts/docs-basics-intro.php:14
msgid "Docs"
msgstr "Documentos"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:118
#, php-format
msgid "Does the admin need to manually approve a new %s before it goes live?"
msgstr ""
"O administrador precisa aprovar manualmente um novo %s antes de ser "
"publicado?"
#: ajax/ajax-modal-login.php:83 templates/tpl-page-users.php:134
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Não tem uma conta?"
#: _coupon/popup.php:68
msgid "Don't Miss Out.."
msgstr "Não Perca.."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9822
msgid "Door"
msgstr "Porta"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1104
msgid "Doors"
msgstr "Portas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:972
msgid "Double"
msgstr "Dobro"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:973
msgid "Double Underline"
msgstr "Sublinhado duplo"
#: single/single-content-data-files.php:71
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:852
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1068
#: framework/design/account/parts/_complete.php:320
#: framework/design/account/parts/_complete.php:331
#: framework/design/account/parts/_details.php:325
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9331
msgid "download"
msgstr "download"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:322
msgid "Download all course materials."
msgstr "Baixe todos os materiais do curso."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4921
msgid "Download Button"
msgstr "Botão de download"
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:185
msgid "Download Child Theme"
msgstr "Baixar tema filho"
#: single/sidebar/sidebar_ll.php:42
msgid "Download Course"
msgstr "Baixar curso"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1758
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:226
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:232
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:238
msgid "Download File"
msgstr "⇬ Fazer download do arquivo"
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:58
#: framework/design/add/add-filedownload.php:58
msgid "Download Link"
msgstr "Link para Download"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:329
msgid "Download link not available - please contact the teacher."
msgstr "Link para download não disponível - entre em contato com o professor."
#: account/account-downloads.php:126 ajax/ajax-download.php:192
#: single/single-content-data-buttons.php:291
#: single/single-content-data-buttons.php:300
#: framework/design/account/account-downloads.php:108
msgid "Download Now"
msgstr "Baixe Agora"
#: framework/design/add/add-product.php:166
msgid "Download Path"
msgstr "Caminho de download"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2319
msgid "Download PremiumPress Today!"
msgstr "Baixe PremiumPress Hoje!"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:156
msgid "Download Pricing"
msgstr "Baixar preços"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2230
msgid "Download the best software today!"
msgstr "Baixe o melhor software hoje!"
#: ajax/ajax-download.php:81
msgid "Download this item for free or as part of your membership."
msgstr "Baixe este item gratuitamente ou como parte de sua associação."
#: filters/filter-downloads.php:56 framework/new_class/ppt_13_user.php:5096
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6272
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6274
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6280
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6281
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6298
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6299
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6678
#: framework/admin/parts/listings-table.php:225
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:546
msgid "Downloads"
msgstr "Transferências"
#: cards/da/grid.php:104 cards/da/list.php:104 cards/es/grid.php:104
#: cards/es/list.php:104 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6832
msgid "Dress Size"
msgstr "Tamanho do vestido"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9840
msgid "Drinking"
msgstr "Bebendo"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:934
msgid "Drinks"
msgstr "Bebidas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9826
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1123
msgid "Drive"
msgstr "Dirigir"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:962
msgid "Drive & Handling"
msgstr "Condução e Manuseio"
#: framework/docs/header.php:237
msgid "Dropdown Menu"
msgstr "Menu suspenso"
#: framework/admin/blocks/language.php:230
msgid "Dropdown Switcher Icon"
msgstr "Suspensa Ícone Do Seletor"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1056
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:45
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:381
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:359
#: framework/admin/parts/paywall.php:118
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:952
msgid "Dutch"
msgstr "holandês"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2054
msgid "DVD Players"
msgstr "Leitores de DVD"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1285
msgid "e.g I will build you a WordPress website."
msgstr "por exemplo, eu vou construir um site WordPress."
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:9 framework/new_class/ppt_10_geo.php:27
msgid "e.g. New York"
msgstr "por exemplo, Nova York"
#: framework/design/hero/parts/search.php:12
msgid "e.g. shop, restaurant.."
msgstr "por exemplo, loja, restaurante .."
#: _compare/functions.php:115
msgid "EAN"
msgstr "EAN"
#: cards/search_icons.php:181 single/single-content-mobile-top.php:50
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5634
#, php-format
msgid "Earn %s cashback!"
msgstr "Ganhe %s cashback!"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:114
msgid "Easier for accountant"
msgstr "Mais fácil para o contador"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:122
msgid "Easier process"
msgstr "Processo mais fácil"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2411
msgid "Easy to Navigate"
msgstr "Fácil de navegar"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:462
msgid "eBook Downloads"
msgstr "Downloads de e-books"
#: single/single-edit-page.php:155 framework/new_class/ppt.php:254
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:149
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:92
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:107
#: framework/admin/parts/card-cashout.php:74
#: framework/admin/parts/card-comments.php:107
#: framework/admin/parts/card-dispute.php:118
#: framework/admin/parts/card-listing.php:240
#: framework/admin/parts/card-news.php:147
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:57
#: framework/admin/parts/card-order.php:107
#: framework/admin/parts/card-user.php:118
#: framework/admin/parts/design-footer.php:241
#: framework/admin/parts/design-footer.php:247
#: framework/admin/parts/design-footer.php:254
#: framework/admin/parts/design-header.php:239
#: framework/admin/parts/design-header.php:245
#: framework/admin/parts/design-header.php:252
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:228
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:234
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:241
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:247
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:253
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:260
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:53
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:125
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:51
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s "
#: framework/admin/_editor.php:831
msgid "Edit Colors"
msgstr "Editar cores"
#: content-comment.php:84
msgid "Edit Comment"
msgstr "Editar comentário"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5652
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Editar cupom"
#: framework/admin/parts/locations-view.php:82
msgid "Edit Data"
msgstr "Editar Dados"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3577
#: framework/admin/parts/design-footer.php:304
#: framework/admin/parts/design-header.php:302
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:291
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:306
msgid "Edit Design"
msgstr "Editar projeto"
#: framework/admin/parts/email-manage.php:122
#: framework/admin/parts/email-manage.php:286
msgid "Edit Email"
msgstr "Editar e-mail"
#: framework/admin/_editor.php:707
msgid "Edit Footer Design"
msgstr "Editar design de rodapé"
#: framework/admin/_editor.php:691
msgid "Edit Header Design"
msgstr "Editar design de cabeçalho"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:445
msgid "Edit in WP"
msgstr "Editar no WP"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:79
msgid "Edit Language"
msgstr "Editar idioma"
#: framework/admin/_editor.php:806
msgid "Edit Logo"
msgstr "Editar logotipo"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:33
msgid "Edit Menu"
msgstr "Editar menu"
#: framework/admin/_customfields.php:543
msgid "Edit Only"
msgstr "Editar apenas"
#: framework/admin/_customfields.php:285
msgid "edit only"
msgstr "editar apenas"
#: account/account-offers.php:748
msgid "Edit Order"
msgstr "Editar pedido"
#: cards/search_list_upgrade.php:30 framework/admin/parts/design-pages.php:218
#: framework/admin/parts/design-pages.php:449
msgid "Edit Page"
msgstr "Editar Página"
#: framework/admin/parts/design-single.php:20
msgid "Edit Page Design"
msgstr "Editar design da página"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:443
msgid "Edit Page in Elementor"
msgstr "Editar página no Elementor"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:75
msgid "Edit Pages"
msgstr "Editar páginas"
#: framework/design/add/add-files.php:358
msgid "Edit Photo"
msgstr "Editar foto"
#: framework/design/add/add-files.php:358
msgid "Edit Thumbnail"
msgstr "Editar miniatura"
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:109
msgid "Edit With Elementor"
msgstr "Editar com Elementor"
#: framework/new_class/class_admin.php:549
msgid "Editor"
msgstr "editor"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2235
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2264
msgid "Education"
msgstr "Educação"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:452
msgid "Education Training"
msgstr "Treinamento educacional"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1554
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:954
msgid "eg. 2007 Ford Mustang"
msgstr "por exemplo. Ford Mustang 2007"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1368
msgid "eg. 4 Bedroom Detached House Near London"
msgstr "por exemplo. Moradia Isolada com 4 Quartos Perto de Londres"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1324
msgid "eg. Frankys Burger Restaurant"
msgstr "por exemplo. Restaurante Frankys Burger"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1412
msgid "eg. Full-time Staff Wanted Urgently"
msgstr "por exemplo. Precisa-se de funcionários em tempo integral com urgência"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1491
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1534
msgid "eg. I need a new website building."
msgstr "por exemplo. Eu preciso de uma nova construção de site."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:871
msgid "eg. Landscape photo of New York"
msgstr "por exemplo. Foto da paisagem de Nova York"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1451
msgid "eg. Learn to cook steak in 5 minutes or less!"
msgstr "por exemplo. Aprenda a cozinhar bife em 5 minutos ou menos!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:996
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1123
msgid "eg. Microsoft Surface Laptop"
msgstr "por exemplo. Notebook Microsoft Surface"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:755
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:792
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:829
msgid "eg. Save 10% at BestBuy.com"
msgstr "por exemplo. Economize 10% na BestBuy.com"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1165
msgid "eg. Used Microsoft Surface Laptop"
msgstr "por exemplo. Notebook Microsoft Surface usado"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:910
msgid "eg. Used Sony TV"
msgstr "por exemplo. TV Sony usada"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1084
msgid "eg. Windows Antivirus Software"
msgstr "por exemplo. Software antivírus do Windows"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2246
msgid "Electronics"
msgstr "Eletrônicos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2418
#: framework/admin/parts/design-footer.php:49
#: framework/admin/parts/design-header.php:49
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:120
msgid "Elementor Globals File"
msgstr "Arquivo Elementor Globals"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:151
msgid "Elementor Lightbox"
msgstr "Elementor Lightbox"
#: framework/admin/_editor.php:173 framework/admin/parts/design-pages.php:32
msgid "Elementor Not Installed"
msgstr "Elementor não instalado"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:57
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:224
msgid "Elementor not installed."
msgstr "Elementor não instalado."
#: account/account-store.php:119 ajax/ajax-modal-login.php:204
#: forms/invoice.php:169 forms/invoice.php:177
#: single/single-content-data-contact.php:36
#: framework/new_class/class_admin.php:460
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:69 framework/new_class/ppt_16_ui.php:844
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:851
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:15
#: framework/admin/blocks/companymap.php:8
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:145
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:47
#: framework/admin/parts/email-send.php:37
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:48
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:104
#: framework/admin/parts/orders-add.php:49
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:61
msgid "Email & Phone"
msgstr "E-mail e telefone"
#: ajax/ajax-modal-log.php:43 ajax/ajax-modal-register.php:32
#: framework/admin/parts/design-header.php:390
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:363
#: framework/admin/parts/email-send.php:77
#: framework/admin/parts/report-add.php:126
msgid "Email Address"
msgstr "Endereço de e-mail"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5453
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7077
msgid "Email Address Already Used"
msgstr "Endereço de e-mail já usado"
#: widgets/widget-newsletter-form.php:75 widgets/widget-newsletter.php:95
msgid "Email Address Here.."
msgstr "Endereço de e-mail aqui.."
#: widgets/widget-newsletter-form.php:66
msgid "Email confirmation sent."
msgstr "E-mail de confirmação enviado."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:147
msgid "Email Footer"
msgstr "Rodapé de e-mail"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:41
msgid "Email From"
msgstr "E-mail de"
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:72
msgid "Email Hash"
msgstr "Hash de e-mail"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:139
msgid "Email Header"
msgstr "Cabeçalho do e-mail"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:128
msgid "Email Header/Footer"
msgstr "Cabeçalho/rodapé do e-mail"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:22
msgid "Email Headers"
msgstr "Cabeçalhos De E-Mails"
#: ajax/ajax-modal-log.php:38 framework/admin/parts/report-add.php:86
msgid "Email ID"
msgstr "Identificação do email"
#: framework/admin/_email.php:403
msgid "Email Logs"
msgstr "Registros de e-mail"
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:30
#: framework/design/account/layout0/footer.php:82
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notificações por e-mail"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:122
msgid "Email Sent"
msgstr "E-mail enviado"
#: forms/verify-email.php:50 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1803
#: framework/design/account/layout0/header.php:76
msgid "Email Sent!"
msgstr "E-mail enviado!"
#: framework/admin/_email.php:388 framework/admin/parts/email-overview.php:14
#: framework/admin/parts/email-settings.php:59
msgid "Email Settings"
msgstr "Configurações de e-mail"
#: framework/admin/parts/email-manage.php:143
#: framework/admin/parts/email-manage.php:304
#: framework/admin/parts/email-send.php:221
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:54
msgid "Email Shortcodes"
msgstr "Códigos de acesso de e-mail"
#: framework/admin/parts/email-send.php:119
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:108
msgid "Email Subject"
msgstr "Assunto do email"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:513
#: framework/admin/parts/users-add.php:397
msgid "Email Subject Title"
msgstr "Título do assunto do e-mail"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:69
msgid "Email System"
msgstr "Sistema De E-Mail"
#: framework/admin/parts/email-send.php:85
msgid "Email To"
msgstr "Email para"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:501
#: framework/admin/parts/users-add.php:385
msgid "Email User"
msgstr "Usuário de e-mail"
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:42
msgid "Email Verification"
msgstr "verificação de e-mail"
#: author.php:210 framework/new_class/ppt_13_user.php:284
#: framework/admin/parts/card-user.php:92
msgid "Email Verified"
msgstr "email verificado"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:64
msgid "Email Verified (Thank You Page)"
msgstr "Email verificado (página de agradecimento)"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1259
msgid "Email Verified Successfully"
msgstr "E-mail verificado com sucesso"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1412
msgid "Employee"
msgstr "Empregado"
#: filters/filter-usertype.php:38 _project/functions.php:103
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1413
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1414
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8946
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9085
#: framework/design/account/account-offers-job.php:162
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Employer"
msgstr "Empregador"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:168
#: framework/design/account/parts/_complete.php:218
msgid "employer"
msgstr "Empregador"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:608
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:645
msgid "Employer Details"
msgstr "Detalhes do Empregador"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:484
msgid "Employers - List Your Jobs"
msgstr "Empregadores - Liste seus empregos"
#: forms/checkout/items.php:241
msgid "Empty Basket"
msgstr "Cesta vazia"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:110
#: framework/admin/parts/design-sections.php:46
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:50
#: framework/admin/parts/paywall.php:103
#: framework/admin/parts/settings-list.php:180
#: framework/admin/parts/settings-list.php:219
#: framework/admin/parts/settings-list.php:254
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:41
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:105
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:188
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:305
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:26
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:75
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:138
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:46
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "Permite"
#: framework/admin/blocks/comchat.php:20
#, fuzzy
#| msgid "Enable Comchat"
msgid "Enable AtomChat"
msgstr "Ativar bate-papo"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:63
msgid "Enable Auto Location Detection"
msgstr "Ativar detecção automática de localização"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:177
msgid "Enable awards"
msgstr "Ativar prêmios"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:236
msgid "Enable Badges"
msgstr "Ativar emblemas"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:132
msgid "Enable Banner"
msgstr "Ativar faixa"
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:34
msgid "Enable Built-in SEO Tools"
msgstr "Ativar ferramentas de SEO integradas"
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:40
msgid "Enable Call Rates"
msgstr "Ativar taxas de chamada"
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:93
msgid "Enable Changes?"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:36
msgid "Enable Coupons"
msgstr "Ativar cupons"
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:36
msgid "Enable Credit System"
msgstr "Ativar sistema de crédito"
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:30
msgid "Enable Custom Search"
msgstr "Ativar pesquisa personalizada"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:156
msgid "Enable Extra Time"
msgstr "Ativar tempo extra"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:83
msgid "Enable Gateway"
msgstr "Ativar gateway"
#: framework/admin/parts/news-settings.php:140
msgid "Enable Guest Popups"
msgstr "Ativar pop-ups de convidados"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:62
msgid "Enable Location Search"
msgstr "Ativar pesquisa de local"
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:39
msgid "Enable Make & Models"
msgstr "Ativar marca e modelos"
#: framework/admin/blocks/maps.php:37
msgid "Enable Maps"
msgstr "Ativar mapas"
#: framework/admin/parts/membership-overview.php:48
msgid "Enable Memberships"
msgstr "Ativar assinaturas"
#: framework/admin/blocks/comchat.php:53
msgid "Enable Messenger"
msgstr "Ativar o Messenger"
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:38
msgid "Enable Notifications"
msgstr "Ativar notificações"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:78
msgid "Enable Packages"
msgstr "Activar Pacotes"
#: framework/admin/parts/paywall.php:37
msgid "Enable PayWall System"
msgstr "Activar O Sistema De PayWall"
#: framework/admin/parts/search-analytics.php:116
msgid "Enable Search Analytics"
msgstr "Ativar análise de pesquisa"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:83
msgid "Enable Sellspace"
msgstr "Ativar espaço de vendas"
#: framework/design/add/add-product-category.php:349
msgid "Enable Shipping"
msgstr "Ativar envio"
#: framework/admin/blocks/sms.php:22
msgid "Enable SMS System"
msgstr "Ativar sistema SMS"
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:49
msgid "Enable Social Login"
msgstr "Ativar login social"
#: framework/design/add/add-product-category.php:330
msgid "Enable Tax"
msgstr "Ativar imposto"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2138
msgid "Enable users to access the chatroom page."
msgstr "Permita que os usuários acessem a página da sala de bate-papo."
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:38
msgid "Enable users to buy credit for use on your website."
msgstr "Permita que os usuários comprem crédito para uso em seu site."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2246
msgid "Enable users to read messages."
msgstr "Permita que os usuários leiam as mensagens."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2172
#, php-format
msgid "Enable users to see who's liked their %s."
msgstr "Permita que os usuários vejam quem curtiu seus %s."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2123
msgid "Enable users to send gifts."
msgstr "Permita que os usuários enviem presentes."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2213
msgid "Enable users to send unlimited messages to other users."
msgstr ""
"Permita que os usuários enviem mensagens ilimitadas para outros usuários."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2197
msgid "Enable users to view the phone number."
msgstr "Permita que os usuários visualizem o número de telefone."
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:221
#: framework/admin/blocks/gateways.php:73
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: filters/filter-date.php:35 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:65
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:385
msgid "End Date"
msgstr "Data final"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:134
msgid "End Price"
msgstr "Preço final"
#: _auction/functions.php:494
msgid "Ended"
msgstr "Finalizado"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:898
msgid "Ended/ Sold"
msgstr "Finalizado/Vendido"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7302
msgid "Ending"
msgstr "Final"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7055
msgid "Ending Soon"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7305
msgid "Ending: (Last)"
msgstr "Final: (Último)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7304
msgid "Ending: (Soon)"
msgstr "Final: (em breve)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6239
#: framework/admin/parts/card-news.php:75
msgid "Ends"
msgstr "Termina"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9825
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1114
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:944
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1941
msgid "English"
msgstr "inglês"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1047
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1458
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1500
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1543
msgid "Enjoyment"
msgstr "Prazer"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4930
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1033
msgid "Enroll Now"
msgstr "Inscreva-se agora"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:526
msgid "Enrolment and Registration"
msgstr "Inscrição e registro"
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:68
msgid "Enter a custom message to display when the timer runs out."
msgstr ""
"Insira uma mensagem personalizada para exibir quando o cronômetro acabar."
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:255
msgid ""
"Enter a key for your new taxonomy and it'll be created automatically for you."
" Do NOT use numbers or SPACES in your taxonomy names."
msgstr ""
"Insira uma chave para sua nova taxonomia e ela será criada automaticamente "
"para você. NÃO use números ou ESPAÇOS em seus nomes de taxonomia."
#: framework/admin/parts/stores-import.php:125
msgid ""
"Enter a list of values below, separate each value with a new line and start "
"sub categories with a dash (-)."
msgstr ""
"Insira uma lista de valores abaixo, separe cada valor com uma nova linha e "
"inicie as subcategorias com um traço (-)."
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:109
msgid ""
"Enter a maximum bid amount and the system will auto bid upto that amount."
msgstr ""
"Insira um valor máximo de lance e o sistema fará um lance automático até "
"esse valor."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:155
msgid "Enter a password here..."
msgstr "Digite uma senha aqui..."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6533
msgid "Enter a username or email address."
msgstr "Digite um nome de usuário ou endereço de e-mail."
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:55
msgid "Enter a value in seconds."
msgstr "Insira um valor em segundos."
#: ajax/ajax-modal-payment.php:364
msgid "Enter coupon here.. "
msgstr "Insira o cupom aqui.. "
#: framework/admin/parts/design-css.php:5
msgid ""
"Enter custom CSS and we'll add it between your website <head> tags."
msgstr ""
"Insira o CSS personalizado e nós o adicionaremos entre as tags <head> do seu "
"site."
#: framework/admin/_design.php:1390
msgid "Enter custom CSS/Javascript code"
msgstr "Insira o código CSS/Javascript personalizado"
#: framework/admin/parts/design-css.php:29
msgid "Enter custom javascript code and we'll add it to your website footer."
msgstr ""
"Insira o código javascript personalizado e nós o adicionaremos ao rodapé do "
"seu site."
#: framework/admin/parts/design-css.php:49
msgid ""
"Enter custom tags and we'll add it to the body class list for your website."
msgstr ""
"Insira tags personalizadas e vamos adicioná-las à lista de classes do corpo "
"do seu site."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:323
msgid "Enter Custom URL"
msgstr "Insira o URL personalizado"
#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:41
msgid ""
"Enter email addresses below, each on a new line with optional name values. "
"<br /> Import format is: <b> example@hotmail.com"
msgstr ""
#: framework/admin/blocks/sms.php:256
msgid "Enter Mobile Number"
msgstr "Digite o número do celular"
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:78
msgid "Enter the amount you wish to bid."
msgstr "Insira o valor que deseja licitar."
#: forms/verify-sms.php:51
msgid "Enter the code in the box below;"
msgstr "Digite o código na caixa abaixo;"
#: framework/design/add/add-series.php:27
msgid "Enter the full website link for the next video in this series."
msgstr "Digite o link do site completo para o próximo vídeo desta série."
#: framework/design/add/add-video-single.php:145
msgid "Enter the full website link for your CDN hosted video."
msgstr "Insira o link completo do site para o seu vídeo hospedado na CDN."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2450
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3065
msgid "Enter the full website link. Example: https://www.premiumpress.com"
msgstr ""
#: framework/admin/blocks/sms.php:361
msgid "Enter the SMS code."
msgstr "Digite o código SMS."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:211
msgid ""
"Enter the text to display to someone who does not have access to the content."
msgstr ""
"Digite o texto a ser exibido para alguém que não tenha acesso ao conteúdo."
#: framework/design/add/add-videoseries.php:32
msgid "Enter the video ID of other videos to setup a video series."
msgstr ""
"Insira o ID de vídeo de outros vídeos para configurar uma série de vídeos."
#: framework/design/add/add-video-single.php:180
msgid "Enter the video ID or link for your Vimeo video."
msgstr "Insira o ID do vídeo ou o link do seu vídeo do Vimeo."
#: framework/design/add/add-video-single.php:162
msgid "Enter the video ID or link to your YouTube video."
msgstr "Insira o ID do vídeo ou o link para seu vídeo do YouTube."
#: filters/filter-distance.php:217
msgid "Enter town or city..."
msgstr "Introduza a cidade ou para a cidade...."
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:117
msgid "Enter when payment is sent."
msgstr "Digite quando o pagamento for enviado."
#: page-forgottenpassword.php:28
msgid "Enter your account username or email address below."
msgstr "Digite o nome de usuário da sua conta ou endereço de e-mail abaixo."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1026
msgid "Enter your own custom message here."
msgstr "Digite sua própria mensagem personalizada aqui."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:653
msgid "Entire Page"
msgstr "Página inteira"
#: single/single-video-series.php:45 framework/design/add/add-series.php:53
msgid "Episode"
msgstr "Episódio"
#: ajax/ajax-modal-images.php:145 framework/admin/parts/_massimport.php:300
#: framework/design/add/add-video-single.php:504
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:524
msgid "Error Sending Message."
msgstr "Erro ao enviar mensagem."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1405
msgid "Escort"
msgstr "Escolta"
#: _escort/functions.php:29
msgid "Escort Agency"
msgstr "Agência de Escolta"
#: _escort/tpl-page-agency.php:95
msgid "Escorts"
msgstr "Acompanhantes"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1145
msgid "Escrow"
msgstr "Garantia"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1560
msgid "Escrow Deposit"
msgstr "Depósito em Caução"
#: framework/admin/_cart.php:254 framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:18
msgid "Escrow System"
msgstr "Sistema de Custódia"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9835
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:889
msgid "Ethnicity"
msgstr "Etnia"
#: ajax/ajax-download.php:37 framework/new_class/class_admin_design.php:228
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8728
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1814
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2384
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:48
msgid "Everyone"
msgstr "Todo o mundo"
#: framework/design/pricing/pricing11.php:75
msgid "Everything has sold out!"
msgstr "Tudo esgotou!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2245
msgid "Everything must go in our summer sale."
msgstr "Tudo deve ir em nossa liquidação de verão."
#: framework/admin/parts/news-add.php:60
msgid "Example Popup"
msgstr "Exemplo de pop-up"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:438
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:442
msgid "Examples"
msgstr ""
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:202
msgid "Exchange Rate"
msgstr "Taxa de câmbio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7729
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:839
msgid "Experience"
msgstr "Experiência"
#: cards/cp/list.php:295 cards/themes/search_list_cp.php:292
#: framework/new_class/ppt.php:160
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:879
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:714
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:103
#: framework/admin/parts/listings-table.php:119
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:853
#, php-format
msgid "Expired %s"
msgstr "Expirado %s"
#: _coupon/popup.php:178
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
#: filters/filter-ends.php:24
msgid "Expires Anytime"
msgstr "Expirar A Qualquer Momento"
#: cards/cp/list.php:289 cards/themes/search_list_cp.php:286
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:5369
#, php-format
msgid "Expires in %s"
msgstr "Expira em %s"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1452
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1505
msgid "Expires on"
msgstr "Expira em"
#: templates/form-memberships.php:331
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:50
#: framework/design/add/add-save.php:37
msgid "Expiry Date"
msgstr "Data de validade"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:202
msgid "Explain why a refund should not be given."
msgstr "Explique por que o reembolso não deve ser dada."
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:96
msgid "Explain why you would like to cancel this order."
msgstr "Explique por que você deseja cancelar este pedido."
#: framework/design/header/new/header.php:318
msgid "Explore"
msgstr "Explorar"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:192
msgid "Export Design"
msgstr "Exportar Projeto"
#: filters/filter-delivery.php:25
msgid "Express 24 Hrs"
msgstr "Expresso 24 horas"
#: account/account-paywall.php:38
msgid "Extend Membership"
msgstr "Estender A Associação"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9820
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:961
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1086
msgid "Exterior"
msgstr "Exterior"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:28
#: framework/admin/parts/report-add.php:115
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#: framework/design/add/add-category.php:104
msgid "Extra Fee"
msgstr "Taxa extra"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:41
msgid "Extra Images"
msgstr "Imagens extras"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:43
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:942
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra grande"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:455
msgid "Extra options for your blog page."
msgstr "Opções extras para a página do seu blog."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:39
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:946
msgid "Extra Small"
msgstr "Muito pequeno"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:277
msgid "Extra Type"
msgstr "Tipo extra"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:898
msgid "Eye Color"
msgstr "Cor dos olhos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9836
msgid "Eyes Color"
msgstr "Cor dos olhos"
#: search/search-taxonomy-top-store.php:202
#: framework/admin/blocks/companymap.php:18
msgid "Facebook"
msgstr "o Facebook"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2415
msgid "Facebook Login"
msgstr "Entrar no Facebook"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1047
#: framework/admin/parts/orders-table.php:73
msgid "Failed"
msgstr "Fracassado"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:571
msgid "Fallback Image"
msgstr "Imagem substituta"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:558
msgid "Fallback Images"
msgstr "Imagens substitutas"
#: header-demo.php:190 single/single-faq.php:21
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4696
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7438
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9148
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2616
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3056
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2759
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2759
#: framework/design/add/add-faq.php:43
msgid "FAQ"
msgstr "Perguntas frequentes"
#: home-demo.php:352
msgid "FAQ Blocks"
msgstr "Blocos de perguntas frequentes"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:51
msgid "FAQ Page"
msgstr "Página de perguntas frequentes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2023
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2068
msgid "Fashion"
msgstr "Moda"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:613
msgid "Fashion & Clothing"
msgstr "Roupa da moda"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:509
msgid "Fashion & Clothing Classifieds"
msgstr "Classificados de moda e roupas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:599
#, fuzzy
#| msgid "Fashion/Clothes Stores"
msgid "Fashion & Clothing Stores"
msgstr "Lojas de moda/roupas"
#: search/search-togglebar.php:38 single/single-statsbar.php:60
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6073
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:336
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3045
msgid "favorites"
msgstr "favoritos"
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:91
msgid "Favorites & Likes"
msgstr "Favoritos e curtidas"
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:41
msgid "Favorites System"
msgstr "Sistema de Favoritos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1441
msgid "Feature 1"
msgstr "Recurso 1"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1750
msgid "Feature 10"
msgstr "Recurso 10"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1476
msgid "Feature 2"
msgstr "Recurso 2"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1510
msgid "Feature 3"
msgstr "Recurso 3"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1544
msgid "Feature 4"
msgstr "Recurso 4"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1578
msgid "Feature 5"
msgstr "Recurso 5"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1612
msgid "Feature 6"
msgstr "Recurso 6"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1646
msgid "Feature 7"
msgstr "Recurso 7"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1681
msgid "Feature 8"
msgstr "Recurso 8"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1716
msgid "Feature 9"
msgstr "Recurso 9"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:39
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:29
msgid "Feature Boxes"
msgstr "Caixas de recursos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1274
#, php-format
msgid "Feature on our homepage for %s days."
msgstr "Destaque em nossa página inicial por %s dias."
#: cards/search_buttons.php:23 cards/search_buttons.php:31
#: filters/filter-sortby.php:33 filters/filter-tasks.php:56
#: cards/da/list.php:38 cards/da/mobile.php:42 cards/dt/list.php:55
#: cards/es/list.php:38 cards/es/mobile.php:41 cards/ll/list.php:55
#: cards/rt/list.php:55 cards/so/list.php:57 cards/themes/search_mobile.php:31
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1028
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1111
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1226
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6879
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7089
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:57 framework/admin/parts/card-listing.php:275
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:31
#: framework/admin/parts/search-overview.php:839
#: framework/design/add/add-files.php:386
#: framework/design/listings/listings200.php:215
msgid "Featured"
msgstr "Destaque"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1996
#, php-format
msgid "Featured %s"
msgstr "%s em destaque"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1234
msgid ""
"Featured ads are highlighted in search results and shown 10x more often than "
"standard ads."
msgstr ""
"Os anúncios em destaque são destacados nos resultados de pesquisa e exibidos "
"10 vezes mais que os anúncios padrão."
#: framework/design/add/add-featuredimage.php:22
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagem em destaque"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9652
msgid "Featured Items"
msgstr "Artigos incluidos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1232
msgid "Featured Upgrade"
msgstr "Atualização em destaque"
#: single/single-content-data-features.php:46 single/single-features.php:48
#: framework/elementor/elementor-code1.php:32
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4575
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9824
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3018
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2815
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:195
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:226
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:193
#: framework/design/add/add-features.php:47
msgid "Features"
msgstr "Recursos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9044
msgid "Features & More"
msgstr "Recursos e mais"
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:829
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:979
#: framework/new_class/ppt_extra_walkers.php:1357
#, php-format
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Feed para todas as postagens arquivadas em %s"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8555
msgid "Feedback Deleted"
msgstr "Comentários excluídos"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:367
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:469
#: framework/design/account/parts/_feedback.php:41
msgid "Feedback left on"
msgstr "Comentários deixados ativados"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:567
msgid "Feedback Received"
msgstr "Feedback recebido"
#: _dating/functions.php:178 _dating/functions.php:202
#: _dating/functions.php:247 _dating/functions.php:249
#: _dating/functions.php:250
msgid "Female"
msgstr "Fêmea"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9664
msgid "Female Profiles"
msgstr "Perfis femininos"
#: framework/admin/_customfields.php:442 framework/admin/_usersettings.php:220
#: framework/admin/blocks/userfields.php:88
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"
#: framework/admin/_customfields.php:507
msgid "Field Values"
msgstr "Valores de campo"
#: framework/admin/blocks/userfields.php:119
msgid "Field Values (one per row)"
msgstr "Valores de campo (um por linha)"
#: framework/design/add/add-files.php:1130
msgid "File added - save changes to update media list."
msgstr ""
"Arquivo adicionado - salve as alterações para atualizar a lista de mídia."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:330
msgid "File Deleted"
msgstr "Arquivo excluído"
#: framework/design/add/add-filedownload.php:40
msgid "File Download"
msgstr "Download do arquivo"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9331
msgid "file size"
msgstr "tamanho do arquivo"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8663
msgid "File Type Invalid"
msgstr "Tipo de arquivo inválido"
#: framework/design/add/add-filedownload.php:56
msgid ""
"Files are provided to users after they paid for the item or instantly if "
"it's free."
msgstr ""
"Os arquivos são fornecidos aos usuários depois que eles pagam pelo item ou "
"instantaneamente, se for gratuito."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:704
msgid "Filter box design"
msgstr "Caixa de filtro de design"
#: framework/admin/footer.php:584
msgid "Filter by keyword"
msgstr "Filtrar por palavra-chave"
#: search/search-filters1.php:46
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:681
msgid "Filters Layout"
msgstr ""
#: framework/design/hero/parts/search.php:9
msgid "Find"
msgstr "Achar"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:39
msgid "Find More Plugins"
msgstr "Encontre mais plug-ins"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2387
msgid "Find what your looking for, right now!"
msgstr "Encontre o que procura, agora mesmo!"
#: forms/add-listing.php:147 forms/add-listing.php:148 forms/checkout.php:72
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:294
msgid "Finish within"
msgstr "Terminar dentro"
#: account/account-offers.php:47 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:536
#: framework/admin/parts/card-advertising.php:57
msgid "Finished"
msgstr "Finalizado"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:537
msgid "Finished "
msgstr "Finalizado "
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:155
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:12
msgid "First Name"
msgstr "Primeiro nome"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:431
msgid "Fitness & Exercise Auctions"
msgstr "Leilões de fitness e exercícios"
#: framework/admin/_editor.php:669
msgid "Fix Page Links"
msgstr "Corrigir links de página"
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:101
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Quantia fixa"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:131
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:101
msgid "fixed price"
msgstr "preço fixo"
#: _jobs/functions.php:317
msgid "Fixed Salary (annually)"
msgstr "Salário Fixo (anual)"
#: _jobs/functions.php:316
msgid "Fixed Salary (monthly)"
msgstr "Salário Fixo (mensal)"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:131
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:143
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:100
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:110
msgid "Flat Rate"
msgstr "Taxa fixa"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:88
msgid "Flat Rate Shipping"
msgstr "Frete de taxa fixa"
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:63
msgid "Flat Rate Tax"
msgstr "Imposto de taxa fixa"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:196
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Layout Fluido"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:641
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:732
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:827
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:969
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1162
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1606
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1734
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1875
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
#: framework/docs/header.php:85
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:491
msgid "Food & Restaurants Directory"
msgstr "Diretório de alimentos e restaurantes"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:77
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2977
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3296
msgid "Footer - Bottom"
msgstr "Rodapé - Parte inferior"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3125
msgid "Footer - Middle"
msgstr "Rodapé - Meio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3077
msgid "Footer - Top"
msgstr "Rodapé - Parte superior"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:350
msgid "Footer Content"
msgstr "Conteúdo do rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:562
msgid "Footer Copyright"
msgstr "Direitos autorais do rodapé"
#: framework/admin/_design.php:1300 framework/admin/_editor.php:699
#: framework/admin/parts/design-footer.php:41
#: framework/admin/parts/design-overview.php:73
msgid "Footer Design"
msgstr "Design de rodapé"
#: home-demo.php:344
msgid "Footer Designs"
msgstr "Designs de rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:375
msgid "Footer Logo"
msgstr "Logotipo do rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:422
msgid "Footer Menus"
msgstr "Menus de rodapé"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:46
msgid "Footer Mobile Menu"
msgstr "Menu móvel de rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:467
msgid "Footer Newsletters"
msgstr "Boletins informativos de rodapé"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2334
msgid "Footer Settings"
msgstr "Configurações de rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:498
msgid "Footer Social Icons"
msgstr "Ícones sociais do rodapé"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:402
msgid "Footer Text"
msgstr "Texto de rodapé"
#: templates/form-sellspace.php:61 framework/design/pricing/pricing11.php:116
msgid "for"
msgstr "por"
#: account/account-paywall.php:40 forms/paywall.php:31
#, php-format
msgid "for %s days"
msgstr "para %s dias"
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:222
msgid ""
"For example, if your base currency is GBP. Then the USD rate would be "
"compared against the GBP. Check the latest rates here:"
msgstr ""
"Por exemplo, se sua moeda base for GBP. Em seguida, a taxa do USD seria "
"comparada com a GBP. Confira as últimas tarifas aqui:"
#: _cardealer/functions.php:267 _classifieds/functions.php:165
#: _realestate/functions.php:314 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2038
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2083
msgid "For Sale"
msgstr "À venda"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:43
msgid "Force Membership"
msgstr "Forçar associação"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:70
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Force Membership Only To Create %s"
msgid "Force Membership To Create %s"
msgstr "Força de Adesão Apenas Para Criar a %s"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:125
msgid "Force Membership To Download"
msgstr "Forçar associação para download"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:96
#, php-format
msgid "Force Membership To View %s"
msgstr "A força de Associação Para Ler %s"
#: framework/admin/blocks/sms.php:64
msgid "Force SMS Verification"
msgstr "Forçar verificação por SMS"
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:65
msgid "Force users to fill out their location."
msgstr ""
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:144
msgid "Force users to login before they can download products."
msgstr "Forçar os usuários a fazer login antes que possam baixar produtos."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:521
msgid "Force users to login before they can watch all videos."
msgstr ""
"Forçar os usuários a fazer login antes que possam assistir a todos os vídeos."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2632
msgid "Foreground Color"
msgstr "Cor De Primeiro Plano"
#: framework/design/add/add-save.php:326
msgid "Forever - No date set."
msgstr "Para sempre - Sem data definida."
#: framework/docs/header.php:112
msgid "Forms"
msgstr "Formulários"
#: templates/tpl-page-categories.php:110 templates/tpl-page-countries.php:108
msgid "found"
msgstr "encontrado"
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:143 templates/form-memberships.php:185
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1171
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1956
msgid "FREE"
msgstr "GRATUITAMENTE"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:142 cards/so/grid.php:32
#: cards/so/list.php:42 cards/themes/search_vt.php:32
#: forms/checkout/items.php:169 framework/new_class/ppt_1_functions.php:133
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1147
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1388
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:116 framework/design/add/add-save.php:483
msgid "Free"
msgstr "Livre"
#: ajax/ajax-modal-gift.php:78 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8446
msgid "free"
msgstr "gratuitamente"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1526
#, php-format
msgid "Free %s Remaining"
msgstr "Livre %s restante"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2079
#, fuzzy
#| msgid "Free Classifieds Ads - Get Started Today!"
msgid "Free Classifieds Ads <br> Get Started Today!"
msgstr "Anúncios Classificados Grátis - Comece hoje mesmo!"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1693
msgid "Free credit download"
msgstr "Download grátis de créditos"
#: ajax/ajax-download.php:80
#, fuzzy
#| msgid "Free Downloads"
msgid "Free Download"
msgstr "Downloads gratuitos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1388
msgid "Free Listing"
msgstr "Listagem gratuita"
#: ajax/ajax-modal-video.php:359 single/single-gallery-video.php:363
msgid "Free Preview"
msgstr "Visualização Gratuita"
#: _auction/functions.php:274 _classifieds/functions.php:140
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:169
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:60
msgid "Free Shipping"
msgstr "Envio Grátis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2412
msgid "Free To Register"
msgstr "Gratuito para se cadastrar"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1545
msgid "Free Views Remaining"
msgstr "Livre Vistas Restantes"
#: filters/filter-usertype.php:44 _project/functions.php:110
msgid "Freelancer"
msgstr "Trabalhador autonomo"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:946
msgid "French"
msgstr "francês"
#: single/single-content-data-hours.php:68
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3443
msgid "friend"
msgstr "amigo"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3440
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3028
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3443
msgid "friends"
msgstr "amigos"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:44
msgid "Friends System"
msgstr "Sistema de amigos"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:129
msgid "From"
msgstr "A partir de"
#: cards/mj/grid.php:91 cards/themes/search_mj.php:91
msgid "from"
msgstr "a partir de"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:349
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:387
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:582
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "de %s"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:297
msgid "From a brand."
msgstr "De uma marca."
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:645
msgid "From a store"
msgstr "De uma loja"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:46
msgid "From Name"
msgstr "De nome"
#: ajax/ajax-modal-log.php:33 framework/admin/parts/report-add.php:75
msgid "From User"
msgstr "Do usuário"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:79
msgid "Front Image"
msgstr "Imagem frontal"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9818
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1048
msgid "Fuel"
msgstr "Combustível"
#: framework/design/add/add-map.php:156
msgid "Full Address"
msgstr "Endereço completo"
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:121
msgid "Full Address Field"
msgstr "Endereço Completo Do Campo"
#: ajax/ajax-modal-register.php:26 single/single-content-data-contact.php:33
msgid "Full Name"
msgstr "Nome completo"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:662
msgid "Full Page"
msgstr "Página Completa"
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:83
msgid "Full Size"
msgstr "Tamanho completo"
#: _jobs/functions.php:272 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2153
msgid "Full-time"
msgstr "Tempo total"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2249
msgid "Furniture"
msgstr "Mobília"
#: framework/admin/parts/design-single.php:190
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-gallery.php:25
msgid "Gallery Block"
msgstr "Bloco de Galeria"
#: framework/admin/_listingsetup.php:187
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Configurações da Galeria"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-gallery.php:63
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:430
msgid "Gallery Style"
msgstr "Estilo da Galeria"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2237
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7843
msgid "Garden"
msgstr "Jardim"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:566
msgid "Gay Dating"
msgstr "Namoro Gay"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2693
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6000
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6066
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9832
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:860
msgid "Gender"
msgstr "Gênero"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6024
msgid "Gender + Age "
msgstr "Sexo + Idade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:564
msgid "General"
msgstr "Em geral"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:468
msgid "General Real Estate"
msgstr "Imóveis em geral"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:948
msgid "German"
msgstr "alemão"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2151
msgid "Get back to work today - find your next job here."
msgstr "Volte ao trabalho hoje - encontre seu próximo emprego aqui."
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:139
msgid "Get Boosted!"
msgstr "Seja Impulsionado!"
#: _coupon/functions.php:634
msgid "Get Code"
msgstr "Obter código"
#: single/single-content-data-map.php:105
msgid "Get Directions"
msgstr "Obter direções"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1233
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1235
msgid "Get Featured!"
msgstr "Seja destaque!"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1135
msgid "Get in touch"
msgstr "Entrar em contato"
#: framework/design/add/add-addons.php:42
msgid "Get more page views."
msgstr "Obtenha mais visualizações de página."
#: ajax/ajax-modal-addon-boost.php:113
msgid "Get seen by more people!"
msgstr "Seja visto por mais pessoas!"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1250
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1252
msgid "Get Sponsored!"
msgstr "Seja Patrocinado!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2315
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2322
#: framework/design/text/text17.php:62 framework/design/text/text17a.php:62
#: framework/design/text/text1a.php:61 framework/design/text/text1d.php:62
#: framework/design/text/text1e.php:62 framework/design/text/text1f.php:61
#: framework/design/text/text1g.php:61
msgid "Get Started"
msgstr "Iniciar"
#: framework/docs/header.php:27
msgid "Getting Started"
msgstr "Começando"
#: framework/new_class/class_admin.php:557
msgid "Getting started"
msgstr "Começando"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1143
msgid "Gift"
msgstr "Presente"
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:18
msgid "Gift Images"
msgstr "Imagens de presente"
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:105
msgid "Gift Price"
msgstr "Preço do presente"
#: ajax/ajax-modal-gift.php:104
msgid "Gift Purchase"
msgstr "Compra de presente"
#: ajax/ajax-modal-gift.php:25
msgid "Gift Sent!"
msgstr "Presente enviado!"
#: framework/admin/_gifts.php:22
msgid "Gift Settings"
msgstr "Configurações de presentes"
#: single/single-gifts.php:25 framework/admin/_listingsetup.php:138
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:327
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4624
msgid "Gifts"
msgstr "Presentes"
#: single/single-content-data-gifts.php:108 framework/docs/s_gifts.php:106
msgid "Gifts Received"
msgstr "Presentes recebidos"
#: widgets/widget-da-modern.php:49 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2114
msgid "Girls"
msgstr "Garotas"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:67
msgid "Give it a name:"
msgstr "Dê-lhe um nome:"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:143
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:153
msgid "Give Response"
msgstr "Dar resposta"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:425
msgid "Global Auctions"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:581
msgid "Global Autos"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:502
msgid "Global Classifieds"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:562
msgid "Global Dating"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:485
msgid "Global Directory"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:665
msgid "Global Micro Jobs"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:467
msgid "Global Real Estate"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2505
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:20
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:22
msgid "Global Settings"
msgstr "Configurações globais"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:198
#: framework/elementor/popup.php:126 framework/elementor/popup.php:247
msgid "Go Back"
msgstr "Volte"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Go back"
msgstr "Volte"
#: framework/admin/_form-wrap-top.php:52 framework/admin/_form-wrap-top.php:58
#: framework/admin/_form-wrap-top.php:70 framework/admin/_messages.php:13
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:48
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:25
#: framework/admin/parts/design-css.php:7
#: framework/admin/parts/design-css.php:51
#: framework/admin/parts/design-logo.php:26
#: framework/admin/parts/design-misc.php:6
#: framework/admin/parts/design-pages.php:61
#: framework/admin/parts/email-send.php:51
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:50
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:55
#: framework/admin/parts/news-table.php:30
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:28
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:211
msgid "go back"
msgstr "volte"
#: framework/design/add/add-files.php:400
#: framework/design/add/add-files.php:715
msgid "Go Live"
msgstr "Ativar"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1261
msgid "Go to my account."
msgstr "Vá para Minha Conta."
#: cards/pj/grid.php:58
msgid "Gold Member"
msgstr "Membro de Ouro"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2417
msgid "Good"
msgstr "Boa"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2965
msgid "Good Afternoon"
msgstr "Boa tarde"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2967
msgid "Good Evening"
msgstr "Boa noite"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2963
msgid "Good Morning"
msgstr "Bom Dia"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:169
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:67
msgid "Google Adsense"
msgstr "Anúncios do Google"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:208
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:72
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:242
msgid "Google Captcha is designed to help reduce spam on your website."
msgstr ""
"O Google Captcha foi desenvolvido para ajudar a reduzir o spam em seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:241
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:76
#, fuzzy
#| msgid "Google Captcha V3"
msgid "Google Captcha V2"
msgstr "Google Captcha V3"
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:61
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:97
msgid "Google Maps Disabled"
msgstr "Google Maps desativado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1110
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1089
msgid "Gradient - Blue"
msgstr "Gradiente - Azul"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1088
msgid "Gradient - Red"
msgstr "Gradiente - Vermelho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1081
msgid "Gradient 1 - Blue"
msgstr "Gradiente 1 - Azul"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1082
msgid "Gradient 2 - Green"
msgstr "Gradiente 2 - Verde"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1083
msgid "Gradient 3 - Purple"
msgstr "Gradiente 3 - Roxo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1084
msgid "Gradient 4 - Purple"
msgstr "Gradiente 4 - Roxo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1085
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1086
msgid "Gradient 5 - Grey"
msgstr "Gradiente 5 - Cinza"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1113
msgid "Gradient Left (dark - small)"
msgstr "Gradiente de Esquerda (escuro - pequena)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1112
#, fuzzy
#| msgid "Gradient Left (Small)"
msgid "Gradient Left (dark)"
msgstr "Gradiente Esquerdo (Pequeno)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1116
msgid "Gradient Left (light - small)"
msgstr "Gradiente para a Esquerda (luz - pequena)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1115
msgid "Gradient Left (light)"
msgstr "Gradiente para a Esquerda (luz)"
#: framework/design/add/add-product-details.php:60
msgid "Gram"
msgstr "Grama"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2234
msgid "Graphic Apps"
msgstr "Aplicativos gráficos"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:958
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1057
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1390
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1405
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#: framework/admin/parts/design-single.php:189
#: framework/admin/parts/search-overview.php:907
msgid "Grid"
msgstr "Rede"
#: search/search-togglebar.php:216
msgid "Grid View"
msgstr "Visualização em Grade"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7149
msgid "Grid/List View"
msgstr "Grade/Modo De Exibição De Lista"
#: widgets/widget-da-modern.php:65 framework/new_class/ppt_13_user.php:1345
msgid "Guest"
msgstr "Hóspede"
#: framework/admin/parts/news-settings.php:118
msgid "Guest Popups"
msgstr "Pop-ups de convidados"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:106
msgid "Guests Only"
msgstr "Apenas convidados"
#: widgets/widget-da-modern.php:45 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2115
msgid "Guys"
msgstr "Pessoal"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:480
msgid "Gym/Fitness Tutorials"
msgstr "Tutoriais de ginástica/fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:494
msgid "Hair and Beauty Directory"
msgstr "Diretório de cabelo e beleza"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9837
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:907
msgid "Hair Color"
msgstr "Cor de cabelo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7868
msgid "Hair Length"
msgstr "Comprimento do cabelo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6964
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7103
msgid "Has Bids"
msgstr "Tem lances"
#: framework/design/widgets/alert-login.php:17
msgid "Has has just upgraded their account."
msgstr "Acabou de atualizar sua conta."
#: framework/design/widgets/alert-login.php:15
msgid "Has just logged in. Say hello!"
msgstr "Acabou de fazer login. Diga olá!"
#: framework/design/widgets/alert-login.php:16
msgid "Has just logged of. Say Goodbye."
msgstr "Acabou de logar. Diga adeus."
#: _auction/functions.php:288
msgid "Has Reserve"
msgstr "Tem Reserva"
#: framework/design/widgets/alert-message.php:16
msgid "Has sent you a message, take a look!"
msgstr "Enviou uma mensagem para você, dê uma olhada!"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:362
msgid "Have a coupon code? "
msgstr "Tem um código de cupom? "
#: ajax/ajax-modal-rating.php:52
msgid "Have something to say?"
msgstr "Tem algo a dizer?"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1286
msgid "Have your ad appear on all featured areas on our website for 24 hours."
msgstr ""
"Faça com que seu anúncio apareça em todas as áreas em destaque em nosso site "
"por 24 horas."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1269
msgid "Have your ad appear on our homepage and seen by thousands of people."
msgstr ""
"Faça com que seu anúncio apareça em nossa página inicial e seja visto por "
"milhares de pessoas."
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:73
#: framework/elementor/elementor-code1.php:42
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2967
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:29
msgid "Header & Footer Design"
msgstr "Design de cabeçalho e rodapé"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1899
msgid "Header - Main Menu"
msgstr "Cabeçalho - Menu Principal"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1928
msgid "Header - Sub Menu"
msgstr "Cabeçalho - Submenu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1855
msgid "Header - Top Menu"
msgstr "Cabeçalho - Menu superior"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2372
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2378
msgid "Header Background Color"
msgstr "Cor de fundo do cabeçalho"
#: framework/admin/parts/design-header.php:349
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:325
msgid "Header Content"
msgstr "Conteúdo do cabeçalho"
#: framework/admin/_design.php:1286 framework/admin/_editor.php:683
#: framework/admin/parts/design-header.php:41
#: framework/admin/parts/design-overview.php:71
msgid "Header Design"
msgstr "Design de cabeçalho"
#: home-demo.php:336
msgid "Header Designs"
msgstr "Designs de cabeçalho"
#: framework/admin/parts/design-header.php:534
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:486
msgid "Header Image"
msgstr "Imagem de cabeçalho"
#: framework/admin/parts/design-header.php:467
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:422
msgid "Header Social Icons"
msgstr "Ícones sociais do cabeçalho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2366
msgid "Header Style"
msgstr "Estilo do cabeçalho"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:590
msgid "Heading"
msgstr "Cabeçalho"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2988
msgid "Headlines"
msgstr "Manchetes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2022
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2067
msgid "Health & Beauty"
msgstr "Saúde & Beleza"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:619
msgid "Health & Fitness"
msgstr "Saúde"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:512
msgid "Health & Fitness Classifieds"
msgstr "Classificados de saúde e fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:490
msgid "Health & Fitness Directory"
msgstr "Diretório de saúde e fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:453
msgid "Health & Fitness Jobs"
msgstr "Empregos de saúde e fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:602
msgid "Health & Fitness Stores"
msgstr "Lojas de saúde e fitness"
#: framework/design/add/add-product-details.php:72
msgid "Heavy"
msgstr "Pesado"
#: cards/da/grid.php:95 cards/da/grid.php:181 cards/da/list.php:97
#: cards/da/list.php:135 cards/es/grid.php:95 cards/es/grid.php:181
#: cards/es/list.php:97 cards/es/list.php:135
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6831
#: framework/design/add/add-product-details.php:106
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: account/account-dashboard.php:32
msgid "Hello & Welcome"
msgstr "Olá, bem-vindo"
#: _dating/functions.php:164
msgid "Hello! Welcome."
msgstr "Olá! Bem vinda."
#: _coupon/popup.php:224
msgid "Help the community. Leave a comment."
msgstr "Ajude a comunidade. Deixe um comentário."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1045
msgid "Helpful FAQ for account area options."
msgstr "Perguntas frequentes úteis para opções de área de conta."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2271
msgid "Helpful Tutorials,Video Courses,Tips & Tricks"
msgstr "Tutoriais úteis, cursos em vídeo, dicas e truques"
#: framework/admin/parts/docs-basics-intro.php:15
msgid "Here are additional resources and functions built into the theme."
msgstr "Aqui estão recursos e funções adicionais incorporados ao tema."
#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:19
msgid "Here are additional settings for the image gallery display."
msgstr ""
"Aqui estão as configurações adicionais para a exibição da galeria de imagens."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:23
msgid "Here are additional settings for user media files."
msgstr ""
"Aqui estão as configurações adicionais para arquivos de mídia do usuário."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:360
msgid "Here are all of the currency settings for your website."
msgstr "Aqui estão todas as configurações de moeda do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:28
msgid "Here are all of the language settings for your website."
msgstr "Aqui estão todas as configurações de idioma do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:171
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:68
msgid "Here are all the Google Adsense settings for your website."
msgstr "Aqui estão todas as configurações do Google Adsense para o seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:210
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:73
msgid "Here are all the Google Analytics settings for your website."
msgstr "Aqui estão todas as configurações do Google Analytics para o seu site."
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:62
msgid "Here are all the Google Map settings for your website."
msgstr "Aqui estão todas as configurações do Google Maps para o seu site."
#: framework/admin/parts/design-menu.php:7
msgid "Here are links to help you find the right menu items."
msgstr ""
"Aqui estão os links para ajudá-lo a encontrar os itens de menu corretos."
#: framework/admin/parts/design-text.php:7
msgid "Here are links to help you find the text you want to change."
msgstr ""
"Aqui estão os links para ajudá-lo a encontrar o texto que deseja alterar."
#: framework/admin/_design.php:1348
msgid "Here are quick links to changing website text."
msgstr "Aqui estão links rápidos para alterar o texto do site."
#: framework/admin/_design.php:1361
msgid "Here are quick links to help you change menu items."
msgstr "Aqui estão links rápidos para ajudá-lo a alterar os itens do menu."
#: ajax/ajax-download.php:194
msgid "Here are your available download options."
msgstr "Aqui estão as opções de download disponíveis."
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:22
msgid "Here are your website cashback settings."
msgstr "Aqui estão as configurações de cashback do seu site."
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:22
msgid "Here are your website comment settings."
msgstr "Aqui estão as configurações de comentários do seu site."
#: framework/admin/parts/orders-add.php:330
msgid "Here is a preview of the invoice."
msgstr "Aqui está uma prévia da fatura."
#: framework/admin/_cart.php:195
msgid "Here is an overview of the tip and shipping settings."
msgstr "Aqui está uma visão geral das configurações de gorjeta e frete."
#: framework/admin/_newsletter.php:380
msgid "Here you can add a new subscriber to your newsletter list."
msgstr "Aqui você pode adicionar um novo assinante à sua lista de newsletter."
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:45
msgid "Here you can add your own affiliate links to compared products."
msgstr ""
"Aqui você pode adicionar seus próprios links de afiliados a produtos "
"comparados."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:57
msgid "Here you can add/edit a cashback request."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar um pedido de reembolso."
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:24
msgid "Here you can add/edit a dispute."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar uma disputa."
#: framework/admin/parts/news-add.php:20
msgid "Here you can add/edit a live ad."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar um anúncio ativo."
#: framework/admin/parts/orders-add.php:20
msgid "Here you can add/edit orders."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar pedidos."
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:20
msgid "Here you can add/edit the cashout request."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar o pedido de saque."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:95
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:133
msgid "Here you can add/edit values for this taxonomy."
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar valores para esta taxonomia."
#: framework/admin/parts/comments-add.php:20
msgid "Here you can add/edit your comment"
msgstr "Aqui você pode adicionar/editar seu comentário"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:172
msgid "Here you can bulk delete taxaonomy values."
msgstr "Aqui você pode excluir valores de taxonomia em massa."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:82
msgid "Here you can bulk import categories into your website."
msgstr "Aqui você pode importar categorias em massa para o seu site."
#: framework/admin/_newsletter.php:406
msgid "Here you can bulk import new users to your subscriber list."
msgstr ""
"Aqui você pode importar novos usuários em massa para sua lista de assinantes."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:163
msgid "Here you can bulk import taxonomy values."
msgstr "Aqui você pode importar valores de taxonomia em massa."
#: framework/admin/parts/design-menu.php:42
msgid "Here you can change mobile menu icons and links."
msgstr "Aqui você pode alterar os ícones e links do menu móvel."
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:21
msgid "Here you can change options for the built-in message system."
msgstr "Aqui você pode alterar as opções do sistema de mensagens integrado."
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:21
msgid "Here you can change options for the built-in notification system."
msgstr "Aqui você pode alterar as opções do sistema de notificação integrado."
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:63
#: framework/admin/parts/settings-list.php:359
msgid "Here you can change the currency settings for your website."
msgstr "Aqui você pode alterar as configurações de moeda do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:29
msgid "Here you can change the display options for your taxonomies."
msgstr "Aqui você pode alterar as opções de exibição de suas taxonomias."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:211
msgid "Here you can change the display options in the user accout page."
msgstr ""
"Aqui você pode alterar as opções de exibição na página da conta do usuário."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:154
msgid "Here you can change the display order for all taxonomies."
msgstr "Aqui você pode alterar a ordem de exibição de todas as taxonomias."
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:19
msgid "Here you can change the gift icons and set custom prices for each gift."
msgstr ""
"Aqui você pode alterar os ícones de presentes e definir preços "
"personalizados para cada presente."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:26
msgid "Here you can change the language settings for your website."
msgstr "Aqui você pode alterar as configurações de idioma do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:21
msgid "Here you can change the meta tags for your website pages."
msgstr "Aqui você pode alterar as metatags das páginas do seu site."
#: framework/admin/_gifts.php:23 framework/admin/_usersettings.php:181
msgid "Here you can change the user settings for your website."
msgstr "Aqui você pode alterar as configurações do usuário para o seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:609
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:85
msgid "Here you can change your license key."
msgstr "Aqui você pode alterar sua chave de licença."
#: framework/admin/_cart.php:240
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:23
#, php-format
msgid "Here you can charge users a percentage for %s sold."
msgstr "Aqui você pode cobrar dos usuários uma porcentagem por %s vendidos."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5156
msgid "Here you can chat with other users using our private message system."
msgstr ""
"Aqui você pode conversar com outros usuários usando nosso sistema de "
"mensagens privadas."
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:35
msgid "Here you can check your running the latest theme version."
msgstr ""
"Aqui você pode verificar se está executando a versão mais recente do tema."
#: framework/admin/_usersettings.php:128
msgid "Here you can choose the design for your login & register pages."
msgstr ""
"Aqui você pode escolher o design para suas páginas de login e registro."
#: framework/admin/blocks/language.php:260
msgid "Here you can choose the flag icon for the default language."
msgstr "Aqui você pode escolher o ícone de bandeira para o idioma padrão."
#: _auction/functions.php:621
msgid "Here you can choose the format of your auction."
msgstr "Aqui você pode escolher o formato do seu leilão."
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:24
msgid "Here you can choose which countries to display on your website."
msgstr "Aqui você pode escolher quais países exibir em seu site."
#: framework/admin/_cart.php:287
msgid "Here you can choose which countries to use on your website."
msgstr "Aqui você pode escolher quais países usar em seu site."
#: framework/admin/blocks/maps.php:19
msgid "Here you can choose which map provider you want to use."
msgstr "Aqui você pode escolher qual provedor de mapa deseja usar."
#: framework/admin/blocks/sms.php:105
msgid "Here you can choose which service to use for your SMS provider."
msgstr "Aqui você pode escolher qual serviço usar para seu provedor de SMS."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:145
msgid "Here you can choose your own footer template designed with Elementor."
msgstr ""
"Aqui você pode escolher seu próprio modelo de rodapé projetado com o "
"Elementor."
#: framework/admin/parts/design-header.php:145
msgid "Here you can choose your own header template designed with Elementor."
msgstr ""
"Aqui você pode escolher seu próprio modelo de cabeçalho projetado com o "
"Elementor."
#: framework/admin/_membershipsetup.php:44
msgid "Here you can compare features for each membership."
msgstr "Aqui você pode comparar os recursos para cada associação."
#: framework/admin/_membershipsetup.php:29
msgid "Here you can configure membership options."
msgstr "Aqui você pode configurar as opções de associação."
#: framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:23
msgid "Here you can configure the built-in Escrow setup."
msgstr "Aqui você pode configurar a configuração de Escrow embutida."
#: framework/admin/_email.php:389
msgid "Here you can configure the default email settings."
msgstr "Aqui você pode definir as configurações de e-mail padrão."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:732
msgid "Here you can configure website map options."
msgstr "Aqui você pode configurar as opções do mapa do site."
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:56
msgid "Here you can create a new comment."
msgstr "Aqui você pode criar um novo comentário."
#: framework/admin/parts/news-overview.php:61
msgid "Here you can create a new live ad."
msgstr "Aqui você pode criar um novo anúncio ativo."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:85
msgid "Here you can customize the dashboard welcome page."
msgstr "Aqui você pode personalizar a página de boas-vindas do painel."
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:80
msgid "Here you can delete all values for this taxonomy."
msgstr "Aqui você pode excluir todos os valores desta taxonomia."
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:21
msgid ""
"Here you can design your page content by selecting blocks for each space."
msgstr ""
"Aqui você pode projetar o conteúdo da sua página selecionando blocos para "
"cada espaço."
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:62
msgid "Here you can enable/disable advertising locations on your website."
msgstr "Aqui você pode ativar/desativar locais de publicidade em seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:170
msgid "Here you can enter your Google Adsense API key."
msgstr "Aqui você pode inserir sua chave de API do Google Adsense."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:209
msgid "Here you can enter your Google Analytics API key."
msgstr "Aqui você pode inserir sua chave de API do Google Analytics."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:97
msgid ""
"Here you can enter your own newsletter signup form shortcodes which will "
"replace the default theme display."
msgstr ""
"Aqui você pode inserir seus próprios códigos de acesso do formulário de "
"inscrição no boletim informativo que substituirão a exibição do tema padrão."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:517
msgid ""
"Here you can explain some of the benefits of joining your website and why "
"they should become a member."
msgstr ""
"Aqui você pode explicar alguns dos benefícios de se juntar ao seu site e por "
"que eles devem se tornar um membro."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:524
msgid ""
"Here you can explain some of the benefits of joining your website and why "
"they should become a seller."
msgstr ""
"Aqui você pode explicar alguns dos benefícios de ingressar no seu site e por "
"que eles devem se tornar um vendedor."
#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:22
msgid "Here you can import newsletter subscribers."
msgstr "Aqui você pode importar assinantes de newsletters."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:24
msgid "Here you can manage all of the taxonomies for your website."
msgstr "Aqui você pode gerenciar todas as taxonomias do seu site."
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:24
msgid "Here you can manage comment and feedback on your website."
msgstr "Aqui você pode gerenciar comentários e feedback em seu site."
#: framework/admin/_locations.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Here you can manage country and city search data."
msgid "Here you can manage country and city data."
msgstr "Aqui você pode gerenciar dados de pesquisa de país e cidade."
#: framework/admin/parts/news-overview.php:52
msgid "Here you can manage existing live ads."
msgstr "Aqui você pode gerenciar anúncios ativos existentes."
#: framework/admin/parts/stores.php:29
msgid ""
"Here you can manage the default theme stores. If you do not want a store to "
"display, check the box."
msgstr ""
"Aqui você pode gerenciar as lojas de temas padrão. Se você não quiser que "
"uma loja seja exibida, marque a caixa."
#: framework/admin/_email.php:374
msgid "Here you can manage the default website emails."
msgstr "Aqui você pode gerenciar os e-mails padrão do site."
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:48
msgid "Here you can manage website comments."
msgstr "Aqui você pode gerenciar os comentários do site."
#: account/account-sellspace.php:41
msgid "Here you can manage your ad campaigns."
msgstr "Aqui você pode gerenciar suas campanhas publicitárias."
#: account/account-comments.php:35
msgid "Here you can manage your comments and feedback."
msgstr "Aqui você pode gerenciar seus comentários e feedback."
#: framework/admin/parts/locations-data.php:22
#, fuzzy
#| msgid "Here you can manage your country and city search data."
msgid "Here you can manage your country and city data."
msgstr "Aqui você pode gerenciar seus dados de pesquisa de país e cidade."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5102
msgid "Here you can manage your downloads."
msgstr "Aqui você pode gerenciar seus downloads."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5399
msgid "Here you can manage your membership access."
msgstr "Aqui, você pode gerenciar o seu acesso a adesão."
#: framework/admin/_membershipsetup.php:65
msgid "Here you can manage your membership settings."
msgstr "Aqui você pode gerenciar suas configurações de associação."
#: framework/admin/_newsletter.php:390
msgid "Here you can manage your newsletter settings."
msgstr "Aqui você pode gerenciar suas configurações de newsletter."
#: framework/admin/_newsletter.php:358
msgid "Here you can manage your newsletter subscriber list."
msgstr "Aqui pode gerir a sua lista de subscritores da newsletter."
#: account/account-resume.php:94
msgid "Here you can manage your resumes."
msgstr "Aqui você pode gerenciar seus currículos."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5228
msgid "Here you can manage your website banners and advertising."
msgstr "Aqui você pode gerenciar os banners e publicidade do seu site."
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:22
msgid "Here you can manually add/edit a newsletter subscriber."
msgstr ""
"Aqui você pode adicionar/editar manualmente um assinante do boletim "
"informativo."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:310
msgid "Here you can manually adjust the account balance."
msgstr "Aqui você pode ajustar manualmente o saldo da conta."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:348
msgid "Here you can manually adjust the user type."
msgstr "Aqui você pode ajustar manualmente o tipo de usuário."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:366
msgid ""
"Here you can manually set the agency ID which belongs to this user. They "
"will then be able to edit the agency details via their members area."
msgstr ""
"Aqui você pode definir manualmente o ID da agência que pertence a este "
"usuário. Eles poderão então editar os detalhes da agência através de sua "
"área de membros."
#: framework/admin/parts/_massimport.php:33
msgid "Here you can mass import multiple image/video files at once."
msgstr ""
"Aqui você pode importar em massa vários arquivos de imagem/vídeo de uma só "
"vez."
#: framework/admin/parts/stores-import.php:22
msgid "here you can mass import values for your taxonomy."
msgstr "aqui você pode importar valores em massa para sua taxonomia."
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:22
msgid "Here you can modify the user favorites system."
msgstr "Aqui você pode modificar o sistema de favoritos do usuário."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:22
msgid "Here you can modify the user rating system."
msgstr "Aqui você pode modificar o sistema de classificação do usuário."
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:58
msgid "Here you can modify your company details & invoice address."
msgstr ""
"Aqui você pode modificar os detalhes da sua empresa e o endereço da fatura."
#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:19
msgid ""
"Here you can paste in any tracking code you want to use for the thank you "
"page."
msgstr ""
"Aqui você pode colar qualquer código de rastreamento que deseja usar para a "
"página de agradecimento."
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:26
msgid "Here you can pick a design for the signin page."
msgstr "Aqui você pode escolher um design para a página de login."
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:208
msgid "Here you can pick a design for the signup page."
msgstr "Aqui você pode escolher um design para a página de inscrição."
#: framework/admin/parts/search-analytics.php:25
msgid "Here you can preview recent search data."
msgstr "Aqui você pode visualizar os dados de pesquisa recentes."
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:52
msgid "Here you can quickly copy/paste in existing banner code."
msgstr "Aqui você pode copiar/colar rapidamente no código de banner existente."
#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:15
msgid ""
"Here you can see all enabled banner slots. Simply enter the HTML code you "
"want to be displayed."
msgstr ""
"Aqui você pode ver todos os slots de banner habilitados. Basta digitar o "
"código HTML que você deseja que seja exibido."
#: framework/admin/parts/locations-view.php:22
msgid ""
"Here you can see all the imported country data and active listing count for "
"each."
msgstr ""
"Aqui você pode ver todos os importados país de dados e ativos listagem de "
"contagem para cada um."
#: account/account-likes.php:28
msgid "Here you can see whos has liked your ads."
msgstr "Aqui você pode ver quem curtiu seus anúncios."
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:135
msgid ""
"Here you can select a custom design which will be displayed instead of the "
"default one."
msgstr ""
"Aqui você pode selecionar um design personalizado que será exibido em vez do "
"padrão."
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:30
msgid "Here you can select a header/footer design for your website."
msgstr ""
"Aqui você pode selecionar um design de cabeçalho/rodapé para o seu site."
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:10
msgid "Here you can select the design you want to use for your my account."
msgstr ""
"Aqui você pode selecionar o design que deseja usar para sua conta minha."
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:23
msgid "Here you can send a mass email to all newsletter subscribers"
msgstr ""
"Aqui você pode enviar um e-mail em massa para todos os assinantes da "
"newsletter"
#: framework/admin/_newsletter.php:369
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:44
msgid "Here you can send a newsletter to your subscribers."
msgstr "Aqui você pode enviar uma newsletter para seus assinantes."
#: framework/admin/blocks/sms.php:488
msgid "Here you can send an SMS to all of your users."
msgstr "Aqui você pode enviar um SMS para todos os seus usuários."
#: framework/admin/parts/email-send.php:45
msgid "Here you can send emails to your website users."
msgstr "Aqui você pode enviar e-mails para os usuários do seu site."
#: framework/admin/parts/membership-default.php:21
msgid ""
"Here you can set a default membership for new users who join your website."
msgstr ""
"Aqui você pode definir uma associação padrão para novos usuários que "
"ingressarem em seu site."
#: _auction/functions.php:709
msgid "Here you can set a price for the user to buy this item outright."
msgstr "Aqui você pode definir um preço para o usuário comprar este item."
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:23
msgid "Here you can set an amount of money for users to buy for credit."
msgstr ""
"Aqui você pode definir uma quantia em dinheiro para os usuários comprarem "
"como crédito."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:351
msgid "Here you can set custom footer elements."
msgstr "Aqui você pode definir elementos de rodapé personalizados."
#: framework/admin/parts/design-header.php:350
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:326
msgid "Here you can set custom header elements."
msgstr "Aqui você pode definir elementos de cabeçalho personalizados."
#: framework/admin/parts/design-logo.php:169
msgid "Here you can set global font values for your website."
msgstr "Aqui você pode definir valores de fonte globais para seu site."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:386
msgid "Here you can set the default bid increment."
msgstr "Aqui você pode definir o incremento de lance padrão."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:191
msgid "Here you can set the default page container size."
msgstr "Aqui você pode definir o tamanho do contêiner de página padrão."
#: _auction/functions.php:721
msgid "Here you can set the lowest price your willing to sell this item for."
msgstr ""
"Aqui você pode definir o preço mais baixo pelo qual está disposto a vender "
"este item."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:77
msgid ""
"Here you can set the minimum amount users must have in credit before they "
"can request a cashout."
msgstr ""
"Aqui você pode definir o valor mínimo que os usuários devem ter em crédito "
"antes de poderem solicitar um saque."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:28
msgid "Here you can set the sidebar to always open."
msgstr "Aqui você pode definir a barra lateral para sempre aberta."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:59
msgid "Here you can set the text color style."
msgstr "Aqui você pode definir o estilo de cor do texto."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1048
#, php-format
msgid "Here you can set what happens when %s expire."
msgstr "Aqui você pode definir o que acontece quando %s expira."
#: framework/admin/blocks/maps.php:177
msgid "Here you can set which metric system to use."
msgstr "Aqui você pode definir qual sistema métrico usar."
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:119
msgid "Here you can set your own background images for users accounts."
msgstr ""
"Aqui você pode definir suas próprias imagens de fundo para contas de "
"usuários."
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:133
msgid "Here you can set your own design for parts of the user account page."
msgstr ""
"Aqui você pode definir seu próprio design para partes da página da conta do "
"usuário."
#: framework/admin/_cart.php:206 framework/admin/parts/checkout-overview.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:20
msgid "Here you can setup and configure payment gateways for your website."
msgstr ""
"Aqui você pode configurar e configurar gateways de pagamento para o seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:513
msgid "Here you can setup Atom software on your website."
msgstr "Aqui você pode configurar o software Atom em seu site."
#: framework/admin/_cart.php:325
msgid "Here you can setup coupon codes for your website."
msgstr "Aqui você pode configurar códigos de cupom para o seu site."
#: framework/admin/parts/design-colors.php:7
msgid "Here you can setup custom colors for your website."
msgstr "Aqui você pode configurar cores personalizadas para o seu site."
#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:20
msgid ""
"Here you can setup custom fields for users to input custom details when "
"editing their account."
msgstr ""
"Aqui você pode configurar campos personalizados para que os usuários insiram "
"detalhes personalizados ao editar suas contas."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:112
msgid "Here you can setup default payment methods for the user to select from."
msgstr ""
"Aqui você pode configurar os métodos de pagamento padrão para o usuário "
"selecionar."
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:24
msgid "Here you can setup discount codes for your website."
msgstr "Aqui você pode configurar códigos de desconto para o seu site."
#: framework/admin/_cart.php:305
msgid "Here you can setup shipping options for your website."
msgstr "Aqui você pode configurar as opções de envio para o seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:541
msgid "Here you can setup SMS provide options."
msgstr "Aqui você pode configurar as opções de fornecimento de SMS."
#: framework/admin/_cart.php:379
msgid "Here you can setup tax options for your website."
msgstr "Aqui você pode configurar as opções de impostos para o seu site."
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:64
msgid "Here you can setup your maps."
msgstr "Aqui você pode configurar seus mapas."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:625
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:45
msgid "Here you can setup your own custom taxonomies."
msgstr "Aqui você pode configurar suas próprias taxonomias personalizadas."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:7
msgid "Here you can setup your webiste sidebar."
msgstr "Aqui você pode configurar a barra lateral do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:141
msgid "Here you can setup your website menus."
msgstr "Aqui você pode configurar os menus do seu site."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:139
msgid "Here you can setup your website mobile menus."
msgstr "Aqui você pode configurar os menus móveis do seu site."
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:107
msgid "Here you can turn on SMS verification."
msgstr "Aqui você pode ativar a verificação por SMS."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:12
#, php-format
msgid "Here you can turn on/off default display options for the %s page."
msgstr ""
"Aqui você pode ativar/desativar as opções de exibição padrão para a página "
"%s."
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:70
msgid "Here you can turn on/off demo store data."
msgstr "Aqui você pode ativar/desativar os dados da loja de demonstração."
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:20
msgid ""
"Here you can turn on/off display options on the default WordPress author "
"pages."
msgstr ""
"Aqui você pode ativar/desativar as opções de exibição nas páginas de autor "
"padrão do WordPress."
#: framework/admin/_cart.php:345
msgid "Here you can turn on/off the cachout system."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar o sistema de cache."
#: framework/admin/_cart.php:361
msgid "Here you can turn on/off the credit system."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar o sistema de crédito."
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:39
msgid "Here you can turn on/off the entire notification system."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar todo o sistema de notificação."
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:42
msgid "Here you can turn on/off the entire user favorites system."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar todo o sistema de favoritos do usuário."
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:52
msgid "Here you can turn on/off the entire user likes system."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar todo o sistema de curtidas do usuário."
#: framework/admin/_cart.php:255
msgid "Here you can turn on/off the escrow setup."
msgstr "Aqui você pode ativar/desativar a configuração do depósito."
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:48
msgid ""
"Here you can turn on/off the file attachment feature for the message system."
msgstr ""
"Aqui você pode ativar/desativar o recurso de anexo de arquivo para o sistema "
"de mensagens."
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:39
msgid ""
"Here you can turn on/off the private message system within user account."
msgstr ""
"Aqui você pode ligar/desligar o sistema de mensagens privadas na conta de "
"usuário."
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:62
msgid ""
"Here you can turn on/off the redirect to new profile after like is selected."
msgstr ""
"Aqui você pode ativar/desativar o redirecionamento para o novo perfil depois "
"como é selecionado."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:92
msgid "Here you can turn on/off the sidebar logo."
msgstr "Aqui você pode ativar/desativar o logotipo da barra lateral."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:124
msgid "Here you can turn on/off the sidebar shadow."
msgstr "Aqui você pode ligar/desligar a sombra da barra lateral."
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:41
msgid "Here you can turn on/off user comments and reviews."
msgstr "Aqui você pode ativar/desativar comentários e avaliações de usuários."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:62
msgid "Here you can turn on/off user comments within the account page."
msgstr ""
"Aqui você pode ativar/desativar os comentários do usuário na página da conta."
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:65
msgid "Here you can update your comment settings"
msgstr "Aqui você pode atualizar suas configurações de comentários"
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:21
msgid "Here you can update your license key."
msgstr "Aqui você pode atualizar sua chave de licença."
#: framework/admin/parts/news-overview.php:69
msgid "Here you can update your live ad settings."
msgstr "Aqui você pode atualizar suas configurações de anúncios ativos."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5386
msgid ""
"Here you can upload and manage your resumes used when applying for jobs."
msgstr ""
"Aqui você pode fazer upload e gerenciar seus currículos usados ao se "
"candidatar a empregos."
#: framework/admin/parts/design-blocks.php:31
msgid "Here you can view all the design blocks integrated into this theme."
msgstr "Aqui você pode ver todos os blocos de design integrados a este tema."
#: framework/admin/_design.php:1246
msgid "Here you can view and customize your website pages."
msgstr "Aqui você pode visualizar e personalizar as páginas do seu site."
#: framework/admin/_email.php:404
msgid "Here you can view logs of your emails being sent by the theme."
msgstr "Aqui você pode ver os logs de seus e-mails enviados pelo tema."
#: account/account-downloads.php:49
msgid "Here you can view your file downloads."
msgstr "Aqui você pode ver seus downloads de arquivos."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:585
msgid "Here you can view, edit and manage your agency details."
msgstr ""
"Aqui você pode visualizar, editar e gerenciar os detalhes da sua agência."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:589
msgid "Here you can view, edit and manage your store details."
msgstr "Aqui você pode visualizar, editar e gerenciar os detalhes da sua loja."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5128
#, php-format
msgid "Here you can view, manage and upgrade your existing %s."
msgstr "Aqui você pode visualizar, gerenciar e atualizar seus %s existentes."
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:66
msgid "Here you can work things out and resolve issues regarding your order."
msgstr ""
"Aqui você pode resolver as coisas e resolver problemas relacionados ao seu "
"pedido."
#: _auction/functions.php:734 _classifieds/functions.php:227
msgid "Here you enter an amount for shipping this item."
msgstr "Aqui você insere um valor para o envio deste item."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:329
msgid "Here you see gifts provided by other users"
msgstr "Aqui você pode ver presentes fornecidas por outros usuários"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:155
msgid "Here you show/hide the sidebar categories box"
msgstr "Aqui você mostra/oculta a caixa de categorias da barra lateral"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:246
msgid "Here you show/hide the sidebar currency box"
msgstr "Aqui você mostra/oculta a caixa de moeda da barra lateral"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:216
msgid "Here you show/hide the sidebar languages box"
msgstr "Aqui você mostra/oculta a caixa de idiomas da barra lateral"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:185
msgid "Here you show/hide the user login/account buttons."
msgstr "Aqui você mostra/oculta os botões de login/conta do usuário."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5077
msgid ""
"Here you'll find your account overview, recent account notices and alerts."
msgstr ""
"Aqui você encontrará a visão geral da sua conta, avisos e alertas recentes "
"da conta."
#: framework/design/account/parts/_chart.php:161
msgid "Here's a overview + last 7 days."
msgstr "Aqui está uma visão geral + últimos 7 dias."
#: account/account-dashboard.php:103
msgid "Here's an overview of your account."
msgstr "Aqui está uma visão geral da sua conta."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3000
msgid "Hero"
msgstr "Herói"
#: home-demo.php:372
msgid "Hero Designs"
msgstr "Desenhos de heróis"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:414
msgid "Hidden Filters"
msgstr "Filtros ocultos"
#: filters/filter-tax.php:188 search/search-taxonomy-top-country.php:201
#: search/search-toggle-search.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:48
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:37
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1236
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1241
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1325
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1375
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:591
#: framework/admin/parts/search-overview.php:758
#: framework/admin/parts/search-overview.php:778
#: framework/admin/parts/search-overview.php:862
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:62
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2280
msgid "Hide Ads"
msgstr "Ocultar anúncios"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2586
msgid "Hide Background (Mobile)"
msgstr "Ocultar plano de fundo (celular)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2017
msgid "Hide Empty"
msgstr "Ocultar vazio"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:338
msgid "Hide Entire Togglebar"
msgstr "Ocultar Toda A Togglebar"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:344
msgid "Hide Featured Image"
msgstr "Ocultar imagem em destaque"
#: framework/admin/welcome.php:260 framework/admin/_helpme.php:29
msgid "Hide Me"
msgstr "Me esconda"
#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:20
#: framework/admin/parts/cashout-table-actions.php:21
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:82
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:21
msgid "hide me"
msgstr "me esconda"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:716
msgid "Hide Package"
msgstr "Ocultar pacote"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:206
msgid "Hide Section"
msgstr "Ocultar Seção"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:649
msgid "Hide Sub Category Images"
msgstr "Ocultar imagens de subcategoria"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:376
msgid "Hide the logo on the footer."
msgstr "Esconda o logotipo no rodapé."
#: framework/admin/parts/design-single.php:117
msgid "Hide Video"
msgstr "Ocultar Vídeo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2337
msgid "High Conversion CTA Section"
msgstr "Seção de CTA de alta conversão"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2191
msgid ""
"High quality stock images, videos and music shared by our talented community."
msgstr ""
"Imagens, vídeos e músicas de alta qualidade compartilhados por nossa "
"comunidade talentosa."
#: filters/filter-sortby.php:23
msgid "Highest"
msgstr "Altíssima"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:125
msgid "Highest Bid"
msgstr "Lance mais alto"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:375
msgid "Highest Bidder"
msgstr "Maior apostador"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:410
msgid "Highest Bigger"
msgstr "Maior Maior"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:534
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:678
msgid "Highlight"
msgstr "Realçar"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1239
#, php-format
msgid "Highlighted in search results for %s days."
msgstr "Destacado nos resultados da pesquisa por %s dias."
#: framework/design/account/parts/_details.php:253
msgid "Hightest Bidder"
msgstr "Maior licitante"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3048
msgid "history"
msgstr "história"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:69
msgid "Hit"
msgstr "Bater"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:222
msgid "Hold CTRL to select multiple."
msgstr "Segure CTRL para selecionar vários."
#: single-breadcrumbs.php:35 search/search-breadcrumbs.php:38
#: search/search-toggle-search-data.php:30 single/single-breadcrumbs.php:27
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7386
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1343
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6225
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2720
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2742
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2789
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2813
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2829
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2837
#: framework/admin/blocks/mobile.php:149
#: framework/design/header/header22.php:72
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:538
msgid "Home & Garden"
msgstr "Casa e jardim"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:526
msgid "Home & Garden Cashback & Deals"
msgstr "Cashback & Ofertas para Casa e Jardim"
#: widgets/widget-pages-all.php:22 framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:51
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:80 framework/admin/_editor.php:118
#: framework/admin/parts/design-pages.php:114
msgid "Home Page"
msgstr "Pagina inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:504
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:557
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:574
msgid "Home Search Examples"
msgstr "Home Busca Exemplos"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1047
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1263
#: framework/admin/parts/card-listing.php:285
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:38
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:698
msgid "Homepage APP"
msgstr "Página inicial do APLICATIVO"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:673
msgid "Homepage Banner"
msgstr "Banner da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:684
msgid "Homepage Classic Categories"
msgstr "Categorias clássicas da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1268
msgid "Homepage Exposure"
msgstr "Exposição da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:706
msgid "Homepage Feature Boxes"
msgstr "Página Inicial Do Recurso De Caixas De"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:680
msgid "Homepage Full Header"
msgstr "Cabeçalho completo da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:685
msgid "Homepage Inline + Search"
msgstr "Página inicial Inline + Pesquisa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:683
msgid "Homepage Inline Banner"
msgstr "Banner em linha da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:681
msgid "Homepage Inline Header"
msgstr "Cabeçalho embutido da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9655
msgid "Homepage Items"
msgstr "Itens da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:677
msgid "Homepage Map"
msgstr "Mapa da página inicial"
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:102
msgid "Homepage Preview"
msgstr "Visualização da página inicial"
#: framework/admin/_search.php:76 framework/new_class/ppt_2_layout.php:674
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:682
msgid "Homepage Search"
msgstr "Pesquisa na página inicial"
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:19
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1131
msgid "Homepage Search Box"
msgstr "Caixa de pesquisa da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1267
msgid "Homepage Upgrade"
msgstr "Atualização da página inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:707
msgid "Homepage Video"
msgstr "Página Inicial Do Vídeo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1344
msgid "Homes"
msgstr "Casas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:430
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:604
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:607
msgid "Horses & Animals Auctions"
msgstr "Leilões de cavalos e animais"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:514
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:517
msgid "Horses & Animals Classifieds"
msgstr "Classificados de cavalos e animais"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:540
msgid "Hosting Coupons & Deals"
msgstr "Hospedagem de cupons e ofertas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10660
#, fuzzy
#| msgid "hour"
msgid "Hour"
msgstr "hora"
#: _jobs/functions.php:192
msgid "Hourly"
msgstr "De hora em hora"
#: author.php:284 _jobs/functions.php:314
msgid "Hourly Rate"
msgstr "Taxa horária"
#: templates/form-memberships.php:196
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:451
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1968
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:55
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10660
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1026
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1026
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1028
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:79
msgid "hours"
msgstr "horas"
#: framework/design/account/parts/_details.php:137
msgid "House Comission"
msgstr "Comissão da Câmara"
#: framework/admin/_cart.php:239 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1221
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:18
#: framework/design/account/parts/_details.php:126
msgid "House Commission"
msgstr "Comissão da Câmara"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:623
msgid "House Commission Invoice"
msgstr "Fatura de comissão interna"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:947
msgid "House Viewing"
msgstr "Visualização da Casa"
#: single/single-content.php:69 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:107
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:80
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:58
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:64
msgid "How does it work?"
msgstr "Como funciona?"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2620
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2817
msgid "How It Works"
msgstr "Como funciona"
#: framework/design/header/header22.php:77
msgid "How It works"
msgstr "Como funciona"
#: header-demo.php:183 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:506
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7422
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2726
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2744
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2766
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:56
#: framework/admin/parts/locations-data.php:37
msgid "How it works"
msgstr "Como funciona"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:258
#: framework/design/add/add-excerpt.php:44
msgid "How would you describe yourself in one sentence?"
msgstr "Como você se descreveria em uma frase?"
#: author-feedback-form.php:77
msgid "How would you rate the overall transaction."
msgstr "Como você classificaria a transação geral."
#: _jobs/functions.php:213 single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Hrs"
msgstr "Horas"
#: framework/design/add/add-content.php:65
msgid "HTML Editor"
msgstr "Editor de HTML"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1113
msgid "https://"
msgstr "https://"
#. URI of the theme
#. Author URI of the theme
msgid "https://www.premiumpress.com"
msgstr ""
#: single/single-content-data-contact.php:53
msgid "I accept the"
msgstr "Eu aceito o"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:162 single/sidebar/sidebar_da.php:169
msgid "I changed my mind!"
msgstr "Eu mudei de ideia!"
#: account/account-offers.php:401
msgid "I requested access to"
msgstr "Solicitei acesso a"
#: _project/functions.php:109
msgid "I want to bid on tasks."
msgstr "Eu quero licitar em tarefas."
#: _project/functions.php:101
msgid "I want to create a task."
msgstr "Eu quero criar uma tarefa."
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:113
msgid "I work for"
msgstr "eu trabalho para"
#: _dating/functions.php:306 framework/design/add/add-aftertitle.php:52
msgid "I'm a"
msgstr "Eu sou um"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3214
msgid "I'm Interested In"
msgstr "Estou interessado"
#: ajax/ajax-modal-register.php:56
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:348
msgid "I'm interested in"
msgstr "estou interessado"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:363
msgid "I'm Looking For"
msgstr "Estou procurando por"
#: forms/add-listing-noaccess.php:23
msgid ""
"I'm sorry but your account type does not allow ad creation. If this is an "
"error please contact us asap."
msgstr ""
"Desculpe, mas seu tipo de conta não permite a criação de anúncios. Se isso "
"for um erro, entre em contato conosco o mais rápido possível."
#: framework/design/add/add-excerpt.php:52
msgid "I'm tall, dark and mysterious. Contact me now to learn more :-)"
msgstr "Sou alto, moreno e misterioso. Contacte-me agora para saber mais :-)"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:34
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:75
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:64
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1023
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1213
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1925
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2199
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2235
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1462
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1469
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1497
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1503
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1531
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1537
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1565
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1571
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1599
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1605
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1633
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1639
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1667
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1702
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1709
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1737
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1771
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1778
#: framework/admin/blocks/mobile.php:117
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:99
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:109
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:312
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:284
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2244
msgid "Icon Color"
msgstr "Cor do ícone"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2024
msgid "Icon Display"
msgstr ""
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1034
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1221
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1936
msgid "Icon Position"
msgstr "Posição do ícone"
#: framework/docs/header.php:94
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: home-demo.php:348
msgid "Icons & Features"
msgstr "Ícones e recursos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5429
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:71
msgid "ID"
msgstr "identificação"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:640
msgid "Ideal for use in your own pricing table designs or email links."
msgstr ""
"Ideal para uso em seus próprios designs de tabela de preços ou links de e-"
"mail."
#: framework/design/add/add-product.php:101
msgid "Identifier (SKU, UPC or Model ID)"
msgstr "Identificador (SKU, UPC ou ID do modelo)"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:276
msgid ""
"If any of these are set to no, the user will be required to verify "
"themselves before accessing their account."
msgstr ""
"Se algum deles for definido como não, o usuário deverá verificar a si mesmo "
"antes de acessar sua conta."
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:86
msgid "If set, this will be used instead of the banner image."
msgstr "Se definido, isso será usado em vez da imagem do banner."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:53
msgid ""
"If the design you've selected includes images. You can configure them here, "
"otherwise ignore these options."
msgstr ""
"Se o design que você selecionou inclui imagens. Você pode configurá-los aqui,"
" caso contrário, ignore essas opções."
#: framework/admin/parts/design-header.php:375
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:348
msgid "If the header has a phone number display, you can set it here."
msgstr ""
"Se o cabeçalho tiver uma exibição de número de telefone, você poderá "
"configurá-lo aqui."
#: framework/admin/parts/design-header.php:428
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:383
msgid "If the header has an button display, you can set it here."
msgstr ""
"Se o cabeçalho tiver um botão de exibição, você poderá configurá-lo aqui."
#: framework/admin/parts/design-header.php:392
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:365
msgid "If the header has an email display, you can set it here."
msgstr ""
"Se o cabeçalho tiver uma exibição de e-mail, você poderá configurá-lo aqui."
#: framework/admin/parts/design-header.php:409
msgid "If the header has an office address display, you can set it here."
msgstr ""
"Se o cabeçalho tiver uma exibição de endereço do escritório, você poderá "
"configurá-lo aqui."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6592
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Se isso foi um erro, simplesmente ignore este e-mail e nada acontecerá."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:229
#, fuzzy
#| msgid "If you are using a new v4 key, enter the code here."
msgid "If you are using a new v4 key, enter the Measurement ID here."
msgstr "Se você estiver usando uma nova chave v4, insira o código aqui."
#: framework/admin/_cart.php:221
msgid "If you are using affiliate tracking code, enter it here."
msgstr ""
"Se você estiver usando o código de rastreamento de afiliado, insira-o aqui."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2356
msgid "If you can't find answers to your questions below, contact us."
msgstr ""
"Se você não encontrar respostas para suas perguntas abaixo, entre em contato "
"conosco."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1132
msgid "If you have a search box on your homepage, edit it here."
msgstr ""
"Se você tiver uma caixa de pesquisa em sua página inicial, edite-a aqui."
#: payment-thankyou.php:46
msgid "If you have any questions please contact us."
msgstr "Se você tiver alguma dúvida entre em contato conosco."
#: framework/design/account/layout0/header.php:57
msgid ""
"If you have not received the email, please check your account email settings "
"and use the resend button to try again."
msgstr ""
"Se você não recebeu o e-mail, verifique as configurações de e-mail da sua "
"conta e use o botão reenviar para tentar novamente."
#: framework/admin/_editor.php:174 framework/admin/parts/design-pages.php:33
msgid ""
"If you want to edit your pages with a page builder, please install Elementor."
msgstr ""
"Se você deseja editar suas páginas com um construtor de páginas, instale o "
"Elementor."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:629
msgid ""
"If you want to manually approve user accounts after they purchase this "
"membership enable this option. During the period of waiting for approval "
"they will not be able to access any membership features."
msgstr ""
"Se você deseja aprovar manualmente as contas de usuário após a compra dessa "
"associação, ative esta opção. Durante o período de espera pela aprovação, "
"eles não poderão acessar nenhum recurso de associação."
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:110
msgid ""
"If you work or own this business you can claim this listing and add it to "
"your account."
msgstr ""
"Se você trabalha ou é proprietário desta empresa, pode reivindicar esta "
"listagem e adicioná-la à sua conta."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:620
msgid ""
"If your unhappy with your purchase, ask for a refund anytime within 30 days."
msgstr ""
"Se estiver insatisfeito com sua compra, peça um reembolso a qualquer momento "
"dentro de 30 dias."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:686
msgid "Illistration Style"
msgstr "Ilustração de estilo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2193
msgid "Illustrations"
msgstr "Ilustrações"
#: framework/design/parts/search-list.php:151
msgid "Im looking for"
msgstr "Estou procurando por"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:85
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:63
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:74
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:148
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:161
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:173
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:185
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:386
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1496
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1517
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1542
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1996
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2025
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2048
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2263
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:96
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2767
msgid "Image - Extra Images"
msgstr "Imagem - Imagens extras"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2667
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2703
msgid "Image - Main Image"
msgstr "Imagem - Imagem principal"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2681
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2724
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3050
msgid "Image ALT Tag."
msgstr "Marca ALT da imagem."
#: framework/admin/parts/design-single.php:89
#: framework/admin/parts/design-single.php:117
#: framework/admin/parts/design-single.php:146
#: framework/admin/parts/design-single.php:178
#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:18
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galeria de imagens"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:131
msgid "Image Link"
msgstr "Link da imagem"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:83
msgid "Image Required"
msgstr "Imagem obrigatória"
#: framework/admin/parts/design-header.php:593
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:550
#: framework/admin/parts/design-logo.php:94
msgid "Image Size"
msgstr "Tamanho da imagem"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:55
msgid "Image Uploads"
msgstr "Uploads de imagens"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:26
#: framework/elementor/elementor-code1.php:77
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1002
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:53
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#: framework/docs/header.php:291
msgid "Images & figures"
msgstr "Imagens e figuras"
#: framework/admin/_stores.php:259
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: framework/admin/_locations.php:60
msgid "Import Country/City Data"
msgstr "Importação De País/Cidade Data"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:81
msgid "Import Makes & Models"
msgstr "Importar marcas e modelos"
#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:21
#: framework/admin/parts/newsletter-import.php:47
msgid "Import Subscribers"
msgstr "Importar assinantes"
#: framework/admin/parts/stores-import.php:21
msgid "Import Values"
msgstr "Importar valores"
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:58
msgid "Impressions"
msgstr "Impressões"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:85
msgid "In Person/On Collection"
msgstr "Coleta Pessoal/Na Coleta"
#: account/account-offers.php:63
msgid "In Progress"
msgstr "Em andamento"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5860
#, fuzzy
#| msgid "In stock"
msgid "In Stock"
msgstr "Em estoque"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:966
msgid "In Transit"
msgstr "Em trânsito"
#: single/single-content-data-rates.php:52
#: framework/design/add/add-callrates.php:70
msgid "Incall"
msgstr "Chamada"
#: framework/design/add/add-product-details.php:118
msgid "Inch"
msgstr "Polegada"
#: framework/design/add/add-addons.php:115
msgid "included"
msgstr "incluído"
#: framework/admin/_listingsetup.php:333
msgid "Includes X Images.."
msgstr "Inclui X Imagens.."
#: forms/add-listing.php:81
msgid "Increase your page views with a catchy title!"
msgstr "Aumente suas visualizações de página com um título cativante!"
#: _escort/functions.php:22
msgid "Independent Escort"
msgstr "Escolta Independente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1950
msgid "India"
msgstr "Índia"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:572
msgid "Indian Dating"
msgstr "namoro indiano"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:689
msgid "Inline"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2862
msgid "Inner Pages"
msgstr "Páginas internas"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3471
msgid "Inovices"
msgstr "Noviços"
#: framework/admin/_usersettings.php:224
#: framework/admin/blocks/userfields.php:90
msgid "Input Field"
msgstr "Campo de entrada"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:20
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: framework/admin/_editor.php:176 framework/admin/parts/design-pages.php:35
msgid "Install Elementor"
msgstr "Instalar Elementor"
#: framework/admin/_plugins.php:157
msgid "Install Now"
msgstr "instale agora"
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:70
msgid "Install Theme"
msgstr "Instalar tema"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:41
msgid "Installed Gateways"
msgstr "Gateways instalados"
#: framework/admin/blocks/login.php:73
msgid "Installing, please wait..."
msgstr "Instalando, aguarde..."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:633
msgid "Instant Access After Payment"
msgstr "Acesso instantâneo após o pagamento"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1048
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1459
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1501
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1544
msgid "Interesting"
msgstr "Interessante"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9821
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:960
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1095
msgid "Interior"
msgstr "Interior"
#: _learning/functions.php:189
msgid "Intermediate"
msgstr "Intermediário"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2021
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2066
msgid "Internet Services"
msgstr "Serviços da Internet"
#: _jobs/functions.php:262 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2157
msgid "Internship"
msgstr "Estágio"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1393
msgid "Interview"
msgstr "Entrevista"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1007
msgid "Interview Accepted"
msgstr "Entrevista aceita"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1015
msgid "Interview Cancelled"
msgstr "Entrevista cancelada"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1030
msgid "Interview Complete"
msgstr "Entrevista concluída"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1022
msgid "Interview Status Updated"
msgstr "Status da entrevista atualizado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4811
msgid "Interview Times"
msgstr "Horários das entrevistas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1394
msgid "Interviews"
msgstr "Entrevistas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9020
msgid "Intro"
msgstr "Introdução"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1038
msgid "Introduction to Data Science"
msgstr "Introdução à ciência de dados"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:574
msgid "Invalid Amount."
msgstr "Montante inválido."
#: forms/verify-sms.php:71
msgid "Invalid Code. Please check and try again."
msgstr "Código inválido. Por favor verifique e tente novamente."
#: ajax/ajax-modal-payment.php:409 framework/new_class/ppt_extra_cart.php:502
msgid "Invalid Coupon Code"
msgstr "Código de cupom inválido"
#: widgets/widget-newsletter-form.php:53 widgets/widget-newsletter-form.php:99
#: widgets/widget-newsletter.php:69 widgets/widget-newsletter.php:122
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:762
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5449
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7073
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7931
msgid "Invalid Email Address"
msgstr "Endereço de email invalido"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5499
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5515
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5519
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5522
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7025
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7041
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7045
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7048
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7938
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7954
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7958
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7961
msgid "Invalid Google reCAPTCHA"
msgstr "Google reCAPTCHA inválido"
#: framework/admin/blocks/sms.php:366
msgid "Invalid mobile number."
msgstr "Número de celular inválido."
#: ajax/ajax-modal-msg.php:562 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1595
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5457
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7081
msgid "Invalid Username"
msgstr "Nome de usuário Inválido"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:330
msgid "INVOICE"
msgstr "FATURA"
#: account/account-invoices.php:367 account/account-invoices.php:438
#: forms/invoice.php:50 framework/docs/header.php:563
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1129
msgid "Invoice"
msgstr "Fatura"
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:58
msgid "Invoice Address"
msgstr "Endereço da fatura"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:298
msgid "Invoice Currency"
msgstr "A Moeda Da Fatura"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:220
#: framework/design/account/parts/_details.php:151
msgid "Invoice ID"
msgstr "ID da fatura"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:54
msgid "Invoice System"
msgstr "Sistema de fatura"
#: framework/admin/_search.php:66 framework/admin/parts/locations-ip.php:20
msgid "IP Targeting"
msgstr "Segmentação de IP"
#: single/sidebar/sidebar_at_bidhistory.php:22
msgid "is the highest bidder."
msgstr "é o maior lance."
#: _compare/functions.php:123
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:71
msgid "Issue Refund"
msgstr "Reembolso Do Problema"
#: account/account-cashback.php:368
msgid ""
"It can then take up to 60 days for the cashback to be approved and made "
"payable."
msgstr "Pode levar até 60 dias para que o cashback seja aprovado e pago."
#: _coupon/functions.php:782
msgid "It Doesn't Work"
msgstr "Não funciona"
#: single/single-content-data-buttons.php:392
msgid "It looks like you've already sent a wink."
msgstr "Parece que você já enviou uma piscadela."
#: ajax/ajax-modal-gift.php:36
msgid "It looks like you've already sent this user a gift."
msgstr "Parece que você já enviou um presente para este usuário."
#: _coupon/functions.php:774
msgid "It Works"
msgstr "Funciona"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:455
msgid "It's Bad"
msgstr "É mau"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:446
msgid "It's Great!"
msgstr "É ótimo!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2320
msgid "It's quick to install and easy to setup."
msgstr "É rápido de instalar e fácil de configurar."
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:953
msgid "Italian"
msgstr "italiano"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1603
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:329
msgid "Item"
msgstr "Item"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:109
msgid "Item Name"
msgstr "Nome do item"
#: account/account-offers.php:350
msgid "Item ordered"
msgstr "Item encomendado"
#: _auction/functions.php:414 _auction/functions.php:547
#: _auction/functions.php:1103 _cardealer/functions.php:267
#: _classifieds/functions.php:165 _realestate/functions.php:314
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:183
msgid "Item Sold"
msgstr "Item vendido"
#: single/sidebar/sidebar_ct.php:24
msgid "item sold"
msgstr "item vendido"
#: _cardealer/functions.php:263 _classifieds/functions.php:161
msgid "Item Status"
msgstr "Status do item"
#: forms/invoice.php:192 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3402
msgid "Items"
msgstr "Itens"
#: content-member.php:22
msgid "items"
msgstr "Itens"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9668
msgid "Items Ending Soon"
msgstr "Itens terminando em breve"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:907
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1161
msgid "Items Won"
msgstr "Itens ganhos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1207
msgid "Jane Doe"
msgstr "Jane Doe"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:951
msgid "Japanese"
msgstr "japonês"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2250
msgid "Jewelry"
msgstr "Joalheria"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1259
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1387
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1469
msgid "Job"
msgstr "Trabalho"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1148
msgid "Job Accepted"
msgstr "Trabalho aceito"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:138
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:159
msgid "Job Complete"
msgstr "Trabalho concluído"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1170
msgid "Job Completed"
msgstr "Trabalho concluído"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8941
msgid "Job Description"
msgstr "Descrição do trabalho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8944
msgid "Job Offers"
msgstr "Ofertas de trabalho"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:214
msgid "Job Post ID"
msgstr "ID da postagem de trabalho"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1155
msgid "Job Rejected"
msgstr "Trabalho rejeitado"
#: filters/filter-usertype.php:44
msgid "Job Seeker"
msgstr "Procurando emprego"
#: _micro/functions.php:166
msgid "Job Status"
msgstr "Status de trabalho"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2165
#: framework/design/account/account-offers-job.php:177
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:239
msgid "Job Title"
msgstr "Cargo"
#: account/account-offers.php:376
msgid "Job title"
msgstr "Cargo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5789
#: framework/design/parts/search-list.php:365
msgid "Job Type"
msgstr "Tipo de emprego"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1162
msgid "Job Updated"
msgstr "Trabalho atualizado"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1260
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1388
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1470
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2040
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2085
msgid "Jobs"
msgstr "Empregos"
#: author.php:251 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5707
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5708
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:961
msgid "Jobs Sold"
msgstr "Trabalhos vendidos"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2157
msgid "John Doe"
msgstr "John Doe"
#: widgets/widget-newsletter-form.php:77 widgets/widget-newsletter.php:97
msgid "Join"
msgstr "Juntar"
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:34
msgid "Join Course"
msgstr "Ingressar no curso"
#: framework/design/hero/hero150.php:45
msgid "Join Free!"
msgstr "Junte-Se Livre!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1968
msgid "Join Now"
msgstr "Entrar"
#: framework/design/text/text1.php:78 framework/design/text/text10.php:73
#: framework/design/text/text12.php:71 framework/design/text/text14.php:71
#: framework/design/text/text16.php:71 framework/design/text/text17.php:76
#: framework/design/text/text17a.php:76 framework/design/text/text18.php:65
#: framework/design/text/text18a.php:65 framework/design/text/text1a.php:75
#: framework/design/text/text1b.php:75 framework/design/text/text1c.php:75
#: framework/design/text/text1d.php:76 framework/design/text/text1e.php:76
#: framework/design/text/text1f.php:75 framework/design/text/text1g.php:75
#: framework/design/text/text2.php:65 framework/design/text/text3.php:74
#: framework/design/text/text4.php:75 framework/design/text/text7.php:71
#: framework/design/text/text9.php:73 framework/design/text/text9a.php:73
#: framework/design/icon/OLD/icon10.php:73
msgid "Join Now!"
msgstr "Entrar!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2258
msgid "Join our community today and start uploading your own videos."
msgstr ""
"Junte-se à nossa comunidade hoje e comece a enviar seus próprios vídeos."
#: widgets/widget-newsletter.php:38 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2364
msgid "Join Our Newsletter"
msgstr "Junte-se à nossa Newsletter"
#: framework/design/footer/new/mid.php:230
msgid "Join our newsletter"
msgstr "Junte-se à nossa newsletter"
#: widgets/widget-newsletter.php:41
msgid ""
"Join our subscribers list to get the latest news, updates and special offers "
"delivered directly in your inbox."
msgstr ""
"Junte-se à nossa lista de assinantes para receber as últimas notícias, "
"atualizações e ofertas especiais entregues diretamente na sua caixa de "
"entrada."
#: author.php:219 templates/tpl-page-users.php:109
#: framework/admin/parts/users-table.php:169
msgid "Joined"
msgstr "Ingressou"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:211
msgid "jQuery in Footer"
msgstr "jQuery no rodapé"
#: framework/design/add/add-save.php:27
msgid "Just Now"
msgstr "Agora mesmo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7000
msgid "Just Updated"
msgstr ""
#: filters/filter-keyword.php:23 search/search-filters1.php:27
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6582
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:67
#: framework/design/parts/search-inline.php:43
#: framework/design/parts/search-inline.php:163
#: framework/design/parts/search-list.php:39
#: framework/design/parts/search-list.php:283
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra-chave"
#: filters/filter-keyword.php:23 search/search-filters1.php:27
#: widgets/widget-blog-search.php:30 framework/docs/c_forms.php:65
#: framework/docs/c_forms.php:74 framework/design/header/header14.php:77
#: framework/design/header/header14a.php:75
#: framework/design/header/header21.php:68
#: framework/design/header/header21a.php:68
#: framework/design/header/header22.php:95
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:10
#: framework/design/widgets/search_1.php:10
#: framework/design/header/new/header.php:545
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:63
#: framework/design/header/parts/header-search-3.php:28
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:88
msgid "Keyword.."
msgstr "Palavra-chave.."
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:71
#: framework/admin/parts/listings-table.php:89
#: framework/admin/parts/orders-table.php:82
msgid "Keyword..."
msgstr "Palavra-chave..."
#: framework/design/add/add-keywords.php:30
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"
#: framework/design/add/add-product-details.php:59
msgid "Kilogram"
msgstr "Quilograma"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:1438 framework/admin/blocks/maps.php:186
msgid "kilometers"
msgstr "quilômetros"
#: filters/filter-distance.php:260
msgid "KM"
msgstr "KM"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:954
msgid "Korean"
msgstr "coreano"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:957
msgid "Kurdish"
msgstr "Curdo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:731
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:732
msgid "Landings"
msgstr ""
#: ajax/ajax-sidebar.php:210 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5939
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7804
msgid "Language"
msgstr "Língua"
#: framework/admin/blocks/language.php:136
#: framework/admin/parts/settings-list.php:24
msgid "Languages"
msgstr "línguas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:528
msgid "Laptop Cashback & Deals"
msgstr "Devolução e ofertas de notebooks"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:51
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:42
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:943
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1301
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:98
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:168
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6060
#: framework/design/store/stores2.php:25
msgid "Last >>"
msgstr "Último >>"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:397
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:147
#, fuzzy
#| msgid "Last login IP"
msgid "Last Login"
msgstr "Último IP de login"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:160
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:13
msgid "Last Name"
msgstr "Último nome"
#: author.php:225 account/account-friends.php:112
#: account/account-friends.php:176 account/account-friends.php:236
msgid "Last Online"
msgstr "Último online"
#: single/single-author.php:71
#, php-format
msgid "last online %s."
msgstr "último %s online."
#: framework/admin/parts/users-table.php:175
msgid "Last Seen"
msgstr "Visto pela última vez"
#: framework/design/add/add-save.php:31
msgid "Last Updated"
msgstr "Ultima atualização"
#: filters/filter-lastused.php:55 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5597
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6640
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6648
msgid "Last Used"
msgstr "Usado por último"
#: _coupon/popup.php:187 cards/cp/list.php:269
#: cards/themes/search_list_cp.php:266
#, fuzzy, php-format
#| msgid "last used %s ago"
msgid "last used %s"
msgstr "usado pela última vez %s atrás"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:89
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:40
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:65
#: framework/admin/parts/comments-table.php:68
msgid "Latest"
msgstr "Mais recente"
#: widgets/widget-coupon-deals.php:27 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1993
msgid "Latest Deals"
msgstr "Últimas ofertas"
#: widgets/widget-blog-recent.php:41 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2349
#: framework/design/header/header21.php:104
#: framework/design/header/header21a.php:104
msgid "Latest News"
msgstr "Últimas notícias"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:117
#: framework/design/add/add-map.php:57
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: framework/docs/header.php:55
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:118
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:104
msgid "Layout"
msgstr "Esquema"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2536
msgid "Layout - Section & Padding"
msgstr "Layout - Seção e preenchimento"
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:55
#: framework/admin/parts/listings-table.php:209
msgid "Leads"
msgstr "Conduz"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2167
msgid "Learn a new skill online today."
msgstr "Aprenda uma nova habilidade online hoje."
#: framework/admin/parts/design-menu.php:26
msgid "Learn how to change menu navigation on your website."
msgstr "Saiba como alterar a navegação do menu em seu site."
#: framework/admin/parts/design-text.php:27
msgid "Learn how to change system text within your website."
msgstr "Saiba como alterar o texto do sistema em seu site."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:934
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1019
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1107
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1308
#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:33
#: framework/design/add/add-addons.php:174
msgid "Learn More"
msgstr "Saber mais"
#: header-menu.php:23 framework/admin/_customfields.php:408
msgid "learn more"
msgstr "Saber mais"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:744
msgid "Learn more about our services"
msgstr "Saiba mais sobre nossos serviços"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1169
msgid "Learn more about us"
msgstr "Aprenda mais sobre nós"
#: filters/filter-sortby.php:31
msgid "Least Popularity"
msgstr "Menos popularidade"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:214
msgid "leave blank for default message."
msgstr "deixe em branco para a mensagem padrão."
#: ajax/ajax-modal-rating.php:53
msgid ""
"Leave comments below but please be respectful otherwise it will be deleted."
msgstr ""
"Deixe comentários abaixo, mas por favor, seja respeitoso, caso contrário, "
"ele será excluído."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:359
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:446
#: framework/design/account/parts/_complete.php:99
#: framework/design/account/parts/_complete.php:101
#: framework/design/account/parts/_feedback.php:28
msgid "Leave Feedback"
msgstr "Deixe um feedback"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:923
msgid "Left"
msgstr "Deixou"
#: account/account-sellspace.php:145
#: framework/design/account/account-sellspace.php:148
msgid "left"
msgstr "deixou"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2179
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2207
msgid "Legal"
msgstr "Jurídico"
#: framework/design/add/add-product-details.php:92
msgid "Length"
msgstr "Comprimento"
#: framework/design/add/add-product-details.php:113
msgid "Length Type"
msgstr "Tipo de comprimento"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:567
msgid "Lesbian Dating"
msgstr "Encontros Lésbicos"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:123
msgid "Less protection for website owner"
msgstr "Menos proteção para o proprietário do site"
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:77
msgid "Let users to login via Twitter, Facebook, Google etc"
msgstr "Permita que os usuários façam login via Twitter, Facebook, Google etc."
#: framework/admin/_listingsetup.php:153
msgid "Let users watch X seconds of a video before being asked to join."
msgstr ""
"Permita que os usuários assistam X segundos de um vídeo antes de serem "
"solicitados a participar."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:25
msgid "Let's start with your <span>first name</span>."
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5931
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5978
#: framework/design/parts/search-list.php:381
msgid "Level"
msgstr "Nível"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9845
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:608
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:84
msgid "License Key"
msgstr "Chave de licença"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1054
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1076
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1101
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1229
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1387
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1402
#: framework/admin/parts/design-logo.php:108
#: framework/admin/parts/design-logo.php:113
#: framework/design/add/add-product-details.php:70
msgid "Light"
msgstr "Leve"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:334
msgid "Light Background"
msgstr "Fundo claro"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3818
#: single/sidebar/sidebar_da.php:107
msgid "Like"
msgstr "Como"
#: single/single-statsbar.php:94 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5969
msgid "Likes"
msgstr "Gostos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5968
msgid "Likes Icon"
msgstr "Ícone de curtidas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1800
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2010
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2227
msgid ""
"Limit how many messages this user can send. Will update when their "
"membership renews."
msgstr ""
"Limite quantas mensagens esse usuário pode enviar. Será atualizado quando "
"sua associação for renovada."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2262
msgid "Limit how many times users can view other profiles."
msgstr "Limite de quantas vezes os usuários podem ver outros perfis."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2260
msgid "Limit Profile Views"
msgstr "Limite De Visualizações De Perfil"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:466
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:89
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:921
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1111
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2069
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2315
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2449
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2687
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2730
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2792
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2818
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2843
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2868
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2893
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2919
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2996
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3022
#: framework/admin/blocks/mobile.php:121
#: framework/admin/parts/design-sections.php:63
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:228
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1564
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1608
#: framework/admin/parts/design-pages.php:268
msgid "Link Broken"
msgstr "Link quebrado"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:138
msgid "Link Dark"
msgstr "Link escuro"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:150
msgid "Link Dark Color"
msgstr "Cor escura do link"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:137
msgid "Link Light"
msgstr "Luz de link"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:144
msgid "Link Light Color"
msgstr "Cor clara do link"
#: single/single-content-data-share.php:89
msgid "Link saved to your clipboard."
msgstr "Link salvo na sua área de transferência."
#: framework/admin/blocks/companymap.php:24
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3170
msgid "Links List 1"
msgstr "Lista de links 1"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3202
msgid "Links List 2"
msgstr "Lista de Links 2"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3234
msgid "Links List 3"
msgstr "Lista de Links 3"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3266
msgid "Links List 4"
msgstr "Lista de Links 4"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:908
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1463
msgid "List Items"
msgstr "lista de itens"
#: templates/tpl-page-stores.php:115
msgid "List of all brands"
msgstr "Lista de todas as marcas"
#: templates/tpl-page-categories.php:142
msgid "List of all categories"
msgstr "Lista de todas as categorias"
#: templates/tpl-page-countries.php:135
#: framework/admin/parts/locations-view.php:84
msgid "List of all locations."
msgstr "Lista de todos os locais."
#: templates/tpl-page-stores.php:110 templates/tpl-page-stores.php:120
msgid "List of all stores"
msgstr "Lista de todas as lojas"
#: search/search-togglebar.php:224
#, fuzzy
#| msgid "Last Viewed"
msgid "List View"
msgstr "Visto pela última vez"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2108
msgid "Listen to user audio files."
msgstr "Ouça os arquivos de áudio do usuário."
#: ajax/ajax-modal-log.php:79 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1302
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1101
msgid "Listing"
msgstr "Listagem"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1381
msgid "Listing Added"
msgstr "Listagem adicionada"
#: home-demo.php:360
msgid "Listing Blocks"
msgstr "Listando blocos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1787
msgid "Listing Data"
msgstr "Dados de listagem"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:298
msgid "Listing Deleted"
msgstr "Listagem excluída"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:310
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1405
msgid "Listing Expired"
msgstr "Listagem expirada"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1048
msgid "Listing Expiry"
msgstr "Expiração da Listagem"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1318
msgid "Listing Packages"
msgstr "Listando pacotes"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:187
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:53
msgid "Listing Page"
msgstr "Página de listagem"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:408
msgid "Listing Page Extras"
msgstr "Extras da página de listagem"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2582
msgid "Listing Settings"
msgstr "Configurações de listagem"
#: _cardealer/functions.php:281 _cardealer/functions.php:290
#: _cardealer/functions.php:300 _classifieds/functions.php:181
#: _classifieds/functions.php:190 _classifieds/functions.php:199
msgid "Listing Type"
msgstr "Tipo de listagem"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:679
msgid "Listing Types"
msgstr "Tipos de listagem"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:288
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1393
msgid "Listing Updated"
msgstr "Listagem atualizada"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1107
msgid "Listing Upgrade"
msgstr "Atualização de listagem"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1303
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3066
msgid "Listings"
msgstr "Listagens"
#: templates/form-memberships.php:339
msgid "Listings Included"
msgstr "Listagens incluídas"
#: framework/docs/header.php:104
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:53
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:514
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:515
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:841
#: framework/admin/parts/card-news.php:134
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:66
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:99
#: framework/admin/parts/listings-table.php:77
#: framework/admin/parts/listings-table.php:115
#: framework/design/add/add-files.php:397
#: framework/design/add/add-files.php:717
msgid "Live"
msgstr "Viver"
#: framework/admin/welcome.php:379
#, php-format
msgid "Live %s"
msgstr "Vidas"
#: framework/admin/parts/news-overview.php:23
msgid "Live Ads"
msgstr "Anúncios ativos"
#: framework/admin/parts/news-overview.php:24
msgid "Live ads are custom pop-ups and messages displayed on your website."
msgstr ""
"Os anúncios ao vivo são pop-ups e mensagens personalizados exibidos em seu "
"site."
#: framework/admin/parts/locations-view.php:21
msgid "Live Data"
msgstr "Dados Ao Vivo"
#: framework/design/add/add-files.php:69
msgid "Live Files"
msgstr "Arquivos ao vivo"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:473
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:77
msgid "Live for"
msgstr "Viva por"
#: framework/design/add/add-files.php:94
msgid "Live Photos"
msgstr "Fotos ao vivo"
#: framework/design/add/add-files.php:44
msgid "Live Videos"
msgstr "Vídeos ao vivo"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Load Defaults"
msgstr "Carregar padrões"
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:67
msgid "Load Elementor"
msgstr "Carregar Elementor"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:94
msgid "Load Map"
msgstr "Carregar mapa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1982
msgid "Load More"
msgstr "Carregue mais"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:471
msgid "Local & City"
msgstr "Local e Cidade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:505
msgid "Local & City Classifieds"
msgstr "Classificados locais e municipais"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:489
msgid "Local & City Directory"
msgstr "Diretório local e da cidade"
#: author.php:231 ajax/ajax-modal-rating.php:33 filters/filter-distance.php:31
#: filters/filter-distance.php:46 filters/filter-distance.php:60
#: single/single-map.php:27 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6590
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8942
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9068
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9081
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9107
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9120
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9175
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1418
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1169
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:111
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:57
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:70
#: framework/design/add/add-map.php:47
#: framework/design/parts/search-inline.php:400
#: framework/design/parts/search-list-big.php:158
#: framework/design/parts/search-list.php:52
#: framework/design/parts/search-list.php:58
#: framework/design/parts/search-list.php:215
#: framework/design/parts/search-list.php:221
#: framework/design/parts/search-list.php:436
msgid "Location"
msgstr "Localização"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9055
msgid "Location & Availability"
msgstr "Localização e disponibilidade"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:21
msgid "Location Data"
msgstr "Dados De Localização"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:36
msgid ""
"Location search features can only be used when Google Maps or Mapbox is "
"enabled."
msgstr ""
"Os recursos de pesquisa de localização só podem ser usados quando o Google "
"Maps ou o Mapbox está ativado."
#: framework/admin/_locations.php:39 framework/new_class/class_admin.php:515
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:19
msgid "Locations"
msgstr "Locais"
#: framework/admin/parts/reports-table.php:54
msgid "Log"
msgstr "Registo"
#: framework/admin/parts/report-add.php:40
msgid "Log Details"
msgstr "Detalhes do registro"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:50
msgid "Logged In"
msgstr "Logado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8729
msgid "Logged In Users"
msgstr "Usuários logados"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:51
msgid "Logged Out"
msgstr "Desconectado"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2641
#: framework/design/header/header16.php:134
#: framework/design/header/new/header.php:120
msgid "Login"
msgstr "Conecte-se"
#: framework/design/header/new/submenu.php:297
msgid "login"
msgstr "Conecte-se"
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:80
msgid "Login Background"
msgstr "Plano de fundo de login"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:401
#, fuzzy
#| msgid "Login count"
msgid "Login Count"
msgstr "Contagem de login"
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:25
msgid "Login Design"
msgstr "Projeto de login"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:405
msgid "Login IP"
msgstr "IP de login"
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:67
msgid "Login Layout"
msgstr "Esquema de início de sessão"
#: single/single-content-data-description.php:159
msgid "Login or Register"
msgstr "Faça login ou cadastre-se"
#: widgets/widget-pages-all.php:24 framework/admin/_editor.php:120
#: framework/admin/_usersettings.php:127
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:71
msgid "Login Page"
msgstr "Página de login"
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:159
msgid "Login Page Design"
msgstr "Design da página de login"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:143
msgid "Login To Download"
msgstr "Faça login para baixar"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:520
msgid "Login To Watch Videos"
msgstr "Faça login para assistir a vídeos"
#: framework/admin/parts/design-overview.php:67
msgid "Logo & Fonts"
msgstr "Logo e fontes"
#: account/account-store.php:98
msgid "Logo Icon"
msgstr "Ícone do logotipo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2526
msgid "Logo Text"
msgstr "Texto do logotipo"
#: account/account.php:167 ajax/ajax-sidebar.php:190
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1356
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1973
#: framework/design/account/account-menu.php:88
#: framework/design/account/layout0/footer.php:94
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:86
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: framework/new_class/class_admin.php:545
msgid "Logs"
msgstr "Histórico"
#: framework/admin/parts/reports-table.php:23
msgid "Logs Found"
msgstr "Registros encontrados"
#: framework/design/hero/parts/search.php:25
msgid "London Airport"
msgstr "Aeroporto de Londres"
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:15
msgid "London, 24 Rillington Place"
msgstr "Londres, 24 Rillington Place"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:108
#: framework/design/add/add-map.php:56
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:69
msgid "Looking for a"
msgstr "Procurando um"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1246
msgid "Looks"
msgstr "Visual"
#: 404.php:33
msgid "Looks like something's broken here."
msgstr "Parece que algo está quebrado aqui."
#: account/account-offers.php:58 account/account-offers.php:599
msgid "Lost"
msgstr "Perdido"
#: ajax/ajax-modal-login.php:228
msgid "Lost password?"
msgstr "Senha perdida?"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5491
msgid "LOT"
msgstr "MUITOS"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5490
msgid "LOT Number"
msgstr "Número de lote"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:952
msgid "Lot's of Happy Customers"
msgstr "Muitos clientes felizes"
#: filters/filter-sortby.php:24
msgid "Lowest"
msgstr "Mais baixo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:470
msgid "Luxury Accommodation"
msgstr "Alojamento de luxo"
#: forms/invoice.php:171 forms/invoice.php:179
msgid "Mailing Address"
msgstr "Endereço de correspondência"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:27
msgid "Main Image"
msgstr "Imagem da mão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5753
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9808
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1028
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:496
msgid "Make"
msgstr "Faça"
#: framework/admin/_stores.php:245 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7816
#: framework/design/parts/search-list.php:238
msgid "Make & Model"
msgstr "Marca e modelo"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:182
msgid "Make a test payment using your current settings."
msgstr "Faça um pagamento de teste usando suas configurações atuais."
#: single/single-offer.php:114
msgid "Make an offer"
msgstr "Fazer uma oferta"
#: single/single-offer.php:117
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Make an offer for this item by entering an amount below. Your offer will "
#| "be sent to the user for consideration. Good luck!"
msgid ""
"Make an offer for this item by entering an amount below. Your offer will be "
"sent to the user for consideration."
msgstr ""
"Faça uma oferta para este item inserindo um valor abaixo. Sua oferta será "
"enviada ao vendedor para consideração. Boa sorte!"
#: single/single-content-data-buttons.php:110 _auction/functions.php:754
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:530
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4883
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4896
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:945
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1156
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1276 single/sidebar/sidebar_mj.php:201
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:518
msgid "Make Offer"
msgstr "Faça oferta"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:703
msgid "Make Offer Only"
msgstr "Fazer oferta apenas"
#: account/account-offers.php:367 account/account-offers.php:420
#: account/account-offers.php:434 ajax/ajax-modal-payuser.php:34
#: framework/design/account/parts/_complete.php:49
#: framework/design/account/parts/_complete.php:131
msgid "Make Payment"
msgstr "Faça o pagamento"
#: forms/add-listing.php:98
msgid ""
"Make your description easy to read. Focus on benefits and features and "
"includes lot's of detail for best results."
msgstr ""
"Faça sua descrição fácil de ler. Foco nos benefícios e recursos e inclui "
"muitos detalhes para obter melhores resultados."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:931
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:74
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:94
msgid "Makes & Models"
msgstr "Faz & Modelos"
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:24
#, fuzzy
#| msgid "Make & Models"
msgid "Makes & Models"
msgstr "Marca e modelos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:618
msgid "Makeup"
msgstr "Maquiagem"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:511
msgid "Makeup Classifieds"
msgstr "Classificados de maquiagem"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:601
msgid "Makeup Stores"
msgstr "Lojas de maquiagem"
#: _dating/functions.php:175 _dating/functions.php:177
#: _dating/functions.php:199 _dating/functions.php:201
#: _dating/functions.php:224 _dating/functions.php:226
#: _dating/functions.php:227
msgid "Male"
msgstr "Macho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9663
msgid "Male Profiles"
msgstr "Perfis Masculinos"
#: _dating/functions.php:85
msgid "Man Seeking Women"
msgstr "homem procurando mulheres"
#: framework/admin/_news.php:95 framework/admin/parts/comments-overview.php:47
#: framework/admin/parts/news-overview.php:51
#: framework/design/add/add-product-category.php:129
msgid "Manage"
msgstr "Gerir"
#: framework/admin/welcome.php:526
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2427
#: framework/design/add/add-callrates.php:52
msgid "manage"
msgstr "gerir"
#: footer-codes.php:294
#, php-format
msgid "Manage %s"
msgstr "Gerenciar %s"
#: framework/admin/_advertising.php:135
msgid "Manage admin and user uploaded banner ads."
msgstr "Gerencie anúncios de banner carregados por administradores e usuários."
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:15
msgid "Manage advertising space for your website."
msgstr "Gerencie o espaço publicitário do seu site."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5167
msgid "Manage all feedback and comments you have left on our website here."
msgstr ""
"Gerencie todos os comentários e comentários que você deixou em nosso site "
"aqui."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:476
msgid "Manage All Pages"
msgstr "Gerenciar todas as páginas"
#: framework/design/add/add-content.php:105
msgid "Manage Badges"
msgstr "Gerenciar crachás"
#: framework/admin/_advertising.php:134
msgid "Manage Banners"
msgstr "Gerenciar banners"
#: framework/admin/_advertising.php:111
msgid "Manage Campaigns"
msgstr "Gerenciar campanhas"
#: framework/admin/_comments.php:141
msgid "Manage Comments"
msgstr "Gerenciar comentários"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:502
#: framework/admin/parts/design-header.php:471
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:426
msgid "Manage Company Values"
msgstr "Gerenciar os valores da empresa"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:45
msgid "Manage Country Values"
msgstr "Gerenciar valores do país"
#: framework/admin/_advertising.php:86
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:40
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:44
msgid "Manage default banner spaces on your website."
msgstr "Gerencie espaços de banner padrão em seu site."
#: framework/admin/_email.php:373
msgid "Manage Emails"
msgstr "Gerenciar e-mails"
#: framework/admin/_advertising.php:112
msgid "Manage existing advertising campaigns."
msgstr "Gerenciar campanhas publicitárias existentes."
#: framework/design/add/add-features.php:77
msgid "manage fields"
msgstr "gerenciar campos"
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:72
#, php-format
msgid "Manage image, video and audio settings for your %s."
msgstr "Gerencie as configurações de imagem, vídeo e áudio para seu %s."
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:87
msgid "Manage Listing"
msgstr "Gerenciar listagem"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:425
#: framework/admin/parts/design-header.php:453
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:408
msgid "Manage Menus"
msgstr "Gerenciar menus"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:255
msgid "Manage My Bids"
msgstr "Gerenciar meus lances"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:469
msgid "Manage Newsletters"
msgstr "Gerenciar boletins informativos"
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:67
#, php-format
msgid "Manage options displayed when users create %s."
msgstr "Gerenciar as opções exibidas quando os usuários criam %s."
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:15
msgid "Manage payment gateways, tax, shipping, coupons etc"
msgstr "Gerenciar gateways de pagamento, impostos, remessas, cupons etc."
#: framework/design/add/add-workinghours.php:112
msgid "Manage Schedule"
msgstr "Gerenciar Agenda"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:64
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:35
msgid "Manage Stores"
msgstr "Gerenciar Lojas"
#: framework/admin/_customfields.php:759
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:144
msgid "Manage Taxonomies"
msgstr "Gerenciar taxonomias"
#: framework/admin/_listingsetup.php:98
#, php-format
msgid "Manage the display of the %s page."
msgstr "Gerencie a exibição da página %s."
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:54
msgid "Manage the popup box settings."
msgstr "Gerenciar a caixa de pop-up configurações."
#: framework/admin/_usersettings.php:97
msgid "Manage user favorites & likes."
msgstr "Gerencie os favoritos e curtidas do usuário."
#: framework/admin/_usersettings.php:88
msgid "Manage user ratings & comments."
msgstr "Gerenciar classificações e comentários de usuários."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:50
msgid "Manage user signups and registration options here."
msgstr "Gerencie inscrições de usuários e opções de registro aqui."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:59
msgid "Manage user types and display options."
msgstr "Gerencie tipos de usuários e opções de exibição."
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:22
msgid "Manage user verification options."
msgstr "Gerencie as opções de verificação do usuário."
#: footer-codes.php:288
msgid "Manage Users"
msgstr "Gerenciar usuários"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:137
msgid "manage values"
msgstr "gerenciar valores"
#: framework/admin/_design.php:1245
msgid "Manage website pages"
msgstr "Gerenciar páginas do site"
#: framework/admin/_usersettings.php:165
msgid "Manage what's displayed on the user account page."
msgstr "Gerencie o que é exibido na página da conta do usuário."
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:41
msgid "Manage your user memberships here."
msgstr "Gerencie suas associações de usuário aqui."
#: framework/admin/welcome.php:460
msgid "Manage your website design here."
msgstr "Gerencie o design do seu site aqui."
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:15
msgid "Manage your website settings."
msgstr "Gerencie as configurações do seu site."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:553
msgid "Mango"
msgstr "Manga"
#: framework/orderby/main-interface.php:218
msgid "Manual Order"
msgstr "Pedido manual"
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:52
msgid "Manual Verification (Manual Process)"
msgstr "Verificação Manual (Manual Do Processo)"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:299
msgid "Manual Verified"
msgstr "Manual Verificado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4589
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7145
#: framework/admin/parts/settings-list.php:101
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:770
msgid "Map Display"
msgstr "Visualização Do Mapa"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6803
msgid "Map Icon"
msgstr "Ícone do mapa"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:86
msgid "Map Location"
msgstr "Localização do mapa"
#: framework/admin/blocks/maps.php:18
#, fuzzy
#| msgid "Map Provider"
msgid "Map Providers"
msgstr "Provedor de mapas"
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:63
msgid "Map Settings"
msgstr "Configurações do mapa"
#: search/search-togglebar.php:242
msgid "Map View"
msgstr "Visão do mapa"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:777
msgid "Maps & Locations"
msgstr "Mapas E Locais"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:731
msgid "Maps & Distance Searches"
msgstr "Mapas e pesquisas de distância"
#: framework/admin/blocks/maps.php:38
msgid "Maps are displayed on contact and search pages."
msgstr "Os mapas são exibidos nas páginas de contato e pesquisa."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2140
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2225
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2308
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2550
msgid "Margin"
msgstr "Margem"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:653
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:743
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:837
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1636
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1745
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Margem Inferior"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1003
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1194
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1905
msgid "Margin Top"
msgstr "Margem Superior"
#: framework/docs/header.php:130
msgid "Margins & Padding"
msgstr "Margens e preenchimento"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:445
msgid "mark as sent"
msgstr "marcar como enviados"
#: account/account-offers.php:354
msgid "Mark Completed"
msgstr "Marcar Concluído"
#. Author of the theme
msgid "Mark Fail - PremiumPress"
msgstr "Marcar Falha - PremiumPress"
#: framework/new_class/class_admin.php:503
#: framework/admin/parts/_massimport.php:32
msgid "Mass Import"
msgstr "Importação em massa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:563
msgid "Matchmaking"
msgstr "Matchmaking"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2143
msgid "Mature Escorts"
msgstr "Acompanhantes maduros"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7010
msgid "Mature First"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2118
msgid "Mature Men"
msgstr "Homens maduros"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2119
msgid "Mature Women"
msgstr "Mulheres maduras"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:568
msgid "Mature/ Over 50's Dating"
msgstr "Namoro maduro/acima de 50 anos"
#: filters/filter-year.php:29
msgid "Max"
msgstr "Máx."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:303
msgid "Max Audio Uploads"
msgstr "Máximo de uploads de áudio"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:268
msgid "Max File Uploads"
msgstr "Máximo de uploads de arquivos"
#: framework/design/parts/search-inline.php:70
#: framework/design/parts/search-inline.php:318
#: framework/design/parts/search-inline.php:449
#: framework/design/parts/search-list.php:71
#: framework/design/parts/search-list.php:260
#: framework/design/parts/search-list.php:465
msgid "Max Price"
msgstr "Preço máximo"
#: framework/design/add/add-video-single.php:281
msgid "Max Size:"
msgstr "Tamanho máximo:"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:286
msgid "Max Video Uploads"
msgstr "Máximo de uploads de vídeo"
#: filters/filter-age.php:43 filters/filter-age.php:44
msgid "Max. Age"
msgstr "Máx. Era"
#: filters/filter-price.php:42
msgid "Max. Budget"
msgstr "Máx. Despesas"
#: filters/filter-days.php:47
msgid "Max. Days"
msgstr "Máx. Dias"
#: search.php:344 filters/filter-price.php:45
msgid "Max. Price"
msgstr "Máx. Preço"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:764
msgid "Max. Title Length"
msgstr "Máx. Comprimento do título"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:228
msgid "Measurement ID"
msgstr "Medição de IDENTIFICAÇÃO"
#: forms/add-listing.php:131 forms/add-listing.php:132
msgid "Media"
msgstr "meios de comunicação"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:22
msgid "Media Setting"
msgstr "Configuração de mídia"
#: framework/admin/_listingsetup.php:176
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:71
msgid "Media Settings"
msgstr "Configurações de mídia"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:50
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:41
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:944
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1300
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:113
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:157
#: framework/design/add/add-product-details.php:71
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2136
msgid "Meet Local Escorts Online Right Now!"
msgstr "Conheça Escoltas Locais Online Agora Mesmo!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2112
msgid "Meet someone new today."
msgstr "Conheça alguém novo hoje."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:115
msgid "Meeting Hours"
msgstr "Horário da reunião"
#: author.php:124 _escort/functions.php:15 _micro/functions.php:64
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1359
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1404
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1418
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1445
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6255
msgid "Member"
msgstr "Membro"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:48
#: framework/admin/parts/listings-table.php:218
msgid "Member Access"
msgstr "Acesso de membro"
#: page-forgottenpassword.php:58 ajax/ajax-modal-login.php:55
#: ajax/ajax-modal-login.php:58 framework/design/header/header14.php:92
msgid "Member Login"
msgstr "Acesso de membro"
#: content-member.php:28 cards/user/list.php:60
msgid "Member since"
msgstr "Membro desde"
#: templates/tpl-page-users.php:45 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8164
#: framework/admin/parts/design-footer.php:448
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: ajax/ajax-modal-cashback.php:118 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2410
msgid "Members Area"
msgstr "Área de membros"
#: filters/filter-membership.php:24 single/single-gallery-grid.php:167
#: single/single-gallery-row.php:119
#: framework/new_class/class_admin_design.php:229
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:107
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1075
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8720
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1815
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2385
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:49 single/sidebar/sidebar_vt.php:76
msgid "Members Only"
msgstr "Apenas membros"
#: ajax/ajax-download.php:39 filters/filter-membership.php:25
#: framework/new_class/class_admin_design.php:230
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1076
#: framework/new_class/ppt_5_search.php:1816
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2386
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:50
msgid "Members With Subscriptions"
msgstr "Membros com assinaturas"
#: filters/filter-membership.php:52 framework/new_class/ppt_13_user.php:417
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:426
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:444
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5198
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5398
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7426
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1114
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1121
msgid "Membership"
msgstr "Filiação"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6252
msgid "membership"
msgstr "Filiação"
#: account/account-paywall.php:53 forms/paywall.php:43
#: framework/admin/parts/listings-add.php:220
msgid "Membership Access"
msgstr "Acesso de associação"
#: framework/admin/_membershipsetup.php:43
msgid "Membership Comparison Table"
msgstr "Tabela de Comparação de Sócios"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:213
msgid "Membership Expired"
msgstr "Associação expirada"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5203
msgid ""
"Membership options, account upgrades and user add-ons can be found here."
msgstr ""
"Opções de associação, atualizações de conta e complementos de usuário podem "
"ser encontrados aqui."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:655
msgid "Membership Pricing"
msgstr "Preço da associação"
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:40
msgid "Membership Pricing Plans"
msgstr "Planos de preços de associação"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:97
msgid "Membership Required"
msgstr "Associação obrigatória"
#: framework/admin/parts/membership-overview.php:14
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:14
msgid "Membership Settings"
msgstr "Configurações de associação"
#: header-demo.php:145 framework/admin/_membershipsetup.php:28
#: framework/new_class/class_admin.php:441
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:743
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1316
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2610
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:21
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:26
msgid "Memberships"
msgstr "Associações"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:23
msgid ""
"Memberships are applied to a users account and help you manage their website "
"access."
msgstr ""
"As associações são aplicadas a uma conta de usuário e ajudam você a "
"gerenciar o acesso ao site."
#: framework/admin/parts/membership-table.php:21
msgid "Memberships Features"
msgstr "Recursos de assinatura"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:622
msgid "Memorabilia"
msgstr "Recordações"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:434
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:609
msgid "Memorabilia Auctions"
msgstr "Leilões de recordações"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:519
msgid "Memorabilia Classifieds"
msgstr "Classificados de recordações"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6417
#, fuzzy
#| msgid "Man"
msgid "Men"
msgstr "Cara"
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:217
#: framework/design/account/layout0/footer.php:60
msgid "Menu"
msgstr "Cardápio"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:62
msgid "Menu 1"
msgstr "Menu 1"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2364
msgid "Menu 1 Link"
msgstr "Menu 1 Link"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2355
msgid "Menu 1 Title"
msgstr "Título do Menu 1"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:63
msgid "Menu 2"
msgstr "Menu 2"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2385
msgid "Menu 2 Links"
msgstr "Links do Menu 2"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2376
msgid "Menu 2 Title"
msgstr "Título do Menu 2"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:64
msgid "Menu 3"
msgstr "Menu 3"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:65
msgid "Menu 4"
msgstr "Menu 4"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:371
msgid "Menu Color"
msgstr "Cor do menu"
#: framework/admin/_editor.php:693
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:113
msgid "Menu Items"
msgstr "Itens do menu"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:432
#: framework/admin/parts/design-footer.php:447
msgid "Menu Title"
msgstr "Título do menu"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:61
msgid "Menu Titles & Links"
msgstr "Títulos e links dos menus"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:534 single/single-author.php:121
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9358
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:47
msgid "Message Attachments"
msgstr "Anexos de mensagens"
#: framework/design/widgets/widget-news.php:48
msgid "Message Board"
msgstr "Quadro de mensagens"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:514
#: framework/admin/parts/users-add.php:398
msgid "Message displayed to the user."
msgstr "Mensagem exibida ao usuário."
#: author.php:136 framework/new_class/ppt_16_ui.php:4338
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:324
msgid "Message Me"
msgstr "Envie-me uma mensagem"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:102
msgid "Message Seller"
msgstr "Vendedor de mensagens"
#: account/account-messages.php:254 single/single-content-data-contact.php:24
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:261
#: framework/admin/parts/listings-add.php:552
#: framework/admin/parts/users-add.php:436
msgid "Message Sent"
msgstr "Mensagem enviada"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:519
msgid "Message Sent Successfully."
msgstr "Mensagem enviada com sucesso."
#: framework/admin/_usersettings.php:106
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2413
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2416
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:20
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:38
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:97
msgid "Message System"
msgstr "Sistema de mensagens"
#: framework/new_class/class_admin.php:487
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5150
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7428
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2757
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: framework/admin/header.php:102
msgid "messages"
msgstr "mensagens"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1519
msgid "Messages Reamining"
msgstr "Remanescentes de mensagens"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:90
msgid "Messenger"
msgstr "Mensageiro"
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:20
msgid "Meta Tags"
msgstr "Metatags"
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:137
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1952
msgid "Mexico"
msgstr "México"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1134
msgid "Micro Jobs"
msgstr "Microtrabalhos"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:44
msgid "Middle"
msgstr "Meio"
#: filters/filter-distance.php:264 framework/new_class/ppt_10_geo.php:1442
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1012
#: framework/admin/blocks/maps.php:184
msgid "miles"
msgstr "milhas"
#: framework/design/add/add-product-details.php:117
msgid "Millimeter"
msgstr "Milímetro"
#: filters/filter-year.php:25
msgid "Min"
msgstr "Mín."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:76
msgid "Min Cashout Amount"
msgstr "Valor mínimo de saque"
#: framework/design/parts/search-inline.php:439
msgid "Min Price"
msgstr "Preço mínimo"
#: filters/filter-age.php:36 filters/filter-age.php:38
msgid "Min. Age"
msgstr "Minha. Era"
#: filters/filter-price.php:41
msgid "Min. Budget"
msgstr "Meu. Despesas"
#: filters/filter-days.php:42
msgid "Min. Days"
msgstr "Min. Dias"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:780
msgid "Min. Description Length"
msgstr "Min. Descrição Comprimento"
#: search.php:330 filters/filter-price.php:44
msgid "Min. Price"
msgstr "Min. Preço"
#: account/account-invoices.php:118
#, php-format
msgid "Minimum cashout is %s"
msgstr "O saque mínimo é %s"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Mins"
msgstr "Minutos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:552
msgid "Mint Choc Chip"
msgstr "Mint Choc Chip"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10661
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10661
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:4
msgid "MISC Options"
msgstr "Opções DIVERSAS"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:81
msgid "Miss"
msgstr "Perder"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:184
msgid "Mobile Buttons"
msgstr "Botões móveis"
#: framework/admin/parts/design-menu.php:41
msgid "Mobile footer menu items"
msgstr "Itens de menu de rodapé móvel"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:138
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Menu Móvel"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:76
msgid "Mobile Number"
msgstr "Número de celular"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:214
msgid "Mobile Page Template"
msgstr "Modelo de página para celular"
#: framework/admin/_editor.php:632
msgid "Mobile Phone Preview"
msgstr "Visualização de celular"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:154
msgid "Mobile Sidebar Categories"
msgstr "Categorias da barra lateral para dispositivos móveis"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:245
msgid "Mobile Sidebar Currency"
msgstr "Moeda da barra lateral móvel"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:215
msgid "Mobile Sidebar Languages"
msgstr "Idiomas da barra lateral móvel"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:91
msgid "Mobile Sidebar Logo"
msgstr "Logo da Barra Lateral Móvel"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:27
msgid "Mobile Sidebar Open"
msgstr "Barra lateral móvel aberta"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:123
msgid "Mobile Sidebar Shadow"
msgstr "Sombra da barra lateral móvel"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:58
msgid "Mobile Sidebar Text"
msgstr "Texto da barra lateral móvel"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:115
msgid "Mobile Version"
msgstr "Versão móvel"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:275
msgid "Mobile View"
msgstr "Exibição móvel"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5761
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
#: framework/docs/header.php:206
msgid "Modals & Popups"
msgstr "Modais e pop-ups"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9809
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1038
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:509
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
#: single/single-content-data-hours.php:64
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Monday"
msgstr "segunda-feira"
#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:11
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:24
#: framework/design/header/parts/header-icons.php:57
msgid "Monday - Friday 08:00 - 20:00"
msgstr "Segunda a Sexta 08:00 - 20:00"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:619
msgid "Money Back Guarantee"
msgstr "Garantia de devolução de dinheiro"
#: templates/form-memberships.php:202
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:457
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1977
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:61
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10658
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10658
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1018
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1018
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1020
msgid "months"
msgstr "meses"
#: search/search-taxonomy-top-country.php:160
msgid "More"
msgstr ""
#: search/search-togglebar.php:46
msgid "More Filters"
msgstr "Mais filtros"
#: search/search-toggle-search-data.php:131
#, php-format
msgid "More in %s"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:113
msgid "More protection for website owner"
msgstr "Mais proteção para o proprietário do site"
#: filters/filter-downloads.php:28
msgid "More Than 1 Download"
msgstr "Mais de 1 download"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7030
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7045
msgid "Most Expensive"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/design-menu.php:34
msgid "Most of the theme menus are setup using the WordPress menu manager."
msgstr ""
"A maioria dos menus de temas são configurados usando o gerenciador de menus "
"do WordPress."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6990
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7406
msgid "Most Popular"
msgstr "Mais popular"
#: filters/filter-sortby.php:30
msgid "Most Popularity"
msgstr "Mais popularidade"
#: search/search-togglebar.php:191
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2752
msgid "Most Relevant"
msgstr "Mais relevante"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:586
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2098
msgid "Motorbikes"
msgstr "Motos"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:447
#: framework/design/add/add-type.php:58
msgid "Motorcycle"
msgstr "Motocicleta"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:58
msgid "Multi Select"
msgstr "Seleção múltipla"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2060
#, php-format
msgid "Multiple %s"
msgstr "Vários %s"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2052
#, php-format
msgid "Multiple %s (X Number)"
msgstr "Vários %s (Número X)"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:132
msgid "Multiple Ads"
msgstr "Vários anúncios"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1064
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:925
msgid "Multiple Categories"
msgstr "Várias categorias"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:131
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Múltiplos idiomas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2196
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2265
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: framework/design/add/add-files.php:70
msgid ""
"Music files are set private until you go live. We support .mp3 and .mpeg "
"files only."
msgstr ""
"Os arquivos de música são definidos como privados até você entrar ao vivo. "
"Suportamos apenas arquivos .mp3 e .mpeg."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:475
msgid "Music Videos"
msgstr "Vídeos de música"
#: account/account-offers.php:89 framework/new_class/ppt_13_user.php:5109
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3373
msgid "My %d"
msgstr "Meu D"
#: account/account-listings.php:16 account/account-listings.php:22
#: account/account.php:336 framework/new_class/ppt_13_user.php:5122
#, php-format
msgid "My %s"
msgstr "Meus %s"
#: ajax/ajax-modal-stats.php:44
#, php-format
msgid "My %s Views"
msgstr "Minhas visualizações de %s"
#: footer-mobilemenu.php:52 ajax/ajax-sidebar.php:189
#: framework/admin/_editor.php:130 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1972
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2633
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2756
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:31
#: framework/admin/parts/design-pages.php:350
#: framework/design/header/header14.php:94
#: framework/design/header/header16.php:138
#: framework/design/header/new/header.php:61
#: framework/design/header/new/header.php:110
#: framework/design/header/new/header.php:186
#: framework/design/header/new/header.php:327
#: framework/design/header/new/submenu.php:277
#: framework/design/header/parts/header-login.php:33
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:84
msgid "My Account"
msgstr "Minha conta"
#: widgets/widget-da-modern.php:109
msgid "my account"
msgstr "minha conta"
#: page-forgottenpassword.php:40
msgid "My account username is..."
msgstr "O nome de usuário da minha conta é..."
#: framework/design/account/parts/_activity.php:21
msgid "My Activity"
msgstr "Minha atividade"
#: account/account-sellspace.php:29
msgid "My Advertising"
msgstr "Minha publicidade"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:568
msgid "My Agency"
msgstr "Minha agência"
#: ajax/ajax-modal-notify.php:68
msgid "My Alerts"
msgstr "Meus alertas"
#: framework/design/add/add-files.php:73
msgid "My Audio Files"
msgstr "Meus arquivos de áudio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4807
msgid "My Availability"
msgstr "Minha disponibilidade"
#: account/account-sellspace.php:170
#: framework/design/account/account-sellspace.php:176
msgid "My Banners"
msgstr "Meus banners"
#: forms/checkout/items.php:23 framework/design/header/header16.php:122
#: framework/design/header/new/submenu.php:245
#: framework/design/header/new/submenu.php:253
#: framework/design/header/new/submenu.php:323
#: framework/design/header/new/submenu.php:330
msgid "My Basket"
msgstr "Minha cesta"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:356
#: framework/design/account/parts/_details.php:220
msgid "My Bid"
msgstr "Meu lance"
#: framework/admin/_editor.php:812
msgid "My Colors"
msgstr "Minhas Cores"
#: account/account-comments.php:33 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3357
msgid "My Comments"
msgstr "Meus comentários"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:89
msgid "My Company Details"
msgstr "Dados da minha empresa"
#: framework/design/add/add-video-single.php:80
#: framework/design/add/add-video-single.php:219
msgid "My Computer"
msgstr "Meu computador"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3466
msgid "My Credit"
msgstr "Meu crédito"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:105
msgid "My Description"
msgstr "Minha descrição"
#: account/account-downloads.php:47
msgid "My Downloads"
msgstr "Meus Downloads"
#: account/account-dashboard.php:88 framework/new_class/ppt_16_ui.php:3247
msgid "My Email"
msgstr "Meu email"
#: search/search-toggle-search-data.php:62
msgid "My Favorites"
msgstr ""
#: account/account-friends.php:60
msgid "My Followers"
msgstr "Meus seguidores"
#: account/account-friends.php:45 account/account-friends.php:59
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5186
msgid "My Friends"
msgstr "Meus amigos"
#: single/single-content-data-features.php:26 single/single-features.php:28
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:178
#: framework/design/add/add-features.php:27
msgid "My Interests"
msgstr "Meus interesses"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:166
msgid "My Language"
msgstr "Minha língua"
#: account/account-dashboard.php:80 framework/new_class/ppt_13_user.php:196
#: framework/design/add/add-map.php:153
msgid "My Location"
msgstr "Minha localização"
#: framework/admin/_editor.php:799
msgid "My Logo"
msgstr "Meu logotipo"
#: account/account-paywall.php:26
msgid "My Membership"
msgstr "Minha Participação"
#: ajax/ajax-download.php:214
msgid "My membership:"
msgstr "Minha adesão:"
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:157
msgid "My Offer"
msgstr "Minha oferta"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:296
msgid "My Own"
msgstr "Meu próprio"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:288
msgid "My own company"
msgstr "Minha própria empresa"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:139
msgid "My Page Layout"
msgstr "Esquema da minha página"
#: framework/design/add/add-files.php:98
msgid "My Photos"
msgstr "Minhas fotos"
#: framework/new_class/ppt_extra_install.php:3943
msgid "My Profile"
msgstr "Meu perfil"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3182
msgid "My Profile Likes"
msgstr "Meu perfil gosta"
#: single/single-content-data-rates.php:47 single/single-rates.php:21
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:393
#: framework/design/add/add-callrates.php:42
msgid "My Rates"
msgstr "Minhas tarifas"
#: author.php:339 framework/new_class/ppt_2_layout.php:760
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:797
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:834
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:875
msgid "My Rating"
msgstr "Minha classificação"
#: account/account-resume.php:92
msgid "My Resume"
msgstr "Meu resumo"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5385
msgid "My Resumes"
msgstr "Meus currículos"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2758
msgid "My Settings"
msgstr "Minhas configurações"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:572
msgid "My Store"
msgstr "Minha loja"
#: account/account-dashboard.php:72
msgid "My Username"
msgstr "Meu nome de usuário"
#: framework/design/add/add-files.php:47
msgid "My Videos"
msgstr "Meus vídeos"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:112
#, fuzzy
#| msgid "Website"
msgid "My Website"
msgstr "Local na rede Internet"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:644
msgid "My website"
msgstr "Meu website"
#: framework/admin/parts/design-logo.php:21
msgid "My Website Logo"
msgstr "Logo do meu site"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:121
msgid "Myself (Independent)"
msgstr "Eu mesmo (Independente)"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1347
msgid "N/A"
msgstr "N / D"
#: account/account-store.php:114 forms/invoice.php:168 forms/invoice.php:176
#: templates/form-memberships.php:316
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2155
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7996
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:8036
#: framework/orderby/main-interface.php:257
#: framework/admin/parts/users-table.php:163
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:125
#: framework/design/add/add-services.php:100
#: framework/design/add/add-services.php:138
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2266
msgid "Nature"
msgstr "Natureza"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:1440
msgid "nautical miles"
msgstr "milhas náuticas"
#: ajax/ajax-sidebar.php:93 framework/docs/header.php:182
#: framework/admin/parts/design-overview.php:77
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: framework/admin/parts/design-text.php:42
msgid "Navigation text"
msgstr "Texto de navegação"
#: framework/design/hero/parts/search.php:23
msgid "Near"
msgstr "Perto"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6587
msgid "Nearby"
msgstr "Próximo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7660
#, php-format
msgid "Nearby %s"
msgstr "%s nas proximidades"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7657
msgid "Nearby Users"
msgstr "Usuários próximos"
#: framework/admin/_helpme.php:13
msgid "Need Help"
msgstr "Preciso de ajuda"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2128
msgid "Need someone to help? You'll find them here!"
msgstr "Precisa de alguém para ajudar? Você vai encontrá-los aqui!"
#: account/account-invoices.php:145
#: framework/design/account/account-alerts.php:45
msgid "Negative Amount Balance"
msgstr "Saldo de valor negativo"
#: author.php:279
msgid "negotiable"
msgstr "negociável"
#: framework/design/add/add-save.php:39
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: _coupon/popup.php:174 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:802
#: framework/design/add/add-addons.php:134
msgid "Never Expires"
msgstr "Nunca expira"
#: framework/admin/welcome.php:38 framework/admin/welcome.php:711
#: framework/new_class/ppt.php:257
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: cards/search_buttons.php:35
msgid "new"
msgstr "novo"
#: widgets/widget-new.php:26
#, php-format
msgid "New %s"
msgstr "Notícias"
#: framework/design/add/add-save.php:90
msgid "New Account"
msgstr "Nova conta"
#: account/account-offers.php:422 framework/new_class/ppt_8_email.php:1051
msgid "New Application"
msgstr "Nova aplicação"
#: account/account-offers.php:418
msgid "New Applicaton"
msgstr "Novo Aplicativo"
#: account/account-offers.php:365 account/account-offers.php:369
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:768
msgid "New Bid"
msgstr "Novo lance"
#: framework/admin/_advertising.php:28
msgid "New Campaign Added"
msgstr "Nova campanha adicionada"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2096
msgid "New Cars"
msgstr "Novos carros"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1444
#: framework/design/account/account-cashback.php:144
msgid "New Cashback Request"
msgstr "Nova solicitação de reembolso"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1456
msgid "New Cashout Request"
msgstr "Nova solicitação de saque"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1183
msgid "New Credit Added"
msgstr "Novo crédito adicionado"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:581
msgid "New Feedback Received"
msgstr "Novo feedback recebido"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:586
msgid "New Feedback Sent"
msgstr "Novo feedback enviado"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1224
msgid "New Gift"
msgstr "Novo presente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9659
msgid "New Items"
msgstr "Novos itens"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1140
msgid "New Job"
msgstr "Novo emprego"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:999
msgid "New Job Interview"
msgstr "Nova entrevista de emprego"
#: framework/admin/blocks/login.php:88
msgid "New License Key"
msgstr "Nova chave de licença"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:277
msgid "New Listing Added"
msgstr "Nova listagem adicionada"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1114
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1880
msgid "New Listing Claimed"
msgstr "Nova listagem reivindicada"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:238
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:256
msgid "New Message"
msgstr "Nova mensagem"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:348
msgid "New Message Received"
msgstr "Nova mensagem recebida"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:353
msgid "New Message Sent"
msgstr "Nova mensagem enviada"
#: framework/design/widgets/alert-notify.php:19
#, fuzzy
#| msgid "User Notifications"
msgid "New Notification"
msgstr "Notificações do usuário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:842
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:893
msgid "New Offer"
msgstr "Nova oferta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:386
msgid "New Offer Received"
msgstr "Nova oferta recebida"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:371
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:391
msgid "New Offer Sent"
msgstr "Nova oferta enviada"
#: account/account-offers.php:352 framework/new_class/ppt_8_email.php:604
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1418
msgid "New Order"
msgstr "Nova ordem"
#: framework/admin/welcome.php:783
msgid "New Orders"
msgstr "Novas ordens"
#: page-reset.php:33
msgid "New Password"
msgstr "Nova Senha"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1261
msgid "New Style 15"
msgstr "Novo Estilo 15"
#: framework/admin/_email.php:42 framework/admin/_newsletter.php:42
msgid "New Subscriber Added"
msgstr "Novo Assinante Adicionado"
#: framework/admin/blocks/login.php:81
msgid "New Update Installed"
msgstr "Nova atualização instalada"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:13
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1354
msgid "New User Registration"
msgstr "Registo de novo utilizador"
#: framework/admin/welcome.php:749
msgid "New Users"
msgstr "Novos usuários"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9820
msgid "New Verification File Upload"
msgstr "Novo upload de arquivo de verificação"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:186
msgid "New Window"
msgstr "Nova janela"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1214
msgid "New Wink"
msgstr "Nova piscadela"
#: filters/filter-sortby.php:19
msgid "Newest"
msgstr "O mais novo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6995
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2304
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2751
#: framework/design/account/account-dashboard-related.php:29
#: framework/design/listings/listings200.php:221
msgid "Newly Added"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1995
#, php-format
msgid "Newly Added %s"
msgstr "%s recém-adicionado"
#: framework/new_class/class_admin.php:474
msgid "News"
msgstr "Notícias"
#: framework/new_class/class_admin.php:462
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:855
msgid "Newsletter"
msgstr "Boletim de Notícias"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6450
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6467
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6486
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6504
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6523
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6533
msgid "Newsletter Box"
msgstr "Boletim De Caixa"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:159
msgid "Newsletter Sent"
msgstr "Boletim informativo enviado"
#: framework/admin/_newsletter.php:389
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:14
msgid "Newsletter Settings"
msgstr "Configurações do boletim informativo"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:37
msgid "Newsletter System"
msgstr "Sistema de boletim informativo"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:302 forms/add-listing.php:349
#: search/search-map.php:34 search/search-mapside.php:38
#: framework/design/hero/hero10.php:90 framework/design/hero/hero11.php:89
#: framework/design/store/stores2.php:145
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:636
msgid "Niche Market - Adult Videos"
msgstr "Nicho de mercado - Vídeos adultos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:634
msgid "Niche Market - Cooking Tutorials"
msgstr "Nicho de Mercado - Tutoriais de Culinária"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:637
msgid "Niche Market - Gym/Fitness Tutorials"
msgstr "Nicho Market - Tutoriais de Ginásio/Fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:645
msgid "Niche Market - Health & Fitness"
msgstr "Nicho de Mercado - Saúde e Fitness"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:635
msgid "Niche Market - Makeup Tutorials"
msgstr "Nicho de Mercado - Tutoriais de Maquiagem"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:647
msgid "Niche Market - Random"
msgstr "Nicho de Mercado - Aleatório"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:646
msgid "Niche Market - Service Industry"
msgstr "Nicho de Mercado - Indústria de Serviços"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:644
msgid "Niche Market - Shops & Restaurants"
msgstr "Niche Market - Lojas e restaurantes"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:107 _auction/functions.php:309
#: _auction/functions.php:759 framework/elementor/elementor-code1.php:353
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:73
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:53
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:65
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:68
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1739
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1751
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1774
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1826
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1904
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:125
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:61
#: framework/design/add/add-product.php:51
msgid "No"
msgstr "Não"
#: account/account-offers.php:1008
msgid "No %d found"
msgstr "Nenhum %d encontrado"
#: account/account-likes.php:53 account/account-messages.php:34
#: ajax/ajax-modal-msg.php:132 forms/add-listing-noaccess-multiple.php:50
#: forms/add-listing-noaccess.php:21
#: framework/design/account/account-likes.php:30
msgid "No Access"
msgstr "Sem acesso"
#: framework/design/account/account-sellspace.php:41
msgid "No advertising purchased"
msgstr "Nenhuma publicidade comprada"
#: account/account-sellspace.php:120
#: framework/design/account/account-sellspace.php:126
msgid "No Banner Available"
msgstr "Nenhum banner disponível"
#: account/account-sellspace.php:213
#: framework/design/account/account-sellspace.php:215
msgid "No banners found"
msgstr "Nenhum banner encontrado"
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:64
msgid "No banners uploaded."
msgstr "Nenhum banner enviado."
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:159
msgid "No Bidders"
msgstr "Nenhum licitante"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:405
msgid "No bids found."
msgstr "Sem lances encontrado."
#: single/sidebar/sidebar_pj_bids.php:153
msgid "No bids placed."
msgstr "Nenhum lance feito."
#: account/account-cashback.php:224
msgid "No cashback requests found."
msgstr "Nenhum pedido de reembolso encontrado."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2212
msgid "No Category"
msgstr "Sem categoria"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:121
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:254
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:289
msgid "No Choice Made"
msgstr "Nenhuma escolha feita"
#: filters/filter-comments.php:25
msgid "No Comments"
msgstr "Sem comentários"
#: account/account-comments.php:140
#: framework/design/account/account-comments.php:134
msgid "No comments found"
msgstr "Nenhum comentário encontrado"
#: ajax/ajax-modal-comments.php:29
msgid "No Comments found."
msgstr "Nenhum comentário encontrado."
#: author-comments.php:61
msgid "No comments left."
msgstr "Nenhum comentário deixado."
#: framework/admin/_locations.php:33
msgid "No country list page found."
msgstr "Nenhum país da lista de página encontrada."
#: _coupon/popup.php:333
msgid "No Coupon Needed!"
msgstr "Nenhum cupom necessário!"
#: framework/design/account/account-cashback.php:159
msgid "No Coupons Used"
msgstr "Nenhum cupom usado"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:569
msgid "NO CREDIT."
msgstr "SEM CRÉDITO."
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:153
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:119
msgid "No description set."
msgstr "Nenhuma descrição definida."
#: filters/filter-downloads.php:25
msgid "No Downloads"
msgstr "Sem downloads"
#: account/account-downloads.php:151
#: framework/design/account/account-downloads.php:138
msgid "No downloads found"
msgstr "Nenhum download encontrado"
#: ajax/ajax-modal-user-feedback.php:67
msgid "No feedback found."
msgstr "Nenhum feedback encontrado."
#: author-feedback.php:102
msgid "No feedback left."
msgstr "Nenhum feedback deixado."
#: author-feedback.php:68
msgid "No feedback received."
msgstr "Nenhum feedback recebido."
#: framework/admin/_customfields.php:567
msgid "No Fields Created"
msgstr "Nenhum campo criado"
#: account/account-invoices.php:497
msgid "No invoices found"
msgstr "Nenhuma fatura encontrada"
#: account/account-likes.php:113 framework/design/account/account-likes.php:90
msgid "No likes recorded."
msgstr "Nenhuma curtida registrada."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1489
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8297
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:18
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:16
#: framework/admin/parts/membership-table.php:16
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:30
#: framework/admin/parts/users-add.php:234
msgid "No Membership"
msgstr "Sem associação"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:123
msgid "No Membership Access"
msgstr "Sem acesso à associação"
#: footer-notify.php:105
msgid "No Messages"
msgstr "Sem mensagens"
#: payment-error.php:37
msgid "No money has been taken from your account."
msgstr "Nenhum dinheiro foi retirado da sua conta."
#: framework/design/account/account-alerts.php:106
msgid "No New Alerts"
msgstr "Sem novos alertas"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5650
msgid "No new notifications"
msgstr "Sem novas notificações"
#: ajax/ajax-modal-notify.php:311
msgid "No notifications found."
msgstr "Nenhuma notificação encontrada."
#: framework/design/account/parts/_transactions.php:27
msgid "No Orders Found"
msgstr "Nenhum pedido encontrado"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:733
msgid "No packages found"
msgstr "Nenhum pacote encontrado"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:43
msgid "No Payment Due"
msgstr "Nenhum pagamento devido"
#: _directory/functions.php:79
msgid "No Phone"
msgstr "Sem telefone"
#: framework/design/add/add-save.php:407
msgid "No Plan"
msgstr "não planejar"
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:35
msgid "No regions added"
msgstr "Nenhuma região adicionada"
#: framework/design/account/account-cashback.php:127
msgid "No Requests Found"
msgstr "Nenhuma solicitação encontrada"
#: _auction/functions.php:292
msgid "No Reserve"
msgstr "Sem Reserva"
#: search/search-results.php:34
msgid "No Results Found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: templates/tpl-page-blog.php:59
msgid "no results found"
msgstr "Nenhum resultado encontrado"
#: search/search-results.php:22
msgid "No results were found for your search query."
msgstr "Não foram encontrados resultados para a sua pesquisa."
#: account/account-resume.php:153
#: framework/design/account/account-resume.php:153
msgid "No Resumes Found"
msgstr "Nenhum currículo encontrado"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2407
msgid "No Reviews"
msgstr "Sem comentários"
#: filters/filter-sold.php:25
msgid "No Sales"
msgstr "você não sai"
#: framework/admin/blocks/sms.php:407
msgid "No SMS number provided by the user."
msgstr "Nenhum número de SMS fornecido pelo usuário."
#: framework/admin/blocks/userfields.php:115
msgid "No spaces or special characters"
msgstr "Sem espaços ou caracteres especiais"
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:122
msgid "no time limit"
msgstr "sem limite de tempo"
#: single/single-edit-page.php:320
msgid "No upgrades available."
msgstr "Não há atualizações disponíveis."
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:276
msgid "No Winner"
msgstr "Nenhum vencedor"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2139
msgid "Non Asian Girls"
msgstr "Garotas não asiáticas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1109
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1130
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1681
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:288
#: framework/design/account/parts/_details.php:394
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: _jobs/functions.php:224
msgid "None Required"
msgstr "Nada solicitado"
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:63
msgid "None Selected"
msgstr "Nenhum selecionado"
#: _auction/functions.php:618
msgid "Normal Auction"
msgstr "Leilão normal"
#: framework/design/add/add-product.php:125
msgid "Normal Product"
msgstr "Produto normal"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7346
msgid ""
"Not enough information from your social profile could be found. Please use "
"the register page to create a new profile on our website."
msgstr ""
"Não foi possível encontrar informações suficientes do seu perfil social. Por "
"favor, use a página de registro para criar um novo perfil em nosso site."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2414
msgid "Not Good"
msgstr "Não é bom"
#: page-forgottenpassword.php:54
msgid "Not registered?"
msgstr "Não registrado?"
#: _auction/functions.php:422
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:199
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:274
msgid "Not Sold"
msgstr "Não vendido"
#: _auction/functions.php:185 _cardealer/functions.php:69
#: _dating/functions.php:114 _software/functions.php:105
msgid "Not Sure Yet"
msgstr "Ainda não tenho certeza"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2587
msgid ""
"Not used by all designs. This will try to hide the background image when "
"displayed on mobile devices for better display."
msgstr ""
"Não usado por todos os projetos. Isso tentará ocultar a imagem de fundo "
"quando exibida em dispositivos móveis para melhor exibição."
#: author.php:212 framework/admin/parts/card-newsletter.php:50
#: framework/admin/parts/card-user.php:94
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:168
#: framework/admin/parts/users-add.php:75
#: framework/admin/parts/users-table.php:115
msgid "Not Verified"
msgstr "Não verificado"
#: forms/checkout/billing.php:414
msgid "Notes about your order, e.g. special notes for delivery."
msgstr "Notas sobre o seu pedido, por exemplo, notas especiais para entrega."
#: author.php:162 search/search-results.php:31
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nada encontrado"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3037
msgid "notices"
msgstr "avisos"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3256
msgid "Notification emails will be sent here."
msgstr "Os e-mails de notificação serão enviados aqui."
#: framework/admin/_usersettings.php:117
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:20
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:102
msgid "Notification System"
msgstr "Sistema de notificação"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:343
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:408
msgid "Now what?"
msgstr "O que agora?"
#: framework/docs/header.php:298
msgid "Numbers & Counters"
msgstr "Números e contadores"
#: _coupon/functions.php:496 _coupon/functions.php:503
msgid "off"
msgstr "fora"
#: account/account-offers.php:502 framework/new_class/ppt_2_layout.php:946
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1157
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1473
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1137
msgid "Offer"
msgstr "Oferta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:405
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:420
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:425
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:850
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:901
msgid "Offer Accepted"
msgstr "Oferta aceita"
#: framework/design/account/parts/_details.php:345
msgid "Offer Amount"
msgstr "Valor da oferta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:503
msgid "Offer Completed"
msgstr "Oferta concluída"
#: framework/design/account/parts/_details.php:245
#: framework/design/account/parts/_details.php:349
msgid "Offer Date"
msgstr "Data da oferta"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:543
msgid "Offer Details"
msgstr "Detalhes da oferta"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:533
msgid "Offer Disputed"
msgstr "Oferta contestada"
#: account/account-offers.php:435
msgid "Offer Received"
msgstr "Oferta recebida"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:439
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:454
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:459
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:858
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:909
msgid "Offer Rejected"
msgstr "Oferta rejeitada"
#: account/account-offers.php:432
msgid "Offer Sent"
msgstr "Oferta enviada"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:472
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:485
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:490
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:865
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:916
msgid "Offer Updated"
msgstr "Oferta atualizada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6213
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6214
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6229
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7111
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:947
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1158
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1474
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1493
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1536
#: framework/admin/parts/listings-table.php:168
msgid "Offers"
msgstr "Ofertas"
#: _classifieds/functions.php:203
msgid "Offers + Buy Now"
msgstr "Ofertas + Compre agora"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6969
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:950
msgid "Offers Accepted"
msgstr "Ofertas aceitas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:949
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1160
msgid "Offers Made"
msgstr "Ofertas feitas"
#: _cardealer/functions.php:304 _classifieds/functions.php:203
msgid "Offers Only"
msgstr "Apenas ofertas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6230
msgid "Offers Recieved"
msgstr "Ofertas recebidas"
#: framework/admin/parts/design-header.php:407
msgid "Office Address"
msgstr "Endereço do escritório"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2222
msgid "Office Space"
msgstr "Espaço de escritório"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3229
msgid "Offline"
msgstr "desligada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2744
msgid "Offset"
msgstr "Desvio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1306
msgid "Offset 0"
msgstr "Deslocamento 0"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1307
msgid "Offset 1"
msgstr "Deslocamento 1"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1308
msgid "Offset 2"
msgstr "Deslocamento 2"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1421
msgid "Offset Amount"
msgstr "Valor de compensação"
#: framework/design/widgets/alert-cookie.php:14
msgid "OK - I Understand"
msgstr "Ok, eu entendo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5889
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:77
#: framework/design/add/add-product.php:34
msgid "Old Price"
msgstr "Preço antigo"
#: filters/filter-sortby.php:20
msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:289
msgid "On behalf of another company."
msgstr "Em nome de outra empresa."
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:528
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:529
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1068
msgid "On Hold"
msgstr "Em espera"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6947
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7140
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7418
msgid "On Sale"
msgstr "À venda"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:111
msgid ""
"Once claimed, you can update the business information, upload new photos and "
"reply to customer questions."
msgstr ""
"Depois de reivindicado, você pode atualizar as informações comerciais, fazer "
"upload de novas fotos e responder às perguntas dos clientes."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:634
msgid "Once payment is complete your account will be instantly updated."
msgstr ""
"Assim que o pagamento for concluído, sua conta será atualizada "
"instantaneamente."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1354
msgid "Once processed, you must logout and remain logged out for 30 days."
msgstr ""
"Uma vez processado, você deve sair e permanecer desconectado por 30 dias."
#: account/account-cashback.php:309 ajax/ajax-modal-cashback.php:92
msgid ""
"Once the retailer pays us the comission for your order we will credit it to "
"your account as cashback."
msgstr ""
"Assim que o varejista nos pagar a comissão pelo seu pedido, creditaremos na "
"sua conta como reembolso."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:360
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:447
msgid ""
"Once the transacton is completed. Please leave feedback for the Employer."
msgstr ""
"Assim que a transação for concluída. Por favor, deixe comentários para o "
"Empregador."
#: account/account-cashback.php:370
msgid ""
"Once we have recieved payment from the retailer, your account will be "
"updated. Thank you for your patience."
msgstr ""
"Assim que recebermos o pagamento do varejista, sua conta será atualizada. "
"Obrigado pela sua paciência."
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:52
msgid ""
"Once you have paid the seller, please click continue below and we'll let the "
"seller know you've sent payment to them."
msgstr ""
"Depois de pagar ao vendedor, clique em continuar abaixo e informaremos ao "
"vendedor que você enviou o pagamento para ele."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:300
msgid "Once you make a selection, this cannot be changed."
msgstr "Depois de fazer uma seleção, isso não pode ser alterado."
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:115
msgid "One extra step for user"
msgstr "Um passo extra para o usuário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:316
msgid "One of your listings has expired."
msgstr "Uma de suas listagens expirou."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3225
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7124
#: framework/admin/parts/users-add.php:153
msgid "Online"
msgstr "Conectados"
#: framework/admin/_form-wrap-top.php:37
msgid "Online Documentation"
msgstr "Documentação on-line"
#: framework/docs/header.php:284
msgid "Online Indicators"
msgstr "Indicadores on-line"
#: templates/tpl-page-chatroom.php:89
msgid "Online Members"
msgstr "Membros on-line"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3672
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6884
#: framework/admin/parts/users-table.php:111
msgid "Online Now"
msgstr "Online agora"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1079
msgid "Online Support 24/7"
msgstr "Suporte on-line 24 horas por dia, 7 dias por semana"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:40
msgid "Only complete these fields if you wish to change the existing password."
msgstr "Preencha estes campos apenas se desejar alterar a senha existente."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:423
msgid "Only members can use search filters."
msgstr "Somente membros podem usar filtros de pesquisa."
#: widgets/widget-newsletter-form.php:68 widgets/widget-newsletter.php:87
msgid ""
"Only once you've confirmed your email will you be subscribed to our "
"newsletter."
msgstr ""
"Somente depois de confirmar seu e-mail você será inscrito em nossa "
"newsletter."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:422
#, php-format
msgid "Only show %s with images"
msgstr "Mostrar apenas %s com imagens"
#: framework/design/add/add-workinghours.php:68
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: framework/design/header/new/topmenu.php:67
msgid "Open 24/7"
msgstr "Aberto 24/7"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:178
msgid "Open Coupons In"
msgstr "Abrir cupons em"
#: framework/design/account/parts/_details.php:429
msgid "Open Dispute"
msgstr "Abrir Disputa"
#: _directory/functions.php:96
msgid "Open Today"
msgstr "Aberto hoje"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:677
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4790
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6167
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1178
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:124
msgid "Opening Hours"
msgstr "Horário de funcionamento"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:911
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2370
msgid "Optimized for speed and search engines."
msgstr "Otimizado para velocidade e motores de busca."
#: _compare/functions.php:90 _compare/functions.php:99
#: _compare/functions.php:107 _compare/functions.php:115
#: _compare/functions.php:123
msgid "optional"
msgstr "opcional"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:51
msgid "Optional!"
msgstr "Opcional!"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:75 framework/admin/parts/design-misc.php:320
#: framework/design/add/add-video-single.php:250
msgid "or"
msgstr "ou"
#: single/single-content-data-share.php:72
msgid "Or copy link"
msgstr "Ou copie o link"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:283
msgid "or enter your own here..."
msgstr "ou digite o seu aqui..."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2042
msgid "or select a default display image."
msgstr "ou selecione uma imagem de exibição padrão."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1078
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1103
msgid "Orange"
msgstr "laranja"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2673
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1828
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2002
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1277
#: framework/orderby/main-interface.php:272
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:66
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:221
msgid "Order Amount"
msgstr "Valor do pedido"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1821
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7153
#: framework/orderby/main-interface.php:227
msgid "Order By"
msgstr "Ordenar por"
#: payment-thankyou.php:32 framework/new_class/ppt_8_email.php:517
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:522
msgid "Order Complete"
msgstr "Pedido completo"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:214
#: framework/design/account/parts/_details.php:405
msgid "Order Date"
msgstr "Data do pedido"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:18
#: framework/admin/parts/orders-add.php:35
msgid "Order Details"
msgstr "detalhes do pedido"
#: account/account-invoices.php:362 framework/new_class/ppt_4_orders.php:227
#: framework/admin/parts/orders-add.php:133
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:49
#: framework/design/account/account-cashback.php:187
#: framework/design/account/account-sp.php:45
msgid "Order ID"
msgstr "Código do pedido"
#: forms/checkout/billing.php:412
msgid "Order Notes."
msgstr "Notas de pedidos."
#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:89
msgid "Order Process"
msgstr "Processo de encomenda"
#: account/account-downloads.php:132
#: framework/design/account/account-downloads.php:114
msgid "Order Processing"
msgstr "processamento de pedido"
#: account/account-offers.php:356
msgid "Order Received"
msgstr "Pedido Recebido"
#: forms/invoice.php:188
msgid "Order Ref"
msgstr "Referência do pedido"
#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:45
#: framework/admin/parts/orders-add.php:61
msgid "Order Status"
msgstr "Status do pedido"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:46 framework/admin/parts/orders-add.php:265
#: framework/design/account/account-cashback.php:192
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:207
#: framework/design/account/parts/_details.php:97
msgid "Order Total"
msgstr "total de pedidos"
#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:66
msgid "Order Type"
msgstr "Tipo de pedido"
#: framework/orderby/main-interface.php:65
msgid "Order type for"
msgstr "Tipo de pedido para"
#: framework/orderby/main-interface.php:78
msgid "Order updated"
msgstr "Pedido atualizado"
#: forms/invoice.php:186
msgid "Ordered"
msgstr "Encomendado"
#: framework/docs/header.php:546 framework/new_class/class_admin.php:424
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:797
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1278
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1280
#: framework/admin/parts/listings-table.php:172
#: framework/admin/parts/orders-table.php:24
#: framework/admin/parts/users-add.php:162
#: framework/admin/parts/users-table.php:181
msgid "Orders"
msgstr "Pedidos"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:255
msgid "orders"
msgstr "ordens"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:683
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:826
msgid "Orders Found"
msgstr "Pedidos encontrados"
#: framework/design/account/parts/_transactions.php:23
msgid "orders found"
msgstr "pedidos encontrados"
#: author.php:257 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5699
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5729
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5730
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:970
msgid "Orders in Queue"
msgstr "Pedidos na fila"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:271
msgid "Orders Over"
msgstr "Pedidos encerrados"
#: framework/design/add/add-product-category.php:24
msgid "Organize"
msgstr "Organizar"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9846
#: framework/design/parts/search-list.php:418
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
#: author-feedback-form.php:21 ajax/ajax-modal-rating.php:27
msgid "Originality"
msgstr "Originalidade"
#: framework/admin/_design.php:1406 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2117
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2156
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:6703
#: framework/admin/blocks/companymap.php:457
msgid "Other"
msgstr "De outros"
#: framework/design/add/add-product-details.php:62
msgid "Ounce"
msgstr "Onça"
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:32
#, fuzzy
#| msgid "My Address"
msgid "Our Address"
msgstr "Meu endereço"
#: framework/design/header/header16.php:95
msgid "Our Blog"
msgstr "Nosso blog"
#: _escort/tpl-page-agency.php:43
msgid "our most popular agencies"
msgstr "nossas agências mais populares"
#: single/single-content-data-rates.php:57
msgid "Out Call"
msgstr "Chamada de saída"
#: single/sidebar/sidebar_sp.php:259
msgid "Out of stock"
msgstr "Fora de estoque"
#: framework/design/add/add-product.php:72
msgid "Out of stock message"
msgstr "Mensagem de falta de estoque"
#: framework/design/add/add-callrates.php:77
msgid "Outcall"
msgstr "Outcall"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2166
msgid "Over 1,000 Courses Online Now!"
msgstr "Mais de 1.000 cursos online agora!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2150
msgid "Over 1,000 Jobs Available Right Now!"
msgstr "Mais de 1.000 empregos disponíveis agora!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2127
msgid "Over 1,000 Local Business Listings."
msgstr "Mais de 1.000 listagens de empresas locais."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2093
msgid "Over 1,000 New & Used Cars Online Now"
msgstr "Mais de 1.000 carros novos e usados online agora"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2111
msgid "Over 1,000 People Waiting To Meet You."
msgstr "Mais de 1.000 pessoas esperando para conhecê-lo."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2259
msgid "Over 1,000+ Videos Online Right Now"
msgstr "Mais de 1.000 vídeos on-line agora"
#: _dating/functions.php:389 _escort/functions.php:268
msgid "Over 20"
msgstr "Mais de 20"
#: _dating/functions.php:393 _escort/functions.php:272
msgid "Over 50"
msgstr "Acima de 50"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:910
msgid "Over 50,000 Clients Worldwide"
msgstr "Mais de 50.000 clientes em todo o mundo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2345
msgid "Over 50,000+ customers worldwide"
msgstr "Mais de 50.000 clientes em todo o mundo"
#: author-feedback-form.php:23 ajax/ajax-modal-rating.php:29
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:919
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1004
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1049
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1092
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1131
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1173
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1332
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1377
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1421
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1460
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1502
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1545
msgid "Overall"
msgstr "Geral"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1292
msgid "Overall Experience"
msgstr "Experiência geral"
#: framework/design/account/account-alerts.php:20
msgid "Overdue Invoices"
msgstr "Faturas vencidas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2571
msgid "Overlay"
msgstr "Sobreposição"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:350
msgid "Overlay Style"
msgstr "Estilo de sobreposição"
#: single/single-content-data-rates.php:25
#: framework/design/add/add-callrates.php:32
msgid "Overnight"
msgstr "Durante a noite"
#: framework/admin/_advertising.php:72 framework/admin/_cart.php:194
#: framework/admin/_design.php:1231 framework/admin/_email.php:350
#: framework/admin/_listingsetup.php:87 framework/admin/_newsletter.php:346
#: framework/admin/_usersettings.php:37 framework/new_class/class_admin.php:420
#: framework/admin/parts/settings-list.php:598
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9827
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1142
msgid "Owners"
msgstr "os Proprietários"
#: _jobs/functions.php:196 _jobs/functions.php:197
msgid "P.A"
msgstr "PA"
#: _jobs/functions.php:195
msgid "P.M"
msgstr "PM"
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:151
msgid "Package"
msgstr "Pacote"
#: framework/admin/_listingsetup.php:111
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:35
msgid "Packages"
msgstr "Pacotes"
#: ajax/ajax-modal-rating.php:20 framework/new_class/ppt_2_layout.php:918
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1002
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1090
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1129
msgid "Packaging"
msgstr "Embalagem"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2531
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2543
msgid "Padding"
msgstr "Preenchimento"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5943
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6386
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:131
#: framework/admin/parts/comments-table.php:127
#: framework/admin/parts/news-table.php:141
msgid "page"
msgstr "página"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6055
msgid "Page %CURRENT_PAGE% of %TOTAL_PAGES%"
msgstr "Página %CURRENT_PAGE %d e %TOTAL_PAGES%"
#: framework/design/store/stores2.php:21
#, php-format
msgid "Page %s of %d"
msgstr "Página %s de %d"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1029
msgid "Page Access"
msgstr "Acesso à página"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:51
msgid "Page Builder"
msgstr "Construtor de páginas"
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:206
msgid "Page Design"
msgstr "Design da página"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5428
msgid "Page ID"
msgstr "ID da página"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:646
msgid "Page Layout"
msgstr "Layout Da Página"
#: 404.php:25
msgid "Page Link Broken"
msgstr "Link da página quebrado"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:111
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:39
msgid "Page Links"
msgstr "Links de página"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:114
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:40
msgid ""
"Page links tell the theme where to send users when they click on links and "
"buttons."
msgstr ""
"Os links de página informam ao tema para onde enviar os usuários quando eles "
"clicam em links e botões."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:84
msgid "Page Name"
msgstr "Nome da página"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:70
msgid "Page Navigation"
msgstr "Página De Navegação"
#: framework/admin/parts/design-single.php:7
msgid "Page Options"
msgstr "Opções de página"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:267
msgid "Page Shortcodes"
msgstr "Códigos de acesso da página"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:190
msgid "Page Size"
msgstr "Tamanho da página"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5453
msgid "Page Views"
msgstr "Visualizações de página"
#: ajax/ajax-modal-stats.php:31
msgid "Page views for the last 14 days."
msgstr "Visualizações de página nos últimos 14 dias."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5461
msgid "Page Views Icon"
msgstr "Ícone de visualizações de página"
#: framework/admin/_editor.php:775 framework/elementor/popup.php:83
#, fuzzy
#| msgid "Rates"
msgid "Pages"
msgstr "Rates"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1031
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:252
#: framework/admin/parts/orders-add.php:78
#: framework/admin/parts/orders-table.php:71
#: framework/design/account/account-sp.php:106
msgid "Paid"
msgstr "Pago"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:92
msgid "paid for"
msgstr "pago para"
#: framework/new_class/ppt.php:252 framework/new_class/ppt.php:253
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1981
msgid "Parent Categories"
msgstr "Categorias principais"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7848
msgid "Parking"
msgstr "Estacionamento"
#: _jobs/functions.php:252 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2154
msgid "Part-time"
msgstr "Meio período"
#: ajax/ajax-modal-login.php:208 ajax/ajax-modal-register.php:34
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:38
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:45
#: framework/admin/parts/users-add-password.php:22
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:36
#: framework/design/account/account-menu.php:76
#: framework/design/add/add-save.php:125
#: framework/design/account/layout0/footer.php:88
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:49
msgid "Password Re-type"
msgstr "Redigite a senha"
#: page-forgottenpassword.php:27
msgid "Password Reset"
msgstr "Redefinição de senha"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2510
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
#: account/account-invoices.php:146 account/account-invoices.php:450
#: account/account-paywall.php:46 forms/add-listing.php:577
#: forms/add-listing.php:617 forms/paywall.php:36
#: single/single-edit-page.php:90 framework/new_class/ppt_gateways.php:31
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:204
#: framework/design/account/account-alerts.php:21
#: framework/design/account/account-alerts.php:46
#: framework/design/account/parts/_complete.php:398
msgid "Pay Now"
msgstr "Pague agora"
#: framework/admin/_paywall.php:25 framework/new_class/class_admin.php:443
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:738 framework/admin/parts/paywall.php:18
msgid "Pay Wall"
msgstr "Mural de pagamento"
#: forms/checkout.php:71 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7853
#: framework/admin/parts/listings-table.php:83
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:34
#: framework/design/account/account-menu.php:73
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:126
#: framework/design/account/layout0/footer.php:86
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:14
msgid "Payment & Checkout"
msgstr "Pagamento e Check-out"
#: account/account-cashback.php:357
msgid "Payment Approved"
msgstr "Pagamento aprovado"
#: payment-error.php:30
msgid "Payment Cancelled"
msgstr "Pagamento cancelado"
#: account/account-invoices.php:307 framework/admin/parts/cashout-add.php:149
msgid "Payment Details"
msgstr "Detalhes do pagamento"
#: account/account-invoices.php:141 single/single-edit-page.php:81
msgid "Payment Due"
msgstr "Pagamento devido"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:63
msgid "Payment Email"
msgstr "E-mail de pagamento"
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:220
msgid "Payment for Job ID"
msgstr "Pagamento por ID de trabalho"
#: framework/admin/_cart.php:205 framework/new_class/ppt_16_ui.php:821
#: framework/admin/parts/checkout-overview.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:19
msgid "Payment Gateways"
msgstr "Gateways de pagamento"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:581
msgid "Payment Icons"
msgstr "Ícones de pagamento"
#: account/account-invoices.php:284 framework/admin/parts/cashout-add.php:129
#: framework/admin/parts/orders-add.php:293
msgid "Payment Method"
msgstr "Forma de pagamento"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:451
msgid "Payment Not Received"
msgstr "Pagamento não recebido"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:87
#: framework/design/account/parts/_details.php:117
msgid "Payment Status"
msgstr "Status do pagamento"
#: framework/admin/blocks/gateways.php:180
msgid "Payment Test"
msgstr "Teste de pagamento"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:56
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:435
msgid "Paywall"
msgstr "Paywall"
#: account/account-offers.php:45 account/account-offers.php:69
#: account/account-offers.php:184 account/account-offers.php:196
#: account/account-offers.php:211 account/account-offers.php:220
#: account/account-offers.php:568 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:52
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:522
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:851
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:712
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:150
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:202
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1038
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:79
#: framework/admin/parts/card-news.php:132
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:53
#: framework/admin/parts/comments-add.php:64
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:61
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:100
#: framework/admin/parts/listings-table.php:78
#: framework/admin/parts/listings-table.php:116
#: framework/admin/parts/orders-table.php:72
#: framework/design/account/account-cashback.php:98
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:191
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:201
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:244
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:278
#: framework/design/account/account-offers-job.php:89
#: framework/design/account/account-offers-job.php:322
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:96
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:386
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: framework/new_class/ppt.php:147
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:860
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1499
#: framework/admin/parts/card-user.php:63
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:101
#: framework/admin/parts/listings-table.php:117
#: framework/design/add/add-save.php:53
#: framework/design/account/parts/_complete.php:77
#: framework/design/account/parts/_complete.php:159
msgid "Pending Approval"
msgstr "Aprovação pendente"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:171
msgid "Pending Approval Email"
msgstr "E-mail de aprovação pendente"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:89
msgid "Pending Complete"
msgstr "Pendente concluído"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:62
#: framework/design/account/parts/_complete.php:144
msgid "Pending Delivery"
msgstr "Entrega pendente"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:251
msgid "Pending Funds"
msgstr "Fundos Pendentes"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:51
#: framework/design/account/parts/_complete.php:134
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pagamento Pendente"
#: account/account-comments.php:43
#: framework/design/account/account-comments.php:37
msgid "Pending Review"
msgstr "Revisão pendente"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:521
msgid "Pending Update"
msgstr "Atualização pendente"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:711
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:85
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:52
msgid "Pending Upload"
msgstr "Upload pendente"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2610
#: framework/admin/parts/search-overview.php:923
msgid "Per Page"
msgstr "Por página"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2623
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1807
#: framework/admin/parts/search-overview.php:934
msgid "Per Row"
msgstr "Por linha"
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:112
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:143
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:111
msgid "percentage"
msgstr "percentagem"
#: author-feedback-form.php:67 author.php:329 content-feedback.php:25
#: account/account-comments.php:23
#: framework/design/account/account-comments.php:23
msgid "Perfect"
msgstr "Perfeito"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2058
msgid "Pet Food"
msgstr "Comida para animais de estimação"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2026
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2071
msgid "Pet Supplies"
msgstr "Suprimentos para animais de estimação"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7838
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2042
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2087
msgid "Pets"
msgstr "Animais de estimação"
#: account/account-store.php:124 forms/invoice.php:170 forms/invoice.php:178
#: framework/admin/blocks/companymap.php:9
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
#: framework/admin/parts/design-header.php:373
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:346
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de telefone"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4857
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4889
msgid "Phone Reveal"
msgstr "Revelação de telefone"
#: framework/design/widgets/icon32_2_text.php:22
#: framework/design/widgets/icon32_3_text.php:40
#: framework/design/header/new/header.php:571
#, fuzzy
#| msgid "Phone Me"
msgid "Phone Us"
msgstr "Telefone para mim"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:243
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:846
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:27
#: framework/design/account/account-menu.php:53
#: framework/design/account/layout0/footer.php:73
msgid "Photo"
msgstr "foto"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1866
msgid "Photo Deleted"
msgstr "Foto excluída"
#: framework/admin/blocks/photoverify.php:26
msgid "Photo Verification (Account Type)"
msgstr "Verificação por foto (tipo de conta)"
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:61
msgid "Photo Verification (Manual Process)"
msgstr "Verificação de fotos (processo manual)"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:294
msgid "Photo Verified"
msgstr "Foto verificada"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:479
msgid "Photography Videos"
msgstr "Vídeos de fotografia"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2075
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:847
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2192
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:697
msgid "Photos"
msgstr "Fotos"
#: framework/design/add/add-files.php:95
msgid ""
"Photos are set private until you go live. We support .jpg, .jpeg and .png "
"images only."
msgstr ""
"As fotos são definidas como privadas até você entrar no ar. Suportamos "
"apenas imagens .jpg, .jpeg e .png."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:463
msgid "PHP Scripts Downloads"
msgstr "Downloads de scripts PHP"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:28
msgid "Pick a username <span></span>"
msgstr ""
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:217 ajax/ajax-modal-register.php:305
msgid "Pick your account type."
msgstr "Escolha seu tipo de conta."
#: _auction/functions.php:747 _classifieds/functions.php:218
msgid "Pickup Only"
msgstr "Somente retirada"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:22
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: search/search-toggle-search-data.php:129
#, php-format
msgid "Places in %s"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1486 framework/design/add/add-save.php:395
msgid "Plan"
msgstr "Plano"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:32
msgid "Please accept or decline this %c."
msgstr "Por favor, aceite ou recuse este %c."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:199
msgid "Please accept or decline this offer."
msgstr "Por favor, aceitar ou recusar esta oferta."
#: single/single-content-data-contact.php:19
msgid "Please accept the privacy policy."
msgstr "Por favor, aceite a política de privacidade."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:75
#: framework/design/account/parts/_complete.php:157
msgid "Please Approve"
msgstr "Por favor aprove"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:76
#: framework/design/account/parts/_complete.php:158
#, php-format
msgid "Please approve or decline the %s's delivery."
msgstr "Aprove ou recuse a entrega de %s."
#: framework/admin/blocks/login.php:82
msgid "Please check & confirm your license key below."
msgstr "Verifique e confirme sua chave de licença abaixo."
#: 404.php:26
msgid "Please check the page link is correct or reset your permalinks."
msgstr ""
"Verifique se o link da página está correto ou redefina seus links "
"permanentes."
#: widgets/widget-newsletter-form.php:67 widgets/widget-newsletter.php:86
msgid "Please check your email for a confirmation email."
msgstr "Por favor, verifique seu e-mail para um e-mail de confirmação."
#: forms/verify-sms.php:50
msgid "Please check your phone."
msgstr "Por favor, verifique seu telefone."
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:69
msgid ""
"Please click continue below to confirm you wish to enroll on this course. "
"Your application will be sent to the instructor for approval. Once approved "
"you will be provided with the course material."
msgstr ""
"Clique em continuar abaixo para confirmar que deseja se inscrever neste "
"curso. Sua inscrição será enviada ao instrutor para aprovação. Uma vez "
"aprovado, você receberá o material do curso."
#: author-feedback-form.php:105
msgid "Please complete all fields."
msgstr "Por favor, preencha todos os campos."
#: ajax/ajax-modal-login.php:137 ajax/ajax-modal-login.php:144
#: forms/checkout/billing.php:37 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2845
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2852
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2927
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2928
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3068
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3075
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3334
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3340
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:3346
#: framework/admin/parts/email-send.php:265
#: framework/admin/parts/users-add.php:608
msgid "Please complete all required fields."
msgstr "Por favor, preencha todos os campos obrigatórios."
#: single/single-content-data-contact.php:18
msgid "Please complete all the required fields."
msgstr "Por favor, preencha todos os campos obrigatórios."
#: _dating/functions.php:164
msgid "Please complete the fields below;"
msgstr "Por favor, complete os campos abaixo;"
#: account/account-invoices.php:252
msgid ""
"Please complete the form below and one of our team will contact you back "
"ASAP to arrange payment."
msgstr ""
"Por favor, preencha o formulário abaixo e uma de nossa equipe entrará em "
"contato com você o mais rápido possível para combinar o pagamento."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:147
msgid "Please complete the task set by the %b."
msgstr "Por favor, complete a tarefa definida pelo %b."
#: forms/add-listing.php:923 framework/design/add/add-mainform.php:601
msgid "Please completed all required fields."
msgstr "Por favor, preencha todos os campos obrigatórios."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:113
msgid "Please confirm that you've sent payment."
msgstr "Por favor, confirme que você enviou o pagamento."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:113
msgid "Please confirm your email!"
msgstr "Por favor confirme seu email!"
#: forms/add-listing.php:955
msgid "Please create a valid account password."
msgstr "Por favor, crie uma senha de conta válida."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Please deliver this %c to the %b."
msgid "Please deliver the item(s) to the %b."
msgstr "Por favor, entregue este %c ao %b."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:132
msgid "Please deposit funds."
msgstr "Por favor, deposite fundos."
#: forms/add-listing.php:1009 framework/design/add/add-mainform.php:585
msgid "Please enter a bigger description."
msgstr "Insira uma descrição maior."
#: ajax/ajax-modal-msg.php:600
msgid "Please enter a longer message."
msgstr "Insira uma mensagem mais longa."
#: account/account-messages.php:499 ajax/ajax-modal-msg.php:354
#: framework/design/account/parts/_chat.php:119
msgid "Please enter a message."
msgstr "Por favor, digite uma mensagem."
#: account/account-invoices.php:541 account/account-invoices.php:549
msgid "Please enter a valid amount."
msgstr "Insira um valor válido."
#: forms/add-listing.php:991
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Por favor insira um endereço de e-mail válido."
#: framework/admin/blocks/sms.php:563
msgid "Please enter a valid email from value."
msgstr "Insira um e-mail válido de value."
#: framework/admin/parts/listings-add.php:536
#: framework/admin/parts/users-add.php:420
msgid "Please enter a valid email subject title."
msgstr "Insira um título de assunto de e-mail válido."
#: ajax/ajax-modal-msg.php:593
msgid "Please enter a valid message."
msgstr "Insira uma mensagem válida."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7255 framework/admin/blocks/sms.php:311
#: framework/admin/blocks/sms.php:515
msgid "Please enter a valid mobile number."
msgstr "Por favor insira um número de telemóvel válido."
#: forms/add-listing.php:946
msgid "Please enter a valid username"
msgstr "Insira um nome de usuário válido"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:585
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Insira um nome de usuário válido."
#: single/single-offer.php:208 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:85
msgid "Please enter a value greater than 0."
msgstr "Insira um valor maior que 0."
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:324
msgid "Please enter a value greater than the current auction price."
msgstr "Please enter a value greater than the current auction price."
#: single/single-offer.php:236 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:80
msgid "Please enter a value offer amount."
msgstr "Please enter a value offer amount."
#: _video/functions.php:189
msgid "Please enter the amount in seconds."
msgstr "Please enter the amount in seconds."
#: forms/add-listing.php:984
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Por favor, indique o seu endereço de e-mail."
#: widgets/widget-newsletter-form.php:93 widgets/widget-newsletter.php:116
msgid "Please enter your email."
msgstr "Please enter your email."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6510
msgid ""
"Please enter your username or e-mail address. You will receive a new "
"password via e-mail."
msgstr ""
"Please enter your username or e-mail address. You will receive a new "
"password via e-mail."
#: framework/design/account/account-cashback.php:225
msgid "Please fill in all of the details."
msgstr "Please fill in all of the details."
#: framework/design/add/add-customfields.php:29
msgid "Please fill in the blanks."
msgstr "Please fill in the blanks."
#: single/single-offer.php:222
msgid "Please include a message."
msgstr "Por favor, inclua uma mensagem."
#: account/account-settings.php:23
msgid "Please keep your account details updated."
msgstr "Por favor, mantenha os dados da sua conta atualizados."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:102
msgid "Please leave feedback for the %b."
msgstr "Please leave feedback for the %b."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:100
#, php-format
msgid "Please leave feedback for the %s."
msgstr "Please leave feedback for the %s."
#: ajax/ajax-modal-payment.php:333
msgid "Please login"
msgstr "Please login"
#: single/single-content-data-description.php:157
msgid "Please login to access audio files."
msgstr "Please login to access audio files."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7342
msgid "Please login to access this page."
msgstr "Please login to access this page."
#: framework/design/blog/blogsingle.php:203
msgid "Please login to post a comment."
msgstr "Please login to post a comment."
#: framework/design/add/add-mainform.php:156
msgid "Please login to your account."
msgstr "Please login to your account."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:64
#: framework/design/account/parts/_complete.php:146
msgid "Please make delivery"
msgstr "Please make delivery"
#: account/account-invoices.php:142
msgid "Please make payment as soon as possible."
msgstr "Please make payment as soon as possible."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:50
#, php-format
msgid "Please make payment to the %s."
msgstr "Please make payment to the %s."
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:37
msgid "Please pay the seller directly."
msgstr "Please pay the seller directly."
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:54
msgid ""
"Please provide a full download link where the course mateirlas can be "
"downloaded."
msgstr ""
"Please provide a full download link where the course mateirlas can be "
"downloaded."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7015
msgid "Please provide more details, your listing is too short."
msgstr "Please provide more details, your listing is too short."
#: account/account-invoices.php:531
msgid "Please provide payment method details."
msgstr "Por favor, forneça os detalhes da forma de pagamento."
#: forms/paywall.php:29
msgid "Please purchase to unlock member access."
msgstr "Por favor, comprar para desbloquear o acesso ao portal."
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:113
msgid "Please register or login"
msgstr "Please register or login"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:250
#, php-format
msgid "Please release funds to the %s."
msgstr "Please release funds to the %s."
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:220
msgid ""
"Please remember the base currency rate is always set to 1 therefore you "
"should ensure your rates below reflect the price against your base currency."
msgstr ""
"Please remember the base currency rate is always set to 1 therefore you "
"should ensure your rates below reflect the price against your base currency."
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:114
msgid "Please run a test to make sure it works."
msgstr "Faça um teste para ter certeza de que funciona."
#: framework/design/add/add-video-single.php:623
msgid "Please save the current changes first before adding attachments."
msgstr "Please save the current changes first before adding attachments."
#: forms/add-listing.php:900
msgid "Please select a category."
msgstr "Por favor, selecione uma categoria."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2934
msgid "Please select a membership package."
msgstr "Please select a membership package."
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:99
msgid "Please select a membership plan to continue."
msgstr "Selecione um plano de associação para continuar."
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:104
msgid "Please select a viewing date."
msgstr "Please select a viewing date."
#: _cardealer/functions.php:268 _classifieds/functions.php:166
msgid "Please set to <b>item sold</b> status once your item has been sold."
msgstr ""
#: forms/add-listing.php:914
msgid "Please set your location."
msgstr ""
#: framework/admin/_cart.php:545
msgid "Please setup a region first."
msgstr "Please setup a region first."
#: account/account-messages.php:191
msgid "Please upgrade to use this chat feature."
msgstr "Please upgrade to use this chat feature."
#: single/single-content-data-description.php:173
msgid "Please upgrade your account to access audio files."
msgstr "Please upgrade your account to access audio files."
#: account/account-likes.php:54 ajax/ajax-modal-msg.php:133
#: framework/design/account/account-likes.php:31
msgid "Please upgrade your membership to access this feature."
msgstr "Please upgrade your membership to access this feature."
#: account/account-sellspace.php:126
#: framework/design/account/account-sellspace.php:132
msgid "Please upload a banner size"
msgstr "Please upload a banner size"
#: forms/verify-photo.php:26
msgid "Please upload a CNIC, Passport Photo, NIN or SSN Photo."
msgstr "Please upload a CNIC, Passport Photo, NIN or SSN Photo."
#: account/account-cashback.php:323
msgid ""
"Please upload a purchase receipt or reference number which confirms your "
"order."
msgstr ""
"Carregue um recibo de compra ou número de referência que confirme o seu "
"pedido."
#: forms/add-listing.php:972 framework/design/add/add-mainform.php:595
msgid "Please upload an image."
msgstr "Please upload an image."
#: framework/design/account/account-cashback.php:161
msgid "Please use a coupon or offer found on our website first."
msgstr "Please use a coupon or offer found on our website first."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:578
msgid "Please use the Discussion Room to arrange delivery instructions."
msgstr ""
"Por favor, utilize a Discussão de Sala para providenciar as instruções de "
"entrega."
#: single/single-content-data-contact.php:59
msgid "Please verify you are not a robot."
msgstr "Verifique se você não é um robô."
#: forms/add-listing.php:1021
msgid "Please verify you're not a robot."
msgstr "Verifique se você não é um robô."
#: forms/verify-email.php:23 framework/design/account/layout0/header.php:55
msgid "Please verify your email address."
msgstr "Please verify your email address."
#: forms/verify-photo.php:25
msgid "Please verify your identity."
msgstr "Please verify your identity."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:52
#, php-format
msgid "Please wait for %s to make payment."
msgstr "Please wait for %s to make payment."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:135
msgid "Please wait for seller to deposit funds."
msgstr "Please wait for seller to deposit funds."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:78
#: framework/design/account/parts/_complete.php:160
msgid "Please wait for the %b to approve the delivery."
msgstr "Please wait for the %b to approve the delivery."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:90
msgid "Please wait for the %b to mark order as completed."
msgstr "Please wait for the %b to mark order as completed."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:252
msgid "Please wait for the %b to release funds."
msgstr "Please wait for the %b to release funds."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:30
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to accept this %c"
msgstr "Please wait for the %s to accept this %c"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:197
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to accept this offer."
msgstr "Por favor, aguarde o %s para aceitar essa oferta."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:63
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to deliver this %c."
msgstr "Please wait for the %s to deliver this %c."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:145
#, php-format
msgid "Please wait for the %s to finish."
msgstr "Please wait for the %s to finish."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:183
#: framework/design/account/parts/_complete.php:185
msgid "Please wait for the auction to finish."
msgstr "Please wait for the auction to finish."
#: account/account-invoices.php:267
msgid ""
"Please wait for the current request to be completed before submitting a new "
"request."
msgstr ""
"Please wait for the current request to be completed before submitting a new "
"request."
#: _coupon/popup.php:271
msgid "Please write a comment first."
msgstr "Please write a comment first."
#: framework/new_class/class_admin.php:554
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:496
msgid "Plumbers & Electrtions"
msgstr "Encanadores e Electrões"
#: framework/admin/welcome.php:44 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6535
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7317
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1986
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2750
#: framework/design/listings/listings200.php:228
#: framework/design/pricing/pricing1.php:99
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:24
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
#: widgets/widget-popular.php:26
#, php-format
msgid "Popular %s"
msgstr "%s populares"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4645
#, fuzzy
#| msgid "Popular Page"
msgid "Popular Ads"
msgstr "Página popular"
#: templates/tpl-page-categories.php:67 widgets/coupon-categories.php:19
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1987
msgid "Popular Categories"
msgstr "Popular Categories"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:158
msgid "Popular categories;"
msgstr "Popular categories;"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:503
msgid "Popular Classifieds"
msgstr "Popular Classificados"
#: widgets/widget-coupon-pop.php:31
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6457
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6495
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6525
msgid "Popular Coupons"
msgstr "Popular Coupons"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9657
msgid "Popular Items"
msgstr "Popular Items"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:202
msgid "Popular keywords.."
msgstr "Popular keywords.."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:575
msgid "Popular Singles"
msgstr "Popular Solteiros"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2231
msgid "Popular software titles at half their orginal value."
msgstr "Títulos de software populares pela metade do valor original."
#: widgets/widget-coupon-stores.php:24
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6456
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6494
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6524
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1984
msgid "Popular Stores"
msgstr "Popular Stores"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2386
msgid "Popular Website Categories"
msgstr "Popular Website Categories"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7319
msgid "Popular: (Least)"
msgstr "Populares: (Menos)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7318
msgid "Popular: (Most)"
msgstr "Populares: (A maioria)"
#: framework/admin/_news.php:62 framework/new_class/ppt_16_ui.php:878
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:44
msgid "Popup Ads"
msgstr "Anúncios pop-up"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:76
msgid "Popup Settings"
msgstr "Configurações de pop-up"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:83
msgid "Popup Type"
msgstr "Tipo de pop-up"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:573
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6627
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
#: framework/admin/parts/report-add.php:106
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1164
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1980
msgid "Post Ad"
msgstr "Post Ad"
#: framework/admin/_listings.php:71
msgid "Post cannot be found. Please select a post to duplicate."
msgstr "Post cannot be found. Please select a post to duplicate."
#: framework/design/blog/blogsingle.php:175
msgid "Post Comment"
msgstr "Post Comment"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:686
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:97
#: framework/admin/parts/orders-add.php:147
msgid "Post ID"
msgstr "Post ID"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1284
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2161
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2184
msgid "Post Job"
msgstr "Post Job"
#: ajax/ajax-modal-stats.php:45
msgid "Potential Views"
msgstr "Potential Views"
#: framework/design/add/add-product-details.php:61
msgid "Pound"
msgstr "Pound"
#: framework/admin/_design.php:1258
msgid "Pre-Built Designs"
msgstr "Pre-Built Designs"
#: framework/elementor/popup.php:206
msgid "Pre-made pages to get you started."
msgstr "Páginas pré-criadas para você começar."
#: framework/elementor/popup.php:110
msgid "Pre-made sections to help you build pages faster."
msgstr "Seções pré-criadas para ajudá-lo a criar páginas mais rapidamente."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:110
msgid "Prefered Payment Method"
msgstr "Método de pagamento preferido"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:122
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:282
msgid "Preloader Style"
msgstr "Preloader Style"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:250
#: framework/design/add/add-gigs.php:76 framework/design/add/add-gigs.php:130
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Premium"
msgstr "Premium"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:37
msgid "PREMIUMPRESS"
msgstr "PREMIUMPRESS"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2314
msgid ""
"PremiumPress themes come with 150+ ready-made drag & drop design blocks "
"making it easy to create stunning websites."
msgstr ""
"PremiumPress themes come with 150+ ready-made drag & drop design blocks "
"making it easy to create stunning websites."
#: framework/admin/blocks/language.php:166
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:61
msgid "Press and hold CTRL to select multiple values."
msgstr "Press and hold CTRL to select multiple values."
#: search/search-map.php:33 search/search-mapside.php:37
#: framework/design/hero/hero10.php:89 framework/design/hero/hero11.php:88
msgid "Prev"
msgstr "Prev"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:143
#: framework/admin/blocks/mobile.php:309
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:64
#: framework/admin/parts/news-settings.php:237
msgid "Preview"
msgstr "Visualizar"
#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:62
msgid "preview"
msgstr "preview"
#: framework/admin/parts/design-blocks.php:80
msgid "Preview All"
msgstr "Preview All"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:124
msgid "Preview My Changes"
msgstr "Preview My Changes"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:95
msgid "Preview Page"
msgstr "Preview Page"
#: framework/design/add/add-video-single.php:272
#: framework/design/add/add-video-single.php:511
#: framework/design/add/add-video-single.php:700
msgid "Preview Video"
msgstr "Preview Video"
#: framework/design/store/stores2.php:101
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#: filters/filter-sortby.php:23 filters/filter-sortby.php:24
#: forms/invoice.php:196 _cardealer/functions.php:271
#: _classifieds/functions.php:151 _realestate/functions.php:294
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4994
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4995
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5521
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5547
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5680
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5717
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5770
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5798
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5877
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6096
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6220
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6578
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6638
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7285
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7695
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1171
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1248
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1330
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1375
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:112
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:41
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:374
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:67
#: framework/admin/parts/listings-table.php:227
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:352
#: framework/admin/parts/paywall.php:110
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:69
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:80
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:133
#: framework/design/add/add-gigs.php:159 framework/design/add/add-gigs.php:232
#: framework/design/add/add-gigs.php:260
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:66
#: framework/design/add/add-product.php:23
#: framework/design/add/add-services.php:104
#: framework/design/add/add-services.php:142
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:126
msgid "Price"
msgstr "Price"
#: cards/ll/grid.php:116 cards/themes/search_ll.php:116
msgid "price"
msgstr "preço"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9043
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:40
msgid "Price Comparison"
msgstr "Price Comparison"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2052
msgid "Price comparison website saving you time and money."
msgstr "Site de comparação de preços economizando tempo e dinheiro."
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:82
msgid "Price Now"
msgstr "Price Now"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:196
msgid "Price per Ad"
msgstr "Price per Ad"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1838
msgid "Price Table Data"
msgstr "Dados da tabela de preços"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7287
msgid "Price: (Highest)"
msgstr "Preço: (Mais alto)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7288
msgid "Price: (Lowest)"
msgstr "Preço: (Mais baixo)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7506
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2648
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3137
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2819
#: framework/admin/parts/listings-add.php:83
msgid "Pricing"
msgstr "Pricing"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1845
msgid "Pricing Data"
msgstr "Dados de preços"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2359
msgid "Pricing made for everyone"
msgstr "Pricing made for everyone"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:36
msgid "Pricing Page"
msgstr "Página de preços"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7436
msgid "Pricing Plans"
msgstr "Planos de preços"
#: framework/design/headline/headline23.php:93
msgid "Pricing Plans for Everyone"
msgstr "Planos de preços para todos"
#: header-demo.php:153 home-demo.php:331
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:224
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:190
msgid "Pricing Table"
msgstr "Pricing Table"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:120
msgid "Pricing Type"
msgstr "Pricing Type"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1052
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1099
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1385
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1400
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2512
#: framework/admin/parts/design-colors.php:119
msgid "Primary Color"
msgstr "Primary Color"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:112
msgid "Primary Text"
msgstr "Primary Text"
#: _coupon/functions.php:645
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: _coupon/popup.php:124
msgid "Print Coupon"
msgstr "Impressão De Cupom"
#: _coupon/popup.php:43
msgid "Print this coupon and take it with you to the store in person."
msgstr "Imprima este cupom e levá-lo com você para a loja em pessoa."
#: header-demo.php:197 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7445
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2614
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:49
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:93
msgid "Privacy Page"
msgstr "Privacy Page"
#: framework/design/footer/new/bot.php:243
#: framework/design/footer/new/mid.php:234
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privacy Policy"
#: single/single-content-data-contact.php:53
msgid "privacy policy"
msgstr "política de Privacidade"
#: framework/admin/parts/users-add.php:374
msgid "Private Message"
msgstr "Mensagem privada"
#: _exchange/functions.php:41
msgid "Private Teacher"
msgstr "Private Teacher"
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:116
msgid "Process"
msgstr "Process"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:163
msgid "Process Refund"
msgstr "O Processo De Reembolso"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:961
msgid "Processing"
msgstr "Processing"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:85
msgid "Processing Status"
msgstr "Processing Status"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:973
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1065
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1104
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:53
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4775
msgid "Product Checkout Box"
msgstr "Caixa de Checkout do Produto"
#: framework/design/add/add-product.php:90
msgid "Product Demo Website"
msgstr "Product Demo Website"
#: framework/design/add/add-product-details.php:85
msgid "Product Dimensions"
msgstr "Product Dimensions"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2858
msgid "Product Page"
msgstr "Página do produto"
#: framework/admin/_listingsetup.php:199
msgid "Product Settings"
msgstr "Configurações do produto"
#: framework/design/add/add-product.php:118
msgid "Product Type"
msgstr "Product Type"
#: framework/design/add/add-product.php:82
msgid "Product Website"
msgstr "Product Website"
#: framework/design/add/add-product-details.php:40
msgid "Product Weight"
msgstr "Product Weight"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:974
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1066
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1105
msgid "Products"
msgstr "Products"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1185
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1218
#: framework/design/account/parts/_details.php:164
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:10020
msgid "Profile Data Updated"
msgstr "Profile Data Updated"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:192
#: framework/design/account/parts/_chart.php:226
msgid "profile likes"
msgstr "profile likes"
#: framework/design/account/parts/_chart_likes.php:33
msgid "Profile Likes +1"
msgstr "Profile Likes +1"
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:37
msgid "Profile Pages"
msgstr "Profile Pages"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:185
#: framework/design/account/parts/_chart.php:192
#: framework/design/account/parts/_chart.php:226
#: framework/design/account/parts/_chart.php:241
msgid "profile views"
msgstr "profile views"
#: framework/design/account/parts/_chart_profile.php:38
msgid "Profile Visitors"
msgstr "Profile Visitors"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1186
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1219
msgid "Profiles"
msgstr "Profiles"
#: single/single-projectbids.php:25
msgid "Project Bids"
msgstr "Lances do projeto"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:546
msgid "Project Description"
msgstr "Descrição do Projeto"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:738
msgid "Project ID"
msgstr "Project ID"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:700
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:184
msgid "Proof Of Purchase"
msgstr "Comprovante de compra"
#: account/account-cashback.php:294 account/account-cashback.php:321
#: ajax/ajax-modal-cashback.php:77
msgid "Proof of Purchase"
msgstr "Comprovante de compra"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2039
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2084
msgid "Property"
msgstr "Propriedade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:427
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:605
msgid "Property & Real Estate Auctions"
msgstr "Leilões de Imóveis e Imóveis"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:515
msgid "Property & Real Estate Classifieds"
msgstr "Classificados de Imóveis e Imóveis"
#: _realestate/functions.php:310
msgid "Property Status"
msgstr "Property Status"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:756
msgid "Proposals"
msgstr "Proposals"
#: account/account-comments.php:42
#: framework/design/account/account-comments.php:36
msgid "Published"
msgstr "Published"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1037
msgid "Pulse"
msgstr "Pulso"
#: ajax/ajax-download.php:69
msgid "Purchase this item via our checkout system."
msgstr "Compre este item através do nosso sistema de checkout."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6796
msgid "QR Code"
msgstr "Código QR"
#: forms/checkout/items.php:124 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5859
msgid "QTY"
msgstr "QTY"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1607
msgid "Qty"
msgstr "Qty"
#: single/single-content-data-description.php:60
msgid "Qualifications"
msgstr "Qualificações"
#: author-feedback-form.php:20 ajax/ajax-modal-rating.php:21
#: ajax/ajax-modal-rating.php:26 framework/new_class/ppt_2_layout.php:917
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1001
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1046
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1089
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1128
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1170
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1329
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1374
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1457
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1499
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1542
msgid "Quality"
msgstr "Quality"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2034
msgid "Quality auction items at half their original value."
msgstr "Itens de leilão de qualidade pela metade do valor original."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2036
msgid "Quality auction items up for sale - grab yourself a bargain today!"
msgstr "Itens de leilão de qualidade à venda - faça uma pechincha hoje!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2050
msgid "Quality products at half their retail prices."
msgstr "Produtos de qualidade pela metade dos preços de varejo."
#: single/sidebar/sidebar_sp.php:46 framework/design/add/add-product.php:59
msgid "Quantity"
msgstr "Quantity"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1017
msgid "Questions we get asked the most."
msgstr "Perguntas que mais nos fazem."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:436
msgid "Quick Actions"
msgstr "Quick Actions"
#: single/single-offer.php:142
msgid "Quick Message"
msgstr "Mensagem rápida"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:52
msgid "Quick Page Builder"
msgstr "Quick Page Builder"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8142
#: framework/admin/parts/disputer-table-filters.php:27
#: framework/admin/parts/order-table-filters.php:27
msgid "Quick Search"
msgstr "Quick Search"
#: framework/admin/_advertising.php:99
#: framework/admin/parts/advertising-overview.php:52
#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:14
msgid "Quick Setup"
msgstr "Configuração rápida"
#: forms/add-listing.php:244 framework/admin/parts/listings-settings.php:1024
msgid "Quick Tip"
msgstr "Dica rápida"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2176
msgid "Quote"
msgstr "Quote"
#: framework/admin/_usersettings.php:227
#: framework/admin/blocks/userfields.php:93
msgid "Radio Button"
msgstr "Radio Button"
#: filters/filter-distance.php:88 filters/filter-distance.php:304
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9658
msgid "Random Items"
msgstr "Random Items"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9672
msgid "Rated Items"
msgstr "Rated Items"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4631
msgid "Rates"
msgstr "Cotações"
#: filters/filter-rating.php:58 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7666
#: framework/admin/parts/comments-add.php:153
#: framework/admin/parts/comments-table.php:109
msgid "Rating"
msgstr "Rating"
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:87
msgid "Rating & Comments"
msgstr "Rating & Comments"
#: single/single-content-data-reviews.php:224
msgid "Rating breakdown"
msgstr "Detalhamento da classificação"
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:41
msgid "Rating System"
msgstr "Rating System"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:185
msgid "Rating Total"
msgstr "Avaliação Total"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:299 single/sidebar/sidebar_da.php:301
msgid "Rating Updated"
msgstr "Rating Updated"
#: framework/docs/header.php:259 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6804
msgid "Ratings"
msgstr "Classificações"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:312
msgid "Raw Order Data (read only)"
msgstr "Raw Order Data (read only)"
#: framework/design/widgets/alert-message.php:21
msgid "Read"
msgstr "Ler"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1700
msgid "read less"
msgstr "read less"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2244
msgid "Read Messages"
msgstr "Read Messages"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2248
msgid "Read messages sent to you by other users."
msgstr "Leia as mensagens enviadas a você por outros usuários."
#: cards/at/list.php:113 cards/cb/list.php:129 cards/ct/list.php:109
#: cards/dl/list.php:101 cards/dt/list.php:123 cards/ll/list.php:119
#: cards/mj/list.php:109 cards/pj/list.php:106 cards/rt/list.php:123
#: cards/so/list.php:121 cards/sp/list.php:105
#: cards/themes/search_list_ct.php:109
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1349
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1390
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1476
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1519
msgid "Read More"
msgstr "Read More"
#: content-post.php:68 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1699
#: framework/design/block/block_blog_carousel.php:107
msgid "read more"
msgstr "read more"
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:29
msgid "Ready Made Designs"
msgstr "Projetos Prontos"
#: account/account-offers.php:358 account/account-offers.php:371
#: account/account-offers.php:424 account/account-offers.php:437
msgid "Receive Payment"
msgstr "Receive Payment"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6534
msgid "Recenltly Added"
msgstr "Recenltly Adicionados"
#: framework/design/account/parts/_activity.php:22
msgid "Recent account changes."
msgstr "Recent account changes."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6526
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6536
msgid "Recent Blog Posts"
msgstr "Recentes Posts Do Blog"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:951
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2344
msgid "Recent Customer Feedback"
msgstr "Recent Customer Feedback"
#: account/account-dashboard.php:223
msgid "Recent Notices"
msgstr "Avisos recentes"
#: framework/design/account/parts/_transactions.php:22
msgid "Recent Transactions"
msgstr "Recent Transactions"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7404
msgid "Recently Added"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7325
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7408
msgid "Recently Updated"
msgstr "Atualizado recentemente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4689
msgid "Recommended Ads"
msgstr "Anúncios recomendados"
#: single/single-related.php:42 framework/admin/parts/design-singleXX.php:224
msgid "Recommended For You"
msgstr "Recommended For You"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:573
#: framework/admin/parts/listings-media.php:591
#: framework/admin/parts/listings-media.php:612
#: framework/admin/parts/listings-media.php:634
#: framework/admin/parts/listings-media.php:681
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1017
msgid "Recommended size"
msgstr "Tamanho recomendado"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:154
msgid "Recurring"
msgstr "Recorrente"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:390
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:392
#: framework/admin/parts/paywall.php:161
msgid "Recurring Payment"
msgstr "Pagamento recorrente"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1056
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1389
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1404
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:61
msgid "Redirecting to a secure payment page..."
msgstr "Redirecionando para uma página de pagamento segura..."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5434
msgid ""
"Reference Number. Use this if you need to contact us or report a problem."
msgstr ""
"Número de referência. Use-o se precisar entrar em contato conosco ou relatar "
"um problema."
#: single/single-js.php:186
msgid "Refresh Page"
msgstr "Atualizar a página"
#: account/account-offers.php:754
msgid "Refund"
msgstr "Reembolso"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1061
#: framework/admin/parts/orders-table.php:74
#: framework/design/account/account-sp.php:107
msgid "Refunded"
msgstr "Devolveu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7671
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1194
msgid "Refunds"
msgstr "Reembolsos"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:200
msgid "Region"
msgstr "Região"
#: framework/admin/_cart.php:272
#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:27
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:28
msgid "Regions"
msgstr "Regiões"
#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:28
msgid ""
"Regions let you setup country/state combinations which can be used for "
"custom tax and shipping prices. <br><br>Note: If you are applying the same "
"tax/ship price for the entire country, you do not need to add all of the "
"states/provinces as well."
msgstr ""
#: framework/admin/_cart.php:273
msgid ""
"Regions let you setup custom areas for settings shipping and tax values."
msgstr ""
"As regiões permitem configurar áreas personalizadas para configurações de "
"frete e valores de impostos."
#: ajax/ajax-sidebar.php:185 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1975
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2642
#: framework/design/header/header20.php:74
#: framework/design/header/parts/header-login.php:30
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:79
msgid "Register"
msgstr "Registro"
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:265
msgid "Register Background"
msgstr "Registo de antecedentes"
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:252
msgid "Register Layout"
msgstr "Layout de registro"
#: widgets/widget-pages-all.php:26 framework/admin/_editor.php:122
msgid "Register Page"
msgstr "Página de registro"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:75
msgid "Register/Login"
msgstr "Cadastro/Login"
#: framework/admin/_usersettings.php:48
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:49
msgid "Registration"
msgstr "Cadastro"
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:53
msgid "Registration & Account Fields"
msgstr "Campos de registro e conta"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7329
msgid "Registration complete, you can now login."
msgstr "Registro concluído, agora você pode fazer o login."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7369
msgid "Registration complete."
msgstr "Cadastro concluído."
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:20
msgid "Registration Page"
msgstr "Página de registro"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2417
msgid "Regular Updates"
msgstr "Atualizações regulares"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:297
#: framework/design/account/parts/_complete.php:497
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:357
msgid "Reject Order"
msgstr "Rejeitar pedido"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:360
#: framework/design/account/parts/_complete.php:502
msgid "Reject order will issue buyer a refund."
msgstr "Rejeitar pedido emitirá um reembolso ao comprador."
#: account/account-offers.php:46 account/account-offers.php:599
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:713
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:165
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:204
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:73
#: framework/admin/parts/card-news.php:133
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:65
#: framework/design/account/account-cashback.php:108
#: framework/design/account/account-offers-job.php:91
#: framework/design/account/account-offers-job.php:307
#: framework/design/account/account-offers-job.php:327
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:98
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:371
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:391
#: framework/design/account/parts/_complete.php:296
msgid "Rejected"
msgstr "Rejeitado"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:194
msgid "Related Post ID"
msgstr "ID da postagem relacionada"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3695
msgid "Related Tutorials"
msgstr "Tutoriais relacionados"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:249
msgid "Release Funds"
msgstr "Liberar fundos"
#: ajax/ajax-modal-login.php:223
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:151
msgid "Remember"
msgstr "Lembrar"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7723
msgid "Remote"
msgstr "Controlo remoto"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3876
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:98
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:179
msgid "Remove Extras"
msgstr "Remover extras"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:263
msgid "Remove Favorites"
msgstr "Remover favoritos"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3618
msgid "Remove Friends"
msgstr "Remover amigos"
#: single/single-edit-page.php:172 single/sidebar/sidebar_at_end.php:165
msgid "Renew"
msgstr "Renovar"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:218
#, php-format
msgid "Renew %s"
msgstr "Renovar %s"
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:59
msgid "Renew & Upgrade"
msgstr "Renovar e atualizar"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1128
msgid "Renewal"
msgstr "Renovação"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7758
msgid "Rental/Sale"
msgstr "Aluguel/Venda"
#: framework/design/add/add-save.php:133
msgid "Repeat Password"
msgstr "Repita a senha"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:582
msgid "Replace the default payment icons with your own image."
msgstr "Substitua os ícones de pagamento padrão por sua própria imagem."
#: ajax/ajax-modal-msg.php:177 single/single-content-data-buttons.php:495
msgid "Report"
msgstr "Relatório"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4851
msgid "Report Button"
msgstr "Botão de relatório"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5090
msgid "Request cashback for items purchased using our affiliate links here."
msgstr ""
"Solicite reembolso para itens comprados usando nossos links de afiliados "
"aqui."
#: account/account-invoices.php:316
msgid "Request Cashout"
msgstr "Solicitar saque"
#: framework/design/account/account-cashback.php:63
msgid "Request ID"
msgstr "Identificação do Pedido"
#: account/account-invoices.php:225 account/account-invoices.php:262
#: account/account-offers.php:404
msgid "Request Sent"
msgstr "Solicitação enviada"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:234
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:63
msgid "Request Status"
msgstr "Status da solicitação"
#: account/account-offers.php:408
msgid "Requested Received"
msgstr "Solicitado Recebido"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:868
msgid "Require Category"
msgstr "Exigem Categoria"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:830
msgid "Require Excerpt (Describe Yourself)"
msgstr "Exigir trecho (descreva-se)"
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:56
msgid "Require Login?"
msgstr "Exigir login?"
#: framework/admin/_customfields.php:281
msgid "required"
msgstr "requeridos"
#: framework/admin/_customfields.php:530
#: framework/admin/blocks/userfields.php:152
msgid "Required Field"
msgstr "Campo obrigatório"
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:64
msgid "Required Field?"
msgstr ""
#: forms/verify-email.php:30 framework/design/account/layout0/header.php:53
msgid "resend email"
msgstr "reenviar email"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1782
msgid "resend verify email"
msgstr "reenviar e-mail de verificação"
#: _auction/functions.php:492
msgid "Reserve Not Me"
msgstr "Reserve Não Eu"
#: _auction/functions.php:418
msgid "Reserve Not Met"
msgstr "De Reserva Não Atendidos"
#: account/account-offers.php:509 _auction/functions.php:1054
msgid "Reserve not met"
msgstr "Reserva não atendida"
#: _auction/functions.php:717 framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1235
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:116
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:420
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:489
msgid "Reserve Price"
msgstr "Preço de reserva"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3790
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
#: framework/admin/_customfields.php:761
msgid "reset all fields"
msgstr "redefinir todos os campos"
#: framework/admin/parts/listings-add.php:59
#: framework/design/add/add-mainform.php:254
msgid "Reset Auction"
msgstr "Redefinir leilão"
#: framework/admin/parts/users-add.php:293
msgid "Reset Claim"
msgstr "Redefinir reivindicação"
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:35
msgid "Reset Design"
msgstr "Redefinir projeto"
#: search/search-results.php:35
msgid "Reset Filters"
msgstr "Redefinir filtros"
#: framework/admin/blocks/language.php:208
msgid "Reset Language Editor"
msgstr "Redefinir editor de idioma"
#: page-reset.php:44
msgid "Reset Password"
msgstr "Redefinir senha"
#: 404.php:27
msgid "Reset Permalinks"
msgstr "Redefinir links permanentes"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:221
msgid "reset to default awards"
msgstr "redefinir para prêmios padrão"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:280
msgid "reset to default badges"
msgstr "redefinir para emblemas padrão"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:64
msgid "Resolution Center"
msgstr "Centro de Resolução"
#: framework/docs/header.php:120
msgid "Responisve"
msgstr "Responsivo"
#: single/single-content-data-description.php:53
msgid "Responsibilities"
msgstr "Responsabilidades"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:454
msgid "Restaurant / Food Service"
msgstr "Restaurante / Serviço de Alimentação"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:787
msgid "Restrict content within your WordPress pages using the shortcode below."
msgstr ""
"Restrinja o conteúdo em suas páginas do WordPress usando o shortcode abaixo."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:201
msgid "Restrict Page Content"
msgstr "Restringir o conteúdo da página"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2421
msgid "Restricted Access"
msgstr "Acesso restrito"
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:209
msgid "Restricted Content Message"
msgstr "Mensagem de conteúdo restrito"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:785
msgid "Restricting Page Content"
msgstr "Restringindo o conteúdo da página"
#: search/search-filters1.php:48
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:139
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:69
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:133
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:130
#: framework/admin/parts/comments-table.php:126
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:168
#: framework/admin/parts/listings-table.php:239
#: framework/admin/parts/news-table.php:140
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:120
#: framework/admin/parts/orders-table.php:175
#: framework/admin/parts/reports-table.php:66
#: framework/admin/parts/users-table.php:199
msgid "results"
msgstr "resultados"
#: search/search-results.php:110
msgid "results found"
msgstr "resultados encontrados"
#: account/account-resume.php:29 framework/design/account/account-resume.php:29
msgid "Resume Deleted Successfully"
msgstr "Currículo excluído com sucesso"
#: account/account-resume.php:82 framework/design/account/account-resume.php:82
msgid "Resume Updated Successfully"
msgstr "Currículo atualizado com sucesso"
#: payment-thankyou.php:74
msgid "Return to listing"
msgstr "Voltar à listagem"
#: payment-thankyou.php:76
msgid "Return to my account"
msgstr "Voltar para minha conta"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2481
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5844
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5918
msgid "review"
msgstr "Reveja"
#: filters/filter-comments.php:56 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4596
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5847
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5921
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6615
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6639
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6647
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6664
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6691
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6698
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8971
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8984
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8997
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9010
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9045
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9058
msgid "Reviews"
msgstr "Avaliações"
#: single/single-content-data-reviews.php:189
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:3319
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2481
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5844
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5918
msgid "reviews"
msgstr "avaliações"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:925
msgid "Right"
msgstr "Certo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1040
msgid "Rise"
msgstr "Ascender"
#: framework/docs/header.php:584
msgid "RTL & Languages"
msgstr "RTL e idiomas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1041
msgid "Rubber Band"
msgstr "Elástico de borracha"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:949
msgid "Russian"
msgstr "russo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:587
msgid "RV's"
msgstr "trailers"
#: _jobs/functions.php:302 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5046
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5047
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5808
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7684
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1419
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:815
msgid "Salary"
msgstr "Salário"
#: _jobs/functions.php:309
msgid "Salary Pricing"
msgstr "Preço do salário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:873
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:924
msgid "Sale Complete"
msgstr "Venda concluída"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2180
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2208
msgid "Sales & Marketing"
msgstr "vendas e Marketing"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:80
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:80
msgid "Sample"
msgstr "Amostra"
#: single/single-content-data-hours.php:69
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"
#: forms/add-listing.php:275 forms/add-listing.php:352
#: forms/add-listing.php:426 forms/add-listing.php:581
#: framework/admin/_customfields.php:832
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:143
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:511
#: framework/admin/parts/cart/shipping-weight.php:121
msgid "Save"
msgstr "Salve "
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2018
msgid "Save $$$ Online With Cashback & Deals"
msgstr "Economize $$$ Online com Cashback e Ofertas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2064
msgid "Save $$$ Online With Coupons & Deals"
msgstr "Economize $$$ online com cupons e ofertas"
#: account/account-sellspace.php:178
#: framework/design/account/account-sellspace.php:184
msgid "Save Banner"
msgstr "Salvar faixa"
#: account/account-sellspace.php:134 account/account-settings.php:150
#: account/account-store.php:141 single/single-js.php:193
#: framework/admin/parts/comments-add.php:208
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:61
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:718
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:862
#: framework/admin/parts/news-add.php:50
#: framework/admin/parts/search-analytics.php:145
#: framework/design/account/account-sellspace.php:140
#: framework/design/add/add-mainform.php:236
#: framework/design/add/add-mainform.php:243
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:486
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar alterações"
#: framework/admin/_cart.php:602
msgid "Save changes"
msgstr "Salvar alterações"
#: comments.php:49 single/single-content-data-reviews.php:359
#: single/single-content-data-reviews.php:450
msgid "Save Comment"
msgstr "Salvar comentário"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2051
msgid "Save Money on 1,000+ Popular Products."
msgstr "Economize dinheiro em mais de 1.000 produtos populares."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4728
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4737
msgid "Save Search"
msgstr "Salvar busca"
#: framework/admin/ajax-modal-pageedit.php:169
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:258
#: framework/admin/_customfields.php:769 framework/admin/blocks/maps.php:249
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:148
#: framework/admin/parts/advertising-quick.php:50
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:234
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:68
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:91
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:153
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:111
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:73
#: framework/admin/parts/design-colors.php:346
#: framework/admin/parts/design-css.php:18
#: framework/admin/parts/design-css.php:37
#: framework/admin/parts/design-css.php:59
#: framework/admin/parts/design-footer.php:326
#: framework/admin/parts/design-footer.php:600
#: framework/admin/parts/design-header.php:325
#: framework/admin/parts/design-header.php:603
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:313
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:560
#: framework/admin/parts/design-logo.php:155
#: framework/admin/parts/design-logo.php:255
#: framework/admin/parts/design-misc.php:344
#: framework/admin/parts/design-misc.php:495
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:328
#: framework/admin/parts/design-sections.php:76
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:306
#: framework/admin/parts/design-single.php:213
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:740
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:175
#: framework/admin/parts/email-manage.php:161
#: framework/admin/parts/email-manage.php:327
#: framework/admin/parts/email-settings.php:164
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:106
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:164
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:226
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:213
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:285
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:67
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:92
#: framework/admin/parts/listings-claim.php:66
#: framework/admin/parts/listings-gallery.php:34
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:126
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:97
#: framework/admin/parts/listings-media.php:548
#: framework/admin/parts/listings-media.php:694
#: framework/admin/parts/listings-services.php:66
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:69
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:308
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:955
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1148
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:76
#: framework/admin/parts/locations-data.php:260
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:199
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:297
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:153
#: framework/admin/parts/membership-default.php:123
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:187
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:218
#: framework/admin/parts/news-settings.php:103
#: framework/admin/parts/news-settings.php:270
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:84
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:102
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:183
#: framework/admin/parts/paywall.php:204
#: framework/admin/parts/report-add.php:136
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:115
#: framework/admin/parts/search-overview.php:454
#: framework/admin/parts/search-overview.php:626
#: framework/admin/parts/search-overview.php:789
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1083
#: framework/admin/parts/settings-list.php:689
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:358
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:231
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:320
#: framework/admin/parts/stores.php:152 framework/admin/parts/users-add.php:571
#: framework/admin/parts/users-add.php:592
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:198
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:306
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:95
#: framework/admin/parts/usersettings-fields.php:37
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:147
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:205
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:98
#: framework/admin/parts/usersettings-notifications.php:68
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:102
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:205
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:99
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:79
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:332
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:96
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:198
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:113
#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:34
#: framework/admin/parts/cart/cart-countries.php:66
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:107
#: framework/admin/parts/cart/cart-escrow.php:76
#: framework/admin/parts/cart/cart-gateways.php:31
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:128
#: framework/admin/parts/cart/cart-settings.php:39
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:370
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:398
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:204
msgid "Save Settings"
msgstr "Salvar configurações"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1966
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2299
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2306
msgid "Save time and money - get started now!"
msgstr "Economize tempo e dinheiro - comece agora!"
#: framework/design/widgets/alert-admin.php:21
msgid "Saved Successfully"
msgstr "Salvo com sucesso"
#: forms/add-listing.php:189 framework/design/add/add-mainform.php:83
msgid "Saving Your Changes"
msgstr "Salvando suas alterações"
#: single/sidebar/sidebar_ph.php:54
msgid "Say Thank You!"
msgstr "Diga obrigado!"
#: cards/search_icons.php:195 cards/cp/list.php:237
#: cards/themes/search_list_cp.php:234
msgid "Scan QR code to view on mobile device."
msgstr "Digitalize o código QR para visualizar no dispositivo móvel."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2261
msgid "Science & Tech"
msgstr "Ciência e tecnologia"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:588
msgid "Scooters"
msgstr "Scooters"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5901
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5959
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6141
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6263
msgid "Score"
msgstr "Pontuação"
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:32
msgid "Screenshot Image"
msgstr "Imagem da captura de tela"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:122
msgid "Screenshot Images"
msgstr "Imagens de captura de tela"
#: framework/admin/parts/design-css.php:35
msgid "Script tags are already included so there is no need to add them again."
msgstr ""
"As tags de script já estão incluídas, portanto, não há necessidade de "
"adicioná-las novamente."
#: search/search-toggle-search-data.php:31 widgets/widget-blog-search.php:22
#: framework/admin/_search.php:34 framework/new_class/class_admin.php:477
#: framework/new_class/ppt.php:250 framework/new_class/ppt_16_ui.php:756
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7388
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7391
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2646
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3117
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:6289
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2722
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2749
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2830
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2841
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2846
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4737
#: framework/admin/blocks/mobile.php:155
#: framework/design/header/header16.php:105 framework/design/hero/hero10.php:72
#: framework/design/hero/hero21.php:128 framework/design/hero/hero22.php:130
#: framework/design/hero/hero23.php:135 framework/design/hero/hero24.php:135
#: framework/design/hero/hero25.php:135 framework/design/hero/hero9.php:78
#: framework/design/hero/hero9.php:87
#: framework/design/parts/search-inline.php:124
#: framework/design/parts/search-inline.php:332
#: framework/design/parts/search-inline.php:411
#: framework/design/parts/search-inline.php:460
#: framework/design/parts/search-list-big.php:288
#: framework/design/parts/search-list.php:128
#: framework/design/parts/search-list.php:231
#: framework/design/parts/search-list.php:274
#: framework/design/parts/search-list.php:485
#: framework/design/header/new/submenu.php:111
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:69
#: framework/design/header/parts/header-search-2.php:24
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:94
#: framework/design/hero/parts/hero1_content.php:55
#: framework/design/hero/parts/hero1_content.php:67
#: framework/design/hero/parts/hero3_content.php:51
#: framework/design/hero/parts/hero3_content.php:63
#: framework/design/hero/parts/hero5_content.php:51
#: framework/design/hero/parts/hero5_content.php:63
#: framework/design/hero/parts/search.php:31
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7396
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1971
msgid "Search All"
msgstr "Pesquisar tudo"
#: framework/admin/_search.php:56 framework/admin/parts/search-analytics.php:24
msgid "Search Analytics"
msgstr "Análise de pesquisa"
#: framework/new_class/class_admin.php:478
#, fuzzy
#| msgid "Search Analaytics"
msgid "Search analytics"
msgstr "Análise de pesquisa"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:41
#: framework/admin/parts/design-colors.php:226
#, fuzzy
#| msgid "Search All"
msgid "Search Box"
msgstr "Pesquisar tudo"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:233
msgid "Search Box Background"
msgstr "Fundo da caixa de pesquisa"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:227
#: framework/admin/parts/design-colors.php:239
msgid "Search Box Text"
msgstr "Texto da caixa de pesquisa"
#: framework/design/add/add-map.php:21
msgid "Search by location.."
msgstr "Pesquise por local.."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:198
msgid "Search Card Terms Area"
msgstr "Área de termos do cartão de pesquisa"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:248
msgid "Search Cards"
msgstr "Cartões de pesquisa"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6459
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6471
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6492
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6505
#: framework/admin/parts/search-overview.php:23
#: framework/admin/parts/search-overview.php:60
msgid "Search Filters"
msgstr "Filtros de pesquisa"
#: widgets/widget-pages-all.php:28 framework/admin/_editor.php:124
#: framework/admin/parts/design-pages.php:116
msgid "Search Page"
msgstr "Página de pesquisa"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:497
msgid "Search Page Widgets"
msgstr "Página De Pesquisa De Widgets"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:767
#: framework/admin/parts/search-overview.php:811
msgid "Search Settings"
msgstr "Configurações de pesquisa"
#: 404.php:35 framework/design/text/text1.php:64
#: framework/design/text/text10.php:59 framework/design/text/text12.php:57
#: framework/design/text/text14.php:57 framework/design/text/text16.php:57
#: framework/design/text/text18.php:53 framework/design/text/text18a.php:53
#: framework/design/text/text1b.php:61 framework/design/text/text1c.php:61
#: framework/design/text/text2.php:53 framework/design/text/text3.php:60
#: framework/design/text/text4.php:61 framework/design/text/text7.php:57
#: framework/design/text/text9.php:59 framework/design/text/text9a.php:59
#: framework/design/icon/OLD/icon10.php:59
msgid "Search Website"
msgstr "Pesquisar site"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10662
#, fuzzy
#| msgid "1 second"
msgid "Second"
msgstr "1 segundo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1053
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1075
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1100
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1386
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1401
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2519
#: framework/admin/parts/design-colors.php:125
msgid "Secondary Color"
msgstr "Cor Secundária"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:113
msgid "Secondary color"
msgstr "Cor secundária"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10662
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:274
msgid "Secret Key"
msgstr "Chave secreta"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:135
msgid "Secs"
msgstr "Segundos"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2431
msgid "Section"
msgstr "Seção"
#: framework/elementor/popup.php:75
msgid "Sections"
msgstr "Seções"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:626
msgid "Secure Online Payments"
msgstr "Pagamentos online seguros"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2174
#, php-format
msgid "See which users have liked your %s"
msgstr "Veja quais usuários curtiram seu %s"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2170
msgid "See Who Likes You"
msgstr "Veja quem gosta de você"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9833
msgid "Seeking"
msgstr "Buscando"
#: _dating/functions.php:327
msgid "Seeking a"
msgstr "procurando uma"
#: _dating/functions.php:100
msgid "Seeking Other Guys"
msgstr "Procurando outros caras"
#: _dating/functions.php:107
msgid "Seeking Other Women"
msgstr "Procurando outras mulheres"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:80
#: framework/admin/parts/design-header.php:80
#: framework/design/pricing/pricing_mobile.php:47
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:64
msgid "select"
msgstr "selecionar"
#: single/single-content-data-reviews.php:354
msgid "Select .jpg or .png images only."
msgstr "Selecione apenas imagens .jpg ou .png."
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:215
msgid "Select a custom page to be used when viewed on a mobile phone."
msgstr ""
"Selecione uma página personalizada a ser usada quando visualizada em um "
"telefone celular."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:280
msgid "Select a default display country for users."
msgstr "Selecione um país de exibição padrão para os usuários."
#: framework/admin/parts/design-overview.php:113
msgid "Select a different design from our design library."
msgstr "Selecione um design diferente da nossa biblioteca de design."
#: framework/design/add/add-makemodel.php:45
msgid "Select a make and model."
msgstr "Selecione uma marca e modelo."
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:147
msgid ""
"Select a page from the list below and we'll display this design instead of "
"the default theme design."
msgstr ""
"Selecione uma página da lista abaixo e exibiremos este design em vez do "
"design de tema padrão."
#: account/account-resume.php:100
#: framework/design/account/account-resume.php:99
msgid "Select a resume file in .PDF format to save it to your account."
msgstr ""
"Selecione um arquivo de currículo no formato .PDF para salvá-lo em sua conta."
#: framework/design/add/add-type.php:77
msgid "Select a vehicle type."
msgstr "Selecione um tipo de veículo."
#: framework/admin/parts/cart/shipping-regions.php:395
msgid "Select Countries"
msgstr "Selecionar países"
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:97
msgid "Select Design"
msgstr "Selecionar desenho"
#: framework/admin/ajax-modal-blockselect.php:50
#: framework/admin/parts/design-blocks.php:142
msgid "select design"
msgstr "selecione o projeto"
#: framework/admin/parts/design-footer.php:435
#: framework/admin/parts/design-footer.php:450
msgid "Select Display Menu"
msgstr "Selecionar menu de exibição"
#: framework/admin/parts/stores-import.php:135
msgid "Select Export Taxonomy"
msgstr "Selecione Exportar Taxonomia"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:147
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:98
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:149
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:283
#: framework/design/add/add-product.php:169
msgid "Select File"
msgstr "Selecione o arquivo"
#: framework/admin/parts/_massimport.php:207
msgid "Select Files"
msgstr "Selecionar arquivos"
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:133
msgid "select Image"
msgstr "selecione a imagem"
#: framework/admin/parts/design-header.php:561
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:513
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:61
msgid "select image"
msgstr "selecione a imagem"
#: framework/admin/parts/stores-import.php:111
msgid "Select Import Taxonomy"
msgstr "Selecione a taxonomia de importação"
#: framework/admin/parts/design-logo.php:57
#: framework/admin/parts/design-logo.php:115
msgid "select logo"
msgstr "selecione o logotipo"
#: framework/admin/parts/membership-default.php:85
msgid "Select membership for this gender type."
msgstr "Selecione a associação para este tipo de sexo."
#: templates/form-memberships.php:254 framework/design/pricing/pricing1.php:125
#: framework/design/pricing/pricing10.php:121
#: framework/design/pricing/pricing11.php:134
#: framework/design/pricing/pricing2.php:115
#: framework/design/pricing/pricing3.php:104
#: framework/design/pricing/pricing4.php:115
#: framework/design/pricing/pricing5.php:114
#: framework/design/pricing/pricing6.php:115
#: framework/design/pricing/pricing7.php:111
#: framework/design/pricing/pricing8.php:119
#: framework/design/pricing/pricing9.php:120
msgid "Select Package"
msgstr "Selecionar pacote"
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:432
#: framework/design/add/add-meida-icon.php:117
#: framework/design/add/add-video-single.php:385
msgid "Select Photo"
msgstr "Selecionar foto"
#: framework/admin/blocks/userfields.php:178
msgid "Select Post Type"
msgstr "Selecione o tipo de postagem"
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:214
#: framework/admin/parts/cart/shipping-methods.php:96
msgid "Select Region"
msgstr "Selecione a região"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:146
msgid "Select Resume"
msgstr "Selecionar currículo"
#: templates/form-sellspace.php:89
msgid "Select Space"
msgstr "Selecionar espaço"
#: framework/admin/parts/email-send.php:181
msgid "Select System Email"
msgstr "Selecione o e-mail do sistema"
#: framework/admin/ajax-modal-block-builder.php:54
msgid ""
"Select the blocks you want, drag and drop to change the order then export "
"into Elementor to customize."
msgstr ""
"Selecione os blocos desejados, arraste e solte para alterar a ordem e "
"exporte para o Elementor para personalizar."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:145
#: framework/admin/parts/design-header.php:145
msgid "Select the default design to reset."
msgstr "Selecione o design padrão para redefinir."
#: _auction/functions.php:685
msgid "Select the number of days you would like the auction to run for."
msgstr ""
"Selecione o número de dias que você deseja que o leilão seja executado."
#: _project/functions.php:271
msgid "Select the number of days you would like the bidding to run for."
msgstr "Selecione o número de dias que você deseja que o lance seja executado."
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:59
msgid "Select the search fields to show."
msgstr "Selecione os campos de pesquisa a serem exibidos."
#: framework/admin/_customfields.php:458
msgid "Select the type of field to display to the user."
msgstr "Selecione o tipo de campo a ser exibido para o usuário."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3185
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3217
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3249
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3280
msgid ""
"Select this option if you want to use an existing WordPress menu otherwise "
"set the links below."
msgstr ""
"Selecione esta opção se quiser usar um menu existente do WordPress, caso "
"contrário, defina os links abaixo."
#: framework/design/add/add-save.php:408
msgid "Select this option to remove any existing plan."
msgstr ""
#: framework/design/add/add-video-single.php:244
msgid "Select video"
msgstr "Selecionar vídeo"
#: framework/new_class/class_admin_design.php:251
msgid "Select which membership packages have access to this page."
msgstr "Selecione quais pacotes de associação têm acesso a esta página."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:553
msgid "Select which ones are available."
msgstr "Selecione quais estão disponíveis."
#: framework/admin/blocks/language.php:162
msgid "Select which other languages to use on this website."
msgstr "Seleccionar outros idiomas a utilizar neste site."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:425
msgid "Select which services are available."
msgstr "Selecione quais serviços estão disponíveis."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1982
msgid "Select which values to display."
msgstr "Selecione quais valores exibir."
#: framework/design/add/add-video-single.php:254
msgid "Select WP Media File"
msgstr "Selecione o arquivo de mídia WP"
#: ajax/ajax-modal-images.php:41
msgid "Select WP media file"
msgstr "Selecione o arquivo de mídia WP"
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:80
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:285
msgid "Selected Design"
msgstr "Projeto selecionado"
#: framework/admin/_usersettings.php:228
#: framework/admin/blocks/userfields.php:94
msgid "Selection Box"
msgstr "Caixa de seleção"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:953
msgid "Sell Car"
msgstr "Vender carro"
#: _auction/functions.php:178 _cardealer/functions.php:61
#: _classifieds/functions.php:47 _micro/functions.php:71
#: _software/functions.php:98 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9072
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9111
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9124
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9149
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9823
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1132
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1227
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:298
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:172
#: framework/design/account/parts/_details.php:20
msgid "Seller"
msgstr "Vendedor"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:210
#: framework/design/account/parts/_complete.php:239
msgid "seller"
msgstr "vendedor"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:811
msgid "Seller Account"
msgstr "Conta do vendedor"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:57
msgid "Seller Commission"
msgstr "Comissão do Vendedor"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:2431
msgid "Seller Commission Payment"
msgstr "Pagamento da Comissão do Vendedor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:623
msgid "Seller Details"
msgstr "Detalhes do vendedor"
#: filters/filter-seller.php:20
msgid "Seller Location"
msgstr "Localização do vendedor"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:657
msgid "Seller Profile"
msgstr "Perfil de vendedor"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:253
msgid "Sellers Only"
msgstr "Somente vendedores"
#: account/account-offers.php:585
msgid "selling"
msgstr "vendendo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2219
msgid "Semi-Detached"
msgstr "Geminada"
#: single/single-content-data-contact.php:65
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
#: single/single-gifts.php:59
#, php-format
msgid "Send %s a virtual gift."
msgstr "Envie %sa presente virtual."
#: single/single-gifts.php:73
msgid "Send a virtual gift."
msgstr "Envie um presente virtual."
#: framework/admin/parts/email-overview.php:42
msgid "Send an email to a single user or your entire community."
msgstr "Envie um e-mail para um único usuário ou para toda a sua comunidade."
#: framework/admin/blocks/sms.php:487
msgid "Send Bulk SMS"
msgstr "Enviar SMS em massa"
#: forms/verify-sms.php:33 framework/admin/blocks/sms.php:286
msgid "Send Code"
msgstr "Enviar código"
#: framework/admin/_email.php:360 framework/admin/parts/card-user.php:129
#: framework/admin/parts/email-overview.php:41
#: framework/admin/parts/email-send.php:44
#: framework/admin/parts/email-send.php:249
#: framework/admin/parts/listings-add.php:522
#: framework/admin/parts/users-add.php:95
#: framework/admin/parts/users-add.php:406
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar email"
#: single/single-content-data-buttons.php:272
msgid "Send Gift"
msgstr "Enviar presente"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2121
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:33
msgid "Send Gifts"
msgstr "Enviar presentes"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2125
msgid "Send gifts to other users."
msgstr "Envie presentes para outros usuários."
#: ajax/ajax-modal-msg.php:326 ajax/ajax-modal-msg.php:328
#: ajax/ajax-modal-msg.php:510 ajax/ajax-modal-msg.php:649
#: ajax/ajax-modal-msg.php:657 cards/search_icons.php:100
#: single/single-contact.php:30 single/single-content-data-buttons.php:88
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4847
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4868
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4895
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4910
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4929
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4931
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4938
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6788
#: framework/design/account/account-offers-job.php:182
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:187
#: framework/design/account/parts/_chat.php:101
#: framework/design/account/parts/_details.php:58
#: framework/design/account/parts/_details.php:60
msgid "Send Message"
msgstr "Enviar mensagem"
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:312
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:315
msgid "send message"
msgstr "enviar mensagem"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2225
msgid "Send Message Limit"
msgstr "Limite de envio de mensagens"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2237
msgid "Send Messages"
msgstr "Enviar mensagens"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2215
msgid "Send messages to other users."
msgstr "Envie mensagens para outros usuários."
#: framework/admin/_newsletter.php:368
#: framework/admin/parts/newsletter-overview.php:43
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:22
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:66
msgid "Send Newsletter"
msgstr "Enviar boletim informativo"
#: framework/admin/blocks/sms.php:416
msgid "Send Single SMS"
msgstr "Enviar SMS único"
#: framework/admin/blocks/sms.php:457 framework/admin/blocks/sms.php:497
msgid "Send SMS"
msgstr "Enviar SMS"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2211
msgid "Send Unlimited Messages"
msgstr "Envie mensagens ilimitadas"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2239
#, fuzzy
#| msgid "Send upto %x messages."
msgid "Send upto X messages."
msgstr "Envie até %x mensagens."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2229
msgid "Send upto x messages."
msgstr "Envie até x mensagens."
#: single/single-content-data-buttons.php:363
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4869
msgid "Send Wink"
msgstr "Enviar piscadela"
#: framework/admin/blocks/sms.php:185
msgid "Sender ID"
msgstr "ID do remetente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2144
msgid "Sensual Massage"
msgstr "Massagem sensual"
#: framework/admin/parts/email-manage.php:107
#: framework/admin/parts/email-manage.php:270
msgid "sent"
msgstr "enviei"
#: single/single-content-data-gifts.php:126
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1291
#, fuzzy
#| msgid "Sent by %d %s"
msgid "Sent by %d"
msgstr "Enviado por %d %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:257
#, php-format
msgid "Sent from %s"
msgstr "Enviado de %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:262
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:354
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:392
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:587
#, php-format
msgid "Sent to %s"
msgstr "Enviado para %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:606
msgid "Sent to a user after they make a new purchase."
msgstr "Enviado para um usuário depois que ele faz uma nova compra."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:313
msgid "Sent to a user when their listing has expired."
msgstr "Enviado para um usuário quando sua listagem expirou."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:215
msgid "Sent to a user when their membership has expired."
msgstr "Enviado para um usuário quando sua associação expirou."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:240
msgid "Sent to a user when they receive a new message."
msgstr "Enviado para um usuário quando ele recebe uma nova mensagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1406
msgid "Sent to admin when a listing has expired."
msgstr "Enviado ao administrador quando uma listagem expirou."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1394
msgid "Sent to admin when a listing is updated."
msgstr "Enviado ao administrador quando uma listagem é atualizada."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1445
msgid "Sent to admin when a new cashback request is made."
msgstr ""
"Enviado ao administrador quando uma nova solicitação de reembolso é feita."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1457
msgid "Sent to admin when a new cashout request is made."
msgstr "Enviado ao administrador quando uma nova solicitação de saque é feita."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1382
msgid "Sent to admin when a new listing is added."
msgstr "Enviado ao administrador quando uma nova listagem é adicionada."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1419
msgid "Sent to admin when a new order is added."
msgstr "Enviado ao administrador quando um novo pedido é adicionado."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1355
msgid "Sent to admin when a new user joins."
msgstr "Enviado ao administrador quando um novo usuário entra."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1368
msgid "Sent to admin when a user logins in."
msgstr "Enviado ao administrador quando um usuário faz login."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1469
msgid "Sent to admin when a user opens a order dispute."
msgstr "Enviado ao administrador quando um usuário abre uma ordem de disputa."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:15
msgid "Sent to the user after they join your website."
msgstr "Enviado para o usuário depois que ele entra no seu site."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:672
msgid "Sent to the user to verify their email address."
msgstr "Enviado ao usuário para verificar seu endereço de e-mail."
#: framework/admin/_seo.php:22 framework/new_class/class_admin.php:465
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:886
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
#: framework/design/add/add-keywords.php:35
msgid "Separate each keyword with a comma."
msgstr "Separe cada palavra-chave com uma vírgula."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:712
msgid "Separated Box"
msgstr "Caixa Separada"
#: ajax/ajax-modal-rating.php:34 framework/new_class/ppt_2_layout.php:1249
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:54
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: single/single-content-data-features.php:22 single/single-features.php:24
#: single/single-services.php:21 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4674
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9177
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2025
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2041
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2057
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2070
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2086
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:174
#: framework/admin/parts/listings-services.php:21
#: framework/admin/parts/listings-services.php:39
#: framework/design/add/add-features.php:23
#: framework/design/add/add-services.php:48
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
#: framework/admin/parts/membership-default.php:38
msgid "Set a default membership for new users."
msgstr "Defina uma associação padrão para novos usuários."
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:40
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:58
msgid "Set a percentage or a fixed amount."
msgstr "Defina uma porcentagem ou um valor fixo."
#: _project/functions.php:214
msgid "Set an amount you will accept to begin work right away."
msgstr ""
"Defina um valor que você aceitará para começar a trabalhar imediatamente."
#: framework/admin/parts/listings-overview.php:15
#, php-format
msgid "Set default %s settings, custom fields, add-ons and more."
msgstr ""
"Defina as configurações padrão do %s, campos personalizados, complementos e "
"muito mais."
#: framework/admin/parts/membership-overview.php:15
#: framework/admin/parts/membership-overviewxxx.php:15
msgid "Set default membership and pricing plans for your website."
msgstr "Defina planos de associação e preços padrão para seu site."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:24
msgid ""
"Set default user preferences, custom user fields, registration details and "
"more."
msgstr ""
"Defina preferências de usuário padrão, campos de usuário personalizados, "
"detalhes de registro e muito mais."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1039
msgid "Set homepage as search page."
msgstr "Definir como página inicial página de pesquisa."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:130
msgid "Set the background image for the dashboard page."
msgstr "Defina a imagem de fundo para a página do painel."
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:81
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:266
msgid "Set the background image."
msgstr "Defina a imagem de fundo."
#: framework/design/add/add-workinghours.php:25
#: framework/design/add/add-workinghours.php:34
#: framework/design/add/add-workinghours.php:52
msgid "Set the day and time you are available below."
msgstr "Defina o dia e a hora em que você está disponível abaixo."
#: framework/design/add/add-workinghours.php:43
msgid "Set the day and time you are available for interviews."
msgstr "Defina o dia e a hora em que você está disponível para entrevistas."
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:22
msgid "Set the days value to 0 to expire when the listing expires."
msgstr "Defina o valor de dias como 0 para expirar quando a listagem expirar."
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:68
msgid "Set the default design for the login page."
msgstr "Defina o design padrão para a página de login."
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:253
msgid "Set the default design for the register page."
msgstr "Defina o design padrão para a página de registro."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:304
msgid "Set the max number of audio files a user can upload."
msgstr ""
"Defina o número máximo de arquivos de áudio que um usuário pode enviar."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:269
msgid "Set the max number of images a member can upload."
msgstr "Defina o número máximo de imagens que um membro pode enviar."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:287
msgid "Set the max number of videos a user can upload."
msgstr "Defina o número máximo de vídeos que um usuário pode enviar."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:283
msgid "Set the pre-loader style you want."
msgstr "Defina o estilo de pré-carregador desejado."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1134
msgid "Set to"
msgstr "Definido como"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1105
msgid "Set to expired"
msgstr "Definir como expirado"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1105
msgid "Set to expired - user to repay"
msgstr "Definido como expirado - usuário para reembolsar"
#: framework/admin/blocks/photoverify.php:28
msgid "Set which account types to show the verification form too."
msgstr ""
"Defina quais tipos de conta também devem ser exibidos no formulário de "
"verificação."
#: framework/admin/parts/design-logo.php:22
msgid "Set your company logo text or upload a custom image."
msgstr ""
"Defina o texto do logotipo da sua empresa ou carregue uma imagem "
"personalizada."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:500
#: framework/admin/parts/design-header.php:469
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:424
msgid ""
"Set your social media values here. If not value is set it will check your "
"company values."
msgstr ""
"Defina seus valores de mídia social aqui. Se nenhum valor for definido, ele "
"verificará os valores da sua empresa."
#: framework/admin/_dispute.php:47 framework/admin/_news.php:46
msgid "Setting Updated"
msgstr "Configuração atualizada"
#: account/account-settings.php:21 single/single-edit-page.php:45
#: framework/admin/_cashback.php:181 framework/admin/_comments.php:120
#: framework/admin/_locations.php:69 framework/admin/_membershipsetup.php:64
#: framework/admin/_news.php:74
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:27
#: framework/new_class/class_admin.php:454
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5233
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:892
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:29
#: framework/admin/parts/comments-overview.php:64
#: framework/admin/parts/design-footer.php:47
#: framework/admin/parts/design-footer.php:183
#: framework/admin/parts/design-header.php:47
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:195
#: framework/admin/parts/news-overview.php:68
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:14
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:64
msgid "Settings - Address Section"
msgstr "Configurações - Seção Endereço"
#: framework/admin/_listingsetup.php:49 framework/admin/_listingsetup.php:68
msgid "settings changed successfully."
msgstr "configurações alteradas com sucesso."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:324
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:336
msgid "settings found here"
msgstr "configurações encontradas aqui"
#: framework/admin/_design.php:113 framework/admin/_listingsetup.php:48
#: framework/admin/_listingsetup.php:67
msgid "Settings Updated"
msgstr "Configurações atualizadas"
#: framework/new_class/class_admin.php:432
msgid "Setup"
msgstr "Configurar"
#: framework/admin/_membershipsetup.php:55
msgid "Setup a default membership for new users."
msgstr "Configure uma associação padrão para novos usuários."
#: framework/admin/_design.php:1376
msgid "Setup a global announcement"
msgstr "Configurar um anúncio global"
#: framework/admin/_design.php:1377
msgid "Setup a global announcements bar at the top of your website."
msgstr "Configure uma barra de anúncios global na parte superior do seu site."
#: framework/admin/_listingsetup.php:125
#, php-format
msgid "Setup additional upgrade options for your %s."
msgstr "Configure opções de atualização adicionais para seu %s."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:112
msgid "Setup button and page links here by selecting custom pages."
msgstr ""
"Botão de configuração e links de página aqui selecionando páginas "
"personalizadas."
#: framework/admin/_listingsetup.php:139
msgid "Setup gifts and prices for gifts here."
msgstr "Configure presentes e preços para presentes aqui."
#: account/account-offers.php:380 account/account-offers.php:384
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:47
msgid "Setup Interview"
msgstr "Entrevista de configuração"
#: framework/admin/_editor.php:512 framework/admin/parts/design-pages.php:251
msgid "Setup Multiple Languages"
msgstr "Configurar vários idiomas"
#: framework/admin/_locations.php:33
msgid "Setup one now."
msgstr "A instalação de um agora."
#: account/account-offers.php:393 account/account-offers.php:397
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:34
msgid "Setup Viewing"
msgstr "Configurar visualização"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:24
msgid "Setup your website search filters."
msgstr "O programa de configuração do seu website filtros de pesquisa."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9834
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:870
msgid "Sexuality"
msgstr "Sexualidade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1240
msgid "Sexy Jane"
msgstr "Jane sexy"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2737
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
#: framework/docs/header.php:138
msgid "Shadows"
msgstr "Sombras"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3919 single/sidebar/sidebar_ph.php:22
#: single/sidebar/sidebar_rt.php:22
msgid "Share"
msgstr "Compartilhado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4681
msgid "Share Box"
msgstr "Caixa de compartilhamento"
#: single/single-share.php:34
msgid "Share this link via"
msgstr "Compartilhe este link por"
#: forms/invoice.php:215 forms/checkout/items.php:163
#: forms/checkout/items.php:180 framework/admin/_cart.php:304
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1811
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1219
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:145
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:430
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:462
#: framework/admin/parts/orders-add.php:244
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:22
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:122 single/sidebar/sidebar_ct.php:92
msgid "Shipping cost"
msgstr "Frete"
#: _auction/functions.php:747 _classifieds/functions.php:218
msgid "Shipping from my location"
msgstr "Envio do meu local"
#: forms/checkout/billing.php:237
msgid "Shipping Information"
msgstr "Informação de envio"
#: _auction/functions.php:730 _classifieds/functions.php:223
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:365
#: framework/design/account/parts/_details.php:237
msgid "Shipping Price"
msgstr "Preço de envio"
#: single/single-content.php:79 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7469
msgid "Shop"
msgstr "Comprar"
#: forms/checkout.php:69
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Carrinho de compras"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:524
msgid "Shops & Retail Cashback & Deals"
msgstr "Cashback e ofertas de lojas e varejo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:536
msgid "Shops & Retail Coupons"
msgstr "Cupons de lojas e varejo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:492
msgid "Shops & Retail Directory"
msgstr "Diretório de lojas e varejo"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1117
msgid "Should the theme change the listing package?"
msgstr "O tema deve alterar o pacote de listagem?"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1096
msgid "Should the theme update the post status?"
msgstr "O tema deve atualizar o status da postagem?"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:47
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:36
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1066
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1235
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1240
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1324
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1376
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1862
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1935
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2421
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2466
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2710
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:588
#: framework/admin/parts/search-overview.php:752
#: framework/admin/parts/search-overview.php:772
#: framework/admin/parts/search-overview.php:861
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:78
msgid "Show Add Button"
msgstr "Mostrar botão Adicionar"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:636
msgid "Show After Purchase"
msgstr "Mostrar após a compra"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:798
msgid "Show Age Fields"
msgstr "Mostrar campos de idade"
#: filters/filter-tax.php:168 filters/filter-tax.php:185
#: search/search-taxonomy-top-country.php:98
#: search/search-taxonomy-top-country.php:198
#: search/search-toggle-search.php:26 search/search-toggle-search.php:46
msgid "Show All"
msgstr "Mostre tudo"
#: framework/admin/_customfields.php:575
msgid "Show All Categories"
msgstr "Mostrar todas as categorias"
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:195
msgid "Show awards"
msgstr "Mostrar prêmios"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:750
msgid "Show Badge"
msgstr "Mostrar distintivo"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:254
msgid "Show Badges"
msgstr "Mostrar emblemas"
#: framework/new_class/class_admin_design.php:146
msgid "Show blog image + social bar"
msgstr "Mostrar imagem do blog + barra social"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2248
msgid "Show Description"
msgstr "Mostre a descrição"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:53
msgid "Show Emoji Icons"
msgstr "Mostrar ícones de emojis"
#: framework/admin/parts/design-single.php:89
msgid "Show Empty Boxes"
msgstr "Mostrar caixas vazias"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields.php:34
msgid "Show Empty Fields"
msgstr "Mostrar campos vazios"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:67
msgid "Show Empty fields-single"
msgstr "Mostrar campos vazios-single"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:267
msgid "Show Extra"
msgstr "Mostrar Extra"
#: framework/admin/parts/advertising-table-banners.php:78
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:37
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:51
#: framework/admin/parts/comments-table.php:54
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:20
#: framework/admin/parts/news-table.php:64
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:56
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:20
#: framework/admin/parts/reports-table.php:32
msgid "Show Filters"
msgstr "Mostrar filtros"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:65
msgid "Show Full Width"
msgstr "Mostrar largura total"
#: filters/filter-taxonomy.php:248
msgid "show less"
msgstr "mostre menos"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:283
msgid "Show Levels"
msgstr "Mostrar níveis"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3139
msgid "Show Logo"
msgstr "Mostrar logotipo"
#: framework/admin/parts/design-single.php:30
msgid "Show Map Box"
msgstr "Mostrar caixa de mapa"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:131
msgid "Show Me"
msgstr "Mostre-me"
#: filters/filter-citylist.php:117 filters/filter-taxonomy.php:217
#: filters/filter-taxonomy.php:220 filters/filter-taxonomy.php:222
#: filters/filter-taxonomy.php:240
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:292
msgid "show more"
msgstr "mostre mais"
#: framework/design/add/add-files.php:99
msgid "Show off your best photos and get more visitors."
msgstr "Mostre suas melhores fotos e receba mais visitantes."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:225
msgid "Show Offers Button"
msgstr "Botão Mostrar Ofertas"
#: framework/admin/blocks/userfields.php:132
msgid "Show on Registration Form"
msgstr "Mostrar no formulário de inscrição"
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:172
msgid "Show on search card."
msgstr "Mostrar no cartão de pesquisa."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:51
msgid "Show Rating Chart"
msgstr "Mostrar gráfico de classificação"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:136
msgid "Show Sample"
msgstr "Mostrar amostra"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:50
msgid "Show Search Box"
msgstr "Mostrar caixa de pesquisa"
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:25
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:25
msgid "Show Status"
msgstr "Mostrar status"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1988
msgid "Show Sub Categories Only"
msgstr "Mostrar apenas subcategorias"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2342
msgid "Show Submenu"
msgstr "Mostrar submenu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2164
msgid "Show Subtitle"
msgstr "Mostrar legenda"
#: ajax/ajax-modal-gift.php:123
#, fuzzy
#| msgid "Show %s you really care and send them a gift."
msgid "Show them you really care and send them a gift."
msgstr ""
"Mostre a %s que você realmente se importa e envie um presente para eles."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2066
msgid "Show Title"
msgstr "Mostrar Título"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:102
msgid "Show To"
msgstr "Mostrar a"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:258
msgid "Show Top Menu"
msgstr "Mostrar menu superior"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:197
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:246
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:262
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:321
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:480
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:228
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:297
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:451
msgid "Show Translations"
msgstr "Mostrar traduções"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:215
#: framework/admin/parts/design-footer.php:179
#: framework/admin/parts/design-header.php:179
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:168
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:190
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:144
msgid "Show translations"
msgstr "Mostrar traduções"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2758
msgid "Show Video Icon"
msgstr "Mostrar ícone de vídeo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3084
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3132
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3303
msgid "Show/Hide"
msgstr "Aparecer esconder"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:535
msgid "Shows this package with a solid color backound or highlighted text."
msgstr "Mostra este pacote com um fundo de cor sólida ou texto realçado."
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:6
#: framework/admin/parts/search-overview.php:668
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Lateral"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:286
msgid "Sidebar Background"
msgstr "Fundo da barra lateral"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:727
msgid "Sidebar Layout Size"
msgstr "A Barra Lateral Do Tamanho Do Layout"
#: framework/admin/parts/design-sidebar.php:292
msgid "Sidebar Logo Background"
msgstr "Fundo do logotipo da barra lateral"
#: framework/admin/blocks/mobile.php:27
msgid "Sidebar Menu"
msgstr "Menu da barra lateral"
#: framework/admin/_design.php:1314
msgid "Sidebar settings"
msgstr "Configurações da barra lateral"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:472
msgid "Sidebar Widgets"
msgstr "A Barra Lateral De Widgets"
#: ajax/ajax-modal-login.php:70 ajax/ajax-modal-register-new.php:347
#: ajax/ajax-modal-register.php:153 ajax/ajax-sidebar.php:180
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1974
#: framework/design/header/header20.php:70
#: framework/design/header/new/header.php:197
#: framework/design/header/new/header.php:331
#: framework/design/header/parts/header-login.php:28
#: framework/design/header/parts/header-topmenu.php:75
msgid "Sign In"
msgstr "Entrar"
#: ajax/ajax-modal-login.php:216 forms/add-listing.php:177
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: ajax/ajax-modal-login.php:93 ajax/ajax-modal-register.php:149
#: templates/tpl-page-users.php:136
msgid "Sign Up"
msgstr "Inscrever-se"
#: framework/design/header/new/submenu.php:295
msgid "signup"
msgstr "inscrever-se"
#: ajax/ajax-modal-register.php:133 ajax/ajax-modal-register.php:138
msgid "Signup free now!"
msgstr "Inscreva-se grátis agora!"
#: widgets/widget-da-modern.php:111
msgid "signup free now!"
msgstr "inscrição grátis agora!"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:770
msgid "Signup Free Today!"
msgstr "Inscreva-se gratuitamente hoje!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1969
msgid "Signup Now"
msgstr "Inscreva-se agora"
#: templates/tpl-page-users.php:135
msgid "Signup today and enjoy all of the member benefits."
msgstr "Inscreva-se hoje e aproveite todos os benefícios de membro."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:534
msgid "Simple Coupons"
msgstr "Simples Cupons"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:118
#, php-format
msgid "Single %s Page"
msgstr "Página única de %s"
#: framework/docs/header.php:367
msgid "Single Author"
msgstr "Autor único"
#: framework/docs/header.php:340
msgid "Single Blocks"
msgstr "Blocos únicos"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:706
msgid "Single Box"
msgstr "Caixa Única"
#: framework/docs/header.php:333
msgid "Single Buttons"
msgstr "Botões únicos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:643
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:659
msgid "Single City Examples"
msgstr "Exemplos de cidade única"
#: framework/docs/header.php:416
msgid "Single Contact Form"
msgstr "Formulário de contato único"
#: framework/docs/header.php:409
msgid "Single Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados únicos"
#: framework/docs/header.php:373
msgid "Single Description"
msgstr "Descrição única"
#: framework/docs/header.php:329
msgid "Single Design"
msgstr "Projeto Único"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-singleblock.php:24
msgid "Single Display Settings"
msgstr "Configurações de exibição única"
#: framework/docs/header.php:381
msgid "Single FAQ"
msgstr "Perguntas frequentes únicas"
#: framework/docs/header.php:394 framework/docs/header.php:439
msgid "Single Features"
msgstr "Recursos únicos"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:25
msgid "Single Field Block"
msgstr "Bloco de campo único"
#: framework/docs/header.php:361
msgid "Single Gallery"
msgstr "Galeria única"
#: framework/docs/header.php:467
msgid "Single Gifts"
msgstr "Presentes únicos"
#: framework/docs/header.php:424
msgid "Single Hours"
msgstr "Horas Únicas"
#: framework/docs/header.php:446
msgid "Single Map"
msgstr "Mapa único"
#: framework/elementor/elementor.php:239
msgid "Single Page Blocks"
msgstr "Blocos de página única"
#: framework/docs/header.php:432
msgid "Single Rates"
msgstr "Tarifas Individuais"
#: framework/docs/header.php:453 framework/docs/header.php:460
msgid "Single Reviews"
msgstr "Comentários únicos"
#: framework/docs/header.php:388
msgid "Single Services"
msgstr "Serviços únicos"
#: framework/docs/header.php:481
msgid "Single Sidebar"
msgstr "Barra Lateral Única"
#: framework/docs/header.php:474
msgid "Single Social"
msgstr "Único Social"
#: framework/docs/header.php:354
msgid "Single Subtitle"
msgstr "Legenda única"
#: framework/docs/header.php:347
msgid "Single Title"
msgstr "Título único"
#: framework/docs/header.php:401
msgid "Single User Atttachments"
msgstr "Anexos de usuário único"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:955
msgid "Sinhala"
msgstr "cingalês"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:264
msgid "Site Key"
msgstr "Chave do site"
#: footer-codes.php:308 framework/admin/header.php:265
#: framework/admin/welcome-simple.php:26 framework/admin/welcome.php:89
#: framework/admin/welcome.php:458 framework/admin/welcome.php:471
#: framework/admin/_editor.php:740 framework/admin/_form-wrap-top.php:30
msgid "Site Manager"
msgstr "Gerente do local"
#. %s: site name
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6589
#, php-format
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Nome do site: %s"
#: templates/form-sellspace.php:68
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:332
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:930
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1121
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1858
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2109
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2195
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2278
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9814
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:773
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: account/account-sellspace.php:114
#: framework/design/account/account-sellspace.php:120
msgid "size"
msgstr "Tamanho"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6818
msgid "Sizes"
msgstr "Tamanhos"
#: framework/design/add/add-features.php:31
msgid "Skill You'll Gain"
msgstr "Habilidade que você vai ganhar"
#: single/single-content-data-features.php:34 single/single-features.php:36
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:190
msgid "Skills you will gain"
msgstr "Habilidades que você vai ganhar"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:305
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
#: _compare/functions.php:99 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5869
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5230
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3214
msgid "Skype Chat"
msgstr "Bate-papo do Skype"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1038
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#: framework/orderby/main-interface.php:268
msgid "Slug"
msgstr "lesma"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:49
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-fields-single.php:40
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:945
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1299
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:128
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:146
msgid "Small"
msgstr "Pequena"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:925
msgid "Smokes"
msgstr "Fuma"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9839
msgid "Smoking"
msgstr "Fumar"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:540
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: framework/admin/blocks/sms.php:226
msgid "SMS FROM Name"
msgstr "SMS DE Nome"
#: framework/admin/blocks/sms.php:104
msgid "SMS Provide"
msgstr "Fornecimento de SMS"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:652 framework/admin/blocks/sms.php:333
#: framework/admin/blocks/sms.php:536 framework/admin/blocks/sms.php:582
msgid "SMS Sent"
msgstr "SMS enviado"
#: forms/verify-sms.php:28 framework/admin/parts/usersettings-verify.php:106
msgid "SMS Verification"
msgstr "Verificação por SMS"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:289
msgid "SMS Verified"
msgstr "Verificado por SMS"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2262
msgid "Soaps"
msgstr "Sabonetes"
#: framework/docs/header.php:266
msgid "Social"
msgstr "Social"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1869
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2396
msgid "Social Icons"
msgstr "Ícones sociais"
#: framework/admin/_usersettings.php:139
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:76
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:20
msgid "Social Login"
msgstr "Login social"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:443
msgid "Social Media"
msgstr "Mídia social"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:470
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:286
msgid "Social Sharing"
msgstr "Compartilhamento social"
#: framework/admin/parts/design-single.php:61
msgid "Social Sharing Box"
msgstr "Caixa de Compartilhamento Social"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2024
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2069
msgid "Software"
msgstr "Programas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:459
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:461
msgid "Software Downloads"
msgstr "Downloads de software"
#: account/account-offers.php:633 filters/filter-sold.php:57
#: cards/ll/grid.php:93 cards/mj/grid.php:69 cards/themes/search_ll.php:93
#: cards/themes/search_mj.php:69 framework/new_class/ppt_1_functions.php:5709
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6663
msgid "Sold"
msgstr "Vendido"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3392
msgid "Sold Auctions"
msgstr "Leilões vendidos"
#: templates/form-sellspace.php:76
msgid "Sold Out"
msgstr "Vendido"
#: templates/form-sellspace.php:117
msgid "Sold Out!"
msgstr "Vendido!"
#: framework/admin/parts/design-header.php:536
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:488
msgid "Some headers have background images. Set it here."
msgstr "Alguns cabeçalhos têm imagens de fundo. Defina aqui."
#: framework/admin/_editor.php:667
msgid "Some of your page links are broken. Please fix these soon."
msgstr ""
"Alguns dos links da sua página estão quebrados. Por favor, corrija isso em "
"breve."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6587
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Alguém solicitou uma redefinição de senha para a seguinte conta:"
#: payment-error.php:36
msgid "Sorry but there was an error during checkout."
msgstr "Desculpe, mas ocorreu um erro durante o checkout."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6858
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Desculpe, esse endereço de e-mail já está sendo usado!"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6509
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Desculpe, essa chave não parece ser válida."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6862
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Desculpe, esse nome de usuário já existe!"
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2329
msgid "Sorry, This image is too small. Please select a bigger image."
msgstr "Desculpe, esta imagem é muito pequena. Selecione uma imagem maior."
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:1092
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2351
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2638
msgid "Sorry, We do not accept this type of file."
msgstr "Desculpe, não aceitamos este tipo de arquivo."
#: framework/design/add/add-product.php:74
msgid "Sorry, we're out of stock!"
msgstr "Desculpe, estamos sem estoque!"
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:47
#: framework/admin/parts/orders-table-sortby.php:47
msgid "Sort Results By"
msgstr "Classificar resultados por"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2197
msgid "Sound Effects"
msgstr "Efeitos sonoros"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1953
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:65
msgid "Spam"
msgstr "Spam"
#: framework/new_class/ppt_core.php:314 framework/new_class/ppt_core.php:325
msgid "Spam bot detected."
msgstr "Bot de spam detectado."
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:945
msgid "Spanish"
msgstr "espanhol"
#: framework/docs/header.php:501
msgid "Special Buttons"
msgstr "Botões Especiais"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:249
#: framework/design/add/add-excerpt.php:35
msgid "Special tag line."
msgstr "Linha de tag especial."
#: widgets/widget-da-modern.php:490
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1036
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1112
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1245
#: framework/admin/parts/card-listing.php:296
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:35
msgid "Sponsored"
msgstr "Patrocinadas"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1251
msgid ""
"Sponsored ads are shown on rotation at the top of the search results page."
msgstr ""
"Os anúncios patrocinados são exibidos em rotação na parte superior da página "
"de resultados de pesquisa."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:750
msgid "Sponsored Bar"
msgstr "Bar patrocinado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9653
msgid "Sponsored Items"
msgstr "Itens Patrocinados"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1249
msgid "Sponsored Upgrade"
msgstr "Upgrade patrocinado"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2247
msgid "Sports"
msgstr "Esportes"
#: _realestate/functions.php:278
msgid "sqft"
msgstr "pé quadrado"
#: ajax/ajax-modal-rating.php:35
msgid "Staff"
msgstr "Funcionários"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7192
msgid "Staff Picks"
msgstr "Escolhas da equipe"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:39
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1652
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:77
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:250
#: framework/design/add/add-gigs.php:64 framework/design/add/add-gigs.php:118
#: framework/design/account/parts/_details.php:363
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6816
msgid "Star Rating"
msgstr "Classificação por estrelas"
#: framework/new_class/ppt.php:76 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9841
msgid "Star Sign"
msgstr "Signo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7812
msgid "Star sign"
msgstr "Signo"
#: framework/new_class/ppt.php:75
msgid "Star Signs"
msgstr "Signos"
#: filters/filter-date.php:25
msgid "Start Date"
msgstr "Data de início"
#: framework/admin/parts/locations-data.php:59
#: framework/admin/parts/locations-data.php:83
#: framework/admin/parts/stores-import.php:129
msgid "Start Import"
msgstr "Iniciar importação"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:106
msgid "Start Price"
msgstr "Preço inicial"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1970
msgid "Start Search"
msgstr "Começe a pesquisar"
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:43
msgid "Start Work"
msgstr "Começar a trabalhar"
#: _project/functions.php:210
msgid "Start Work Price"
msgstr "Preço de início de trabalho"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1976
#: framework/design/hero/hero120.php:104 framework/design/hero/hero9.php:86
msgid "Start your search here..."
msgstr "Comece sua busca aqui..."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:69
msgid "started following"
msgstr "começou a seguir"
#: _auction/functions.php:693
msgid "Starting Price"
msgstr "Preço inicial"
#: _classifieds/functions.php:157
msgid "Starting price for new offers."
msgstr "Preço inicial para novas ofertas."
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:21
msgid "State"
msgstr "Estado"
#: framework/design/add/add-map.php:49
msgid "State/County"
msgstr "Estado / País"
#: cards/search_list_upgrade.php:40 forms/add-listing.php:254
#: single/single-edit-page.php:159
msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
#: framework/docs/header.php:190
msgid "Stats"
msgstr "Estatísticas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4638
msgid "Stats Bar"
msgstr "Barra de estatísticas"
#: account/account-cashback.php:256 account/account-invoices.php:366
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:49
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:708
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1495
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:199
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:249
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:284
#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:26
#: framework/admin/parts/advertising-table.php:60
#: framework/admin/parts/cashback-table-filters.php:24
#: framework/admin/parts/cashback-table.php:120
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:68
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:115
#: framework/admin/parts/comments-add.php:51
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:158
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:96
#: framework/admin/parts/listings-table.php:229
#: framework/admin/parts/news-table.php:125
#: framework/admin/parts/newsletter-table-actions.php:26
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:107
#: framework/admin/parts/orders-table.php:165
#: framework/admin/parts/users-add-orders.php:51
#: framework/design/account/account-cashback.php:67
#: framework/design/account/account-sp.php:49
#: framework/design/add/add-save.php:51
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2350
#, fuzzy
#| msgid "stay upddated and join our newsletter"
msgid "stay updated and join our newsletter"
msgstr "mantenha-se atualizado e participe da nossa newsletter"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2365
msgid "Stay updated with the latest news and updates."
msgstr "Fique atualizado com as últimas notícias e atualizações."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:350
msgid "Sticky Sidebar"
msgstr "Barra Lateral Fixa"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2284
msgid "Stop seeing third-party website advertisng."
msgstr "Pare de ver anúncios de sites de terceiros."
#: framework/admin/_comments.php:121 framework/admin/_news.php:75
#: framework/admin/_usersettings.php:153
msgid ""
"Stop users from accessing website features until they verify their identify."
msgstr ""
"Impedir que os usuários acessem os recursos do site até que verifiquem sua "
"identidade."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:81
#, php-format
msgid "Stop users from adding new %s."
msgstr "Impedir que os usuários adicionem novos %s."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:126
msgid "Stop users from downloading free items without a membership."
msgstr "Impeça os usuários de baixar itens gratuitos sem uma associação."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:71
#, php-format
msgid "Stop users without an active membership from creating new %s."
msgstr ""
"Parar de usuários sem uma participação ativa desde a criação de novos %s."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:97
#, php-format
msgid "Stop users without an active membership from viewing other %s pages."
msgstr ""
"Parar de usuários sem uma participação ativa de visualização de outros %s de "
"páginas."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7708
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:69
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:58
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:137
#: framework/design/parts/search-list.php:294
msgid "Store"
msgstr "Loja"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:614
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6454
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6469
msgid "Store Details"
msgstr "Detalhes da loja"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:679
msgid "Store Image Fallback"
msgstr "Recuperar imagem da loja"
#: framework/design/add/add-compare-stores.php:113
msgid "Store Logo"
msgstr "Logótipo da loja"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5572
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5586
msgid "Store Name"
msgstr "Nome da loja"
#: framework/docs/c_forms.php:65 framework/docs/c_forms.php:74
#: framework/design/header/header14.php:77
#: framework/design/header/header14a.php:75
#: framework/design/header/header21.php:68
#: framework/design/header/header21a.php:68
#: framework/design/header/header22.php:95
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:10
#: framework/design/widgets/search_1.php:10
#: framework/design/header/new/header.php:545
#: framework/design/header/parts/header-search-1.php:59
#: framework/design/header/parts/header-search-3.php:24
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:84
msgid "Store name or keyword.."
msgstr "Nome da loja ou palavra-chave."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:504
msgid "Store Page Widgets"
msgstr "Página Da Loja Widgets"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6448
msgid "Store Screenshot"
msgstr "Armazenamento De Imagem"
#: header-demo.php:219 framework/new_class/class_admin.php:506
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7420
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2624
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3147
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2852
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:58 framework/admin/parts/stores.php:28
#: framework/design/header/header21.php:80
#: framework/design/header/header21a.php:80
#: framework/design/widgets/icon32_search.php:25
msgid "Stores"
msgstr "Lojas"
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:25
msgid "Stores & Categories"
msgstr "Lojas e categorias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:554
msgid "Strawberry"
msgstr "morango"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:976
msgid "Strikethrough"
msgstr "Tachado"
#: _escort/functions.php:36
msgid "Strip Club/ Cabaret"
msgstr "Clube de strip/cabaré"
#: _learning/functions.php:15
msgid "Student"
msgstr "Aluna"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:231
msgid "student"
msgstr "aluna"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:469
msgid "Student Accommodation"
msgstr "Acomodação estudantil"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2137
msgid "Stunning escorts for incalls and outcalls."
msgstr "Acompanhantes deslumbrantes para incalls e outcalls."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:980
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1173
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1886
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1906
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1942
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3098
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3153
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3324
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:94
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1191
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1200
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1268
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1275
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1284
msgid "Style 1"
msgstr "Estilo 1"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1257
msgid "Style 10"
msgstr "Estilo 10"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1293
msgid "Style 10 - Search"
msgstr "Estilo 10 - Pesquisa"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1258
msgid "Style 11"
msgstr "Estilo 11"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1259
msgid "Style 12"
msgstr "Estilo 12"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1192
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1201
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1269
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1285
msgid "Style 2"
msgstr "Estilo 2"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1193
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1202
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1270
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1286
msgid "Style 3"
msgstr "Estilo 3"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1203
msgid "Style 4"
msgstr "Estilo 4"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1204
msgid "Style 5"
msgstr "Estilo 5"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1205
msgid "Style 6"
msgstr "Estilo 6"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1287
msgid "Style 7"
msgstr "Estilo 7"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1290
msgid "Style 8 - Small Categories"
msgstr "Estilo 8 - Categorias Pequenas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1256
msgid "Style 9"
msgstr "Estilo 9"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1291
msgid "Style 9 - Big Categories"
msgstr "Estilo 9 - Grandes Categorias"
#: framework/admin/parts/design-css.php:16
msgid "Style tags are already included so there is no need to add them again."
msgstr ""
"As tags de estilo já estão incluídas, portanto, não há necessidade de "
"adicioná-las novamente."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-block.php:45
msgid "Styled"
msgstr "Estilo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7798
msgid "Sub Categories"
msgstr "Subcategorias"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2348
msgid "Sub Menu Style"
msgstr "Estilo do submenu"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:68
msgid "Sub Title"
msgstr "Legenda"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1455
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1490
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1524
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1558
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1592
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1626
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1660
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1695
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1730
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1764
msgid "Sub title"
msgstr "Legenda"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:66
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:55
msgid "Subitle"
msgstr "Legenda"
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:39
msgid "Subject"
msgstr "Sujeito"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2354
msgid "Submenu Background"
msgstr "Plano de fundo do submenu"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2360
msgid "Submenu Background Color"
msgstr "Cor de fundo do submenu"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:969
msgid "Submission Form Images"
msgstr "Imagens do formulário de envio"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:35
msgid "Submit Application"
msgstr "Enviar inscrição"
#: framework/design/account/account-cashback.php:200
msgid "Submit Details"
msgstr "Enviar detalhes"
#: author-feedback-form.php:91
msgid "Submit Feedback"
msgstr "Enviar comentários"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1472
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:31
msgid "Submit Offer"
msgstr "Submeter oferta"
#: account/account-offers.php:391 single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:22
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:22
msgid "Submit Request"
msgstr "Enviar pedido"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4347
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3087
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3808
msgid "Subscribe"
msgstr "Se inscrever"
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:21
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:38
msgid "Subscriber Details"
msgstr "Detalhes do Assinante"
#: framework/admin/_newsletter.php:405
msgid "Subscriber Import"
msgstr "Importação de Assinante"
#: framework/admin/_newsletter.php:357
#: framework/admin/parts/newsletter-table.php:24
msgid "Subscribers"
msgstr "Assinantes"
#: author.php:127 framework/new_class/ppt_16_ui.php:4353
msgid "subscribers"
msgstr "assinantes"
#: templates/form-memberships.php:223
msgid "Subscription"
msgstr "Inscrição"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:17
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:722
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1704
msgid "Subtitle"
msgstr "Legenda"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-subtitle.php:25
msgid "Subtitle Block"
msgstr "Bloco de legendas"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1714
msgid "Subtitle Size"
msgstr "Tamanho da legenda"
#: forms/checkout/items.php:138
msgid "SubTotal"
msgstr "Subtotal"
#: forms/invoice.php:205 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1788
#: framework/admin/parts/orders-add.php:219
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
#: framework/design/add/add-product.php:48
msgid "Subtrack Stock"
msgstr "Estoque de Subfaixa"
#: _coupon/functions.php:791 cards/cp/list.php:259
#: cards/themes/search_list_cp.php:256
msgid "success"
msgstr "sucesso"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5623
msgid "Success Rate"
msgstr "Taxa de sucesso"
#: framework/design/add/add-save.php:563
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1955
msgid "Summer Sales"
msgstr "Vendas de verão"
#: single/single-content-data-hours.php:70
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: framework/design/header/parts/header-icons.php:58
msgid "Sunday - Closed"
msgstr "Domingo - Fechado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7431
msgid "Support"
msgstr "Apoio, suporte"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7015
msgid "Surprise Me"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:573
msgid "Swingers & Fetish"
msgstr "Swings e fetiche"
#: framework/orderby/main-interface.php:65
msgid "Switched to"
msgstr "Transferido para"
#: framework/admin/blocks/exchangerates.php:166
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:390
msgid "Symbol Position"
msgstr "Posição do símbolo"
#: framework/docs/header.php:495 framework/new_class/ppt_1_functions.php:7743
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2080
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2176
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2260
msgid "System Color"
msgstr "Cor do sistema"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:134
msgid "System Email Sent"
msgstr "E-mail do sistema enviado"
#: framework/admin/parts/email-manage.php:25
msgid "System Emails"
msgstr "E-mails do sistema"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:383
msgid "System fields used to store additional data about the user."
msgstr ""
"Campos do sistema usados para armazenar dados adicionais sobre o usuário."
#: framework/admin/header.php:238
msgid "System Logs"
msgstr "Registros do sistema"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2612
msgid "T&C Page"
msgstr "Página de Termos e Condições"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:37
msgid "Tags & Keywords"
msgstr "Tags e palavras-chave"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2305
msgid "Take a look at some of our latest items."
msgstr "Dê uma olhada em alguns dos nossos itens mais recentes."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1421
msgid "Tall Grid"
msgstr "Altura Da Grelha"
#: framework/admin/parts/design-single.php:191
msgid "Tall Images"
msgstr "Imagens altas"
#: framework/new_class/ppt_10_geo.php:956
msgid "Tamil"
msgstr "tâmil"
#: filters/filter-tasks.php:25 filters/filter-tasks.php:42
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
#: forms/invoice.php:211 forms/checkout/items.php:193
#: framework/admin/_cart.php:378 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1803
#: framework/admin/parts/orders-add.php:255
msgid "Tax"
msgstr "Imposto"
#: framework/design/add/add-product-category.php:324
msgid "Tax & Shipping"
msgstr "Imposto e envio"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:75
msgid "Tax Included"
msgstr "Taxas incluídas"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:782
#: framework/admin/parts/settings-list.php:624
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:44
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomias"
#: framework/admin/_customfields.php:469
#: framework/new_class/class_admin.php:524
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1966
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1973
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:299
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:23
msgid "Taxonomy & Category Manager"
msgstr "Taxonomia & Category Manager"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:271
msgid "Taxonomy 1 Key"
msgstr "Taxonomia 1 Chave"
#: framework/admin/parts/settings-taxonomies.php:281
msgid "Taxonomy 2 Key"
msgstr "Chave de Taxonomia 2"
#: framework/admin/parts/design-text.php:59
msgid "Taxonomy text"
msgstr "Texto de taxonomia"
#: filters/filter-usertype.php:38 _learning/functions.php:22
msgid "Teacher"
msgstr "Professor"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:232
msgid "teacher"
msgstr "professor"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:14
msgid "Telephone"
msgstr "Telefone"
#: forms/add-listing.php:886 framework/design/add/add-aftertitle.php:466
msgid "Tell us about your vehicle."
msgstr "Fale-nos sobre o seu veículo."
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:70
msgid ""
"Tell us when you would like to arrange a viewing and we'll notify the agent. "
"They will then confirm with you and arrange a suitable time."
msgstr ""
"Diga-nos quando gostaria de marcar uma visita e notificaremos o agente. Eles "
"então confirmarão com você e marcarão um horário adequado."
#: framework/design/add/add-video-single.php:56
msgid "Tell us where your video is stored."
msgstr "Diga-nos onde seu vídeo está armazenado."
#: framework/design/add/add-customfields.php:22
msgid "Tell visitors more about you."
msgstr "Conte aos visitantes mais sobre você."
#: framework/admin/blocks/sms.php:192
msgid "Template ID"
msgstr "ID do modelo"
#: _jobs/functions.php:267 framework/new_class/ppt_2_layout.php:2158
msgid "Temporary"
msgstr "Temporário"
#: framework/design/footer/new/bot.php:243
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Termos & Condições"
#: ajax/ajax-modal-register.php:266 templates/form-memberships.php:310
msgid "Terms & conditions"
msgstr "Termos e Condições"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:48
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:92
msgid "Terms & Conditions Page"
msgstr "Página de Termos e Condições"
#: single/single-offer.php:168 single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:156
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:176
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:152
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:85
msgid "terms and conditions"
msgstr "termos e Condições"
#: ajax/ajax-modal-terms.php:24
msgid "Terms of use"
msgstr "Termos de uso"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2220
msgid "Terraced"
msgstr "Com terraço"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1141
#: framework/admin/parts/email-manage.php:124
#: framework/admin/parts/email-manage.php:288
msgid "Test"
msgstr "Teste"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1784
msgid "test link"
msgstr "link de teste"
#: ajax/ajax-modal-payment.php:300
msgid "Test Payment"
msgstr "Pagamento de teste"
#: header-demo.php:169 framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:886
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7443
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2618
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3077
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2764
msgid "Testimonials"
msgstr "Depoimentos"
#: framework/admin/blocks/pagelinks.php:52
msgid "Testimonials Page"
msgstr "Página de depoimentos"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:33
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2073
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2170
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2254
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3112
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3009
#: framework/admin/parts/design-sections.php:54
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2234
msgid "Text - Description"
msgstr "Texto - Descrição"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2149
msgid "Text - Subtitle"
msgstr "Texto - Legenda"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2043
msgid "Text - Title"
msgstr "Texto - Título"
#: framework/admin/_usersettings.php:225
#: framework/admin/blocks/userfields.php:91
msgid "Text Area"
msgstr "Área de texto"
#: home-demo.php:376
msgid "Text Blocks"
msgstr "Blocos de texto"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1063
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1251
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1966
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2218
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3105
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3160
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3310
#: framework/admin/parts/design-colors.php:86
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:129
msgid "Text Color"
msgstr "Cor do texto"
#: footer-codes.php:315
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor de texto"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2651
msgid "Text Formatting"
msgstr "Formatação de texto"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1566
msgid "Text Location"
msgstr "Localização do texto"
#: framework/admin/parts/design-logo.php:151
msgid "Text Logo"
msgstr "Texto do logotipo"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2494
msgid "Text Position"
msgstr "Posição do texto"
#: account/account-cashback.php:361
msgid "Thank you and have a wonderful day!"
msgstr "Obrigado e tenha um dia maravilhoso!"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:131
msgid ""
"Thank you for joining our mailing list.\n"
"\n"
"Please click the link below to confirm your email address is valid:\n"
"\n"
"(link)\n"
"\n"
"Kind Regards\n"
"\n"
"Management"
msgstr ""
"Obrigado por se juntar a nossa lista de endereços. Por favor, clique no link "
"abaixo para confirmar que seu endereço de e-mail é válido: (link) "
"Atenciosamente Gestão"
#: single/single-edit-page.php:137
msgid "Thank you for your patience."
msgstr "Obrigado pela sua paciência."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:159
msgid "Thank You Page"
msgstr "Obrigado Página"
#: framework/admin/parts/cart/cart-code.php:18
msgid "Thank You Tracking Code"
msgstr "Código de rastreamento de agradecimento"
#: widgets/widget-newsletter.php:85 _coupon/popup.php:297
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7765
msgid "Thank You!"
msgstr "Obrigada!"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:150
msgid ""
"Thank you! The order has been cancelled and a refund issued to the buyer."
msgstr ""
"Obrigado! O pedido foi cancelado e um reembolso emitido para o comprador."
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:116 ajax/ajax-modal-disputes.php:137
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Thank you! Your request has been sent to our support team. We will "
#| "contact you via email with our discussion."
msgid ""
"Thank you! Your request has been sent to our support team. We will contact "
"you within 30 days with a discussion."
msgstr ""
"Obrigado! Sua solicitação foi enviada para nossa equipe de suporte. "
"Entraremos em contato por e-mail com nossa discussão."
#: payment-thankyou.php:45
msgid "Thank you, your order has been received and is being processed."
msgstr "Obrigado, seu pedido foi recebido e está sendo processado."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1260
msgid "Thank you."
msgstr "Obrigada."
#: forms/verify-photo.php:31
msgid "Thank You. We will email you when the checks are complete."
msgstr ""
"Obrigado. Enviaremos um e-mail quando as verificações estiverem concluídas."
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:52
msgid ""
"The agent will contact you ASAP and setup a viewing date and time for you."
msgstr ""
"O agente entrará em contato com você o mais rápido possível e definirá uma "
"data e hora de visualização para você."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1083
msgid "The application is now complete."
msgstr "A aplicação está agora concluída."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1084
msgid "The applicationis now complete."
msgstr "A aplicação está agora concluída."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:810
#, php-format
msgid "The auction %s has ended."
msgstr "O leilão %s terminou."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:800
msgid "The auction is complete."
msgstr "O leilão está completo."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:801
msgid "The auction is now complete."
msgstr "O leilão já está concluído."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:256
msgid "The background image is displayed on your public profile page."
msgstr "A imagem de fundo é exibida em sua página de perfil público."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:212
msgid "The cashback total is the amount you will give this user once approved."
msgstr ""
"O total de reembolso é o valor que você dará a esse usuário uma vez aprovado."
#: framework/admin/parts/locations-data.php:37
msgid ""
"The country and city search system uses a taxonomy. Parent values will be "
"considered countries. Sub categories regions and cities."
msgstr ""
"O sistema de pesquisa de país e cidade usa uma taxonomia. Os valores pai "
"serão considerados países. Subcategorias regiões e cidades."
#: framework/admin/blocks/gateways.php:171
msgid ""
"The demo test mode helps you test the payment sytem without having to use "
"real money. It is only visible to the admin but if you want to hide it "
"completely turn it off here."
msgstr ""
"O modo de teste de demonstração ajuda você a testar o sistema de pagamento "
"sem precisar usar dinheiro real. É visível apenas para o administrador, mas "
"se você quiser ocultá-lo completamente, desative-o aqui."
#: framework/admin/_design.php:114
msgid "The design has been loaded"
msgstr "O design foi carregado"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7264
msgid "The email address provided is invalid."
msgstr "O endereço de e-mail fornecido é inválido."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6627
msgid "The email could not be sent."
msgstr "O e-mail não pôde ser enviado."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:323
msgid "The employer has been notified and your application."
msgstr "O empregador foi notificado e sua aplicação."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:328
msgid "The employer has rejected your application."
msgstr "O empregador rejeitou o seu pedido."
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:63
msgid ""
"The employer has up to 30 days (usually allot quicker!) to respond and "
"either accept or decline your application. Once a response is received you "
"will be emailed and you can view all responses via your members area."
msgstr ""
"O empregador tem até 30 dias (geralmente mais rápido!) para responder e "
"aceitar ou recusar sua inscrição. Assim que uma resposta for recebida, você "
"receberá um e-mail e poderá visualizar todas as respostas na sua área de "
"membros."
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:57
msgid ""
"The employer has up to 30 days (usually allot quicker!) to respond and "
"either accept or decline your offer. Once a response is received you will be "
"emailed and you can view all responses via your members area."
msgstr ""
"O empregador tem até 30 dias (geralmente mais rápido!) para responder e "
"aceitar ou recusar sua oferta. Assim que uma resposta for recebida, você "
"receberá um e-mail e poderá visualizar todas as respostas na sua área de "
"membros."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1031
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1032
msgid "The interview is now complete."
msgstr "A entrevista já está completa."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:792
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:793
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:971
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:972
#, php-format
msgid "The item status for %s has been updated."
msgstr "O status do item para %s foi atualizado."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1075
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1076
msgid "The item status for application has been updated."
msgstr "O status do item para aplicação foi atualizado."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1023
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1024
msgid "The item status for interview has been updated."
msgstr "O status do item para entrevista foi atualizado."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6691
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6695
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7440
msgid "The login credentials you entered were incorrect."
msgstr "As credenciais de login que você digitou estavam incorretas."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7302
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7334
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7359
msgid "The login details have been sent to your email."
msgstr "Os dados de acesso foram enviados para o seu e-mail."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:765
msgid "The maximum character length for the title."
msgstr "O comprimento máximo de caracteres para o título."
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:41
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:40
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listings.php:42
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:30
msgid "The may not prominent by default; however, some designs may show it."
msgstr ""
"O pode não ser proeminente por padrão; no entanto, alguns designs podem "
"mostrá-lo."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:781
msgid "The minimum amount of characters for the description."
msgstr "A quantidade mínima de caracteres para a descrição."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:48
msgid "The name that appears on emails sent from this website."
msgstr "O nome que aparece nos e-mails enviados deste site."
#: framework/admin/parts/listings-table.php:209
msgid "The num of times the contact form has been used on the listing page."
msgstr ""
"O número de vezes que o formulário de contato foi usado na página de "
"listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:866
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:917
#, php-format
msgid "The offer %s has been updated."
msgstr "A oferta %s foi atualizada."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:867
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:918
#, php-format
msgid "The offer for %s has been updated."
msgstr "A oferta para %s foi atualizada."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:860
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:911
#, php-format
msgid "The offer was rejected for %s"
msgstr "A oferta foi rejeitada para %s"
#: framework/admin/parts/disputes-add.php:76
msgid ""
"The order has been refunded. The buyers account has been credited order "
"amount made and the order has been cancelled."
msgstr ""
"A ordem foi reembolsado. Os compradores conta foi creditada valor do pedido "
"feito e o pedido foi cancelado."
#: framework/admin/_editor.php:431
msgid ""
"The page link is not correct. <br><br> Click the button and check your page "
"links."
msgstr ""
#: 404.php:34
msgid "The page you were looking for could not be found. Head back home, or "
msgstr ""
"A página que você estava procurando não foi encontrada. Volte para casa, ou"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7269
msgid "The password cannot be blank or less than 5 characters."
msgstr "A senha não pode ficar em branco ou ter menos de 5 caracteres."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7274
msgid "The passwords don't match."
msgstr "As senhas não coincidem."
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:178
msgid "The recommended size for this location is"
msgstr "O tamanho recomendado para este local é"
#: single/single-content.php:85
msgid ""
"The retailer pays us a commission for your purchase and we'll add this as "
"cashback to account."
msgstr ""
"O varejista nos paga uma comissão pela sua compra e nós adicionamos isso "
"como reembolso à conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:874
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:875
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:925
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:926
msgid "The sale is now complete."
msgstr "A venda já está concluída."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7249
msgid "The security question answer is incorrect."
msgstr "A resposta da pergunta de segurança está incorreta."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:542
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The seller has 5 days to accept/decline this order otherwise the payment "
#| "will be refunded to your account. Time remaining: %s"
msgid ""
"The seller has 5 days to accept/decline this order otherwise the payment "
"will be refunded to your account."
msgstr ""
"O vendedor tem 5 dias para aceitar/recusar este pedido, caso contrário o "
"pagamento será reembolsado na sua conta. Tempo restante: %s"
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:69 ajax/ajax-modal-payuser.php:80
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:91
msgid "The seller has not provided any details."
msgstr "O vendedor não forneceu detalhes."
#: ajax/ajax-modal-payuser.php:60
msgid "The seller has requested to be paid via PayPal. "
msgstr "O vendedor solicitou o pagamento via PayPal. "
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:82
msgid "The seller is unresponsive - I would like a refund. "
msgstr "O vendedor não responde - gostaria de um reembolso."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:351
msgid "The sidebar contents will scroll with the user."
msgstr "O conteúdo da barra lateral rolará com o usuário."
#: framework/admin/blocks/mobile.php:28
msgid "The sidebar menu is edited within the WordPress menu area."
msgstr "O menu da barra lateral é editado na área de menu do WordPress."
#: framework/admin/blocks/sms.php:315 framework/admin/blocks/sms.php:517
msgid "The SMS message will be sent to"
msgstr "A mensagem SMS será enviada para"
#: framework/admin/blocks/sms.php:567
msgid "The SMS message will be sent to all users."
msgstr "A mensagem SMS será enviada a todos os usuários."
#: framework/admin/parts/design-logo.php:153
msgid "The text logo is used instead of the image logo."
msgstr "O logotipo de texto é usado em vez do logotipo da imagem."
#: framework/admin/parts/news-settings.php:22
msgid ""
"The theme will auto create new ads when an event happens. Ads will last 1 "
"hour and then delete themselves."
msgstr ""
"O tema criará automaticamente novos anúncios quando um evento acontecer. Os "
"anúncios duram 1 hora e depois se apagam."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1880
#, php-format
msgid ""
"The user %s claimed a new listing on your website. Please login to the admin "
"to approve it."
msgstr ""
"O usuário %s reivindicou uma nova listagem em seu site. Por favor, faça "
"login no administrador para aprová-lo."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9820
#, php-format
msgid "The user %s has uploaded a new document to verify their account."
msgstr "O usuário %s carregou um novo documento para verificar sua conta."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:42
msgid ""
"The user rating is based on feedback left by other users. Turn off to "
"disable the display of user ratings."
msgstr ""
"A classificação do usuário é baseada no feedback deixado por outros usuários."
" Desligue para desabilitar a exibição de classificações do usuário."
#: framework/admin/_customfields.php:530
msgid "The user will be prompted to select/enter a value."
msgstr "O usuário será solicitado a selecionar/inserir um valor."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:21
msgid "The username cannot be changed once created."
msgstr "O nome de usuário não pode ser alterado depois de criado."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:12
msgid "The username or email can be used to login."
msgstr "O nome de usuário ou e-mail pode ser usado para fazer login."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:5803
msgid "The verification code was invalid. Press back and try again."
msgstr ""
"O código de verificação era inválido. Pressione para trás e tente novamente."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:979
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:980
msgid "The viewing is now complete."
msgstr "A visualização está agora concluída."
#: framework/admin/blocks/companymap.php:37
msgid "Theme Branding"
msgstr "Marca do tema"
#. Description of the theme
msgid ""
"Theme Developed By <a href='https://www.premiumpress.com'>PremiumPress</a>."
msgstr ""
#: framework/admin/blocks/companymap.php:35
msgid "Theme Icon"
msgstr "Ícone do tema"
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:20
msgid "Theme License Key"
msgstr "Chave de licença do tema"
#: framework/docs/header.php:36
msgid "Theme structure"
msgstr "Estrutura do tema"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6542
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6562
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7436
msgid "There is no account with that username or email address."
msgstr "Não há conta com esse nome de usuário ou endereço de e-mail."
#: framework/design/add/add-mainform.php:119
msgid "There is no more ad space on this account."
msgstr "Não há mais espaço de anúncio nesta conta."
#: framework/new_class/ppt_3_media.php:2193
msgid ""
"There was an error reading this file. Try making it smaller or resaving in "
"the correct format."
msgstr ""
"Ocorreu um erro ao ler este arquivo. Tente reduzi-lo ou salvá-lo novamente "
"no formato correto."
#: forms/verify-sms.php:35
msgid "There was an error with this number. Please check and try again."
msgstr ""
"Ocorreu um erro com este número. Por favor verifique e tente novamente."
#: framework/admin/parts/design-text.php:60
msgid "These are custom taxonomies created on youe website."
msgstr "Estas são taxonomias personalizadas criadas no seu site."
#: framework/admin/parts/email-manage.php:26
msgid ""
"These are default emails which are triggered during events on your website."
msgstr ""
"Estes são e-mails padrão que são acionados durante eventos em seu site."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:382
msgid ""
"These are pages created in the WordPress admin. We've added them here for "
"convenience."
msgstr ""
"Estas são as páginas criadas no administrador do WordPress. Nós os "
"adicionamos aqui por conveniência."
#: framework/admin/parts/design-text.php:35
msgid "These are the fields you create for your website."
msgstr "Estes são os campos que você cria para o seu site."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:970
msgid "These are the images dislayed on the sidebar of the submission form."
msgstr "Estas são as imagens exibidas na barra lateral do formulário de envio."
#: framework/admin/parts/design-text.php:43
msgid "These are the menu items on your website."
msgstr "Estes são os itens de menu em seu site."
#: framework/admin/parts/design-text.php:51
msgid "These are the tiles and descriptions for your categories."
msgstr "Estes são os blocos e descrições para suas categorias."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:23
msgid "These details are applied to all emails sent from this website."
msgstr "Esses detalhes são aplicados a todos os e-mails enviados deste site."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:129
msgid ""
"These details are applied to the header/footer for all emails sent from this "
"website."
msgstr ""
"Esses detalhes são aplicados ao cabeçalho/rodapé de todos os e-mails "
"enviados deste site."
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:22
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:24
#, php-format
msgid "These global %s settings apply to the entire website."
msgstr "Essas configurações globais de %s se aplicam a todo o site."
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:163
msgid "These options will allow you to clean up or reset your website data."
msgstr ""
"Essas opções permitirão que você limpe ou redefina os dados do seu site."
#: framework/admin/parts/usersettings-reg.php:24
msgid "These settings are applied to the user registration page."
msgstr "Essas configurações são aplicadas à página de registro do usuário."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:327
#, php-format
msgid ""
"These settings are applied when a user creates a new %s or modifies an "
"existing %s."
msgstr ""
"Essas configurações são aplicadas quando um usuário cria um novo %s ou "
"modifica um %s existente."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1065
#, php-format
msgid "This %s can be displayed in multiple categories."
msgstr "Este %s pode ser exibido em várias categorias."
#: framework/design/account/parts/_complete.php:298
#, php-format
msgid "This %s was rejected."
msgstr "Este %s foi rejeitado."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1029
#, php-format
msgid "This %s will display a red featured badge."
msgstr "Este %s exibirá um emblema vermelho em destaque."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1038
#, php-format
msgid "This %s will display at the top of search results."
msgstr "Este %s será exibido no topo dos resultados da pesquisa."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1049
#, php-format
msgid "This %s will display on your homepage."
msgstr "Este %s será exibido em sua página inicial."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1057
#, php-format
msgid "This %s will expire after X number of days. (0 = never) "
msgstr "Este %s expirará após X dias. (0 = nunca)"
#: single/single-edit-page.php:77
msgid "This ad is not live."
msgstr "Este anúncio não está ativo."
#: cards/ll/grid.php:74 cards/themes/search_ll.php:74
#, php-format
msgid "This Ad was created %s"
msgstr "Este anúncio foi criado %s"
#: framework/design/add/add-save.php:492
#, php-format
msgid "This ad will remain active for %s days."
msgstr "Este anúncio permanecerá ativo por %s dias."
#: framework/design/add/add-save.php:506
msgid "This ad will remain active until."
msgstr "Este anúncio permanecerá ativo até."
#: framework/design/add/add-save.php:281
#, php-format
msgid "This addon will remain active for %s days."
msgstr "Este complemento permanecerá ativo por %s dias."
#: framework/design/add/add-save.php:296
msgid "This addon will remain active until."
msgstr "Este addon permanecerá ativo até."
#: single/single-content-data-buttons.php:199
msgid ""
"This amount is set by the employer. Accept this amount to begin work right "
"away."
msgstr ""
"Este valor é definido pelo empregador. Aceite este valor para começar a "
"trabalhar imediatamente."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:111
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:121
msgid "This application was marked as complete on"
msgstr "Este aplicativo foi marcado como concluído em"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:97
msgid "This can be found in your ipstack account area."
msgstr "Isso pode ser encontrado na área da sua conta ipstack."
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:634
msgid "This coupon belongs to"
msgstr "Este cupom pertence a"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This download is"
msgstr "Este download é"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8721
msgid "This download is available for members only."
msgstr "Este download está disponível apenas para membros."
#: ajax/ajax-download.php:219
#, php-format
msgid "This download is available free for %s members."
msgstr "Este download está disponível gratuitamente para membros %s."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:22
msgid "This email is sent to a user when they join your newsletter."
msgstr ""
"Este e-mail é enviado a um usuário quando ele se inscreve em seu boletim "
"informativo."
#: framework/admin/parts/newsletter-send.php:103
#, php-format
msgid "This email will be sent to %s verified users."
msgstr "Este e-mail será enviado para %s usuários verificados."
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:23
msgid ""
"This feature allows escorts to set their call rates which are displayed on "
"their profile."
msgstr ""
"Este recurso permite que os acompanhantes definam suas taxas de chamadas que "
"são exibidas em seu perfil."
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:19
msgid ""
"This feature lets the user watch a video for X seconds before being asked to "
"upgrade."
msgstr ""
"Esse recurso permite que o usuário assista a um vídeo por X segundos antes "
"de ser solicitado a atualizar."
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:40
msgid ""
"This feature will change the auction setup and expect the category system to "
"be used for car makes and models."
msgstr ""
"Esse recurso mudará a configuração do leilão e espera que o sistema de "
"categorias seja usado para marcas e modelos de carros."
#: framework/admin/_customfields.php:543
msgid "This field will not be visible on their listing page."
msgstr "Este campo não estará visível em sua página de listagem."
#: framework/design/add/add-files.php:592
msgid "This file format is not supported. Please try a different file."
msgstr ""
"Este formato de arquivo não é suportado. Por favor, tente um arquivo "
"diferente."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:4830
msgid "This file is not allowed."
msgstr "Este arquivo não é permitido."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:146
msgid "This information is not displayed on your profile."
msgstr "Esta informação não é exibida em seu perfil."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:98
msgid "This information will be displayed on your public profile."
msgstr "Essas informações serão exibidas em seu perfil público."
#: ajax/ajax-modal-images.php:39
msgid ""
"This is an admin upload tool for adding images directly from the WP media "
"library."
msgstr ""
"Esta é uma ferramenta de upload de administrador para adicionar imagens "
"diretamente da biblioteca de mídia WP."
#: framework/admin/blocks/maps.php:141
msgid "This is API key for the map provider you select above."
msgstr ""
"Esta é a chave de API para o provedor de mapas que você selecionou acima."
#: framework/admin/_customfields.php:363
msgid "This is displayed under the field."
msgstr "Isso é exibido sob o campo."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:304
msgid "This is not displayed on all designs."
msgstr "Isso não é exibido em todos os designs."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:52
msgid "This is rating breakdown displayed above the user comments."
msgstr ""
"Esta é a divisão de classificação exibida acima dos comentários do usuário."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:93
msgid ""
"This is the default inbox message the user will recieve when they join your "
"website."
msgstr ""
"Esta é a mensagem da caixa de entrada padrão que o usuário receberá quando "
"ingressar no seu site."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:60
msgid "This is the default mailing function for your website."
msgstr "Este é o padrão de endereçamento função para o seu website."
#: framework/admin/parts/email-settings.php:43
msgid ""
"This is the email address that will show up on emails sent from this website."
msgstr ""
"Este é o endereço de e-mail que aparecerá nos e-mails enviados deste site."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:611
msgid ""
"This is the image displayed on audio thumbnails if the user does not add "
"their own."
msgstr ""
"Esta é a imagem exibida nas miniaturas de áudio se o usuário não adicionar "
"suas próprias."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:590
msgid ""
"This is the image displayed on video thumbnails if the user does not add "
"their own."
msgstr ""
"Esta é a imagem exibida nas miniaturas de vídeo se o usuário não adicionar "
"suas próprias."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:633
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other category image can be "
"found."
msgstr ""
"Esta é a imagem que será exibida quando nenhuma outra imagem de categoria "
"puder ser encontrada."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:572
#, php-format
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other image is assigned to "
"the %s."
msgstr ""
"Esta é a imagem que será exibida quando nenhuma outra imagem for atribuída "
"ao %s."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:680
msgid ""
"This is the image that will be displayed when no other store image can be "
"found."
msgstr ""
"Esta é a imagem que será exibida quando nenhuma outra imagem da loja puder "
"ser encontrada."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:160
msgid ""
"This is the page users are sent to after they click the confirmation link "
"within the email."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual os usuários são enviados após clicarem no link "
"de confirmação no e-mail."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:172
msgid ""
"This is the page users are sent to after they click the unsubscribe link "
"within an email."
msgstr ""
"Esta é a página para a qual os usuários são enviados depois que clicam no "
"link de cancelamento de inscrição em um e-mail."
#: _auction/functions.php:697
msgid "This is the price the bidding will start at."
msgstr "Este é o preço em que o lance começará."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:99
msgid "This is the recent comment pop-up at the top of the page."
msgstr "Este é o pop-up de comentário recente na parte superior da página."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:243
#: framework/admin/parts/settings-overview.php:77
msgid ""
"This is to stop bots commenting. If turned OFF there will be no CAPTCHA "
"security code."
msgstr ""
"Isso é para impedir que os bots comentem. Se desligado, não haverá código de "
"segurança CAPTCHA."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:457
msgid "This is used with the boost account upgrade."
msgstr "Isso é usado com a atualização da conta de reforço."
#: framework/admin/parts/design-footer.php:404
msgid ""
"This is usually displayed under the logo but may not apply to all designs."
msgstr ""
"Isso geralmente é exibido sob o logotipo, mas pode não se aplicar a todos os "
"designs."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3010
#, php-format
msgid ""
"This is your members area where you can manage your account. If you have any "
"questions please %s anytime."
msgstr ""
"Esta é a sua área de membros onde você pode gerenciar sua conta. Se você "
"tiver alguma dúvida, por favor %s a qualquer momento."
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:598
msgid ""
"This item has a reserve price. Your bid was accepted but it will not win the "
"auction because it is less than the users reserve price."
msgstr ""
"Este item tem um preço de reserva. Seu lance foi aceito, mas não vencerá o "
"leilão porque é inferior ao preço de reserva do usuário."
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:220
msgid "This item was marked as complete on"
msgstr "Este item foi marcado como concluído em"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:185
msgid "This item was successfully sold and the lucky winner was"
msgstr "Este item foi vendido com sucesso e o sortudo vencedor foi"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This job is for"
msgstr "Este trabalho é para"
#: framework/admin/parts/stores-overview.php:65
msgid "This link will take you to the WordPress store manager."
msgstr "Este link o levará ao gerenciador de loja do WordPress."
#: single/single-edit-page.php:135
msgid "This listing is pending approval."
msgstr "Esta listagem está pendente de aprovação."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2011
msgid "This maximum number to display."
msgstr "Este número máximo a ser exibido."
#: forms/add-listing.php:189 framework/design/add/add-mainform.php:83
msgid "This may take a few minutes, please wait..."
msgstr "Isso pode levar alguns minutos, por favor aguarde..."
#: filters/filter-ends.php:36
msgid "This Month"
msgstr "Este mês"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2615
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2628
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2643
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2665
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2682
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2720
msgid "This option is not used in all design blocks."
msgstr "Esta opção não é usada em todos os blocos de projeto."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2067
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2165
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2249
msgid "This option will not work with all designs."
msgstr "Esta opção não funcionará com todos os designs."
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:387
msgid "This order is waiting for the seller to accept."
msgstr "Este pedido está aguardando a aceitação do vendedor."
#: framework/admin/parts/design-pages.php:360
msgid "This page cannot be edited with a page builder."
msgstr "Esta página não pode ser editada com um construtor de páginas."
#: framework/new_class/class_admin_design.php:219
msgid "This page cannot be restricted."
msgstr "Esta página não pode ser restrita."
#: single/sidebar/sidebar_offers_count.php:47
msgid "This page has been viewed %p times."
msgstr "Esta página foi visualizada %p vezes."
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:239
#, php-format
msgid "This plan includes %s free listings. You have %d left."
msgstr "Este plano inclui %s listagens gratuitas. Você tem %d restantes."
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:262
#, php-format
msgid "This plan includes %s messages. You have %d left."
msgstr "Este plano inclui %s mensagens. Você tem %d restantes."
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:287
#, php-format
msgid "This plan includes %s profile views. You have %d left."
msgstr "Este plano inclui %s visualizações de perfil. Você tem %d esquerda."
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:277
msgid "This product is"
msgstr "Este produto é"
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:20
msgid "This section is only used if you have a search box on your homepage."
msgstr ""
"Esta seção é usada apenas se você tiver uma caixa de pesquisa em sua página "
"inicial."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:104
msgid "This text is displayed to users who have logged in less than 5 times."
msgstr ""
"Este texto é exibido para usuários que efetuaram login menos de 5 vezes."
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:119
msgid "This text is displayed to users who have logged in more than 5 times"
msgstr "Este texto é exibido para usuários que efetuaram login mais de 5 vezes"
#: framework/admin/parts/users-add.php:288
msgid "This user has claimed the listing "
msgstr "Este usuário reivindicou a listagem"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1317
msgid "This user has no access to account features."
msgstr "Este usuário não tem acesso aos recursos da conta."
#: author.php:163
msgid "This user has not published anything yet."
msgstr "Este usuário ainda não publicou nada."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1332
msgid "This user has not registered."
msgstr "Este usuário não se registrou."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2422
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:87
#, php-format
msgid "This video is available for %s members only."
msgstr "Este vídeo está disponível apenas para membros %s."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2431
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2442
msgid "This video is available for all users."
msgstr "Este vídeo está disponível para todos os usuários."
#: forms/verify-manual.php:26
msgid ""
"This website requires admin approval. We will email you when your account "
"has been verified."
msgstr ""
"Este site requer aprovação de administrador. Enviaremos um e-mail quando sua "
"conta foi verificada."
#: filters/filter-ends.php:33 framework/new_class/ppt_1_functions.php:6895
msgid "This Week"
msgstr "Esta semana"
#: framework/admin/welcome.php:387 framework/admin/welcome.php:388
#: framework/admin/welcome.php:389
#, fuzzy
#| msgid "this week."
msgid "this week"
msgstr "esta semana."
#: framework/admin/parts/locations-data.php:69
msgid "This will add new cities to your website."
msgstr "Isso adicionará novas cidades ao seu site."
#: framework/admin/parts/locations-data.php:54
msgid "This will add new countries to your website."
msgstr "Isso adicionará novos países ao seu site."
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:55
msgid ""
"This will allow you to update the theme via the WordPress admin area instead "
"of having to re-download updates from the PremiumPress website."
msgstr ""
"Isso permitirá que você atualize o tema através da área de administração do "
"WordPress em vez de ter que baixar novamente as atualizações do site "
"PremiumPress."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:89
msgid "This will apply shipping to all items at checkout."
msgstr "Isso aplicará o frete a todos os itens na finalização da compra."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:294
msgid "This will apply shipping to users from the selected country."
msgstr "Isso aplicará o frete aos usuários do país selecionado."
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:64
msgid "This will apply tax to all items at checkout."
msgstr "Isso aplicará impostos a todos os itens na finalização da compra."
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:127
msgid "This will apply tax to users from the selected country."
msgstr "Isso aplicará impostos aos usuários do país selecionado."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:191
msgid "This will be provided to you once you've created an account."
msgstr "Isso será fornecido a você assim que você criar uma conta."
#: framework/design/add/add-filedownload.php:69
msgid ""
"This will change the download button to link directly to your affiliate "
"website."
msgstr ""
"Isso irá alterar o botão de download ao link diretamente para o seu site "
"afiliado."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:170
msgid "This will check the total cart value at the end of checkout."
msgstr ""
"Isso verificará o valor total do carrinho no final da finalização da compra."
#: framework/admin/parts/stores-delete.php:26
msgid "This will delete all existing values. This cannot be undone."
msgstr "Isso excluirá todos os valores existentes. Isto não pode ser desfeito."
#: framework/admin/parts/design-sections.php:7
msgid "This will display a bar at the top of your website."
msgstr "Isso exibirá uma barra na parte superior do seu site."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:703
msgid "This will display a solid background within the pricing table display."
msgstr "Isso exibirá um plano de fundo sólido na exibição da tabela de preços."
#: framework/admin/blocks/mobile.php:129
msgid ""
"This will display as a big icon with the primary background color and no "
"text."
msgstr ""
"Isso será exibido como um ícone grande com a cor de fundo principal e sem "
"texto."
#: framework/admin/parts/usersettings-login.php:178
msgid "This will display the WordPress user login page instead."
msgstr "Isso exibirá a página de login do usuário do WordPress."
#: framework/admin/parts/cart/cart-shipping.php:383
msgid "This will give the user optional extras at checkout."
msgstr "Isso dará ao usuário extras opcionais no checkout."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:650
msgid "This will hide the large sub category images on parent category pages."
msgstr ""
"Isso ocultará as imagens de subcategoria grandes nas páginas da categoria "
"pai."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2018
msgid "This will hide values with no results."
msgstr "Isso ocultará valores sem resultados."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:44
msgid ""
"This will stop users from accessing their members area until they have a "
"valid membership."
msgstr ""
"Isso impedirá que os usuários acessem sua área de membros até que tenham uma "
"associação válida."
#: framework/admin/parts/design-colors.php:60
msgid ""
"This will switch the default light elements such as background and text into "
"dark elements."
msgstr ""
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:775
msgid ""
"This will try to display the package icon next to the users name as a badge."
msgstr ""
"Isso tentará exibir o ícone do pacote ao lado do nome do usuário como um "
"emblema."
#: framework/admin/parts/search-homepage.php:31
msgid ""
"This will turn off the default search items and use your selections below."
msgstr ""
"Isso desativará os itens de pesquisa padrão e usará suas seleções abaixo."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:181
#: framework/admin/parts/settings-list.php:220
msgid "This will turn on/off Analytics for your website."
msgstr "Isso ativará/desativará o Google Analytics para seu site."
#: framework/admin/parts/listings-carauctions.php:67
msgid "This will turn on/off the car types option."
msgstr "Isso ativará/desativará a opção de tipos de carro."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:20
msgid "This will turn on/off the default theme breadcrumbs."
msgstr "Isso ativará/desativará as trilhas de navegação do tema padrão."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:735
msgid "Three Columns"
msgstr "Três Colunas"
#: single/single-content-data-hours.php:67
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Thursday"
msgstr "quinta-feira"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:621
msgid "Tickets & Vacation"
msgstr "Ingressos e férias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:433
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:608
msgid "Tickets & Vacation Auctions"
msgstr "Bilhetes e leilões de férias"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:518
msgid "Tickets & Vacation Classifieds"
msgstr "Ingressos e classificados de férias"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:26
msgid "TikTok"
msgstr "TikTok"
#: account/account-offers.php:672
msgid "Time left"
msgstr "Tempo restante"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1456
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1509 framework/design/add/add-save.php:326
#: framework/design/add/add-save.php:345 framework/design/add/add-save.php:345
#: framework/design/add/add-save.php:634 framework/design/add/add-save.php:634
msgid "Time now"
msgstr "Tempo agora"
#: templates/form-memberships.php:324
msgid "Time Period"
msgstr "Período de tempo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5473
msgid "Time since"
msgstr "Tempo desde"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5643
msgid "Timeleft"
msgstr "Tempo restante"
#: framework/admin/parts/listings-table.php:223
msgid "Times Used"
msgstr "Tempos de uso"
#: framework/admin/_usersettings.php:210
#: framework/elementor/elementor-code1.php:16
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-features.php:57
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-header.php:60
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-text.php:46
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:632
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1328
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1596
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2060
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2276
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1448
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1483
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1517
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1551
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1585
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1619
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1653
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1688
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1723
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1757
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3178
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3210
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3242
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3273
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4561
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7270
#: framework/admin/blocks/userfields.php:84
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:108
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:150
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:142
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:197
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:69
#: framework/admin/parts/listings-table.php:166
#: framework/admin/parts/search-overview.php:841
#: framework/admin/parts/search-overview.php:842
#: framework/design/add/add-faq.php:86 framework/design/add/add-faq.php:107
#: framework/design/add/add-gigs.php:153 framework/design/add/add-gigs.php:228
#: framework/design/add/add-gigs.php:256
#: framework/design/account/parts/_details.php:166
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:203
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:512
msgid "Title & Description"
msgstr "Descrição do título"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:15
msgid "Title & Descriptions"
msgstr "Título e descrições"
#: filters/filter-sortby.php:26
msgid "Title - A-z"
msgstr "Título - Az"
#: filters/filter-sortby.php:27
msgid "Title - Z-a"
msgstr "Título - Za"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-title.php:25
msgid "Title Block"
msgstr "Bloco de Título"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2285
msgid "Title Color"
msgstr "Cor do título"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1617
msgid "Title Size"
msgstr "Tamanho do título"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:611
msgid "Title Style"
msgstr "Estilo do título"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7272
msgid "Title: (A-z)"
msgstr "Título: (Az)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7273
msgid "Title: (Z-a)"
msgstr "Título: (Z)"
#: framework/admin/parts/comments-add.php:141
msgid "To"
msgstr "Para"
#: framework/admin/parts/design-header.php:350
msgid ""
"To keep our theme multilingual, all default text such as address, working "
"hours etc is found in the language file."
msgstr ""
"Para manter nosso tema multilíngue, todo o texto padrão, como endereço, "
"horário de trabalho, etc., é encontrado no arquivo de idioma."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6593
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Para redefinir sua senha, acesse o seguinte endereço:"
#: framework/admin/parts/report-add.php:66
msgid "To User"
msgstr "Ao usuário"
#: filters/filter-date_added.php:25 filters/filter-lastused.php:24
#, fuzzy
#| msgid "today"
msgid "Today"
msgstr "hoje"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:305
msgid "Toggle Filters"
msgstr "Alternar filtros"
#: ajax/ajax-modal-gift.php:34
msgid "Too Many Gifts"
msgstr "Muitos presentes"
#: single/single-content-data-buttons.php:390
msgid "Too Many Winks"
msgstr "Muitas piscadelas"
#: framework/docs/header.php:306
msgid "Tooltips"
msgstr "Dicas de ferramentas"
#: framework/elementor/elementor-code1.php:43
msgid "Top"
msgstr "Topo"
#: framework/admin/parts/design-header.php:444
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:399
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu de cima"
#: single/single-projectbids.php:29
msgid "top bid"
msgstr "melhor lance"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2324
msgid "Top menu - Show"
msgstr "Menu superior - Mostrar"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2384
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2390
msgid "Top Menu Background"
msgstr "Plano de fundo do menu superior"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1876
msgid "Top Menu Style"
msgstr "Estilo do menu superior"
#: framework/design/header/parts/header-search-coupon.php:100
msgid "Top Stores"
msgstr "Principais lojas"
#: ajax/ajax-modal-credit.php:21
msgid "Top-up your account and save money with our credit system."
msgstr ""
"Recarregue sua conta e economize dinheiro com nosso sistema de crédito."
#: forms/add-listing.php:264 forms/add-listing.php:413 forms/invoice.php:218
#: templates/form-memberships.php:347 forms/checkout/items.php:220
#: framework/admin/welcome.php:624 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1608
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1818
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:699
#, php-format
msgid "Total %s"
msgstr "Total de %s"
#: single/sidebar/sidebar_at_end.php:99
msgid "Total Bidders"
msgstr "Total de licitantes"
#: framework/design/account/parts/_chart.php:176
msgid "total orders"
msgstr "pedidos totais"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:107
msgid "Total Requested"
msgstr "Total solicitado"
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:842
msgid "Total Subscribers"
msgstr "Total de assinantes"
#: framework/admin/welcome.php:375
msgid "Total Users"
msgstr "Total de usuários"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:215
msgid "Town"
msgstr "Cidade"
#: framework/design/add/add-map-map.php:23
msgid "town, city or zipcode..."
msgstr "cidade, cidade ou código postal..."
#: ajax/ajax-modal-cashback.php:103
msgid "Tracking Activated"
msgstr "Rastreamento ativado"
#: framework/admin/_cart.php:220
msgid "Tracking Code"
msgstr "Código de rastreamento"
#: account/account-cashback.php:244 framework/admin/parts/cashback-table.php:60
msgid "Tracking ID"
msgstr "Código de rastreamento"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:115
msgid "Transaction Ref"
msgstr "Referência da transação"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2181
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2209
msgid "Translation"
msgstr "Tradução"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9819
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1076
msgid "Transmission"
msgstr "Transmissão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1072
msgid "Transparent"
msgstr "Transparente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2263
msgid "Travel"
msgstr "Viajar por"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:428
#: framework/design/add/add-type.php:39
msgid "Truck"
msgstr "Caminhão"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:589
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2099
msgid "Trucks"
msgstr "Caminhões"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:105
msgid "Try Again"
msgstr "Tente novamente"
#: single/single-content-data-buttons.php:132
msgid "Try Demo"
msgstr "Experimente a demonstração"
#: single/single-content-data-hours.php:65
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Tuesday"
msgstr "terça-feira"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:56
msgid "Turn on/off the option for users to upload images."
msgstr "Ative/desative a opção para os usuários fazerem upload de imagens."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:730
msgid "Turn OFF the delivery option when add/editing a listing."
msgstr "DESLIGUE a opção de entrega ao adicionar/editar um anúncio."
#: framework/admin/parts/listings-settings-shop.php:45
msgid "Turn OFF the hide the buy now option on your product pages."
msgstr "Desative a opção ocultar a compra agora em suas páginas de produtos."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:799
msgid "Turn off to hide age display from the website."
msgstr "Desative para ocultar a exibição da idade do site."
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:50
msgid "Turn OFF to hide the users personal website button."
msgstr "DESLIGUE para ocultar o botão do site pessoal do usuário."
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:38
msgid "Turn OFF to prevent users from accessing the WordPress author page"
msgstr ""
"DESLIGUE para impedir que os usuários acessem a página de autor do WordPress"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:898
#, php-format
msgid ""
"Turn OFF to prevent users from changing the category after creating a %s."
msgstr ""
"DESLIGUE para evitar que os usuários alterem a categoria depois de criar um "
"%s."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:666
msgid ""
"Turn OFF to stop users who are currently subscribed to this plan from seeing "
"this package when upgrading or buying a new membership."
msgstr ""
"Desative para impedir que os usuários atualmente inscritos neste plano vejam "
"este pacote ao atualizar ou comprar uma nova assinatura."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:157
msgid ""
"Turn ON if you want a users remaining package length to be added to any new "
"purchases."
msgstr ""
"Ative se quiser que o comprimento restante do pacote de um usuário seja "
"adicionado a qualquer nova compra."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:869
msgid "Turn ON if you want to force users to select a category."
msgstr "Se você deseja forçar os usuários a selecionar uma categoria."
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:43
msgid ""
"Turn on if you want to stop users accessing account features until they have "
"verified their email address. You must setup the verification email under "
"the email options for email verification to work."
msgstr ""
"Ative se você quiser impedir que os usuários acessem os recursos da conta "
"até que verifiquem o endereço de e-mail. Você deve configurar o e-mail de "
"verificação nas opções de e-mail para que a verificação de e-mail funcione."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:926
msgid "Turn ON to allow users to select multiple categories."
msgstr "ATIVE para permitir que os usuários selecionem várias categorias."
#: framework/admin/parts/design-logo.php:222
msgid ""
"Turn ON to disable the default theme font. Ideal if you are using a plugin "
"to load third-party fonts."
msgstr ""
"Ligue para desabilitar o padrão de tipo de letra do tema. Ideal se você "
"estiver usando um plugin para carregar fontes de terceiros."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:247
msgid "Turn ON to disable the preloader."
msgstr "Ligue para desativar o preloader."
#: framework/admin/parts/usersettings-socialogin.php:50
msgid "Turn on to enable this feature."
msgstr "Ative para ativar este recurso."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:84
msgid "Turn on to force the user to upload an image."
msgstr "Ative para forçar o usuário a carregar uma imagem."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:831
msgid "Turn on to force users to add a short description."
msgstr "Ative para forçar os usuários a adicionar uma breve descrição."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:53
msgid ""
"Turn on to hide the cashout request form but continue to use cashout "
"features."
msgstr ""
"Ative para ocultar o formulário de solicitação de saque, mas continue usando "
"os recursos de saque."
#: framework/admin/parts/design-single.php:118
msgid "Turn on to hide the display of videos from within the image gallery."
msgstr "Ligue para ocultar a exibição de vídeos dentro da galeria de imagens."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:345
#, php-format
msgid "Turn ON to hide the first image from the image gallery on the %s page."
msgstr ""
"ATIVE para ocultar a primeira imagem da galeria de imagens na página %s."
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:741
msgid ""
"Turn ON to hide the package from the package selection pages. This will stop "
"new users from being able to purchase this package but all old users to "
"continue using it."
msgstr ""
"Ative para ocultar o pacote das páginas de seleção de pacotes. Isso impedirá "
"que novos usuários possam comprar este pacote, mas todos os usuários antigos "
"continuarão usando-o."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:212
msgid ""
"Turn ON to load jQuery in the footer. This might cause issues with plugins."
msgstr ""
"Ligue para carregar o jQuery no rodapé. Isso pode causar problemas com "
"plugins."
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:196
msgid "Turn ON to show awards on your website."
msgstr "ATIVE para exibir prêmios em seu site."
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:255
msgid "Turn ON to show badges on your website."
msgstr "ATIVE para exibir selos em seu site."
#: framework/admin/parts/search-analytics.php:117
msgid "Turn ON to start recording search data."
msgstr "Ligue para começar a gravar os dados de pesquisa."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:254
#, php-format
msgid "Turn ON to stop non-seller accounts adding %s."
msgstr "ATIVE para impedir que contas não vendedoras adicionem %s."
#: framework/admin/parts/usersettings-messages.php:57
msgid "Turn on to stop showing the contact form to non-logged in members."
msgstr ""
"Ative para parar de mostrar o formulário de contato para membros não logados."
#: framework/admin/blocks/sms.php:65
msgid ""
"Turn on to stop users accessing their account until they enter a pin code "
"sent to their mobile number."
msgstr ""
"Ative para impedir que os usuários acessem suas contas até que eles insiram "
"um código PIN enviado ao seu número de celular."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:402
msgid ""
"Turn ON to use the package length instead of allowing users to set their own "
"auction lenght."
msgstr ""
"ATIVE para usar a duração do pacote em vez de permitir que os usuários "
"definam sua própria duração do leilão."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:431
msgid "Turn on/off shipping options."
msgstr "Ative/desative as opções de envio."
#: framework/admin/blocks/mobile.php:79
msgid "Turn on/off the add new button on your mobile menu"
msgstr "Ative/desative o botão adicionar novo no menu do seu celular"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:84
msgid "Turn on/off the advertising system."
msgstr "Ligue/desligue o sistema de publicidade."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:619
msgid "Turn on/off the automated bidding option."
msgstr "Ative/desative a opção de lance automático."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:88
msgid "Turn on/off the blue quick links button in the bottom right corner."
msgstr ""
"Ative/desative o botão azul de links rápidos no canto inferior direito."
#: framework/admin/parts/membership-overview.php:49
msgid "Turn on/off the built-in membership system."
msgstr "Ative/desative o sistema de associação integrado."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:67
msgid "Turn on/off the built-in newsletter system."
msgstr "Ative/desative o sistema de newsletter integrado."
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:79
msgid "Turn on/off the built-in package system."
msgstr "Ligar/desligar a built-in sistema de pacotes."
#: framework/admin/parts/paywall.php:38
msgid "Turn on/off the built-in paywall system."
msgstr "Ligar/desligar a built-in sistema de paywall."
#: framework/admin/parts/cashback-settings.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Turn on/off the cachback system."
msgid "Turn on/off the cashback system."
msgstr "Ligue/desligue o sistema de cache."
#: framework/admin/parts/checkout-cashout.php:43
msgid ""
"Turn on/off the cashout system. This will allow users to send you a request "
"to withdraw money from their account."
msgstr ""
"Ativar/desativar o sistema de saque. Isso permitirá que os usuários enviem a "
"você uma solicitação para retirar dinheiro de sua conta."
#: framework/admin/blocks/comchat.php:41
msgid "Turn on/off the comchat integration"
msgstr "Ativar/desativar a integração comchat"
#: framework/admin/blocks/comchat.php:74
msgid "Turn on/off the comchat messenger integration"
msgstr "Ativar/desativar a integração do comchat messenger"
#: framework/admin/parts/cart/cart-housecomission.php:86
msgid "Turn on/off the commission invoice."
msgstr "Ativar/desativar a fatura de comissão."
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:37
msgid "Turn on/off the coupon system."
msgstr "Ativar/desativar o sistema de cupons."
#: framework/admin/parts/design-single.php:62
msgid "Turn on/off the default display of this box."
msgstr "Ative/desative a exibição padrão desta caixa."
#: framework/admin/parts/design-misc.php:54
msgid "Turn on/off the default emoji icons."
msgstr "Ative/desative os ícones emoji padrão."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:434
msgid "Turn on/off the delivery selection field."
msgstr "Ative/desative o campo de seleção de entrega."
#: framework/admin/parts/stores.php:85
msgid "Turn on/off the display of demo stores."
msgstr "Ativar/desativar o display de demonstração lojas."
#: framework/admin/parts/design-single.php:90
msgid "Turn on/off the display of empty image boxes."
msgstr "Ativar/desativar a exibição de caixas de imagem vazias."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:370
msgid "Turn on/off the display of the currency switching button."
msgstr "Ativar/desativar a exibição do botão de troca de moeda."
#: framework/admin/blocks/language.php:231
msgid "Turn on/off the display of the language switching button."
msgstr "Ative/desative a exibição do botão de mudança de idioma."
#: framework/admin/blocks/gateways.php:84
msgid "Turn on/off the display of this gateway."
msgstr "Ligue/desligue a exibição deste gateway."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:284
msgid "Turn on/off the display of video levels on your website."
msgstr "Ative/desative a exibição de níveis de vídeo em seu site."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:98
msgid "Turn on/off the entire website message system."
msgstr "Ative/desative todo o sistema de mensagens do site."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:103
msgid "Turn on/off the entire website notification system."
msgstr "Ative/desative todo o sistema de notificação do site."
#: framework/admin/blocks/mobile.php:47
msgid "Turn on/off the footer mobile menu."
msgstr "Ativar/desativar o menu móvel do rodapé."
#: framework/admin/parts/news-settings.php:141
msgid "Turn on/off the guest popup system."
msgstr "Ative/desative o sistema pop-up convidado."
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:64
msgid "Turn on/off the ipstack integration"
msgstr "Ativar/desativar a integração do ipstack"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:519
msgid "Turn on/off the make offer field."
msgstr "Ligar/desligar a fazer a oferta de campo."
#: framework/admin/parts/design-single.php:31
msgid "Turn on/off the map display on the ad page."
msgstr "Ative/desative a exibição do mapa na página do anúncio."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:226
msgid "Turn on/off the offers button on the jobs page."
msgstr "Ative/desative o botão de ofertas na página de vagas."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:648
msgid "Turn on/off the option for users to list a buy now auction."
msgstr ""
"Ative/desative a opção para os usuários listarem um leilão de compra agora."
#: framework/admin/parts/listings-gifts.php:34
msgid "Turn on/off the option for users to send gifts."
msgstr "Ative/desative a opção para os usuários enviarem presentes."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:490
msgid "Turn on/off the reserve price field."
msgstr "Ative/desative o campo de preço de reserva."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:463
msgid "Turn on/off the shipping price field."
msgstr "Ative/desative o campo de preço de envio."
#: framework/admin/blocks/sms.php:23
msgid "Turn on/off the SMS integration"
msgstr "Ativar/desativar a integração SMS"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:471
msgid "Turn on/off the social media sharing buttons."
msgstr "Ative/desative os botões de compartilhamento de mídia social."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:92
msgid "Turn on/off the user favorites & like system."
msgstr "Ative/desative os favoritos do usuário e o sistema de curtidas."
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:88
msgid "Turn on/off the user rating and comments system."
msgstr "Ative/desative o sistema de classificação e comentários do usuário."
#: framework/admin/blocks/register.php:21
msgid "Turn on/off the user registration system."
msgstr "Ativar/desativar o sistema de registro de usuários."
#: framework/admin/parts/listings-media.php:492
msgid "Turn on/off the video auto play feature."
msgstr "Ative/desative o recurso de reprodução automática de vídeo."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:364
msgid "Turn on/off this entire section."
msgstr "Ativar/desativar toda esta seção."
#: framework/admin/_listingsetup.php:224 framework/admin/_listingsetup.php:234
#: framework/admin/_listingsetup.php:247 framework/admin/_listingsetup.php:273
#: framework/admin/_listingsetup.php:283
msgid "Turn on/off this feature here."
msgstr "Ative/desative este recurso aqui."
#: framework/admin/parts/listings-callrates.php:41
#: framework/admin/parts/listings-hours.php:41
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:29
msgid "Turn on/off this feature."
msgstr "Ative/desative este recurso."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:349
msgid "Turn on/off this field."
msgstr "Ligar/desligar a este campo."
#: framework/admin/parts/design-sections.php:48
msgid "Turn on/off this option."
msgstr "Ative/desative esta opção."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:131
msgid "Turn on/off this section."
msgstr "Ativar/desativar esta seção."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:1063
msgid "Turn on/off to auto relist expired auctions."
msgstr "Ative/desative para relistar automaticamente os leilões expirados."
#: framework/admin/parts/design-single.php:147
msgid "Turn on/off to blur photos for non-logged in users."
msgstr "Ligar/desligar a borrar as fotos para não-usuários logados."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:154
msgid "Turn on/off to delivery box."
msgstr "Ligue/desligue para a caixa de entrega."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:38
msgid "Turn on/off to enable the built-in newsletter system."
msgstr "Ative/desative para ativar o sistema de newsletter integrado."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:650
msgid "Turn on/off to force users to login before viewing."
msgstr ""
"Ative/desative para forçar os usuários a fazer login antes de visualizar."
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:37
msgid "Turn on/off to hide the display of the map location box."
msgstr ""
"Ative/desative para ocultar a exibição da caixa de localização do mapa."
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:122
msgid "Turn on/off to hide the full address field within the location box."
msgstr ""
"Ligar/desligar para ocultar o endereço completo do campo dentro da caixa de "
"localização."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:411
msgid "Turn on/off to highest bidder box."
msgstr "Ative/desative a caixa do maior lance."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:421
msgid "Turn on/off to reserve price box."
msgstr "Ative/desative a caixa de preço de reserva."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:394
msgid "Turn on/off to user rates system."
msgstr "Ativar/desativar o sistema de tarifas do usuário."
#: framework/admin/parts/settings-seo.php:35
msgid "Turn this feature on/off."
msgstr "Ative/desative esse recurso."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2055
msgid "TV's"
msgstr "TVs"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:17
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:729
msgid "Two Columns"
msgstr "Duas Colunas"
#: ajax/ajax-modal-log.php:54 _coupon/functions.php:824
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6087
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7762
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7808
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9829
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9830
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1651
#: framework/admin/parts/comments-add.php:78
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:110
#: framework/admin/parts/orders-table.php:164
#: framework/admin/parts/report-add.php:45
#: framework/admin/parts/reports-table.php:56
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:246
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:483
#: framework/design/add/add-product-cashback.php:49
#: framework/design/account/parts/_details.php:361
msgid "Type"
msgstr "Modelo"
#: account/account-messages.php:186
msgid "Type a message..."
msgstr "Digite uma mensagem..."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:141 ajax/ajax-modal-register-new.php:150
msgid "Type your answer here..."
msgstr "Digite sua resposta aqui..."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1036
msgid "Typed"
msgstr "Digitado"
#: single/single-edit-page.php:136
msgid ""
"Typically listings are approved within 24 hours, we will notify you via "
"email with any updates."
msgstr ""
"Normalmente as listagens são aprovadas dentro de 24 horas, iremos notificá-"
"lo por e-mail com quaisquer atualizações."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1360
msgid "Typically this user has registered and created a single ad."
msgstr "Normalmente, esse usuário se registrou e criou um único anúncio."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1375
msgid "Typically this user has registered and created multiple ads."
msgstr "Normalmente, esse usuário registrou e criou vários anúncios."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1346
msgid "Typically this user has registered but not created any ads."
msgstr "Normalmente, esse usuário se registrou, mas não criou nenhum anúncio."
#: framework/docs/header.php:59
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"
#: framework/docs/header.php:67
msgid "UI Elements"
msgstr "Elementos da IU"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1949
msgid "UK"
msgstr "Reino Unido"
#: framework/elementor/popup.php:135
msgid "Un-styled blocks ideal for extending your designs."
msgstr "Blocos sem estilo, ideais para estender seus projetos."
#: framework/admin/welcome.php:197
#, php-format
msgid "Unapproved %s"
msgstr "%s não aprovado"
#: framework/admin/welcome.php:208
msgid "Unapproved Comments"
msgstr "Comentários não aprovados"
#: framework/admin/welcome.php:181
msgid "Unapproved Users"
msgstr "Não Aprovados Usuários"
#: single/single-content-data-hours.php:150 _micro/functions.php:170
#: framework/design/add/add-workinghours.php:55
#: framework/design/add/add-workinghours.php:77
msgid "Unavailable"
msgstr "Indisponível"
#: framework/admin/parts/card-listing.php:169
msgid "unavailable"
msgstr "indisponível"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3780
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloquear"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3538
msgid "Unblock User"
msgstr "Desbloquear usuário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:45
msgid "unblocked"
msgstr "desbloqueado"
#: account/account-offers.php:75
msgid "Under Offer"
msgstr "Em oferta"
#: account/account-comments.php:113
#: framework/design/account/account-comments.php:107
msgid "Under Review"
msgstr "Sob revisão"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2121
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2207
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2290
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:979
msgid "Underline 1px"
msgstr "Sublinhar 1px"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:980
msgid "Underline 2px"
msgstr "Sublinhar 2px"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:981
msgid "Underline 4px"
msgstr "Sublinhar 4px"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:982
msgid "Underline 5px"
msgstr "Sublinhar 5px"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2127
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2213
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2296
msgid "Underline Color"
msgstr "Cor do sublinhado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:974
msgid "Underline Zigzag"
msgstr "Sublinhar Ziguezague"
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3795
msgid "Unfavorite"
msgstr "Não favorito"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:392
msgid "Unfortunately the order was rejected by the seller."
msgstr "Infelizmente o pedido foi rejeitado pelo vendedor."
#: framework/design/account/account-offers-job.php:308
msgid "Unfortunately you were unsuccessful this time."
msgstr "Infelizmente você não teve sucesso desta vez."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3773
msgid "Unfriend"
msgstr "Desfazer amizade"
#: framework/admin/blocks/userfields.php:113
msgid "Unique Database Key"
msgstr "Chave de banco de dados exclusiva"
#: framework/admin/_usersettings.php:237
msgid "Unique Key"
msgstr "Chave única"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1606
msgid "Unit Cost"
msgstr "Custo unitário"
#: _jobs/functions.php:211 framework/new_class/ppt_4_orders.php:1135
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6699
msgid "Unknown email address. Check again or try your username."
msgstr ""
"Endereço de e-mail desconhecido. Verifique novamente ou tente seu nome de "
"usuário."
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3785
#, fuzzy
#| msgid "online"
msgid "Unlike"
msgstr "conectados"
#: framework/admin/parts/paywall.php:19
msgid ""
"Unlike memberships which allow users to choose what they want, the Pay Wall "
"system is a fixed fee based system which blocks access to member account "
"features until the payment is made."
msgstr ""
"Ao contrário das associações que permitem que os usuários escolham o que "
"desejam, o sistema Pay Wall é um sistema baseado em taxas fixas que bloqueia "
"o acesso aos recursos da conta do membro até que o pagamento seja feito."
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:387
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:389
#: framework/admin/parts/paywall.php:157
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2035
#, php-format
msgid "Unlimited %s"
msgstr "%s ilimitado"
#: forms/paywall.php:27
msgid "Unlock The Website"
msgstr "Desbloquear O Site"
#: _auction/functions.php:1029
msgid "Unsold"
msgstr "Não vendido"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4347
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3775
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar subscrição"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:171
msgid "Unsubscribe Page"
msgstr "Página de cancelamento de inscrição"
#: _compare/functions.php:107
msgid "UPC"
msgstr "UPC"
#: account/account-cashback.php:333 filters/filter-distance-countrylist.php:179
#: filters/filter-keyword.php:32 filters/filter-price.php:84
#: filters/filter-tax-listing-dropdown.php:70 framework/new_class/ppt.php:255
#: framework/orderby/main-interface.php:295
#: framework/orderby/main-interface.php:309
#: framework/orderby/main-interface.php:326
#: framework/admin/blocks/login.php:106
#: framework/admin/parts/cashout-table-actions.php:50
#: framework/admin/parts/listings-add.php:178
#: framework/admin/parts/listings-add.php:251
#: framework/admin/parts/listings-add.php:313
#: framework/admin/parts/listings-add.php:485
#: framework/admin/parts/listings-table-actions.php:76
#: framework/admin/parts/order-table-actions.php:72
#: framework/design/account/account-offers-job.php:302
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:362
#: framework/design/add/add-files.php:1129
#: framework/design/account/parts/_complete.php:505
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:145
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:147
msgid "Update Auto Bid"
msgstr "Atualizar lance automático"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:90
#: framework/admin/parts/settings-list.php:91
msgid "Update company details and website information."
msgstr "Atualize os detalhes da empresa e as informações do site."
#: forms/add-listing.php:31
#, php-format
msgid "Update my %s"
msgstr "Atualizar meu %s"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:299
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:156
#: framework/admin/parts/orders-add.php:320
msgid "Update Order"
msgstr "Atualizar pedido"
#: filters/filter-age.php:52 filters/filter-distance.php:220
msgid "Update Results"
msgstr "Atualizar resultados"
#: framework/admin/parts/advertising-table-actions.php:69
msgid "Update Selected"
msgstr "Atualizar selecionado"
#: framework/admin/parts/advertising-sellspace.php:227
msgid "Update Settings"
msgstr "Atualizar configurações"
#: framework/design/account/account-sp.php:112
msgid "Update Status"
msgstr "Atualizar o status"
#: framework/admin/welcome.php:57
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:48
msgid "Updated"
msgstr "Atualizada"
#: framework/admin/welcome.php:563
msgid "updated"
msgstr "Atualizada"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7326
msgid "Updated: (New)"
msgstr "Atualizado: (Novo)"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7327
msgid "Updated: (Old)"
msgstr "Atualizado: (Antigo)"
#: framework/elementor/popup.php:95
msgid "Updating your page, please wait..."
msgstr "Atualizando sua página, aguarde..."
#: framework/admin/header.php:281 framework/admin/blocks/login.php:71
msgid "Updating your theme, please wait..."
msgstr "Atualizando seu tema, aguarde..."
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:226 single/single-edit-page.php:164
#: framework/design/add/add-addons.php:41
msgid "Upgrade"
msgstr "Melhoria"
#: framework/design/add/add-addons.php:141
msgid "Upgrade Expires In"
msgstr "A atualização expira em"
#: templates/form-memberships.php:117
msgid "Upgrade Membership"
msgstr "Atualize a associação"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:103 ajax/ajax-modal-video.php:372
#: single/single-content-data-description.php:175
#: single/single-gallery-grid.php:173 single/single-gallery-row.php:126
#: single/single-gallery-video.php:381
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1270
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8783
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:2534
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:102
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Atualize agora"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:105
#, fuzzy
#| msgid "Upgrade your account now to access more features"
msgid "Upgrade your account now to access more features."
msgstr "Atualize sua conta agora para acessar mais recursos"
#: cards/search_list_upgrade.php:49 framework/admin/_listingsetup.php:124
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:20
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:23
#: framework/design/add/add-save.php:178
msgid "Upgrades"
msgstr "Atualizações"
#: framework/admin/parts/listings-addons.php:22
#, php-format
msgid ""
"Upgrades are additonal add-ons for a %s. Set all values to OFF to hide "
"display on the frontend."
msgstr ""
"As atualizações são complementos adicionais para um %s. Defina todos os "
"valores como OFF para ocultar a exibição no frontend."
#: forms/verify-photo.php:42
msgid "Upload"
msgstr "Envio"
#: framework/design/add/add-video-single.php:308
msgid "Upload a display image for this video. Size: 800 x 600px recommended."
msgstr ""
"Faça upload de uma imagem de exibição para este vídeo. Tamanho: 800 x 600px "
"recomendado."
#: framework/admin/parts/_massimport.php:202
msgid "Upload All"
msgstr "Carregar tudo"
#: framework/admin/_design.php:1272
msgid "Upload and customize your website logo and fonts."
msgstr "Carregue e personalize o logotipo e as fontes do seu site."
#: framework/admin/_advertising.php:159 framework/admin/_advertising.php:172
msgid "Upload Banner"
msgstr "Carregar faixa"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:229
msgid "Upload failed - try a smaller file."
msgstr "Falha no upload - tente um arquivo menor."
#: account/account-resume.php:106
#: framework/design/account/account-resume.php:104
msgid "Upload File"
msgstr "Subir arquivo"
#: account/account-resume.php:99 framework/design/account/account-resume.php:98
msgid "Upload Resume"
msgstr "Carregar currículo"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:172
msgid "Upload Resume."
msgstr "Carregar currículo."
#: framework/design/add/add-video-single.php:229
msgid "Upload Video File"
msgstr "Carregar arquivo de vídeo"
#: forms/add-listing.php:133
msgid ""
"Upload your best photos for maximum results. You can resize and crop images "
"after you've uploaded them."
msgstr ""
"Carregue suas melhores fotos para obter o máximo de resultados. Você pode "
"redimensionar e cortar imagens depois de carregá-las."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2036
msgid "Upload your own artwork"
msgstr "Carregue sua própria arte"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:228
msgid "Uploading please wait..."
msgstr "Carregando por favor aguarde..."
#: cards/cb/grid.php:102 cards/themes/search_cb.php:102
#: single/sidebar/sidebar_cb.php:116
#, php-format
msgid "Upto %s cashback!"
msgstr "Até %s de reembolso!"
#: filters/filter-length.php:28
msgid "Upto 1 Minute"
msgstr "Até 1 minuto"
#: filters/filter-delivery.php:34
msgid "Upto 1 Month"
msgstr "Até 1 mês"
#: filters/filter-delivery.php:31
msgid "Upto 1 Week"
msgstr "Até 1 semana"
#: filters/filter-length.php:34
msgid "Upto 10 Minutes"
msgstr "Até 10 minutos"
#: filters/filter-sold.php:31
msgid "Upto 10 Sales"
msgstr "Até 10 vendas"
#: filters/filter-delivery.php:28
msgid "Upto 3 Days"
msgstr "Até 3 dias"
#: filters/filter-sold.php:28
msgid "Upto 3 Sales"
msgstr "Até 3 vendas"
#: filters/filter-length.php:31
msgid "Upto 5 Minutes"
msgstr "Até 5 minutos"
#: filters/filter-sold.php:34
msgid "Upto 50 Sales"
msgstr "Até 50 vendas"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2244
#, fuzzy
#| msgid "Upto 50% Off <br /> Sale Starts Today!"
msgid "Upto 50% Off <br> Sale Starts Today!"
msgstr "Até 50 %d e desconto - Venda a partir de hoje!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1963
msgid "Upto 80% Web Hosting"
msgstr "Até 80 %d e hospedagem na web"
#: filters/filter-tasks.php:49
msgid "Urgent"
msgstr "Urgente"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1948
msgid "USA"
msgstr "EUA"
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:66
msgid "Use Built-in Newsletter System"
msgstr "Use o sistema de boletim informativo integrado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2074
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2171
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2255
msgid ""
"Use curly brackets to underline text and normal brackets to animate. Example:"
" This is {underlined} and this is [animated1, animated2, animated3]."
msgstr ""
"Use colchetes para sublinhar o texto e colchetes normais para animar. "
"Exemplo: Este é {sublinhado} e este é [animado1, animado2, animado3]."
#: framework/admin/_editor.php:494 framework/admin/parts/design-pages.php:237
msgid "Use Custom Template"
msgstr "Usar modelo personalizado"
#: framework/design/add/add-background.php:58
msgid "Use Default"
msgstr "Use o padrão"
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:220
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:221
msgid "Use Default Design"
msgstr "Usar design padrão"
#: framework/admin/parts/design-misc.php:152
msgid "Use elementor lightbox and disable the theme lightbbox."
msgstr "Use o elementor lightbox e desative o tema lightbbox."
#: ajax/ajax-modal-payment.php:148
msgid "Use Free Credit"
msgstr "Use crédito grátis"
#: framework/design/add/add-files.php:1021
msgid "Use Media File"
msgstr "Usar arquivo de mídia"
#: ajax/ajax-download.php:92 ajax/ajax-modal-payment.php:200
msgid "Use My Credit"
msgstr "Usar meu crédito"
#: _coupon/popup.php:41
msgid "Use the discount code below and save money when you checkout."
msgstr ""
"Use o código de desconto abaixo e economizar dinheiro quando você check-out."
#: framework/admin/parts/newsletter-settings.php:151
msgid ""
"Use the short code <code>(link)</code> within your email above where you "
"want the confirmation link to display."
msgstr ""
#: framework/admin/parts/stores-makemodel.php:25
msgid ""
"Use these tools to help you quickly import makes and models into your "
"website."
msgstr ""
"Use essas ferramentas para ajudá-lo a importar rapidamente marcas e modelos "
"para seu site."
#: framework/admin/parts/listings-add.php:511
#: framework/admin/parts/users-add.php:395
msgid "Use this form to send a quick email to the user."
msgstr "Use este formulário para enviar um e-mail rápido ao usuário."
#: framework/admin/parts/listings-add.php:296
msgid ""
"Use this option as a refernce to yourself and others than you have manually "
"verified this listing information to be correct and accurate."
msgstr ""
#: framework/admin/parts/membership-table.php:23
msgid ""
"Use this page as a reference to check for any issues with your membership "
"packages."
msgstr ""
"Use esta página como referência para verificar quaisquer problemas com seus "
"pacotes de associação."
#: ajax/ajax-download.php:93
msgid "Use your website credit to download this item."
msgstr "Use o crédito do seu site para baixar este item."
#: widgets/widget-coupon-pop.php:117
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5608
#, php-format
msgid "used %s times"
msgstr "usado %s vezes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2097
msgid "Used Cars"
msgstr "Carros usados"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5607
msgid "Used Count"
msgstr "Contagem de usados"
#: widgets/widget-coupon-pop.php:115
msgid "used once"
msgstr "usado uma vez"
#: framework/admin/parts/cashout-table.php:26
msgid "Used only when a user makes a cashout requests."
msgstr "Usado apenas quando um usuário faz uma solicitação de saque."
#: framework/admin/_customfields.php:407
msgid "Used to store the data in WordPress"
msgstr "Usado para armazenar os dados no WordPress"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7108
msgid "Used Today"
msgstr "Usado hoje"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5598
msgid "used today"
msgstr "usado hoje"
#: ajax/ajax-sidebar.php:171 framework/new_class/ppt_1_functions.php:8117
#: framework/admin/parts/design-footer.php:433
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1118
msgid "Useful Links"
msgstr "Links Úteis"
#: filters/filter-usertype.php:44 framework/admin/parts/comments-add.php:120
#: framework/admin/parts/listings-add.php:366
msgid "User"
msgstr "Do utilizador"
#: framework/admin/_usersettings.php:164
msgid "User Account Options"
msgstr "Opções de conta de usuário"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:21
msgid "User Account Types"
msgstr "Tipos de conta de usuário"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:106
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:252
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:287
msgid "User Agrees"
msgstr "O usuário concorda"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:377
msgid "User audio file uploads."
msgstr "Uploads de arquivos de áudio do usuário."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:231
msgid "User Avatar"
msgstr "Avatar do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:308
msgid "User Balance"
msgstr "Saldo do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2106
msgid "User can listen to music/audio files."
msgstr "O usuário pode ouvir arquivos de música/áudio."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2077
#, fuzzy
#| msgid "User can view %s photos."
msgid "User can view user photos."
msgstr "O usuário pode ver %s fotos."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2091
#, fuzzy
#| msgid "User can watch %s videos."
msgid "User can watch user videos."
msgstr "O usuário pode assistir a %s vídeos."
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:61
msgid "User Comment"
msgstr "Comentário do usuário"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9024
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:262
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:297
#: framework/admin/parts/comments-settings.php:40
msgid "User Comments"
msgstr "Comentários do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:318
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:1126
msgid "User Credit"
msgstr "Crédito do usuário"
#: framework/admin/parts/users-table.php:342
msgid "User Deleted successfully"
msgstr "Usuário excluído com sucesso"
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:114
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:253
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:288
msgid "User Disagrees"
msgstr "O usuário discorda"
#: framework/design/account/parts/_details.php:73
msgid "User Email"
msgstr "E-mail do usuário"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:124
msgid "User entered cashout details;"
msgstr "Detalhes de saque inseridos pelo usuário;"
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:20
msgid "User Favorites"
msgstr "Favoritos do usuário"
#: framework/admin/_usersettings.php:96
msgid "User Favorites & Likes"
msgstr "Favoritos e curtidas do usuário"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:887
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8958
#: framework/admin/parts/card-comments.php:44
#: framework/admin/parts/comments-add.php:91
msgid "User Feedback"
msgstr "Feedback do usuário"
#: framework/admin/_usersettings.php:60
msgid "User Fields"
msgstr "Campos de usuário"
#: ajax/ajax-modal-log.php:28 framework/new_class/ppt_11_advertising.php:137
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:679
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:242
#: framework/new_class/ppt_4_orders.php:277
#: framework/admin/parts/advertising-add.php:138
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:83
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:39
#: framework/admin/parts/comments-add.php:129
#: framework/admin/parts/comments-add.php:141
#: framework/admin/parts/orders-add.php:41
msgid "User ID"
msgstr "ID do usuário"
#: framework/admin/parts/usersettings-favs.php:51
msgid "User Likes System"
msgstr "Sistema de curtidas do usuário"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:89
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:716
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1367
#: framework/admin/parts/news-settings.php:52
msgid "User Login"
msgstr "Login de usuário"
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:90
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:728
#: framework/admin/parts/news-settings.php:62
msgid "User Logout"
msgstr "Logout do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:437
msgid "User membership and access."
msgstr "Participação do usuário e de acesso."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:419
msgid "User membership level and access."
msgstr "Nível de associação do usuário e acesso."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:546
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:547
msgid "User Notes"
msgstr "Notas do usuário"
#: framework/admin/parts/checkout-credit.php:73
msgid "User Pays"
msgstr "Pagamentos do usuário"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:2142
msgid "User Photo"
msgstr "Foto do usuário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:704
msgid "User Photo Updated"
msgstr "Foto do usuário atualizada"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:124
msgid "User Privileges"
msgstr "Privilégios do usuário"
#: framework/admin/parts/card-cashback.php:111
msgid "User Profile"
msgstr "Perfil de usuário"
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:19
msgid "User Profile Page"
msgstr "Página de perfil do usuário"
#: framework/admin/_usersettings.php:180
msgid "User Profile Pages"
msgstr "Páginas de perfil de usuário"
#: framework/docs/header.php:518
msgid "User Rating Data"
msgstr "Dados de classificação do usuário"
#: framework/admin/parts/usersettings-ratings.php:20
msgid "User Ratings"
msgstr "Classificações do usuário"
#: framework/admin/_usersettings.php:87
msgid "User Ratings & Comments"
msgstr "Avaliações e comentários do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7355
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "O registro do usuário não é permitido atualmente."
#: framework/admin/parts/users-add.php:202
msgid "User requested account deletion."
msgstr "O usuário solicitou a exclusão da conta."
#: single/single-reviews.php:27 framework/new_class/ppt_1_functions.php:9150
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:9178
msgid "User Reviews"
msgstr "Comentários de usuários"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1364
#: framework/new_class/class_admin.php:451
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:733
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:23
msgid "User Settings"
msgstr "Configurações do Usuário"
#: filters/filter-usertype.php:25
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:1385
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:346
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:355
msgid "User Type"
msgstr "Tipo de usuário"
#: framework/admin/_usersettings.php:75
#: framework/admin/parts/user-table-filters.php:47
#: framework/admin/parts/usersettings-overview.php:58
msgid "User Types"
msgstr "Tipos de usuário"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:22
msgid ""
"User types are automatically assigned and updated based on the users "
"interaction with your website unless set manually by the admin."
msgstr ""
"Os tipos de usuário são atribuídos e atualizados automaticamente com base na "
"interação dos usuários com seu site, a menos que sejam definidos manualmente "
"pelo administrador."
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:91
msgid "User Upgrade"
msgstr "Atualização do usuário"
#: framework/admin/parts/news-settings.php:73
msgid "User Upgraded"
msgstr "Usuário atualizado"
#: framework/admin/_usersettings.php:152
msgid "User Verfication"
msgstr "Verificação do usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:274
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:20
msgid "User Verification"
msgstr "Verificação do usuário"
#: author.php:237
msgid "User Verified"
msgstr "Verificado pelo usuário"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4658
msgid "User Videos"
msgstr "Vídeos do usuário"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:654
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:655
msgid "User was sent an SMS message."
msgstr "O usuário recebeu uma mensagem SMS."
#: framework/admin/parts/usersettings-profile.php:49
msgid "User Website Links"
msgstr "Links do site do usuário"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:528 ajax/ajax-modal-register.php:38
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:11
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:17
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:144
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:26
#: framework/design/account/account-menu.php:49
#: framework/design/account/layout0/footer.php:69
msgid "Username"
msgstr "Nome do usuário"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:715
msgid "Username is already taken."
msgstr "O nome de usuário já foi usado."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1593
msgid "Username Taken"
msgstr "Nome de usuário já utilizado"
#: framework/admin/parts/users-table.php:123
msgid "Username.."
msgstr "Nome do usuário.."
#. %s: user login
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:6591
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Nome de usuário: %s"
#: framework/new_class/class_admin.php:448
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:722
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3166
#: framework/admin/parts/disputes-table.php:140
#: framework/admin/parts/users-table.php:23
msgid "Users"
msgstr "Comercial"
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1020
msgid "Users can upload X number of audio files."
msgstr "Os usuários podem fazer upload de um número X de arquivos de áudio."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1003
msgid "Users can upload X number of images."
msgstr "Os usuários podem fazer upload de um número X de imagens."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1011
msgid "Users can upload X number of videos."
msgstr "Os usuários podem enviar um número X de vídeos."
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:86
msgid "Users listing have been disabled."
msgstr "A listagem de usuários foi desativada."
#: framework/admin/parts/search-overview.php:1037
msgid "Users must be logged in."
msgstr "Os usuários devem estar logados."
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:649
msgid "Users Must Login To Access"
msgstr "Os usuários devem fazer login para acessar"
#: framework/admin/parts/usersettings-verify.php:62
msgid ""
"Users must upload a document to verify their identity before they can access "
"account features. Requires admin approval before they can continue."
msgstr ""
"Os usuários devem fazer upload de um documento para verificar sua identidade "
"antes de acessar os recursos da conta. Requer a aprovação do administrador "
"antes de continuar."
#: framework/admin/parts/cart/cart-coupons.php:68
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
#: cards/cp/list.php:168 cards/themes/search_list_cp.php:165
msgid "uses today"
msgstr "usa hoje"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1956
msgid "Valentine's Day"
msgstr "Dia dos namorados"
#: ajax/ajax-modal-msg.php:557 framework/new_class/ppt_16_ui.php:1597
msgid "Valid Username"
msgstr "Nome de usuário válido"
#: framework/admin/blocks/sms.php:290
msgid "Validate Code"
msgstr "Validar código"
#: ajax/ajax-modal-rating.php:22 ajax/ajax-modal-rating.php:36
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:916
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:959
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1172
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1331
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1376
msgid "Value for money"
msgstr "Custo-benefício"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:433
#: framework/design/add/add-type.php:44
msgid "Van"
msgstr "A partir de"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:551
msgid "Vanilla"
msgstr "Baunilha"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:590
msgid "Vans"
msgstr "Vans"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:617
msgid "Vape & Product"
msgstr "Vape e Produto"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:510
msgid "Vape & Product Classifieds"
msgstr "Vape e classificados de produtos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:600
msgid "Vape & Product Stores"
msgstr "Vape e lojas de produtos"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2194
msgid "Vectors"
msgstr "Vetores"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1247
msgid "Venue"
msgstr "Local"
#: cards/cp/grid.php:125 cards/cp/list.php:154 cards/cp/list.php:340
#: cards/themes/search_list_cp.php:151 cards/themes/search_list_cp.php:334
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6905
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7094
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7209
#: framework/admin/parts/card-listing.php:308
#: framework/admin/parts/card-newsletter.php:48
#: framework/admin/parts/listings-add.php:112
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:167
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:56
#: framework/admin/parts/users-add.php:68
#: framework/admin/parts/users-table.php:113
msgid "Verified"
msgstr "Verificado"
#: framework/design/store/stores7.php:201
msgid "verified"
msgstr "verificado"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1761
msgid "Verified Date"
msgstr "Data de Verificação"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1757
msgid "Verified Number"
msgstr "Número verificado"
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:164
msgid "Verified Status"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/listings-add.php:293
#, php-format
msgid "Verify %s"
msgstr ""
#: forms/verify-sms.php:64 framework/admin/blocks/sms.php:295
msgid "Verify Code"
msgstr "Código de verificação"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:670
msgid "Verify Email Address"
msgstr "Verificar endereço de e-mail"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:2420
msgid "Very Good"
msgstr "Muito bom"
#: framework/design/add/add-product-details.php:73
msgid "Very Heavy"
msgstr "Muito pesado"
#: author-feedback-form.php:71 author.php:325 content-feedback.php:21
#: account/account-comments.php:19
#: framework/design/account/account-comments.php:19
msgid "Very Poor"
msgstr "Muito pobre"
#: framework/admin/_editor.php:878 framework/admin/parts/design-pages.php:272
#: framework/admin/parts/design-pages.php:429
msgid "Vew Page"
msgstr "Ver página"
#: cards/search_buttons.php:39 framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:1010
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3035
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7129
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1429
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:3046
#: framework/design/add/add-videoseries.php:40
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:491
msgid "Video Auto Play"
msgstr "Reprodução automática de vídeo"
#: framework/design/add/add-video-single.php:305
msgid "Video Cover"
msgstr "Capa de vídeo"
#: framework/design/add/add-files.php:987
msgid "Video Cover Image"
msgstr "Imagem de capa do vídeo"
#: _video/functions.php:188
msgid "Video Duration"
msgstr "Duração do vídeo"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:589
msgid "Video Fallback Image"
msgstr "Imagem substituta de vídeo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3057
msgid "Video Icon"
msgstr "Ícone de vídeo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3043
msgid "Video Image"
msgstr "Imagem de vídeo"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6692
msgid "Video Length"
msgstr "Duração do vídeo"
#: framework/elementor/elementor-premiumpress.php:136
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3064
msgid "Video Link"
msgstr "Link de vídeo"
#: framework/admin/_listingsetup.php:152
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:18
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:28
msgid "Video Preview"
msgstr "Visualização de vídeo"
#: ajax/ajax-modal-video.php:370 single/single-gallery-video.php:379
msgid "Video Preview Ended!"
msgstr "Pré-visualização do vídeo encerrada!"
#: framework/admin/parts/listings-videopreview.php:54
msgid "Video Preview Length"
msgstr "Duração da visualização de vídeo"
#: framework/design/add/add-series.php:24
#: framework/design/add/add-videoseries.php:31
msgid "Video Series"
msgstr "Série de vídeos"
#: framework/admin/welcome-simple.php:110 framework/admin/welcome.php:256
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Tutoriais em vídeo"
#: ajax/ajax-modal-video.php:180
msgid "video unavailable"
msgstr "vídeo indisponível"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:424
msgid "Video Uploads"
msgstr "Envios de vídeo"
#: framework/admin/header.php:262 framework/admin/welcome-simple.php:23
#: framework/admin/welcome.php:86 framework/new_class/ppt_13_user.php:2089
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1430
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2195
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:62
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:717
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: framework/design/add/add-files.php:45
msgid ""
"Videos are set private until you go live. We support .flv and .mp4 videos "
"only."
msgstr ""
"Os vídeos são definidos como privados até você entrar ao vivo. Suportamos "
"apenas vídeos .flv e .mp4."
#: cards/cp/grid.php:81 framework/new_class/ppt_2_layout.php:976
#: framework/admin/parts/design-footer.php:224
#: framework/admin/parts/design-footer.php:228
#: framework/admin/parts/design-header.php:222
#: framework/admin/parts/design-header.php:226
#: framework/admin/parts/design-header.php:556
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:211
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:215
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:508
#: framework/admin/parts/design-logo.php:52
#: framework/admin/parts/design-logo.php:110
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:230
#: framework/admin/parts/design-myaccount.php:234
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:52
#: framework/admin/parts/docs-childtheme.php:124
#: framework/design/category/category200.php:249
#: framework/design/category/category201.php:256
msgid "View"
msgstr "Visualizar"
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:289 ajax/ajax-modal-notify.php:275
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:680
#: framework/admin/parts/listings-packages.php:697
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:823
#: framework/admin/parts/membership-packages.php:840
#: framework/design/store/stores6.php:159
msgid "view"
msgstr "visualizar"
#: _coupon/popup.php:96 _coupon/popup.php:338
msgid "View & Copy"
msgstr "Ver e copiar"
#: forms/add-listing.php:252 framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9354
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:118
msgid "View Ad"
msgstr "Ver anúncio"
#: framework/admin/parts/usersettings-types.php:134
msgid "View Ad Pages"
msgstr "Visualizar páginas de anúncios"
#: single/sidebar/sidebar_mj.php:194
#, fuzzy
#| msgid "view add-ons"
msgid "View Add-ons"
msgstr "ver complementos"
#: framework/admin/parts/card-user.php:132
msgid "View Ads"
msgstr "Exibição De Anúncios"
#: single/single-author.php:115 _escort/tpl-page-agency.php:102
msgid "View Agency"
msgstr "Ver agência"
#: framework/design/category/category103.php:202
#: framework/design/category/category200.php:211
msgid "View All"
msgstr "Ver tudo"
#: framework/design/widgets/stats3.php:16
#: framework/design/widgets/stats3.php:28
#: framework/design/widgets/stats3.php:40
#: framework/design/widgets/stats4.php:33
#: framework/design/widgets/stats4.php:68
#: framework/design/widgets/stats4.php:108
msgid "View all"
msgstr "Ver tudo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:888
msgid "View Auction"
msgstr "Ver leilão"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4124
msgid "View Channel"
msgstr "Ver canal"
#: author.php:355
msgid "view comments"
msgstr "Ver comentários"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:735
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:772
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:810 single/sidebar/sidebar_cm.php:28
#: single/sidebar/sidebar_cm.php:155
msgid "View Deal"
msgstr "Ver oferta"
#: single/single-title.php:171 framework/new_class/ppt_1_functions.php:4918
msgid "View Demo"
msgstr "Ver demonstração"
#: framework/admin/gettingstarted.php:94
#: framework/admin/parts/design-ideas.php:65
msgid "View Design"
msgstr "Ver Desenho"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1265
msgid "View Gig"
msgstr "Ver show"
#: payment-thankyou.php:82
msgid "View Invoice"
msgstr "Ver fatura"
#: single/single-content-data-map.php:100
msgid "View Map"
msgstr "Ver mapa"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1985
#: framework/design/category/category201.php:214
msgid "View More"
msgstr "Veja mais"
#: framework/design/account/account-menu-mobile.php:54
#, php-format
msgid "View My %s"
msgstr "Ver meus %s"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:69
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:50
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:59
msgid "View my applications"
msgstr "Ver meus aplicativos"
#: account/account-likes.php:55 ajax/ajax-modal-msg.php:134
#: framework/design/account/account-likes.php:32
msgid "View My Membership"
msgstr "Ver minha assinatura"
#: single/single-offer.php:76
msgid "View my offers"
msgstr "Ver minhas ofertas"
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:54
msgid "View my viewing"
msgstr "Ver minha visualização"
#: _coupon/functions.php:620
msgid "View Offer"
msgstr "Ver oferta"
#: account/account-store.php:143 framework/admin/_form-wrap-top.php:46
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:3605
msgid "View Page"
msgstr "Ver pagina"
#: framework/new_class/class_admin_design.php:359
msgid "view page"
msgstr "ver pagina"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2195
msgid "View Phone Number"
msgstr "Ver número de telefone"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2199
msgid "View phone numbers."
msgstr "Ver números de telefone."
#: framework/new_class/ppt_11_advertising.php:984
msgid "view pricing"
msgstr "ver preços"
#: account/account-likes.php:68 account/account-messages.php:86
#: single/single-author.php:125 templates/tpl-page-users.php:115
#: cards/da/list.php:151 cards/es/list.php:151 cards/user/grid.php:53
#: cards/user/list.php:75 framework/new_class/ppt_13_user.php:2272
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4124
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:660
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1188
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1221
#: framework/design/account/account-likes.php:45
#: framework/design/account/parts/_details.php:48
#: framework/design/account/parts/_details.php:50
msgid "View Profile"
msgstr "Ver perfil"
#: framework/admin/parts/users-add.php:125
msgid "View Public Profile"
msgstr "Ver perfil público"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2274
msgid "View upto X profiles."
msgstr "Visualizar até X perfis."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2264
msgid "View upto x profiles."
msgstr "Visualizar até x perfis."
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:91
msgid "View User Account"
msgstr "Ver conta de usuário"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2079
msgid "View user photos."
msgstr "Veja as fotos do usuário."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:5215
msgid "View your account balance, invoices and recent withdrawals here."
msgstr "Veja o saldo da sua conta, faturas e saques recentes aqui."
#: framework/design/store/stores7.php:199
#, php-format
msgid "viewed %s times"
msgstr "visto %s vezes"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1361
msgid "Viewing"
msgstr "Visualizando"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:955
msgid "Viewing Accepted"
msgstr "Visualização aceita"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:978
msgid "Viewing Complete"
msgstr "Visualização concluída"
#: framework/design/account/parts/_details.php:285
msgid "Viewing Date"
msgstr "Data de visualização"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:963
msgid "Viewing Declined"
msgstr "Visualização recusada"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:120
#: framework/design/add/add-workinghours.php:32
msgid "Viewing Hours"
msgstr "Horário de visualização"
#: account/account-offers.php:395
msgid "Viewing Request"
msgstr "Solicitação de visualização"
#: account/account-offers.php:388 account/account-offers.php:389
msgid "Viewing request for"
msgstr "Visualizando solicitação de"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:970
msgid "Viewing Status Updated"
msgstr "Visualizando Status Atualizado"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:684
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4610
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4759
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4762
msgid "Viewing Times"
msgstr "Tempos de visualização"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1362
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1364
msgid "Viewings"
msgstr "Visualizações"
#: account/account-sellspace.php:95 ajax/ajax-modal-stats.php:100
#: cards/search_icons.php:162 single/single-statsbar.php:87
#: single/single-title.php:113 single/single-title.php:281
#: single/single-title.php:349 single/single-title2.php:44
#: cards/at/account.php:79 cards/at/list.php:93 cards/cb/account.php:77
#: cards/cb/list.php:111 cards/cp/account.php:60 cards/cp/list.php:251
#: cards/ct/account.php:76 cards/ct/list.php:91 cards/da/account.php:82
#: cards/dl/account.php:76 cards/dl/list.php:83 cards/dt/account.php:80
#: cards/dt/list.php:107 cards/es/account.php:77 cards/jb/account.php:80
#: cards/ll/account.php:80 cards/ll/grid.php:63 cards/ll/list.php:103
#: cards/mj/account.php:77 cards/mj/list.php:89 cards/pj/account.php:76
#: cards/pj/list.php:90 cards/rt/account.php:80 cards/rt/list.php:107
#: cards/so/account.php:76 cards/so/list.php:105 cards/sp/account.php:76
#: cards/themes/search_list_cp.php:248 cards/themes/search_list_ct.php:91
#: cards/themes/search_ll.php:63 cards/vt/account.php:77 cards/vt/list.php:85
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5462
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6802
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6810
#: single/sidebar/sidebar_vt.php:167
#: framework/admin/parts/listings-table-sortby.php:52
#: framework/admin/parts/listings-table.php:211
#: framework/admin/parts/news-table.php:78
#: framework/admin/parts/news-table.php:122
#: framework/design/account/account-sellspace.php:101
#: framework/design/add/add-save.php:44
msgid "Views"
msgstr "Visualizações"
#: author.php:127 cards/ct/mobile.php:54 cards/dl/mobile.php:54
#: cards/dt/grid.php:71 cards/dt/mobile.php:70 cards/ll/mobile.php:70
#: cards/so/grid.php:61 cards/so/mobile.php:70 cards/themes/search_ct.php:98
#: cards/themes/search_dt.php:61 cards/themes/search_vt.php:67
#: cards/vt/grid.php:60 framework/admin/welcome.php:587
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:4351
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5454
#: framework/design/account/parts/_chart_likes.php:49
#: framework/design/account/parts/_chart_listings.php:65
#: framework/design/account/parts/_chart_profile.php:65
msgid "views"
msgstr "Visualizações"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:23
#: framework/design/add/add-video-single.php:104
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"
#: framework/design/add/add-video-single.php:175
msgid "Vimeo Video"
msgstr "Vídeo do Vimeo"
#: framework/design/add/add-video-single.php:182
#: framework/design/add/add-vimeo.php:31
msgid "Vimeo Video ID"
msgstr "ID do vídeo do Vimeo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:591
msgid "Vintage Cars"
msgstr "Carros antigos"
#: framework/admin/parts/news-table.php:124
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:202
msgid "Visible at the bottom of the details sections."
msgstr "Visível na parte inferior das seções de detalhes."
#: framework/design/add/add-save.php:408
msgid "Visible to the admin only."
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5220
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3204
msgid "Visit Facebook"
msgstr "Visite o Facebook"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5225
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3209
msgid "Visit Instagram"
msgstr "Visite o Instagram"
#: framework/admin/_plugins.php:153
msgid "Visit Page"
msgstr "Visite a página"
#: ajax/ajax-modal-cashback.php:111
msgid "Visit Retailer"
msgstr "Visite o revendedor"
#: single/single-content-data-buttons.php:163 single/single-title.php:108
msgid "Visit Store"
msgstr "Loja de visita"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5240
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3219
msgid "Visit Tiktok"
msgstr "Visite Tiktok"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5245
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3229
msgid "Visit Twitter"
msgstr "Visite o Twitter"
#: author.php:95 single/single-content-data-buttons.php:148
#: single/single-title.php:271 single/single-title.php:339
#: single/single-title2.php:38 widgets/widget-store-screenshot.php:69
#: _coupon/popup.php:334 framework/admin/header.php:267
#: framework/admin/welcome-simple.php:28 framework/admin/welcome.php:91
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4919
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5216
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3200
msgid "Visit Website"
msgstr "Visite o site"
#: framework/admin/_form-wrap-top.php:42
msgid "visit website"
msgstr "visite o site"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5235
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:3224
msgid "Visit YouTube"
msgstr "Visite o YouTube"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1331
msgid "Visitor"
msgstr "Visitante"
#: framework/design/account/parts/_chart_listings.php:49
msgid "Visitors"
msgstr "Visitantes"
#: framework/admin/blocks/sms.php:213
msgid "Vonage API Key"
msgstr "Vonage Chave da API"
#: framework/admin/blocks/sms.php:218
msgid "Vonage Secret Key"
msgstr "Vonage Chave Secreta"
#: single/single-offer.php:72
msgid "Wait for a response"
msgstr "Aguarde uma resposta"
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:28
msgid "Wait for Approval"
msgstr "Aguarde a aprovação"
#: account/account-cashback.php:308 ajax/ajax-modal-cashback.php:91
msgid "Wait for Confirmation"
msgstr "Aguarde a confirmação"
#: account/account-offers.php:379 account/account-offers.php:392
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:41
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:37
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:28
msgid "Wait for Responce"
msgstr "Aguarde a resposta"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5697
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5698
#: framework/design/account/parts/_complete.php:387
#: framework/design/account/parts/_complete.php:510
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#: account/account-cashback.php:366
msgid "Waiting Confirmation"
msgstr "Aguardando confirmação"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:29
#: framework/design/account/parts/_complete.php:196
#, php-format
msgid "Waiting for %s"
msgstr "Aguardando %s"
#: framework/design/account/parts/_complete.php:182
#: framework/design/account/parts/_complete.php:184
msgid "Waiting for auction to end"
msgstr "Aguardando o fim do leilão"
#: framework/new_class/ppt.php:134
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:869
#: framework/admin/parts/listings-table-filters.php:102
#: framework/admin/parts/listings-table.php:118
#: framework/design/account/account-sp.php:105
msgid "Waiting Payment"
msgstr "Aguardando pagamento"
#: framework/design/account/account-offers-job.php:122
msgid "Waiting Response"
msgstr "Aguardando resposta"
#: framework/admin/_settings.php:40
msgid ""
"Warning - resetting your website will delete all of your existing listing "
"and admin changes."
msgstr ""
"Aviso - redefinir seu site excluirá todas as suas alterações de anúncio e "
"administrador existentes."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1432
msgid "Watch Now"
msgstr "Assista agora"
#: single/single-gallery-video.php:365
#, php-format
msgid "Watch the first %s seconds for free!"
msgstr "Assista os primeiros %s segundos de graça!"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:2093
msgid "Watch user videos."
msgstr "Assista a vídeos de usuários."
#: framework/admin/parts/design-header.php:456
#: framework/admin/parts/design-headerxxxx.php:411
msgid "Watch Video"
msgstr "Assista vídeo"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2251
msgid "Watches"
msgstr "Relógios"
#: account/account-offers.php:353 account/account-offers.php:405
#: account/account-offers.php:433
msgid "Wating Responce"
msgstr "Esperando Resposta"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8104
msgid ""
"We are available to help answer your questions. Contact us today and we'll "
"be happy to help."
msgstr ""
#: account/account-dashboard.php:40
msgid ""
"We are constantly updating and improving our service. If you have any "
"questions or feedback get in touch - we would love to hear them."
msgstr ""
"Estamos constantemente atualizando e melhorando nosso atendimento. Se você "
"tiver alguma dúvida ou feedback, entre em contato - adoraríamos ouvi-los."
#: page-register.php:18
msgid "We are not accepting new user registrations at this time."
msgstr "Não estamos aceitando novos registros de usuários no momento."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1105
msgid ""
"We do our best to answer all questions within a timely manner.If you have a "
"question please complete the form below and we'll get back toy you ASAP."
msgstr ""
"Fazemos o nosso melhor para responder a todas as perguntas em tempo hábil. "
"Se você tiver alguma dúvida, preencha o formulário abaixo e responderemos o "
"mais rápido possível."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2216
msgid ""
"We have hundreds of available property online right. Find your next home "
"today!"
msgstr ""
"Temos centenas de imóveis disponíveis online certo. Encontre sua próxima "
"casa hoje!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2176
msgid ""
"We have hundreds of talented people waiting to hear from you, start your "
"next project today."
msgstr ""
"Temos centenas de pessoas talentosas esperando para ouvir de você, comece "
"seu próximo projeto hoje."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2204
msgid ""
"We have hundreds of talented people waiting to start work. Find a freelancer "
"today!"
msgstr ""
"Temos centenas de pessoas talentosas esperando para começar a trabalhar. "
"Encontre um freelancer hoje!"
#: framework/admin/parts/settings-list.php:542
msgid ""
"We have integrated multiple SMS API which allow you to send SMS messages to "
"your users. You will need an account with credit to use this feature."
msgstr ""
"Integramos várias APIs de SMS que permitem enviar mensagens SMS para seus "
"usuários. Você precisará de uma conta com crédito para usar esse recurso."
#: forms/verify-email.php:24
msgid "We have sent a verification link to the email below;"
msgstr "Enviamos um link de verificação para o e-mail abaixo;"
#: ajax/ajax-modal-login.php:116
msgid "We have sent password recovery instructions to your email address."
msgstr ""
"Enviamos instruções de recuperação de senha para seu endereço de e-mail."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2152
msgid "We put you in touch with local and international employers."
msgstr "Colocamos você em contato com empregadores locais e internacionais."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2129
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2130
msgid "We put you in touch with local businesses in your area."
msgstr "Colocamos você em contato com empresas locais em sua área."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2095
msgid "We put you in touch with nearby car owners and dealships."
msgstr ""
"Colocamos você em contato com proprietários de carros e concessionárias nas "
"proximidades."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1946
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2113
msgid "We put you in touch with nearby girls and guys!"
msgstr "Colocamos você em contato com garotas e garotos próximos!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2168
msgid ""
"We put you in touch with teachers and tutors to help you learn a new skill."
msgstr ""
"Colocamos você em contato com professores e tutores para ajudá-lo a aprender "
"uma nova habilidade."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2174
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2189
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2202
msgid "We put you in touch with the most creative freelances online!"
msgstr "Colocamos você em contato com os freelancers mais criativos online!"
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:68
msgid "We Recommend"
msgstr "Nós recomendamos"
#: framework/design/add/add-filedownload.php:100
msgid "We recommend the following file hosting website for hosting your files."
msgstr ""
"Recomendamos o seguinte site de hospedagem de arquivos para hospedar seus "
"arquivos."
#: framework/design/add/add-coursedownload.php:69
msgid ""
"We recommend the following file sharing website for uploading your course "
"materials too."
msgstr ""
"Recomendamos o seguinte site de compartilhamento de arquivos para fazer "
"upload de seus materiais de curso também."
#: framework/design/widgets/alert-cookie.php:10
msgid "We use cookies to make your viewing experience awesome!"
msgstr "Usamos cookies para tornar sua experiência de visualização incrível!"
#: account/account-cashback.php:325
msgid "We will contact the retailer to confirm your purchase."
msgstr "Entraremos em contato com o revendedor para confirmar sua compra."
#: forms/verify-sms.php:29
msgid "We will send a SMS code to verify it's you."
msgstr "Enviaremos um código SMS para verificar sua identidade."
#: framework/design/footer/new/mid.php:231
msgid "We write rarely, but only the best content."
msgstr "Nós escrevemos raramente, mas apenas o melhor conteúdo."
#: framework/design/footer/new/mid.php:234
msgid "We'll never share your details. See our"
msgstr "Nunca compartilharemos seus dados. Veja nosso"
#: framework/design/add/add-mainform.php:121
#, php-format
msgid "We'll redirect you to edit your %s page now."
msgstr "Vamos redirecioná-lo para editar sua página %s agora."
#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:34
msgid "We'll redirect you to edit your existing Ad now."
msgstr "Vamos redirecioná-lo para editar seu anúncio existente agora."
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:1104
msgid "We're here to help!"
msgstr "Nós estamos aqui para ajudar!"
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1352
msgid ""
"We're really sad to see you go, but we understand that situations change."
msgstr ""
"Estamos muito tristes em vê-lo partir, mas entendemos que as situações mudam."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1565
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1609
msgid ""
"We're sorry for the inconveniece. The link you are looking for is broken."
msgstr "Lamentamos o inconveniente. O link que você procura está quebrado."
#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:29
#, fuzzy
#| msgid "We've found your %s."
msgid "We've found your Ad."
msgstr "Encontramos seu %s."
#: framework/design/add/add-mainform.php:117
msgid "We've found your ad."
msgstr "Encontramos seu anúncio."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2327
msgid "We've got exactly what you're looking for!"
msgstr "Temos exatamente o que você procura!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2243
msgid "We've got fashion worked out - take a look at some of our latest items."
msgstr ""
"Nós temos moda elaborada - dê uma olhada em alguns de nossos itens mais "
"recentes."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2214
msgid "We've got local real estate experts on standby waiting to help you."
msgstr ""
"Temos especialistas imobiliários locais de prontidão esperando para ajudá-lo."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2229
msgid "We've got some of the most popular software online - download now."
msgstr ""
"Temos alguns dos softwares mais populares online - faça o download agora."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2346
msgid ""
"We've included everything you need to build amazing websites in one theme."
msgstr ""
"Incluímos tudo o que você precisa para criar sites incríveis em um tema."
#: single/single-content-data-buttons.php:386
#, php-format
msgid "We've sent %s a nudge!"
msgstr "Enviamos %sa cutucada!"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2232
msgid "Web Development"
msgstr "Desenvolvimento web"
#: account/account-store.php:129
msgid "Website"
msgstr "Local na rede Internet"
#: framework/admin/parts/design-colors.php:92
msgid "Website Background"
msgstr "Plano de fundo do site"
#: home-demo.php:380
msgid "Website Blocks"
msgstr "Blocos de sites"
#: framework/admin/parts/design-logo.php:168
msgid "Website Fonts"
msgstr "Fontes do site"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:1958
msgid "Website Hosting"
msgstr "Site de hospedagem"
#: _software/functions.php:65
msgid "Website Link"
msgstr "Link do site"
#: framework/admin/parts/design-menu.php:6
msgid "Website Navigation"
msgstr "Navegação do site"
#: framework/admin/_editor.php:998 framework/admin/parts/design-pages.php:47
msgid "Website Pages"
msgstr "Páginas do site"
#: framework/admin/_settings.php:36
#: framework/admin/parts/settings-cleaning.php:162
msgid "Website Reset"
msgstr "Redefinição do site"
#: framework/admin/parts/cart/cart-tax.php:18
msgid "Website Tax"
msgstr "Imposto do site"
#: framework/admin/parts/design-text.php:6
msgid "Website Text"
msgstr "Texto do site"
#: single/single-content-data-hours.php:66
#: framework/design/add/add-workinghours.php:163
msgid "Wednesday"
msgstr "quarta-feira"
#: templates/form-memberships.php:199
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:454
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1974
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:58
msgid "Week"
msgstr "Semana"
#: forms/checkout/items.php:150 framework/new_class/ppt_1_functions.php:2115
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2201
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2284
#: framework/design/add/add-product-details.php:49
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
#: framework/design/add/add-product-details.php:67
msgid "Weight Category"
msgstr "Categoria de peso"
#: framework/design/add/add-product-details.php:56
msgid "Weight Type"
msgstr "Tipo de peso"
#: account/account-dashboard.php:101
msgid "Welcome Back"
msgstr "Bem vindo de volta"
#: account/account-dashboard.php:40
msgid "Welcome back!"
msgstr "Bem vindo de volta!"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:92
msgid "Welcome Inbox Message"
msgstr "Mensagem de boas-vindas na caixa de entrada"
#: framework/admin/parts/email-settings.php:101
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:102
msgid "Welcome Message"
msgstr "Mensagem de boas-vindas"
#: framework/admin/parts/usersettings-account.php:84
msgid "Welcome Text"
msgstr "Texto de boas-vindas"
#: framework/new_class/ppt_15_wptemplates.php:509
msgid "Welcome to our community"
msgstr "Bem vindo à nossa comunidade"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2260
msgid ""
"Welcome to our video community - join free today and start learning "
"something new."
msgstr ""
"Bem-vindo à nossa comunidade de vídeos - junte-se gratuitamente hoje e "
"comece a aprender algo novo."
#: ajax/ajax-modal-register.php:66
msgid "Welcome to our website <span></span>."
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2326
msgid "Welcome to our website!"
msgstr "Bem-vindo ao nosso site!"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:25
msgid "Welcome!"
msgstr "Bem vinda!"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:61
msgid "What <span>email address</span> should we use to contact you?"
msgstr ""
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:170
msgid "What are the user purchase details."
msgstr "Quais são os detalhes de compra do usuário."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:46
#: framework/design/header/new/header.php:249
#: framework/design/header/new/header.php:441
msgid "What are you looking for?"
msgstr "O que você está procurando?"
#: ajax/ajax-modal-disputes.php:77
msgid "What can we help you do?"
msgstr "O que podemos ajudá-lo a fazer?"
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:60
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:44
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:53
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:45
msgid "What happens next?"
msgstr "O que acontece depois?"
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:179
msgid "What happens when someone clicks on a coupon/offer."
msgstr "O que acontece quando alguém clica em um cupom/oferta."
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:551
msgid "What is your star sign?"
msgstr "Qual é o seu signo?"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:107
msgid "What's are the order details?"
msgstr "Quais são os detalhes do pedido?"
#: framework/admin/welcome-simple.php:106 framework/admin/welcome.php:252
msgid "What's new"
msgstr "O que há de novo"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:231
msgid "What's the status of the cashback request?"
msgstr "Qual é o status da solicitação de reembolso?"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:60
msgid "What's the status of the cashout request?"
msgstr "Qual é o status da solicitação de saque?"
#: framework/admin/parts/orders-add.php:58
msgid "What's the status of the order?"
msgstr "Qual é o status do pedido?"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:4859
msgid "Whats App"
msgstr "Whatsapp"
#: single/single-content-data-buttons.php:611
#: single/single-content-data-buttons.php:621
msgid "WhatsApp Me!"
msgstr "WhatsApp Eu!"
#: framework/admin/parts/locations-ip.php:51
msgid ""
"When a user visits your website there is no information gathered about the "
"users location. If you want to automatically detect user locaiton "
"information which can be used to display ads and language options to the "
"user, you need to use a third-party API. We have integrated ipstack.com."
msgstr ""
"Quando um usuário visita seu site, não há informações coletadas sobre a "
"localização do usuário. Se você deseja detectar automaticamente as "
"informações de localização do usuário que podem ser usadas para exibir "
"anúncios e opções de idioma para o usuário, você precisa usar uma API de "
"terceiros. Integramos ipstack.com."
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:137
msgid ""
"When a visitor views your website a page is displayed. Here you can choose "
"which page to display based on the language they are using."
msgstr ""
"Quando um visitante visualiza seu site, uma página é exibida. Aqui você pode "
"escolher qual página exibir com base no idioma que está usando."
#: framework/design/add/add-workinghours.php:23
msgid "When can we meet?"
msgstr "Quando podemos nos encontrar?"
#: framework/admin/parts/locations-overview.php:54
#: framework/admin/parts/locations-settings.php:36
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:760
msgid "Where are you located?"
msgstr "Onde você está localizado?"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:554
msgid "Where do you want your ad displayed?"
msgstr "Onde você deseja que seu anúncio seja exibido?"
#: framework/design/add/add-aftertitle.php:549
msgid "Where do you want your product displayed?"
msgstr "Onde você quer que seu produto seja exibido?"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:29
msgid "Where possible we will display this name instead of your username."
msgstr ""
"Sempre que possível, exibiremos este nome em vez de seu nome de usuário."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:124
msgid "Where possible we will only show content related to your preferences."
msgstr ""
"Sempre que possível, mostraremos apenas conteúdo relacionado às suas "
"preferências."
#: framework/design/account/account-cashback.php:171
msgid "Which coupon did you use?"
msgstr "Qual cupom você usou?"
#: framework/design/add/add-save.php:142
msgid "Which email can we contact you on?"
msgstr "Em qual e-mail podemos entrar em contato com você?"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:151
msgid "Which field holds the website link?"
msgstr "Qual campo contém o link do site?"
#: framework/admin/parts/listings-media.php:180
msgid "Which screenshot provider to use?"
msgstr "Qual provedor de captura de tela usar?"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1050
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1073
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1098
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1384
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1399
msgid "White"
msgstr "Branco"
#: account/account-likes.php:26 framework/new_class/ppt_13_user.php:5173
msgid "Who Likes Me"
msgstr "Quem gosta de mim"
#: framework/admin/parts/cashout-add.php:36
#: framework/admin/parts/orders-add.php:38
msgid "Who's the order for?"
msgstr "Para quem é o pedido?"
#: framework/admin/parts/cashback-add.php:80
msgid "Who's the request from?"
msgstr "De quem é o pedido?"
#: framework/admin/parts/design-singleXX.php:182
#: framework/design/add/add-features.php:35
msgid "Why Choose Me"
msgstr "Por que me escolher"
#: single/single-content-data-features.php:30 single/single-features.php:32
msgid "Why Choose Me?"
msgstr "Por que me escolher?"
#: single/single-offer.php:144
msgid "Why should the user accept your offer?"
msgstr "Por que o usuário deve aceitar sua oferta?"
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:223
#: framework/new_class/ppt_extra_widgets.php:368
msgid "Widget Title"
msgstr "Título do widget"
#: framework/docs/header.php:313
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: framework/admin/parts/search-overview.php:473
msgid "Widgets are displayed in the sidebar."
msgstr "Widgets são exibidos na barra lateral."
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:2578
#: framework/design/add/add-product-details.php:99
msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7858
msgid "Wifi Access"
msgstr "Acesso Wi-Fi"
#: single/single-content-data-buttons.php:384
msgid "Wink Sent!"
msgstr "Pisca Enviada!"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6934
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6952
msgid "With Reviews"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6929
msgid "With Sales"
msgstr ""
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6900
msgid "With Videos"
msgstr ""
#: account/account-invoices.php:232 account/account-invoices.php:246
msgid "Withdraw Funds"
msgstr "Retirar fundos"
#: filters/filter-date_added.php:37 filters/filter-lastused.php:36
msgid "Within 1 Month"
msgstr "Dentro de 1 mês"
#: content-listing.php:278
#, fuzzy
#| msgid "Within %s KM"
msgid "Within 1 KM"
msgstr "Dentro de %s KM"
#: content-listing.php:287
#, fuzzy
#| msgid "Within %s miles"
msgid "Within 1 mile"
msgstr "Dentro de %s milhas"
#: filters/filter-distance.php:239
#, php-format
msgid "Within 10 %s"
msgstr "Dentro de 10 %s"
#: filters/filter-distance.php:245
#, php-format
msgid "Within 100 %s"
msgstr "Dentro de 100 %s"
#: filters/filter-date_added.php:34 filters/filter-lastused.php:33
msgid "Within 2 Weeks"
msgstr "Dentro de 2 semanas"
#: filters/filter-ends.php:27
msgid "Within 24 Hours"
msgstr "Dentro de 24 horas"
#: filters/filter-date_added.php:28 filters/filter-ends.php:30
#: filters/filter-lastused.php:27
msgid "Within 48 Hours"
msgstr "Dentro de 48 horas"
#: filters/filter-distance.php:242
#, php-format
msgid "Within 50 %s"
msgstr "Dentro de 50 %s"
#: filters/filter-distance.php:248
#, php-format
msgid "Within 500 %s"
msgstr "Cerca de 500 %s"
#: filters/filter-date_added.php:31
msgid "Within 7 Days"
msgstr "Dentro De 7 Dias"
#: filters/filter-lastused.php:30
msgid "Within 7 Week"
msgstr "Dentro de 7 semanas"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1042
msgid "Wobble"
msgstr "Balançar"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6423
msgid "Women"
msgstr "Mulheres"
#: _dating/functions.php:92
msgid "Women Seeking Man"
msgstr "Mulheres procurando homem"
#: account/account-offers.php:629
msgid "Won"
msgstr "Ganhou"
#: account/account-offers.php:56
msgid "Won/Sold"
msgstr "Ganhou/Vendeu"
#: framework/admin/parts/users-add.php:110
msgid "WordPress Editor"
msgstr "Editor do WordPress"
#: framework/admin/parts/design-menu.php:33
msgid "Wordpress menu manager"
msgstr "Gerenciador de menus Wordpress"
#: framework/admin/parts/design-pages.php:381
msgid "WordPress Pages"
msgstr "Páginas do WordPress"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:460
msgid "WordPress Themes"
msgstr "Temas do WordPress"
#: single/sidebar/sidebar_dt_claimbox.php:29
msgid "Work Here?"
msgstr "Trabalho aqui?"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:132
msgid "Work in progress"
msgstr "Trabalho em progresso"
#: framework/design/add/add-workinghours.php:50
msgid "Working Hours"
msgstr "Jornada de trabalho"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:569
msgid "Working Professionals"
msgstr "Profissionais que trabalham"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7067
msgid "Worst Rated"
msgstr ""
#: framework/admin/_settings.php:39
msgid "Would you like to reset your website to the default factory settings?"
msgstr "Deseja redefinir seu site para as configurações padrão de fábrica?"
#: ajax/ajax-modal-images.php:37
msgid "WP Media Upload"
msgstr "Carregamento de mídia WP"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3184
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3216
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3248
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:3279
msgid "WP Menu Links"
msgstr "Links do Menu WP"
#: single/single-content-data-reviews.php:152
msgid "write a review"
msgstr "escreva uma crítica"
#: single/single-content-data-reviews.php:219
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:8909
msgid "Write Review"
msgstr "Escrever análise"
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2177
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:2205
msgid "Writing"
msgstr "Escrevendo"
#: templates/form-memberships.php:205
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:460
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:1980
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:64
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:5745
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:6655
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7676
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10657
#: framework/new_class/ppt_6_shortcodes.php:1020
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:10657
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1014
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1014
msgid "Years"
msgstr "Anos"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:1016
msgid "years"
msgstr "anos"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1058
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1391
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1406
msgid "Yellow"
msgstr "Amarelo"
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:107 _auction/functions.php:305
#: _auction/functions.php:759 framework/elementor/elementor-code1.php:352
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-blog.php:72
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:52
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-hero.php:64
#: framework/elementor/elementor-premiumpress-listing-buttons.php:67
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1740
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1752
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1775
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1828
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:1905
#: framework/admin/parts/listings-settings.php:126
#: framework/admin/parts/newsletter-add.php:63
#: framework/design/add/add-product.php:52
msgid "Yes"
msgstr "sim"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:851
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:902
#, php-format
msgid "You accepted the offer for %s."
msgstr "Você aceitou a oferta de %s."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:426
#, php-format
msgid "You accepted the offer from %s"
msgstr "Você aceitou a oferta de %s"
#: account/account-offers.php:415
#: framework/design/account/account-offers-job.php:83
msgid "You applied for"
msgstr "Você solicitou"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7350
msgid "You are now logged out."
msgstr "Você está desconectado agora."
#: account/account-offers.php:362 account/account-offers.php:429
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:178
msgid "You bid on"
msgstr "Você licita"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:90
msgid "You bought"
msgstr "Você comprou"
#: forms/add-listing.php:765
msgid "You can add more media once you've saved this ad."
msgstr "Você pode adicionar mais mídia depois de salvar este anúncio."
#: framework/admin/parts/design-single.php:20
msgid "You can customize the layout with Elementor."
msgstr "Você pode personalizar o layout com o Elementor."
#: account/account-cashback.php:280 ajax/ajax-modal-cashback.php:105
msgid ""
"You can monitor the progress of this cashback request via your members area."
msgstr ""
"Você pode monitorar o andamento deste pedido de reembolso através da sua "
"área de membros."
#: forms/add-listing-noaccess-multiple.php:32
msgid "You can only create 1 Ad per account."
msgstr "Você só pode criar 1 anúncio por conta."
#: framework/admin/parts/membership-settings.php:202
msgid ""
"You can strict content within your WordPress pages using the [MEMBERSHIP] "
"shortcode."
msgstr ""
"Você pode restringir o conteúdo em suas páginas do WordPress usando o código "
"de acesso [MEMBRO]."
#: framework/admin/parts/listings-awards.php:179
msgid "You can turn off while you create awards and turn on when you're ready."
msgstr ""
"Você pode desligar enquanto cria prêmios e ligar quando estiver pronto."
#: framework/admin/parts/listings-badges.php:238
msgid "You can turn off while you create badges and turn on when you're ready."
msgstr ""
"Você pode desativar enquanto cria emblemas e ativar quando estiver pronto."
#: single/single-offer.php:228 single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:93
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:144
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:187 single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:75
msgid "You cannot bid on your own items."
msgstr "Você não pode licitar em seus próprios itens."
#: single/sidebar/sidebar_rt_offer.php:99
msgid "You cannot book a viewing on your own property."
msgstr "Você não pode reservar uma visita em sua própria propriedade."
#: single/single-content-data-buttons.php:209
#, fuzzy
#| msgid "You cannot buy on your own items."
msgid "You cannot buy your own items."
msgstr "Você não pode comprar em seus próprios itens."
#: ajax/ajax-modal-gift.php:86
msgid "You cannot send yourself a gift."
msgstr "Você não pode enviar um presente a si mesmo."
#: single/sidebar/sidebar_ll_offer.php:82
msgid "You cannot signup for your own courses."
msgstr "Você não pode se inscrever em seus próprios cursos."
#: single/sidebar/sidebar_da.php:126
#, php-format
msgid "You disliked this user %s"
msgstr "Você não gostou deste usuário %s"
#: account/account-likes.php:45 framework/design/account/account-likes.php:22
msgid "You do not have any profiles to like."
msgstr "Você não tem nenhum perfil para gostar."
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:169
msgid "You do not have any resumes uploaded."
msgstr "Você não tem nenhum currículo enviado."
#: account/account-invoices.php:256
msgid "You do not have enough funds to cashout just yet."
msgstr "Você ainda não tem fundos suficientes para sacar."
#: ajax/ajax-modal-credit.php:31
msgid "You Get"
msgstr "Você recebe"
#: framework/admin/welcome.php:433
#, php-format
msgid "You have %s active dispute."
msgstr "Você tem %s active disputa."
#: ajax/ajax-download.php:168
#, php-format
msgid "You have %s credits remaining."
msgstr "Você tem %s créditos restantes."
#: ajax/ajax-modal-payment.php:150
#, php-format
msgid "You have %s left."
msgstr "Você tem %s restantes."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:5631
#, php-format
msgid "You have %s unread messages."
msgstr "Você tem %s mensagens não lidas."
#: single/sidebar/sidebar_ph_download.php:228
msgid "You have 0 download credit left."
msgstr "Você tem 0 créditos de download restantes."
#: framework/design/widgets/alert-notify.php:22
msgid "You have a new notification."
msgstr "Você tem uma nova notificação."
#: account/account-invoices.php:266
msgid "You have a pending request"
msgstr "Você tem uma solicitação pendente"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:408
msgid "You have accepted a job offer."
msgstr "Você aceitou uma oferta de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1061
msgid "You have accepted a new student."
msgstr "Você aceitou um novo aluno."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1009
msgid "You have accepted the job interview request."
msgstr "Você aceitou o pedido de entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1150
msgid "You have accepted the job."
msgstr "Você aceitou o trabalho."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:957
#, php-format
msgid "You have accepted the viewing on %s."
msgstr "Você aceitou a visualização em %s."
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:101
msgid "You have already claimed a listing."
msgstr "Você já reivindicou uma listagem."
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:175
msgid "You have already smitted an offer for this project."
msgstr "Você já enviou uma oferta para este projeto."
#: single/single-offer.php:84
msgid "You have already submitted an offer for this item."
msgstr "Você já enviou uma oferta para este item."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1001
msgid "You have applied for a job interview."
msgstr "Você se candidatou a uma entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1053
msgid "You have applied to join a course."
msgstr "Você se inscreveu para participar de um curso."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:769
#, php-format
msgid "You have bid on %s"
msgstr "Você deu um lance em %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:965
msgid "You have cancelled the viewing request."
msgstr "Você cancelou a solicitação de visualização."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1117
msgid "You have claimed a business page."
msgstr "Você reivindicou uma página comercial."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:506
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1172
msgid "You have completed a job."
msgstr "Você concluiu um trabalho."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:280
msgid "You have created a new listing."
msgstr "Você criou uma nova listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1069
msgid "You have declined the application."
msgstr "Você recusou o pedido."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1017
msgid "You have declined the job interview request."
msgstr "Você recusou o pedido de entrevista de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:301
msgid "You have deleted a listing."
msgstr "Você excluiu uma listagem."
#: framework/new_class/ppt_12_addlisting.php:2929
msgid "You have entered and invalid email address."
msgstr "Você digitou um endereço de e-mail inválido."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:570
#, php-format
msgid "You have left feedback for %s."
msgstr "Você deixou comentários para %s."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:719
msgid "You have logged in to your account."
msgstr "Você fez login na sua conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:843
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:894
msgid "You have made an offer on %p."
msgstr "Você fez uma oferta em %p."
#: ajax/ajax-download.php:214
msgid "You have no active membership."
msgstr "Você não tem uma associação ativa."
#: account/account-messages.php:342 account/account-messages.php:349
#: account/account-messages.php:433 ajax/ajax-modal-msg.php:475
#: framework/design/account/parts/_chat.php:214
msgid "You have no chat history."
msgstr "Você não tem histórico de bate-papo."
#: account/account-friends.php:204
msgid "You have no fans yet."
msgstr "Você ainda não tem fãs."
#: account/account-friends.php:79
msgid "You have not added any friends yet."
msgstr "Você ainda não adicionou nenhum amigo."
#: account/account-friends.php:142
msgid "You have not blocked anyone."
msgstr "Você não bloqueou ninguém."
#: account/account-sellspace.php:34
msgid "You have not purchased any ads."
msgstr "Você não comprou nenhum anúncio."
#: framework/admin/ajax-modal-pagelink.php:191
msgid "You have not setup any languages."
msgstr "Você não configurou nenhum idioma."
#: framework/design/account/account-alerts.php:23
msgid "You have overdue invoices that require your attention."
msgstr "Você tem faturas vencidas que requerem sua atenção."
#: framework/design/add/add-files.php:709
msgid "You have reached your limit."
msgstr "Você atingiu seu limite."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:770
#, php-format
msgid "You have received a bid on %s."
msgstr "Você recebeu um lance em %s."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:626
msgid "You have received a new invoice."
msgstr "Você recebeu uma nova fatura."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:375
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1142
msgid "You have received a new job offer."
msgstr "Você recebeu uma nova oferta de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:243
#, php-format
msgid "You have received a new message from %s."
msgstr "Você recebeu uma nova mensagem de %s."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:336
msgid "You have received a new message from a guest user."
msgstr "Você recebeu uma nova mensagem de um usuário convidado."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:844
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:895
#, php-format
msgid "You have received a new offer for %s"
msgstr "Você recebeu uma nova oferta para %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1186
msgid "You have received new account credit."
msgstr "Você recebeu um novo crédito em conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:949
#, php-format
msgid "You have requested to view %s."
msgstr "Você solicitou a visualização de %s."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1226
#, php-format
msgid "You have sent %s a gift."
msgstr "Você enviou %sa presente."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1216
#, php-format
msgid "You have sent %s a wink."
msgstr "Você enviou %sa piscadela."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:291
msgid "You have updated a listing."
msgstr "Você atualizou uma listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:491
msgid "You have updated the offer status."
msgstr "Você atualizou o status da oferta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:778
#, php-format
msgid "You have won an auction. %s"
msgstr "Você ganhou um leilão. %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:18
msgid "You joined the website."
msgstr "Você entrou no site."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3068
#, php-format
msgid "You joined us %s"
msgstr "Você se juntou a nós %s"
#: single/sidebar/sidebar_da.php:122
#, php-format
msgid "You liked this user %s"
msgstr "Você gostou deste usuário %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:731
msgid "You logged out of your account."
msgstr "Você saiu da sua conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:523
msgid "You marked the order complete."
msgstr "Você marcou o pedido como concluído."
#: ajax/ajax-modal-register-new.php:708 ajax/ajax-modal-register.php:774
msgid "You must accept our privacy policy to join our website."
msgstr ""
"Você deve aceitar nossa política de privacidade para participar do nosso "
"site."
#: single/sidebar/sidebar_jb_offer.php:170
msgid "You must add an resume before you can apply for this job."
msgstr ""
"Você deve adicionar um currículo antes de se candidatar a este trabalho."
#: single/sidebar/sidebar_at_bidbox.php:56
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:210
msgid "You need an active membership to use this feature."
msgstr "Você precisa de uma associação ativa para usar esse recurso."
#: single/sidebar/sidebar_dt_claim.php:114
msgid "You need to login before you can claim this listing."
msgstr "Você precisa fazer login antes de reivindicar esta listagem."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:554
#, php-format
msgid "You opened a cancelation request for %s"
msgstr "Você abriu uma solicitação de cancelamento para %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:536
msgid "You opened a cancelation request."
msgstr "Você abriu uma solicitação de cancelamento."
#: account/account-offers.php:349
msgid "You paid for"
msgstr "Você pagou por"
#: ajax/ajax-modal-credit.php:27
msgid "You Pay"
msgstr "Você paga"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:609
msgid "You placed a new order."
msgstr "Você fez um novo pedido."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:442
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1157
msgid "You rejected a job offer."
msgstr "Você rejeitou uma oferta de emprego."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:859
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:910
msgid "You rejected the offer for %p."
msgstr "Você rejeitou a oferta de %p."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:460
#, php-format
msgid "You rejected the offer from %s"
msgstr "Você rejeitou a oferta de %s"
#: framework/design/account/account-offers-mj.php:372
msgid "You rejected this order."
msgstr "Você rejeitou este pedido."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:242
#, php-format
msgid "You sent a message to %s."
msgstr "Você enviou uma mensagem para %s."
#: single/sidebar/sidebar_pj_offer.php:152
msgid "You should choose me because..."
msgstr "Você deveria me escolher porque..."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:475
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:1164
msgid "You updated the job status."
msgstr "Você atualizou o status do trabalho."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:743
msgid "You updated your account details."
msgstr "Você atualizou os detalhes da sua conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:696
msgid "You updated your account password."
msgstr "Você atualizou a senha da sua conta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:708
msgid "You updated your display photo."
msgstr "Você atualizou sua foto de exibição."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:676
msgid "You were sent an email to verify your email address."
msgstr "Você recebeu um e-mail para verificar seu endereço de e-mail."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:124
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:125
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:136
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:137
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:149
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:150
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:161
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:162
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:173
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:174
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:186
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:187
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:199
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:200
msgid "You were sent an email."
msgstr "Você recebeu um e-mail."
#: _auction/functions.php:490
msgid "You Won"
msgstr "Você ganhou"
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:7740
msgid "You've Already Rated!"
msgstr "Você já avaliou!"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:786
#: single/sidebar/sidebar_at_buy.php:594
msgid "You've been outbid."
msgstr "Você já foi superado."
#: framework/new_class/ppt_9_ajax.php:9394
msgid "You've received a gift!"
msgstr "Você recebeu um presente!"
#: framework/admin/_advertising.php:29
msgid "You've successfully added a new campaign."
msgstr "Você adicionou uma nova campanha com sucesso."
#: framework/new_class/ppt_2_layout.php:565
msgid "Young Love"
msgstr "Amor jovem"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:7005
msgid "Youngest First"
msgstr ""
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:113
#, php-format
msgid "Your %s has expired. Click continue to relist this item."
msgstr "Seu %s expirou. Clique em continuar para listar novamente este item."
#: ajax/ajax-modal-upgradelisting.php:260
#, php-format
msgid "Your %s is fully updated."
msgstr "Seu %s está totalmente atualizado."
#: account/account-invoices.php:116
msgid "Your account balance is"
msgstr "O saldo da sua conta é"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:640
msgid "Your account has been deducated the house commission amount."
msgstr "Em sua conta foi deduzido o valor da comissão da casa."
#: account/account-cashback.php:359
#, php-format
msgid "Your account was credited with %s cashback on %d."
msgstr "Sua conta foi creditada com %s cashback em %d."
#: framework/admin/parts/settings-list.php:190
msgid "Your AdSense code"
msgstr "Seu código do AdSense"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:811
#, php-format
msgid "Your auction %s has ended."
msgstr "Seu leilão %s terminou."
#: forms/checkout.php:44
msgid "Your basket is empty."
msgstr "Sua cesta está vazia."
#: framework/admin/_advertising.php:43
msgid "Your campaign changes have been saved."
msgstr "Suas alterações de campanha foram salvas."
#: account/account-invoices.php:226 account/account-invoices.php:263
msgid ""
"Your cashout request has been sent. Please allow 24/48 hours for a responce."
msgstr ""
"Sua solicitação de saque foi enviada. Por favor, aguarde 24/48 horas para "
"uma resposta."
#: framework/design/widgets/alert-admin.php:24
msgid "Your changes have been updated."
msgstr "Suas alterações foram atualizadas."
#: _coupon/popup.php:278
msgid "Your comment is too short."
msgstr "Seu comentário é muito curto."
#: framework/admin/_cart.php:145
msgid "Your coupon list has been updated"
msgstr "Sua lista de cupons foi atualizada"
#: framework/admin/_cart.php:118
msgid "Your coupon list has been updated."
msgstr "Sua lista de cupons foi atualizada."
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:7259
msgid "Your first & last names cannot be the same."
msgstr "Seus nomes e sobrenomes não podem ser iguais."
#: ajax/ajax-modal-gift.php:27
msgid "Your gift is on it's way, the user will be notified shortly."
msgstr "Seu presente está a caminho, o usuário será notificado em breve."
#: account/account-offers.php:430
#: framework/design/account/account-offers-bids.php:180
msgid "Your item"
msgstr "Seu item"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:777
#, php-format
msgid "Your item has been sold. %s"
msgstr "Seu item foi vendido. %s"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:437
msgid "Your items have been added to your basket."
msgstr "Seus itens foram adicionados à sua cesta."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:218
msgid "Your membership has expired."
msgstr "Sua associação expirou."
#: ajax/ajax-modal-memberships.php:186
msgid ""
"Your membership upgrade is pending admin approval. As soon as it has been "
"approved your account will be upgraded."
msgstr ""
"Sua atualização de associação está pendente de aprovação do administrador. "
"Assim que for aprovado, sua conta será atualizada."
#: single/single-content-data-contact.php:39
msgid "Your message"
msgstr "Sua mensagem"
#: account/account-messages.php:260
msgid "Your message has been sent successfully."
msgstr "Sua mensagem foi enviada com sucesso."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:903
#, php-format
msgid "Your offer was accepted by %s"
msgstr "Sua oferta foi aceita por %s"
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:852
#, php-format
msgid "Your offer was accepted for %s"
msgstr "Sua oferta foi aceita para %s"
#: framework/design/account/account-cashback.php:153
msgid ""
"Your request has been received. Please allow 24/48 hours for us to validate "
"your request."
msgstr ""
"Seu pedido foi recebido. Aguarde 24/48 horas para validarmos sua solicitação."
#: framework/new_class/ppt_8_email.php:956
#, php-format
msgid "Your request to view %s was accepted."
msgstr "Sua solicitação para visualizar %s foi aceita."
#: single/single-content-data-reviews.php:400
msgid "Your Score."
msgstr "Sua pontuação."
#: framework/admin/_dispute.php:48 framework/admin/_news.php:47
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Suas configurações foram salvas."
#: framework/admin/_email.php:43 framework/admin/_newsletter.php:43
msgid "Your subscriber list has been updated"
msgstr "Sua lista de inscritos foi atualizada"
#: ajax/ajax-modal-register.php:383
msgid ""
"Your unique account name. Must be 3 to 10 characters and can include "
"lowercase letters, numbers, and hyphens."
msgstr ""
"Seu nome de conta exclusivo. Deve ter de 3 a 10 caracteres e pode incluir "
"letras minúsculas, números e hífens."
#: framework/design/add/add-save.php:103
msgid ""
"Your unique account name. Must be 3 to 10 characters and can include "
"lowercase letters, numbers, and hyphens. Choose wisely - this can only be "
"changed once after signup."
msgstr ""
"Seu nome de conta exclusivo. Deve ter de 3 a 10 caracteres e pode incluir "
"letras minúsculas, números e hífens. Escolha sabiamente - isso só pode ser "
"alterado uma vez após a inscrição."
#: framework/new_class/ppt_16_ui.php:3068
msgid "Your user ID is"
msgstr "Seu ID de usuário é"
#: framework/design/add/add-video-single.php:92
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: framework/admin/blocks/companymap.php:19
msgid "Youtube"
msgstr "YouTube"
#: framework/design/add/add-video-single.php:157
msgid "YouTube Video"
msgstr "Vídeo do youtube"
#: framework/design/add/add-video-single.php:164
#: framework/design/add/add-youtube.php:29
msgid "Youtube Video ID"
msgstr "ID do vídeo do YouTube"
#: framework/new_class/ppt_extra_cart.php:22
msgid "Zip/Postal Code"
msgstr "CEP / Código Postal"
#: framework/new_class/ppt_13_user.php:219
msgid "Zipcode"
msgstr "CEP"
#: framework/new_class/ppt_1_functions.php:1039
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliação"
#: framework/admin/blocks/maps.php:156
msgid "Zoom Level"
msgstr "Nível de zoom"